Karaage
<templatestyles src="Mehrere Bilder/styles.css" />
Karaage (jap. {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value)<ref group="Anm.">Karaage – alternative Schreibung {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value), {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value), selten {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value), kana {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value)</ref><ref name="karaage_01" /><ref name="karaage_02" /><ref group="Anm.">Niwatori no Karaage – auch bekannt als Furaido·Chikin {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value), kurz Chikin – {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value)</ref><ref name="fureido_chiken_01" /><ref name="fureido_chiken_02" /><ref name="fureido_chiken_03" /><ref name="chiken_01" /><ref name="chiken_02" />, Kana {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value))<ref>{{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) ist der ursprüngliche Begriff, {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) bzw. {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) sind phonetische Äquivalente.</ref><ref name="karaage_01" /><ref name="karaage_02" /><ref name="kara_01" /><ref name="kara_02" /> gehört zu den frittierten Gerichten (Agemono, {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value)<ref group="Anm.">Agemono – alternative Schreibung {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value), {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) – ist die allgemeine Bezeichnung für verschiedene frittierte Gerichte der japanischen Küche.</ref><ref name="Agemono_01" /><ref name="Agemono_02" />, Kana {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value)) der japanischen Küche, neben Suage<ref group="Anm.">Suage– alternative Schreibung {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value)</ref><ref name="Suage_01" /> und Tempura (Tenpura).<ref group="Anm.">Tempura bzw. Tenpura – alternative Schreibung {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value), {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value), {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value), {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value), kana {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value)</ref><ref name="Tenpura_01" /> Karaage ist ein einfaches japanisches Gericht, das meist aus frittiertem Hühnchenfleisch ({{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value),<ref name="Niwatori_01" /><ref name="Niwatori_02" /> Niwatori no Karaage) oder auch Gemüse, Meeresfrüchten, Schweinefleisch oder Rindfleisch mit süßer Sojasauce besteht.
Kleine Stückchen Fleisch werden u. a. in Sojasauce, Sake, Ingwer oder Knoblauch mariniert, mit Kartoffelstärke, Mehl oder Panko (grobes japanisches Paniermehl) bedeckt und anschließend in heißem Öl frittiert. Zum Würzen reichen gewöhnliche Würzmittel aus der Küche, jedoch nutzt man heutzutage gern auch industriell vorgemischtes Würzpulver für Karaage.<ref name="würzpulver_01" /> Das fertige Gericht wird häufig mit einer Scheibe Limette oder Mayonnaise garniert. Meistens wird außerdem Salatgemüse oder Kohlgemüse in dünne Streifen geschnitten und als Beilage mit Mayonnaise zusammen serviert.
Die einfache Speise Karaage ist in Japan eine beliebte Hausmannskost, die sowohl in Gaststätten als Hauptgericht bzw. Beilage wie auch in Bentō-Boxen zum Außerhausverzehr zu finden ist. Daneben gibt es Karaage bzw. Fried Chicken ({{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value)) als Snack auch in Imbissstuben, warm in Verkaufsautomaten und auf Ständen bei traditionellen Matsuri-Festen. Beim bekannten Karaage-Matsuri-Fest der Stadt Ōita bieten beispielsweise jährlich über 60 Verkaufsstände den Besuchern verschiedene Variationen dieser Speise an.
Bezeichnungen
Neben der Bezeichnung Karaage für Gerichte aus marinierten frittierten Speisen gibt es auch die Bezeichnung Tatsutaage ({{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value)<ref group="Anm.">Tatsutaage – alternative Schreibung {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value), selten {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value)</ref><ref name="Tatsutaage_02" />, Kana {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value)) aus dem Osten von Osaka, das technisch aus denselben Zutaten besteht. Der Name Tatsutaage stammt ursprünglich von einem lokalen Fluss namens Tastutagawa ({{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value)) nahe Ikoma, der bekannt für dessen farbenfrohes herbstliches Laubwerk am Ufer ist. Die Färbung von fertig zubereitetem frittierten Hühnchen-Karaage und das Herbstlaubwerk am Flussufer haben dieselbe Farbe und so soll die Bezeichnung des Gerichts Tatsutaage entstanden sein.<ref name="Tatsutaage_01" /><ref name="Tatsutaage_02" />
Vergleich
<templatestyles src="Mehrere Bilder/styles.css" />
<templatestyles src="Vorlage:Galerie/styles.css" />
Suage und Tempura
In der japanischen Küche sind Suage ({{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value), Kana {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value)) frittierte Speisen, bei denen Lebensmittel ohne Panade – wie beispielsweise Paniermehl, Weizenmehl, Eier oder sonstiges als Teigmantel zur Umhüllung – frittiert werden. Meist sind es Süßwasserfische bzw. Gemüse wie Aubergine, Paprika o. Ä.
Bei Tempura bzw. Tenpura ({{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value), Kana {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value)) hingegen werden die Speisen mit einer leichten Umhüllung aus einem Teigmantel aus feineren Weizenmehl oder industriellem Tempuramehl<ref>Das industrielle Tempuramehl setzt sich heute meist aus Weizenmehl mit Zusätzen von Reismehl, Stärke und Backpulver zusammen. Historisch wurde reines Reismehl zum Frittieren von Tempura verwendet, da Weizenmehl erst in der Neuzeit in Japan der breiten Bevölkerung zur Verfügung stand.</ref> und Eiweiß frittiert. Der Teigmantel beim Tempura ist dadurch meist heller, während beim Karaage die Umhüllung aus Panade etwas gröber und dunkler ist. Beim Karaage findet eine Würzung meist durch das Marinieren schon vorher statt, hingegen wird der Geschmack der Speisen bei Tempura „naturbelassen“ ausgebacken.<ref name="Agemono_01" /><ref name="karaage_03" />
Galerie
- Hühnchen-Karaage – {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value)
-
Hühnchen-Karaage<ref group="Anm.">Niwatori no Karaage – {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) – mit Kohlgemüse und Ponzu-Sauce</ref> – {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value), 2007
-
Karaage-Soba – {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value), 2007
-
Karaage-Menü – {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value), 2012
-
Karaage-don – {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value), 2019
-
Karaage-Yakisoba – {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value), 2016
-
Bento mit Hühnchen-Karaage, 2007
-
„Burger“<ref group="Anm.">Sanzokuyaki-Burger – {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) – mit Hühnchen-Karaage. Sanzokuyaki – {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) ist eine lokale Spezialität aus frittiertem oder gegrilltem Hühnerfleisch mit Kohlgemüse („Krautsalat“) der Nagano-Präfektur, insbesondere dafür bekannt ist die Stadt Matsumoto.</ref><ref name="Sanzokuyaki_01" /> mit Hühnchen-Karaage, 2008
Anmerkungen
<references group="Anm." />
Weblinks
- Japan “Karaaage” Association. – JKA – {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) (japanisch)
- Line-Blog. – JKA-Vorsitzender Teppei Yasuhisa – {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) (japanisch)
- Karaage: 30 Days of Japanese Food. von Michael Turtle (englisch)
- Karaage-Rezept. auf ryukoch.com
- Karaage-Rezept. auf uchigohan.de
Einzelnachweise
<references responsive> <ref name="karaage_01"> Begriff „{{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) – karaage“. In: tangorin.com. Abgerufen am 20. Juni 2020 (Lua-Fehler in Modul:Multilingual, Zeile 153: attempt to index field 'data' (a nil value)).</ref> <ref name="karaage_02"> Begriff „{{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) – karaage“. In: Wadoku. Abgerufen am 20. Juni 2020 (Lua-Fehler in Modul:Multilingual, Zeile 153: attempt to index field 'data' (a nil value)).</ref> <ref name="kara_01"> Begriff „{{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) – kara“. In: tangorin.com. Abgerufen am 20. Juni 2020 (Lua-Fehler in Modul:Multilingual, Zeile 153: attempt to index field 'data' (a nil value)).</ref> <ref name="kara_02"> Begriff „{{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) – kara“. In: tangorin.com. Abgerufen am 20. Juni 2020 (Lua-Fehler in Modul:Multilingual, Zeile 153: attempt to index field 'data' (a nil value)).</ref> <ref name="Tatsutaage_01"> Marc: Chicken Karaage (Japanese Fried Chicken) – Karaage ({{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value)) VS. Tatsutaage ({{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value)). In: norecipes.com. Abgerufen am 6. August 2020 (Lua-Fehler in Modul:Multilingual, Zeile 153: attempt to index field 'data' (a nil value), Blog).</ref> <ref name="Tatsutaage_02"> Begriff Tatsutaage ({{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value)). In: tangorin.com. Abgerufen am 6. August 2020 (Lua-Fehler in Modul:Multilingual, Zeile 153: attempt to index field 'data' (a nil value)).</ref> <ref name="Sanzokuyaki_01"> Begriff Sanzokuyaki ({{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value)). In: Wadoku. Abgerufen am 8. August 2020 (Lua-Fehler in Modul:Multilingual, Zeile 153: attempt to index field 'data' (a nil value)).</ref> <ref name="Agemono_01"> Agemono (Frittiertes). In: 1mal1japan.de. 23. Dezember 2019, abgerufen am 20. Juni 2020.</ref> <ref name="Agemono_02"> Begriff Agemono ({{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value)). In: tangorin.com. Abgerufen am 6. August 2020 (Lua-Fehler in Modul:Multilingual, Zeile 153: attempt to index field 'data' (a nil value)).</ref> <ref name="Suage_01"> Begriff Suage ({{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value)). In: tangorin.com. Abgerufen am 6. August 2020 (Lua-Fehler in Modul:Multilingual, Zeile 153: attempt to index field 'data' (a nil value)).</ref> <ref name="Tenpura_01"> Begriff Tenpura ({{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value)). In: tangorin.com. Abgerufen am 6. August 2020 (Lua-Fehler in Modul:Multilingual, Zeile 153: attempt to index field 'data' (a nil value)).</ref> <ref name="Niwatori_01"> Begriff Niwatori ({{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value)). In: Wadoku. Abgerufen am 25. September 2020 (Lua-Fehler in Modul:Multilingual, Zeile 153: attempt to index field 'data' (a nil value)).</ref> <ref name="Niwatori_02"> Begriff Niwatori ({{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value)). In: jisho.org. Abgerufen am 25. September 2020 (Lua-Fehler in Modul:Multilingual, Zeile 153: attempt to index field 'data' (a nil value)).</ref> <ref name="karaage_03"> Karaage – Japans Küche liebt es Zutaten zu frittieren. Über die Jahrhunderte wurden einige Varianten des Frittierens erfunden, Karaage ist eine davon. In: japanische-lebensmittel.net. 23. Dezember 2019, abgerufen am 20. Juni 2020.</ref> <ref name="würzpulver_01"> Token: Zutat: Okumoto Karaage Mehl / Breader Mix. In: blogspot.com. 28. Januar 2018, abgerufen am 6. August 2020.</ref> <ref name="fureido_chiken_01"> Alexandra M.: Tori Karaage – Wenn’s mal schnell gehen muss. In: japaniac.de. 25. Juli 2017, abgerufen am 6. August 2020.</ref> <ref name="fureido_chiken_02"> Begriff „{{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) – furaido chiken“. In: tangorin.com. Abgerufen am 6. August 2020.</ref> <ref name="fureido_chiken_03"> Begriff „{{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) –furaido chiken“. In: Wadoku. Abgerufen am 6. August 2020 (Lua-Fehler in Modul:Multilingual, Zeile 153: attempt to index field 'data' (a nil value)).</ref> <ref name="chiken_01"> Begriff „{{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) – chiken“. In: tangorin.com. Abgerufen am 6. August 2020 (Lua-Fehler in Modul:Multilingual, Zeile 153: attempt to index field 'data' (a nil value)).</ref> <ref name="chiken_02"> Begriff „{{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) – chiken“. In: Wadoku. Abgerufen am 6. August 2020 (Lua-Fehler in Modul:Multilingual, Zeile 153: attempt to index field 'data' (a nil value)).</ref> </references>