Liste der IPA-Zeichen
Diese Liste der Zeichen des Internationalen Phonetischen Alphabets (IPA) ordnet die Lautschriftzeichen nach Ähnlichkeit mit Graphem bzw. Lautwert von Zeichen des lateinischen Alphabets.
Alle IPA-Zeichen sind mit einer Beschreibung und Beispielen versehen. Als Beispielsprachen bevorzugt werden neben Deutsch die gängigen modernen Schulsprachen, das heißt vor allem Englisch, Französisch, Italienisch, Spanisch und Russisch.
Die als Beispiele angegebenen Aussprachevarianten erheben keinen Anspruch darauf, standardsprachlich, überregional oder gar die einzig mögliche Variante zu sein. Auch die Übersetzungen geben lediglich jeweils eine Bedeutung der meist polysemen oder homonymen Wörter wieder.
<templatestyles src="TOC limit/styles.css" />
Konsonanten und Vokale
Griechische Buchstaben (und daraus abgeleitete Zeichen) sind bei den lateinischen Buchstaben aufgeführt, mit denen sie üblicherweise dargestellt werden.
Gedrehte Zeichen sind doppelt aufgelistet, sofern ihre Lautbedeutung stark von der des ungedrehten Buchstabens abweicht. Die eigentliche Beschreibung steht bei dem Buchstaben, zu dessen phonetischer Bedeutung sie eine Lautvariante darstellen. Ein zusätzlicher Querverweis steht bei dem Buchstaben, aus dem oder aus dessen griechischem Pendant sie erstellt wurden.
Um ein Zeichen aus einer Lautschriftangabe in einem Artikel in der Liste zu finden, kann man das Zeichen hier in der Leiste suchen oder im Artikel kopieren und mit der Suchfunktion des Browsers in dieser Liste ausmachen.
A
| IPA-Zeichen (anklickbar) |
Laut | Umschreibung für Deutschsprachige | Beispiel | Hörbeispiel (anklickbar) |
|---|---|---|---|---|
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />a | Ungerundeter offener Vorderzungenvokal | der Laut kommt im Deutschen nicht vor; das IPA-Zeichen wird allerdings oft vereinfachend für den ungerundeten offenen Zentralvokal benutzt, welcher die deutsche Standardaussprache des a ist | deutsch Kamm [<templatestyles src="IPA/styles.css" />kʰam] franz. avoir („haben“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />aˈvwaːʁ] russ. {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) („ich“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ja] |
|
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />ɐ | Fast offener Zentralvokal | dumpfes etwas helles a, zwischen a und ə; eine der deutschen Aussprachen des unbetonten -er am Wortende; im Süddeutschen häufige Varietät von a z. B. vor Nasalen | deutsch besser [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ˈbɛsɐ] süddeutsch Kamm [<templatestyles src="IPA/styles.css" />kʰɐm] port. para („für“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ˈpɐɾɐ] bulgar. {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) („Wort“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ˈdumɐ] |
|
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />ɑ | Ungerundeter offener Hinterzungenvokal | „dunkles“ a, artikuliert durch aktive Erweiterung des hinteren Rachenbereichs, wobei der Kehlkopf etwas nach unten gezogen wird | engl. calm („Windstille“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />kʰɑːm] franz. âme („Seele“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ɑm] niederl. bad („Bad“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />bɑt] pers. {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) („Galgen“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />dɑɾ] |
|
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />ɒ | Gerundeter offener Hinterzungenvokal | gerundete Variante des [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ɑ] | engl. (BE) flop („Misserfolg“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />flɒp] ungar. kalap („Hut“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ˈkɒlɒp] |
|
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />æ | Ungerundeter fast offener Vorderzungenvokal | offenes etwas helles a, zwischen a und ä [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ɛ] | schweiz. Estrich („Dachboden“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ˈæʃtrɪx] (einige, nicht alle Dialekte) engl. cat („Katze“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />kʰæt] finn. pää („Kopf; Ende“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ˈpæː] pers. {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) („Wolke“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />æbɾ] |
|
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />ɑ̃ | Ungerundeter offener Hinterzungennasalvokal | Nasaliertes a, wie bei allen Nasalvokalen wird der Luftstrom aus dem Kehlkopf in den Mund durch Annäherung des Gaumensegels an den Zungengrund vermindert, zwischen <templatestyles src="IPA/styles.css" />/ɑ/ und <templatestyles src="IPA/styles.css" />/ɔ/, in französischen Lehnwörtern wie Orange, Chanson | franz. chant („Gesang“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ʃɑ̃] | |
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />ʌ | Ungerundeter halboffener Hinterzungenvokal | „dunkles“, also mit erweitertem hinteren Rachenraum gebildetes, dabei leicht geschlossenes, aber ungerundetes a | engl. (BE) butter („Butter“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />bʌtʰə] russ. {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) („jung“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />məɫʌˈdoj] |
Für den deutschen Ä-Laut siehe unter E.
B
| IPA-Zeichen (anklickbar) |
Laut | Umschreibung für Deutschsprachige | Beispiel | Hörbeispiel (anklickbar) |
|---|---|---|---|---|
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />b | Stimmhafter bilabialer Plosiv | deutsch b | deutsch Ball [<templatestyles src="IPA/styles.css" />bal] engl. bulb („Glühlampe“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />bʌlb] franz. abri („Schutz“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />aˈbʁi] |
|
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />ɓ | Stimmhafter bilabialer Implosiv | implosives b, mit nach innen gerichtetem Luftstrom; der erforderliche Unterdruck wird erzeugt, indem die Artikulation mit geschlossenem Kehlkopf beginnt. | Hausa ɓara („schälen“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ɓaːɽàː] Sindhi {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) („Kind“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ɓarʊ] Shona bapu („Lunge“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ˈɓapu] versus bhasi („Bus“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ˈbasi] |
|
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />ʙ | Stimmhafter bilabialer Vibrant | ähnlich dem Brrr, das im Deutschen Unbehagen oder Frieren ausdrückt | Kélé („Gesicht“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />mʙulim] Kom („glauben“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ʙ̥ɨmɨ] |
|
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />β | Stimmhafter bilabialer Frikativ | ähnlich deutsch w, allerdings mit beiden Lippen statt Schneidezähnen und Unterlippe gebildet | span. labio („Lippe“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ˈlaβjo] Binongko awa („bekommen“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ˈaβa] |
C
| IPA-Zeichen (anklickbar) |
Laut | Umschreibung für Deutschsprachige und typische europäische Schreibweisen |
Beispiel | Hörbeispiel (anklickbar) |
|---|---|---|---|---|
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />c | Stimmloser palataler Plosiv | ähnlich niederdeutsch tj in Matjes tschech. ť und t vor ě/i ungar. ty, lett. ķ, isländ. kj |
tschech. tělo („Körper“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ˈcɛlo] ungar. kutya („Hund“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ˈkucɒ] lett. ķemme („Kamm“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ˈceme] isl. Reykjavík [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ˈreiːcaviːk] |
|
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />ç | Stimmloser palataler Frikativ | deutsch ch, wenn nicht nach a, o, u oder bei -chen | deutsch ich [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ʔɪç] neugriech. {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) („nein“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ˈɔçi] ir. chiall („Sinn“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />çialˠ] |
|
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />ɕ | Stimmloser alveolopalataler Frikativ | zwischen deutsch ch in ich und deutsch ß in weiß, russ. {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) | schwed. kjol („Rock“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ɕuːl] poln. siedem („sieben“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ˈɕɛdɛm] russ. {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) („Glück“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ˈɕːæsʲtʲjə] chin. xué („lernen“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ɕyɛ] |
|
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />ɔ | siehe unter O | |||
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />ɔ̃ | siehe unter O | |||
D
| IPA-Zeichen (anklickbar) |
Laut | Umschreibung für Deutschsprachige | Beispiel | Hörbeispiel (anklickbar) |
|---|---|---|---|---|
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />d | Stimmhafter alveolarer Plosiv | deutsch d | deutsch dann [<templatestyles src="IPA/styles.css" />dan] engl. (BE) wand („Zauberstab“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />wɒnd] franz. dans („in“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />dɑ̃] |
|
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />ɗ | Stimmhafter dentaler Implosiv | implosives d, mit nach innen gerichtetem Luftstrom; der erforderliche Unterdruck wird erzeugt, indem die Artikulation mit geschlossenem Kehlkopf beginnt. | Sindhi Festival [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ɗɪnu] Hausa ɗana („messen“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ɗaːnàː] Shona dende („Krug“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ˈɗenɗe] versus dhesiki („Pult“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ˈdesiki] |
|
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />ɖ | Stimmhafter retroflexer Plosiv | d mit hinter die Alveolen zurückgebogener Zunge | schwed. bord (Tisch) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />buːɖ] Hindi {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) („Zweig“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ɖɑl] Sindhi Angst [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ɖəpʊ] |
|
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />ð | Stimmhafter dentaler Frikativ | stimmhafter th-Laut (Lispellaut) | engl. (BE) there („dort“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ðɛə̯] neugriech. {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) („Baum“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ˈðɛndrɔ] baschkir. {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) („Mädchen“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />qɯ̞ˈð] |
|
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />d͡z | Stimmhafte alveolare Affrikate | [<templatestyles src="IPA/styles.css" />d], das direkt in ein [<templatestyles src="IPA/styles.css" />z] übergeht | ital. zero („Null“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />d͡zɛːro] alban. xixëllonja („Glühwürmchen“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />d͡zid͡zəɫɔɲa] |
|
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />d͡ʒ | Stimmhafte postalveolare Affrikate | deutsch dsch; [<templatestyles src="IPA/styles.css" />d], das direkt in ein [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ʒ] übergeht |
deutsch Dschungel [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ˈd͡ʒʊŋəl] engl. judge („Richter“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />d͡ʒʌd͡ʒ] |
|
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />d̠͡ʑ | Stimmhafte alveolopalatale Affrikate | [<templatestyles src="IPA/styles.css" />d], das direkt in ein [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ʑ] übergeht | poln. dźwięk („Klang“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />d͡ʑvʲɛŋk] | |
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />ɖ͡ʐ | Stimmhafte retroflexe Affrikate | [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ɖ], das direkt in ein [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ʐ] übergeht | poln. dżem („Marmelade“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />d͡ʐɛm] |
E
| IPA-Zeichen (anklickbar) |
Laut | Umschreibung für Deutschsprachige | Beispiel | Hörbeispiel (anklickbar) |
|---|---|---|---|---|
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />e | Ungerundeter halbgeschlossener Vorderzungenvokal | geschlossenes deutsches e (im Deutschen zumeist lang und betont, in Fremdwörtern auch halblang mit Nebenakzent) | deutsch Beet [<templatestyles src="IPA/styles.css" />beːt(ʰ)] deutsch telefonieren [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ˌtʰeləfoˈniːʁən] franz. été („Sommer“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />eˈte] ital. pane („Brot“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ˈpaːne] |
|
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />ə | Mittlerer Zentralvokal | unbetontes deutsches e (außer in Fremdwörtern, vergleiche [<templatestyles src="IPA/styles.css" />e]); Schwa | deutsch Falle [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ˈfalə] engl. about („über“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />əˈbaʊ̯t] franz. je („ich“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ʒə] rumän. măr („Apfel“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />mər] |
|
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />ɘ | Ungerundeter halbgeschlossener Zentralvokal | ähnlich deutschem unbetontem e (Schwa) | engl. (NZ) bit („Stück, Teil“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />bɘt] luxemburgisch Mëschung („Mischung“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ˈmɘʃʊŋ] |
|
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />ɛ | Ungerundeter halboffener Vorderzungenvokal | deutsch e („offenes“ e, häufig auch mit ä geschrieben) | deutsch kess [<templatestyles src="IPA/styles.css" />kʰɛs] franz. père („Vater“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />pɛʁ] ital. era („Ära“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ˈɛːra] engl. (AE) gender („Geschlecht“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ˈd͡ʒɛndɚ] poln. jeden („eins“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ˈjɛdɛn] |
|
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />ɛ̃ | Ungerundeter halboffener Vorderzungennasalvokal | heller Nasalvokal | franz. main („Hand“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />mɛ̃] franz. plein („voll“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />plɛ̃] poln. pęseta („Pinzette“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />pɛ̃sɛta] |
|
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />ɜ | Ungerundeter halboffener Zentralvokal | zwischen deutsch ä in hätte und deutsch ö in möchte | engl. (BE) bird („Vogel“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />bɜːd] vietnames. vâng („gehorchen“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />vɜŋ] |
F
| IPA-Zeichen (anklickbar) |
Laut | Umschreibung für Deutschsprachige | Beispiel | Hörbeispiel (anklickbar) |
|---|---|---|---|---|
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />f | Stimmloser labiodentaler Frikativ | deutsch f | deutsch Haft [<templatestyles src="IPA/styles.css" />haft(ʰ)] engl. (BE) cough („husten“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />kʰɒf] franz. feu („Feuer“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />fø] |
|
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />ɸ | Stimmloser bilabialer Frikativ | bilabiales f (Lippenhaltung wie beim p) | japan. {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) („Deckel“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ɸɯta] Hausa fara („anfangen“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ɸaːɽàː] |
G
| IPA-Zeichen (anklickbar) |
Laut | Umschreibung für Deutschsprachige | Beispiel | Hörbeispiel (anklickbar) |
|---|---|---|---|---|
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />ɡ | Stimmhafter velarer Plosiv | deutsch g | deutsch Gott [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ɡɔt(ʰ)] engl. (BE) dog („Hund“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />dɒɡ] franz. guerre („Krieg“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ɡɛʁ] niederl. goal („Tor“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ˈgoːɫ] |
|
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />ɠ | Stimmhafter velarer Implosiv | implosives g, mit nach innen gerichtetem Luftstrom; der erforderliche Unterdruck wird erzeugt, indem die Artikulation mit geschlossenem Kehlkopf beginnt. | Sindhi schwer [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ɠəro] | |
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />ɢ | Stimmhafter uvularer Plosiv | weiter hinten im Rachen gesprochenes g | pers. {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) („Höhle“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ɢar] | |
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />ʛ | Stimmhafter uvularer Implosiv | weiter hinten im Rachen gesprochenes g mit nach innen gerichtetem Luftstrom | Mam q'a („Feuer“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ʛa] | |
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />ɣ | Stimmhafter velarer Frikativ | im Deutschen dialektal (z. B. westfälisch „Wagen“). Gaumensegel und (hinterer) Zungenrücken werden an der Stelle nur einander angenähert, wo sie sich bei der Artikulation des [<templatestyles src="IPA/styles.css" />g] berühren, also weiter vorne als beim Zäpfchen-R (siehe: <templatestyles src="IPA/styles.css" />ʁ) |
arab. {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) („Westen“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ɣarb] neugriech. {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) („Milch“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ˈɣala] |
|
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />ɤ | siehe unter O | |||
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />ˠ | siehe unter Diakritika und Suprasegmentalia | |||
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />ɕ | siehe unter C | |||
H
| IPA-Zeichen (anklickbar) |
Laut | Umschreibung für Deutschsprachige | Beispiel | Hörbeispiel (anklickbar) |
|---|---|---|---|---|
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />h | Stimmloser glottaler Frikativ | deutsch h | deutsch Halle [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ˈhalə] engl. have („haben“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />hæv] isländ. löpp („Fuß“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />lœhp] |
|
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />ħ | Stimmloser pharyngaler Frikativ | zwischen [<templatestyles src="IPA/styles.css" />h] wie deutsch aha und [<templatestyles src="IPA/styles.css" />x] wie deutsch Achat | arab. {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) („Pilgerfahrt“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ħadːʒ] |
|
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />ɦ | Stimmhafter glottaler Frikativ | stimmhafte Variante von deutsch h | niederl. hoed („Hut“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ɦut] ukrain. {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) („Gans“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ˈɦuskɑ] Igbo áhà („Name“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />áɦà] |
|
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />ɧ | Stimmloser velopalataler Frikativ | fauchender Laut zwischen [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ʃ] wie deutsch rasch und [<templatestyles src="IPA/styles.css" />x] wie deutsch Bach | schwed. sjal („Schal“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ɧɑːl] | |
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />ʜ | Stimmloser epiglottaler Frikativ | ähnlich deutsch ch in Bach | awar. Geruch [<templatestyles src="IPA/styles.css" />maʜ] | |
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />ɥ | siehe unter Y | |||
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />ʰ | siehe unter Diakritika und Suprasegmentalia | |||
I
| IPA-Zeichen (anklickbar) |
Laut | Umschreibung für Deutschsprachige | Beispiel | Hörbeispiel (anklickbar) |
|---|---|---|---|---|
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />i | Ungerundeter geschlossener Vorderzungenvokal | (geschlossenes) i wie im Deutschen beim langen i | deutsch Miete [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ˈmiːtʰə] engl. evening („Abend“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ˈiːvnɪŋ] franz. cri („Schrei“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />kʁi] |
|
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />ĩ | Ungerundeter geschlossener Vorderzungennasalvokal | nasaliertes i | port. sim („ja“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />sĩ] | |
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />ɨ | Ungerundeter geschlossener Zentralvokal | „dumpfes“, mit weiter hinten im Mund liegender Zunge gebildetes i, russ. {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value), rumän. î am Wortanfang und sonst â | russ. {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) („ihr“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />vɨ] poln. syn („Sohn“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />sɨn] rumän. cânta („singen“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />kɨnˈta] |
|
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />ɪ | Ungerundeter zentralisierter fast geschlossener Vorderzungenvokal | offenes i wie im Deutschen beim kurzen i | deutsch Mitte [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ˈmɪtʰə] engl. ink („Tinte“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ɪŋk] tschech. mile („angenehm“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ˈmɪlɛ] |
|
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />ɯ | Ungerundeter geschlossener Hinterzungenvokal | ungerundeter dunkler geschlossener Laut, sehr ähnlich dem ɨ; dunkles Gegenstück zum i, geschlossenes Gegenstück zum a, ungerundetes Gegenstück zum u (Nach dem dreidimensionalen türkischen Vokalsystem, dessen 8 Vokale wie die Ecken eines Würfels aufgefasst werden können.) |
türk. kalın (dick) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />kaˈlɯn] port. peixe („Fisch“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ˈpɐiʃɯ] korean. {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) bzw. {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) („Essen“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ˈɯːmɕik] |
|
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />ɤ | siehe unter O | |||
J
| IPA-Zeichen (anklickbar) |
Laut | Umschreibung für Deutschsprachige und typische europäische Schreibweisen |
Beispiel | Hörbeispiel (anklickbar) |
|---|---|---|---|---|
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />j | Stimmhafter palataler Approximant | deutsch j, russ. {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value), ungarisch j und ly | deutsch jäh [<templatestyles src="IPA/styles.css" />jɛː] engl. onion („Zwiebel“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ˈʌnjən] franz. taille („Größe“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />tɑj] russ. {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) („ich“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ja] |
|
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />ʝ | Stimmhafter palataler Frikativ | stimmhafte Variante von deutsch ch in ich | schwed. jord („Erde“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ʝuːɖ] span. yo („ich“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ˈʝo] |
|
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />ɟ | Stimmhafter palataler Plosiv | ähnlich deutsch dj ungarisch gy, albanisch gj, tschechisch/ serbokroatisch latein. đ / kyrill. {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) lettisch Ģ |
ungar. agy („Gehirn“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ɒɟ] serbokroat. đak/{{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) („Schüler“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ɟak] ir. giall („Geisel“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ɟialˠ] |
|
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />ʄ | Stimmhafter palataler Implosiv | ähnlich deutsch tj in Matjes mit nach innen (statt wie stets im Deutschen nach außen) gerichtetem Luftstrom | Sindhi ungebildet [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ʄətu] | |
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />ʲ | siehe unter Diakritika und Suprasegmentalia | |||
K
| IPA-Zeichen (anklickbar) |
Laut | Umschreibung für Deutschsprachige | Beispiel | Hörbeispiel (anklickbar) |
|---|---|---|---|---|
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />k | Stimmloser velarer Plosiv | deutsch k (jedoch ohne Aspiration) | deutsch kalt [<templatestyles src="IPA/styles.css" />kʰalt] engl. skull („Schädel“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />skʌɫ] franz. coq („Hahn“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />kɔk] |
|
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />k͡x | Stimmlose velare Affrikate | schweizerdeutsch k | schweizerdeutsch danke [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ˈdaŋk͡xə] |
L
| IPA-Zeichen (anklickbar) |
Laut | Umschreibung für Deutschsprachige und typische europäische Schreibweisen |
Beispiel | Hörbeispiel (anklickbar) |
|---|---|---|---|---|
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />l | Stimmhafter lateraler alveolarer Approximant | deutsch l | deutsch Latte [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ˈlatʰə] eng. let („lassen“) [lɛt] franz. salle („Saal“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />sal] |
|
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />ɫ | Velarisierter lateraler alveolarer Approximant | dunkles l im Englischen; im Deutschen dialektal in der Kölner und Wiener Mundart („Meidlinger L“) | engl. well („gut“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />wɛɫ] russ. {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) („Zwiebel“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ɫuk] port. fácil („einfach“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ˈfasiɫ] |
|
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />ɬ | Stimmloser lateraler alveolarer Frikativ | stimmloses l mit hörbarer Reibung an den Zungenseiten | walis. llan („Kirche“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ɬan] | |
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />ɭ | Stimmhafter lateraler retroflexer Approximant | l mit hinter die Alveolen zurückgebogener Zunge | schwed. pärla („Perle“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ˈpæːɭa] Tamil {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) („Tag“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />n̪aːɭ] |
|
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />ʟ | Stimmhafter lateraler velarer Approximant | weiter hinten am Gaumen gesprochenes l | Mittel-Waghi aglagle („schwindlig“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />aʟaʟe] | |
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />ɮ | Stimmhafter lateraler alveolarer Frikativ | stimmhaftes l mit hörbarer Reibung an den Zungenseiten | Zulu dlala („Spiel“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ˈɮálà] | |
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />ʎ | Stimmhafter lateraler palataler Approximant | stimmhaftes palatalisiertes („mouilliertes“) l, gleichzeitige Artikulation von l und j ital. gl, span. ll, port. lh, slowak. ľ, slowen./kroat. lj, serb. {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value), russ. {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) vor {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) und {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) |
ital. gli (bestimmter Artikel, m. Pl.) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ʎi] span. llave („Schlüssel“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ˈʎaβe] slowen. Ljubljana [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ʎubʎana] |
M
| IPA-Zeichen (anklickbar) |
Laut | Umschreibung für Deutschsprachige | Beispiel | Hörbeispiel (anklickbar) |
|---|---|---|---|---|
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />m | Stimmhafter bilabialer Nasal | deutsch m | deutsch Matte [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ˈmatʰə] engl. milk („Milch“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />mɪɫk] franz. femme („Frau“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />fam] |
|
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />ɱ | Stimmhafter labiodentaler Nasal | ein an f wie in fünf oder w wie in Anwalt assimiliertes n oder m | deutsch Senf [<templatestyles src="IPA/styles.css" />zɛɱf] od. [<templatestyles src="IPA/styles.css" />zɛnf] engl. (AE) comfort („Trost“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ˈkʰʌɱfɚt] neugriech. {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) („Ratschlag“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />siɱvuˈli] |
|
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />ɯ | siehe unter I | |||
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />ʍ | siehe unter W | |||
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />ɰ | siehe unter W | |||
N
| IPA-Zeichen (anklickbar) |
Laut | Umschreibung für Deutschsprachige und typische europäische Schreibweisen |
Beispiel | Hörbeispiel (anklickbar) |
|---|---|---|---|---|
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />n | Stimmhafter alveolarer Nasal | deutsch n | deutsch nass [<templatestyles src="IPA/styles.css" />nas] engl. tin („Zinn“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />tʰɪn] franz. noir („schwarz“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />nwaːʁ] |
|
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />ɲ | Stimmhafter palataler Nasal | zwischen n und j (gleichzeitig, also nicht n-j) franz./ital. gn, span. ñ, port. nh, katalan./ungar. ny, poln. ń/ni, tschech. ň/n vor ě/i, slowen./kroat. nj, serb. {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value), russisch {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) |
franz. digne (würdig) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />diɲ] ital. gnocchi („Nocken“, „Gnocchi“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ˈɲɔkːi] span. niño („Kind“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ˈniɲo] poln. Poznań („Posen“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ˈpoznaɲ] port. caminho („Weg“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" /> kɐˈmiɲu] ungar. anya („Mutter“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ˈɒɲɒ] |
|
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />ŋ | Stimmhafter velarer Nasal | deutsch ng | deutsch Hang [<templatestyles src="IPA/styles.css" />haŋ] engl. sing („singen“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />sɪŋ] ital. angolo („Ecke, Winkel“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ˈaŋgolo] niederl. vangen („fangen“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ˈv̊ɑŋə(n)] thail. {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) („arbeiten“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ŋāːn] |
|
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />ɳ | Stimmhafter retroflexer Nasal | n mit hinter die Alveolen zurückgebogener Zunge | schwed. barn („Kind“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />bɑːɳ] Malayalam Kettenglied [<templatestyles src="IPA/styles.css" />kɐɳːi] Sindhi Diamant [<templatestyles src="IPA/styles.css" />məɳi] |
|
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />ɴ | Stimmhafter uvularer Nasal | weiter hinten im Rachen gesprochener Nasal ähnlich ng | Inuktitut („seine Knochen“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />saːɴːi] japanisch {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) ({{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value), „drei“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />saɴ] |
O
| IPA-Zeichen (anklickbar) |
Laut | Umschreibung für Deutschsprachige | Beispiel | Hörbeispiel (anklickbar) |
|---|---|---|---|---|
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />o | Gerundeter halbgeschlossener Hinterzungenvokal | deutsch o („geschlossenes“ o) | deutsch Boot [<templatestyles src="IPA/styles.css" />boːt(ʰ)] franz. mot („Wort“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />mo] span. obra („Werk“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ˈoβɾa] ital. giorno („Tag“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ˈd͡ʒorno] |
|
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />õ | Gerundeter halbgeschlossener Hinterzungennasalvokal | nasaliertes „geschlossenes“ o | franz. bon („gut“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />bõ] | |
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />ɵ | Gerundeter halbgeschlossener Zentralvokal | zwischen dem geschlossenen ö [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ø] in Söhne und dem geschlossenen o [<templatestyles src="IPA/styles.css" />o] in Bohne | isländisch vinur („Freund“) [ˈveːnөr] schwed. full („voll“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />fɵl] |
|
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />ø | Gerundeter halbgeschlossener Vorderzungenvokal | deutsch ö („geschlossenes“ ö) | deutsch Bö [<templatestyles src="IPA/styles.css" />bøː] franz. feu („Feuer“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />fø] niederl. keuken („Küche“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ˈkøːkə(n)] schwed. öl („Bier“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />øːl] |
|
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />ɞ | Gerundeter halboffener Zentralvokal | zwischen dem offenen ö [<templatestyles src="IPA/styles.css" />œ] in können und dem offenen o [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ɔ] in konnte | irisch tomhail („Konsumiert!“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />tɞːʎ] färöisch høgur („hoch“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />hɞːʋʊɹ] |
|
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />œ (oe-Ligatur) |
Gerundeter halboffener Vorderzungenvokal | deutsch ö („offenes“ ö) | deutsch Hölle [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ˈhœlə] franz. œuf („Ei“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />œf] finn. mökki („Hütte“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ˈmœkːi] |
|
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />œ̃ | Gerundeter halboffener Vorderzungennasalvokal | gerundeter halboffener Nasalvokal, nasaliertes <templatestyles src="IPA/styles.css" />/œ/ | BF brun („braun“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />bʀœ̃] |
|
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />ɶ (oɛ-Ligatur) |
Gerundeter offener Vorderzungenvokal | zwischen deutschem ä [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ɛ] wie in kämmen und offenem deutschen ö [<templatestyles src="IPA/styles.css" />œ] wie in können Anm.: Das entsprechende IPA-Zeichen wird von manchen Browsern falsch wiedergegeben. |
österr. Seil [<templatestyles src="IPA/styles.css" />sɶː] meckl. sæven [<templatestyles src="IPA/styles.css" />sɶːvn] |
|
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />ɔ | Gerundeter halboffener Hinterzungenvokal | deutsch o („offenes“ o) | deutsch toll [<templatestyles src="IPA/styles.css" />tʰɔl] engl. saw („Säge“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />sɔː] ital. notte („Nacht“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ˈnɔtːe] niederl. uitlokken („provozieren“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ˈœy̯tˌlɔkə(n)] |
|
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />ɔ̃ | Gerundeter halboffener Hinterzungennasalvokal | im Deutschen in französischen Lehnwörtern wie Bonmot, Chanson | franz. montagne („Berg“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />mɔ̃ˈtaɲ] franz. long („lang“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />lɔ̃] poln. Śląsk („Schlesien“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ɕlɔ̃sk] |
|
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />ɤ | Ungerundeter halbgeschlossener Hinterzungenvokal | ungerundetes „geschlossenes“ o | estn. sõna („Wort“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ˈsɤna] chin. hē („trinken“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />χɤ] vietnames. tơ („Seide“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />tɤ] thail. {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) („Silber“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ŋɤn] |
|
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />ʊ | siehe unter U | |||
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />ʘ | siehe unter Sonstige | |||
P
| IPA-Zeichen (anklickbar) |
Laut | Umschreibung für Deutschsprachige | Beispiel | Hörbeispiel (anklickbar) |
|---|---|---|---|---|
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />p | Stimmloser bilabialer Plosiv | deutsch p wie in Speer (also ohne Aspiration) | engl. (BE) spear („Speer“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />spɪə̯] franz. nappe („Tischtuch“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />nap] |
|
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />p͡f | Stimmlose labiodentale Affrikate | deutsch pf | deutsch Pflicht [<templatestyles src="IPA/styles.css" />p͡flɪçt(ʰ)] | |
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />ɸ | siehe unter F | |||
Q
| IPA-Zeichen (anklickbar) |
Laut | Umschreibung für Deutschsprachige | Beispiel | Hörbeispiel (anklickbar) |
|---|---|---|---|---|
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />q | Stimmloser uvularer Plosiv | in der Kehle (an der Uvula) gesprochenes k | arab. {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) („Herz“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />qalb] Quechua quri („Gold“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ˈqɔɾɪ] |
R
| IPA-Zeichen (anklickbar) |
Laut | Umschreibung für Deutschsprachige | Beispiel | Hörbeispiel (anklickbar) |
|---|---|---|---|---|
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />r | Stimmhafter alveolarer Vibrant | „gerolltes“ r mit mehreren Zungenschlägen; [<templatestyles src="IPA/styles.css" />r], [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ʀ] und [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ʁ] sind in der deutschen Sprache freie Allophone |
span. perro („Hund“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ˈpero] russ. {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) („Fisch“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ˈrɨbə] ungar. virág („Blume“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ˈviraːg] |
|
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />ɾ | Stimmhafter alveolarer Tap | mit einem Zungenschlag erzeugtes r; im nordamerikanischen Englisch ein Allophon zu [<templatestyles src="IPA/styles.css" />t] bzw. [<templatestyles src="IPA/styles.css" />tʰ] und [<templatestyles src="IPA/styles.css" />d]; mundartlich auch im Deutschen, dort teils mit -dd-, teils mit -rr- wiedergeben (niederdt. „Vadder“, hess. „Nerrerländer“) |
span. pero („aber“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ˈpeɾo] niederl. rat (Ratte) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ɾɑt] port. dar („geben“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />daɾ] engl. (AE) water („Wasser“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ˈwɑɾɚ] |
|
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />ɺ | Stimmhafter lateraler alveolarer Flap | Mischung aus gerolltem r und deutsch l, wie das r in Bapperl | japan. {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) („Herz“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ko̥koɺo] | |
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />ɽ | Stimmhafter retroflexer Flap | r mit einem Zungenschlag an die Alveolen | Urdu {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) („groß“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />bəɽa] | |
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />ɹ | Stimmhafter alveolarer Approximant | „dunkles“ r | engl. rest („Pause“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ɹɛst] Igbo rí („essen“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ɹí] |
|
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />ɻ | Stimmhafter retroflexer Approximant | r mit an die Alveolen angenäherter Zunge | engl. (AE) wrap („einhüllen“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ɻæp] Tamil {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) („Weg“) [ʋaɻi] |
|
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />ʀ | Stimmhafter uvularer Vibrant | am Gaumenzäpfchen gerolltes r; [<templatestyles src="IPA/styles.css" />r], [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ʀ] und [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ʁ] sind in der deutschen Sprache freie Allophone |
deutsch Ratte [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ˈʀatə] | |
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />ʁ | Stimmhafter uvularer Frikativ | geriebenes, nicht gerolltes Zäpfchen‑r; im deutschen Sprachraum vermutlich häufigste Aussprachevariante von deutsch r; stimmhaftes Gegenstück zu [<templatestyles src="IPA/styles.css" />χ]; [<templatestyles src="IPA/styles.css" />r], [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ʀ] und [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ʁ] sind in der deutschen Sprache freie Allophone |
deutsch Ratte [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ˈʁatʰə] franz. rate („Milz“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ʁat] port. rato („Maus“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ˈʁatu] |
|
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />r̝ | Stimmhafter alveolarer frikativer Vibrant | kurzes „gerolltes“ r, gleichzeitig gesprochen mit [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ʒ] | tschech. řeč („Sprache“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />r̝ɛtʃ] tschech. Dvořák (Nachname) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />dvɔr̝aːk] tschech. hřbitov („Friedhof“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ˈɦr̝bɪtof] |
|
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />ɐ | siehe unter A | |||
S
| IPA-Zeichen (anklickbar) |
Laut | Umschreibung für Deutschsprachige und typische europäische Schreibweisen |
Beispiel | Hörbeispiel (anklickbar) |
|---|---|---|---|---|
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />s | Stimmloser alveolarer Frikativ | deutsch ss, ß, stimmloses s franz. und port. auch ç, ungar. immer sz, tschech., slowak., slowen., serbokroat. (geschriebenes) s immer [<templatestyles src="IPA/styles.css" />s], poln. jedes s außer si |
deutsch Nuss [<templatestyles src="IPA/styles.css" />nʊs] deutsch Fuß [<templatestyles src="IPA/styles.css" />fuːs] engl. sea („Meer“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />siː] franz. sous („unter“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />su] ital. sempre („immer“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ˈsɛmpre] |
|
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />ʂ | Stimmloser retroflexer Frikativ | sch mit an die Alveolen angenäherter Zunge | chin. shān („Berg“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ʂan] schwed. först („zuerst“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />fœʂt] Sindhi Sache [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ʂɛ] |
|
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />ʃ | Stimmloser postalveolarer Frikativ | deutsch sch, engl. sh, fr. ch, it. sci vor a/o/u und sc vor e/i, port./bask./malt./katalan. x, ungar. s, rumän. ș, türk. ş, tschech./slowak./slowen./kroat. š, poln. sz, serb./bulg./russ. Vorlage:Cyrl | deutsch schnell [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ʃnɛl] engl. dish („Teller“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />dɪʃ] franz. cacher („verstecken“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />kaˈʃe] ital. pesce („Fisch“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ˈpeʃːe] |
|
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />s͡f | Stimmloser labiodental-alveolarer Frikativ | gleichzeitige Artikulation von stimmlosem s und f | Shona sviba („schwarz“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ˈs͡fiɓa] | |
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />ɕ | siehe unter C | |||
Für die stimmhaften Varianten von s und sch siehe unter Z.
T
| IPA-Zeichen (anklickbar) |
Laut | Umschreibung für Deutschsprachige | Beispiel | Hörbeispiel (anklickbar) |
|---|---|---|---|---|
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />t | Stimmloser alveolarer Plosiv | deutsch t (jedoch ohne Aspiration) | deutsch alt [<templatestyles src="IPA/styles.css" />alt(ʰ)] engl. time („Zeit“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />tʰaɪm] franz. toucher („berühren“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />tuˈʃe] |
|
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />ʈ | Stimmloser retroflexer Plosiv | t mit an die Alveolen angenäherter Zunge | schwed. kort („kurz“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />kɔʈ] Hindi {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) („Tomate“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ʈʌmaʈʌr] |
|
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />θ | Stimmloser dentaler Frikativ | stimmloser th-Laut (Lispellaut) | engl. theft („Diebstahl“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />θɛft] span. paz („Frieden“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />paθ] arab. {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) („Frucht“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ˈθamar] baschkir. {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) („Farbe“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />tʏ̞θ] |
|
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />t͡s | Stimmlose alveolare Affrikate | deutsch z, ungarisch c; [<templatestyles src="IPA/styles.css" />t], das direkt in ein [<templatestyles src="IPA/styles.css" />s] übergeht |
deutsch Ziel [<templatestyles src="IPA/styles.css" />t͡siːl] russ. {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) („Zar; Kaiser“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />t͡sarʲ] |
|
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />t͡ʃ | Stimmlose postalveolare Affrikate | deutsch tsch; [<templatestyles src="IPA/styles.css" />t], das direkt in ein [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ʃ] übergeht |
deutsch Tschüss [<templatestyles src="IPA/styles.css" />t͡ʃʏs] engl. chin („Kinn“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />t͡ʃɪn] |
|
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />t̠͡ɕ | Stimmlose alveolopalatale Affrikate | [<templatestyles src="IPA/styles.css" />t], das direkt in ein [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ɕ] übergeht, russ. {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value), etwa zwischen tz in „Sitz“ und tch/dch in „Mädchen“ |
poln. ćma („Motte“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />t͡ɕma] russ. {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) („kaum“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />t͡ɕʉtʲ] |
|
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />ʈ͡ʂ | Stimmlose retroflexe Affrikate | [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ʈ], das direkt in ein [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ʂ] übergeht, etwa zwischen tsch in „deutsch“ und tch/dch in „Mädchen“ |
poln. czas („Zeit“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ʈ͡ʂas] russ. {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) („besser“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ˈɫuʈ͡ʂɨ] |
U
| IPA-Zeichen (anklickbar) |
Laut | Umschreibung für Deutschsprachige | Beispiel | Hörbeispiel (anklickbar) |
|---|---|---|---|---|
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />u | Gerundeter geschlossener Hinterzungenvokal | (geschlossenes) u, wie deutsches langes u | deutsch Stuhl [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ʃtuːl] franz. fou („verrückt“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />fu] ital. buio („dunkel“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ˈbuːjo] |
|
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />ũ | Gerundeter geschlossener Hinterzungennasalvokal | nasaliertes u | port. um („ein“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ũ] | |
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />ʉ | Gerundeter geschlossener Zentralvokal | zwischen deutsch u und ü | engl. (AuE) hoof („Huf“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />hʉːf] schwed. ful („hässlich“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />fʉːl] norweg. gutt („Junge“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />gʉt] |
|
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />ʊ | Gerundeter zentralisierter fast geschlossener Hinterzungenvokal | offenes u, wie deutsches kurzes u | deutsch und [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ʔʊnt(ʰ)] engl. book („Buch“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />bʊk] schwed. buss („Bus“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />bʊsː] |
Für den deutschen Ü-Laut siehe unter Y.
V
| IPA-Zeichen (anklickbar) |
Laut | Umschreibung für Deutschsprachige | Beispiel | Hörbeispiel (anklickbar) |
|---|---|---|---|---|
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />v | Stimmhafter labiodentaler Frikativ | deutsch w, stimmhaftes Gegenstück zum [<templatestyles src="IPA/styles.css" />f]; die Unterlippe wird an die Oberzähne gedrückt. Die ausgeatmete Luft passiert zwischen den enggestellten Stimmbändern sowie Zähnen und Lippe zwei enge Spalten. | deutsch Welt [<templatestyles src="IPA/styles.css" />vɛlt(ʰ)] engl. have („haben“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />hæv] franz. veau („Kalb“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />vo] |
|
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />v̊ | Halb-stimmhafter labiodentaler Frikativ | niederländ. v, ein halb-stimmhaftes Mittelding zwischen [<templatestyles src="IPA/styles.css" />f] und [<templatestyles src="IPA/styles.css" />v], also der deutschen Aussprache der Buchstaben f und w | niederl. veld [<templatestyles src="IPA/styles.css" />v̊ɛlt] („Feld“) niederl. vrij [<templatestyles src="IPA/styles.css" />v̊ʀɛ͡ı] („frei“) |
|
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />ʋ | Stimmhafter labiodentaler Approximant | Die Unterlippe wird Oberlippe und Oberzähnen angenähert, ohne sie zu berühren (im Unterschied zu [<templatestyles src="IPA/styles.css" />v] und [<templatestyles src="IPA/styles.css" />β]) und ohne die Lippen zu runden (im Unterschied zu [<templatestyles src="IPA/styles.css" />w]) | kroat. vaza („Vase“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ˈʋǎːza] niederl. wijn („Wein“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ʋɛin] slowen. veter („Wind“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ˈʋeːtəɾ] Tamil {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) („eins“) [ˈʋɔndrɯ] |
|
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />ѵ | Stimmhafter labiodentaler Flap | Ähnlich wie deutsches w, aber die Unterlippe berührt die oberen Schneidezähne nur kurz | Sika voter („ich stecke einen Pfahl in den Boden“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ѵoːtɛr] | |
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />ʌ | siehe unter A | |||
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />ɣ | siehe unter G | |||
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />ˠ | siehe unter Diakritika und Suprasegmentalia | |||
W
| IPA-Zeichen (anklickbar) |
Laut | Umschreibung für Deutschsprachige | Beispiel | Hörbeispiel (anklickbar) |
|---|---|---|---|---|
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />w | Stimmhafter labiovelarer Approximant | engl. w; konsonantisch benutzter u-Laut, ähnlich dem kurzen, ungespannten u in Bauer | engl. wind („Wind“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />wɪnd] franz. coin („Ecke“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />kwɛ̃] poln. łódka („Boot“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ˈwutka] ital. uomo („Mann, Mensch“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ˈwɔːmo] |
|
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />w̃ | Nasalierter stimmhafter labiovelarer Approximant | nasales Pendant des engl. w; konsonantisch benutzter nasalierter u-Laut, ähnlich einer hastigen Aussprachen des „-ugen-“ in Augenblick > „Aungmblick“ > [ˈaw̃blɪk] | port. São („Sankt“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />sɐw̃] | |
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />ʍ | Stimmloser labiovelarer Frikativ | nahezu stimmloses engl. w | schott. engl. whether („ob“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ˈʍɛðɚ] | |
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />ɰ | Stimmhafter velarer Approximant | wie engl. w, aber ohne Rundung der Lippen | japan. {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) ({{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value), „Garten“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />niɰa] | |
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />ɯ | siehe unter I | |||
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />ʷ | siehe unter Diakritika und Suprasegmentalia | |||
Für den deutschen W-Laut siehe unter V.
X
Vorlage:HinweisbausteinVorlage:IPA-Zeichenleiste/TOC
| IPA-Zeichen (anklickbar) |
Laut | Umschreibung für Deutschsprachige | Beispiel | Hörbeispiel (anklickbar) |
|---|---|---|---|---|
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />x | Stimmloser velarer Frikativ | deutsche Standardaussprache des ch nach a, o, u („Ach-Laut“). Gaumensegel und (hinterer) Zungenrücken werden an der Stelle nur einander angenähert, an welcher sie sich bei der Artikulation des k berühren. |
westf. grout („groß“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />xrɔut] span. jabón („Seife“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />xaˈβon] tschech. v Čechách („in Böhmen“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />f ˈtʃɛxaːx] russ. {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) („Brot“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />xlʲep] poln. wschód („Osten“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />fsxut] („sch“ nicht als <templatestyles src="IPA/styles.css" />ʃ gesprochen, sondern getrennt „s-ch“) |
|
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />χ | Stimmloser uvularer Frikativ | hinten im Rachen gesprochenes ch, stimmloses Gegenstück zum geriebenen Zäpfchen-r [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ʁ], deutsch ch nach a, o, u („Ach-Laut“) außer im Suffix -chen (Verkleinerungsform) | deutsch Bach [<templatestyles src="IPA/styles.css" />baχ] deutsch hoch [<templatestyles src="IPA/styles.css" />hoːχ] niederl. vraag („Frage“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />vʀaːχ] |
Y
| IPA-Zeichen (anklickbar) |
Laut | Umschreibung für Deutschsprachige | Beispiel | Hörbeispiel (anklickbar) |
|---|---|---|---|---|
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />y | Gerundeter geschlossener Vorderzungenvokal | deutsch ü (nicht kurz) | deutsch Güte [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ˈgyːtʰə] franz. tu („du“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ty] niederl. duren (aushalten) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ˈdyrə(n)] schwed. lyda („hören“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ˈlyːda] |
|
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />ʏ | Gerundeter zentralisierter fast geschlossener Vorderzungenvokal | deutsch ü (kurz) | deutsch Nüsse [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ˈnʏsə] niederl. vullen („füllen“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ˈvʏlə(n)] |
|
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />ɥ | Stimmhafter labiopalataler Approximant | konsonantisch benutzter Ü-Laut; [ɥ] verhält sich zu [<templatestyles src="IPA/styles.css" />y] wie [<templatestyles src="IPA/styles.css" />w] zu [<templatestyles src="IPA/styles.css" />u] |
franz. huit („acht“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ɥit] | |
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />ʎ | siehe unter L | |||
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />ɣ | siehe unter G | |||
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />ɤ | siehe unter O | |||
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />ˠ | siehe unter Diakritika und Suprasegmentalia | |||
Z
| IPA-Zeichen (anklickbar) |
Laut | Umschreibung für Deutschsprachige und typische europäische Schreibweisen |
Beispiel | Hörbeispiel (anklickbar) |
|---|---|---|---|---|
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />z | Stimmhafter alveolarer Frikativ | stimmhaftes deutsches s engl., franz., port. auch z, poln., tschech., slowak., slowen., serbokroat., ungar. immer z, kyrill. Vorlage:Cyrl |
deutsch Sahne [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ˈzaːnə] engl. zoo („Zoo“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />zuː] franz. rose („Rose“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ʁoz] ital. tesoro („Schatz“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />teˈzɔːro] |
|
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />ʑ | Stimmhafter alveolopalataler Frikativ | zwischen stimmhaftem s und j, palatalisiertes [<templatestyles src="IPA/styles.css" />z] | poln. ziarno („Korn“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ˈʑarnɔ] | |
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />ʐ | Stimmhafter retroflexer Frikativ | stimmhaftes sch mit an die Alveolen angenäherter Zunge | Tamil {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) („Frucht“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ˈpʌʐʌm] chin. rénmín („Volk“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ʐənmin] |
|
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />ʒ | Stimmhafter postalveolarer Frikativ | stimmhaftes Gegenstück zu deutsch sch, j in Jalousie, franz./port. g (nur vor e u. i) u. j, rumän. j, ungar. zs, tschech./slowak./slowen./kroat./lit./lett. ž, poln. ż und rz, alban. zh, russ./serb./bulg. Vorlage:Cyrl | deutsch Genie [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ʒeˈniː] engl. (AE) pleasure („Vergnügen“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ˈplɛʒɚ] franz. rouge („rot“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ʁuːʒ], je („ich“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ʒə] |
|
| <templatestyles src="IPA/styles.css" /> z͡v | Stimmhafter labiodental-alveolarer Frikativ | gleichzeitige Artikulation von stimmhaftem s [<templatestyles src="IPA/styles.css" />z] und w [<templatestyles src="IPA/styles.css" />v] | Shona mazvita („danke“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />maˈz͡vita] |
Sonstige
| IPA-Zeichen (anklickbar) |
Laut | Umschreibung für Deutschsprachige | Beispiel | Hörbeispiel (anklickbar) |
|---|---|---|---|---|
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />ʔ | Glottaler Plosiv | durch Verschluss der Stimmritze erzeugter Knacklaut, wie im Deutschen vor anlautenden Vokalen | deutsch beachten [<templatestyles src="IPA/styles.css" />bəˈʔaχtʰən] dänisch stød [<templatestyles src="IPA/styles.css" />støʔð] arab.: Buchstabe Hamza, bzw. Hamza-Alif als Konsonant niederl. beantwoorden („beantworten“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />bəˈʔɑntʋɔːrdə(n)] thail. {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) („Sattel“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ʔāːn], {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) („Insel“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />kɔʔ] |
|
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />ʡ | Epiglottaler Plosiv | Dahalo („Boden“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ndoːʡo] | ||
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />ʕ | Stimmhafter pharyngaler Frikativ | mit verengtem Kehlkopf gesprochener Kehlenpresslaut („Würgelaut“) | arab. {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) („Auge“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ʕain] | |
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />ʢ | Stimmhafter epiglottaler Frikativ | awar. („Nagel“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />maʢ] | ||
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />ʘ | Bilabialer Klick | ähnlich dem schmatzenden Geräusch eines „Luftkusses“ | {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) („Traum“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />kʘôõ] | |
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />ǀ | Dentaler Klick | IsiXhosa („fein mahlen“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ukúkǀola] | ||
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />ǂ | Palatoalveolarer Klick | {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) („Knochen“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />kǂàã] | ||
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />ǁ | Lateraler alveolarer Klick | Reiterschnalzer: Die Zungenseiten werden vom Zahnfleisch weggezogen | IsiXhosa („sich bewaffnen“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ukúkǁʰoɓa] | |
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />ǃ | Postalveolarer Klick | Schnalzlaut mit Zungenspitze am mittleren Gaumen | IsiXhosa („Steine zerbrechen“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ukúkǃoɓa] |
Diakritika und Suprasegmentalia
Diese Zeichen sind keine Laute, sondern dienen der näheren Beschreibung der Aussprache einzelner Laute oder Lautfolgen. Hier ist „◌“ ein Platzhalter für ein Lautzeichen.
| IPA-Zeichen (vergrößert) |
Umschreibung für Deutschsprachige | Beispiel | Unicode |
|---|---|---|---|
<templatestyles src="IPA/styles.css" />ˈ
|
nachfolgende Silbe trägt primäre Betonung (Hauptbetonung); kein Apostroph | deutsch Kasse [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ˈkʰasə] engl. (AE) because („weil“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />bɪˈkɒːz] ital. mangiare („essen“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />manˈdʒaːre] |
U+02C8 |
<templatestyles src="IPA/styles.css" />ˌ
|
nachfolgende Silbe trägt sekundäre Betonung (Nebenbetonung); kein Komma | deutsch Wasserpfeife [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ˈvasɐˌpfaɪ̯fə] engl. influenza („Grippe“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ˌɪnfluˈɛnzə] franz. ignorance („Unwissenheit“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ˌiɲɔˈʀɑ̃s] |
U+02CC |
<templatestyles src="IPA/styles.css" />ː
|
Längenzeichen; vorhergehender Laut wird lang gesprochen; kein Doppelpunkt, sondern Längezeichen | deutsch Naht [<templatestyles src="IPA/styles.css" />naːt(ʰ)] engl. yeast („Hefe“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />jiːst] ital. canna („Rohr“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ˈkanːa] |
U+02D0 |
<templatestyles src="IPA/styles.css" />ˑ
|
Längenzeichen; vorhergehender Laut wird halblang gesprochen | engl. beat [<templatestyles src="IPA/styles.css" />biˑt] | U+02D1 |
<templatestyles src="IPA/styles.css" />◌̆
|
Längenzeichen; gekennzeichneter Laut wird besonders kurz gesprochen; typografisch ein Breve, im Gebrauch nicht identisch mit dem Breve in der Altphilologie | engl. police [<templatestyles src="IPA/styles.css" />pʰə̆ˈliˑs] | U+0306 |
<templatestyles src="IPA/styles.css" />ʼ
|
Ejektive Aussprache; vorhergehendes Zeichen wird nicht pulmonal, sondern per Kehlkopfbewegung erzeugt | georgisch {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ˈsaːkʼaʃvɪlɪ] | U+02BC |
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />| | untergeordnete Intonationsgruppe (Sprechtaktgrenze) | U+007C<ref name="phonsymbol"><templatestyles src="Webarchiv/styles.css" />IPA symbols and definitions with information about their Unicode characters. ( vom 13. Oktober 2014 im Internet Archive) (PDF; 333 kB).</ref> | |
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />|| | übergeordnete Intonationsgruppe | zwei U+007C<ref name="phonsymbol" /> | |
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />◌‿◌ | Liaisonbogen zwischen zwei Wörtern bezeichnet die Liaison, den fließenden Übergang zum nächsten Wort wie im Französischen | franz. mon [<templatestyles src="IPA/styles.css" />mɔ̃] + amie [<templatestyles src="IPA/styles.css" />aˈmi] → mon amie <templatestyles src="IPA/styles.css" />/mɔ̃n‿ami / [mɔ̃naˈmi] |
U+203F |
| <templatestyles src="IPA/styles.css" />◌͡◌ ◌͜◌ |
Ligaturbogen über oder unter zwei Lautzeichen bezeichnet eine Doppelartikulation | Idoma [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ak͡pa] („Brücke“), [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ag͡pa] („Unterkiefer“) | U+0361 bzw. U+035C |
<templatestyles src="IPA/styles.css" />.
|
Silbengrenze | deutsch Karte [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ˈkʰaʁ.tʰə] engl. (BE) labour („Arbeit“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ˈleɪ̯.bə] franz. abbaye („Abtei“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />a.be.ˈi] |
U+002E |
<templatestyles src="IPA/styles.css" />◌̋
|
besonders hoher Ton | U+030B | |
<templatestyles src="IPA/styles.css" />˥
|
U+02E5 | ||
<templatestyles src="IPA/styles.css" />◌́
|
hoher Ton | U+0301 | |
<templatestyles src="IPA/styles.css" />˦
|
U+02E6 | ||
<templatestyles src="IPA/styles.css" />◌̄
|
mittlerer Ton | U+0304 | |
<templatestyles src="IPA/styles.css" />˧
|
U+02E7 | ||
<templatestyles src="IPA/styles.css" />◌̀
|
niedriger Ton | U+0300 | |
<templatestyles src="IPA/styles.css" />˨
|
U+02E8 | ||
<templatestyles src="IPA/styles.css" />◌̏
|
besonders niedriger Ton | U+030F | |
<templatestyles src="IPA/styles.css" />˩
|
U+02E9 | ||
<templatestyles src="IPA/styles.css" />◌̌
|
steigender Ton | U+030C | |
<templatestyles src="IPA/styles.css" />◌̂
|
fallender Ton | U+0302 | |
<templatestyles src="IPA/styles.css" />ꜜ
|
Downstep (Tonabstufung) | Igbo („unser Haus“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ʊ́ꜜlɔ́ ꜜáɲɪ́] | U+A71C |
<templatestyles src="IPA/styles.css" />ꜛ
|
Upstep (Tonhochstufung) | Hausa turanci ne („es ist Englisch“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />túránꜛtʃí nè] | U+A71B |
<templatestyles src="IPA/styles.css" />↗
|
Global rise (globaler Tonanstieg) | deutsch Ja? [<templatestyles src="IPA/styles.css" />↗ jaː] | U+2197 |
<templatestyles src="IPA/styles.css" />↘
|
Global fall (globaler Tonabfall) | deutsch Ja. [<templatestyles src="IPA/styles.css" />↘ jaː] | U+2198 |
<templatestyles src="IPA/styles.css" />◌̤
|
Murmelstimme | U+0324 | |
<templatestyles src="IPA/styles.css" />◌̰
|
Knarrstimme | U+0330 | |
<templatestyles src="IPA/styles.css" />◌̥
|
Stimmlose Aussprache des gekennzeichneten Lauts | deutsch klar [<templatestyles src="IPA/styles.css" />kl̥aːɐ̯] engl. price („Preis“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ˈpɹ̥aɪs] franz. médecin („Arzt“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />med̥ˈsɛ̃] |
U+0325 |
<templatestyles src="IPA/styles.css" />◌̬
|
Stimmhafte Aussprache des gekennzeichneten Lauts | engl. back of („Rückseite von“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ˈbæk̬ʰəv] franz. chaque jour („jeden Tag“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ʃak̬ˈʒuʁ] |
U+032C |
<templatestyles src="IPA/styles.css" />◌̻
|
Laminale Aussprache des gekennzeichneten Lauts | irisch Taoiseach (Titel des Regierungschefs) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />t̻ˠiːʃɒx] | U+033B |
<templatestyles src="IPA/styles.css" />◌̪
|
Dentale Aussprache des gekennzeichneten Lauts | rumän. fluture („Schmetterling“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ˈfl̪ut̪ure̞] | U+032A |
<templatestyles src="IPA/styles.css" />◌̺
|
Apikale Aussprache des gekennzeichneten Lauts | U+033A | |
<templatestyles src="IPA/styles.css" />ʰ
|
Aspiriert gesprochen, also von einem hörbaren Lufthauch gefolgt | deutsch Pass [<templatestyles src="IPA/styles.css" />pʰas] Quechua qhari („Mann“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ˈqʰaɾɪ] Aymara thakhi („Weg“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ˈtʰakʰɪ] |
U+02B0 |
<templatestyles src="IPA/styles.css" />ʲ
|
Palatalisiert gesprochen | russisch {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) („Kette“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />t͡sɛpʲ] | U+02B2 |
<templatestyles src="IPA/styles.css" />ʷ
|
Labialisiert gesprochen, also mit Lippenrundung | engl. red („rot“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ɹʷɛd] | U+02B7 |
<templatestyles src="IPA/styles.css" />◌̹
|
Mit stärkerer Lippenrundung gesprochen | franz. secret („Geheimnis“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />sə̹ˈkʁɛ] | U+0339 |
<templatestyles src="IPA/styles.css" />◌̜
|
Mit schwächerer Lippenrundung gesprochen | engl. (AE) good („gut“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />gʊ̜d] | U+031C |
<templatestyles src="IPA/styles.css" />◌̟
|
weiter vorne gesprochen | engl. key („Schlüssel“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />k̟ʰiː] | U+031F |
<templatestyles src="IPA/styles.css" />◌̠
|
weiter hinten gesprochen | engl. tree („Baum“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />t̠ɹiː] | U+0320 |
<templatestyles src="IPA/styles.css" />◌̈
|
zentralisiert gesprochen | franz. force („Kraft“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />fɔ̈ʁs] | U+0308 |
<templatestyles src="IPA/styles.css" />◌̽
|
zur Mitte zentralisiert gesprochen | engl. (BE) November („November“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />no̽ˈvɛmbə] | U+033D |
<templatestyles src="IPA/styles.css" />◌̩
|
Kennzeichnung eines Lauts, meist eines Konsonanten, der den Silbenkern bildet | deutsch beten [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ˈbeːtn̩] | U+0329 |
<templatestyles src="IPA/styles.css" />◌̯
|
Kennzeichnung eines Lauts, meist eines Vokals, der nicht den Silbenkern bildet | deutsch Studie [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ˈʃtuːdi̯ə] | U+032F |
<templatestyles src="IPA/styles.css" />◌̃
|
nasal gesprochen | franz. ignorance („Unwissenheit“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ˌiɲɔˈʁɑ̃s] | U+0303 |
<templatestyles src="IPA/styles.css" />◌̰
|
glottalisiert gesprochen, also mit Verengung oder Verschluss der Glottis | U+0330 | |
<templatestyles src="IPA/styles.css" />◌˞
|
rhotisch gesprochen | engl. (AE) center („Zentrum“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ˈsɛnɚ] | U+02DE |
<templatestyles src="IPA/styles.css" />ˠ
|
velarisiert gesprochen, also mit Hebung der Hinterzunge an das Velum | ir. naoi („neun“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />n̪ˠiː] | U+02E0 |
<templatestyles src="IPA/styles.css" />ˤ
|
pharyngalisiert gesprochen, also mit einer Engebildung im Rachen (Pharynx) | hebr. {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) („gut“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />tˤɔːv], {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) („gerecht“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />t͡sˤadːiːq] | U+02E4 |
<templatestyles src="IPA/styles.css" />◌̝
|
angehobene Zunge | tschech. řeč („Sprache“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />r̝ɛtʃ] | U+031D |
<templatestyles src="IPA/styles.css" />◌̞
|
gesenkte Zunge | rumän. secret („Geheimnis“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />se̞ˈkre̞t], castron („Schüssel“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />käsˈtro̞n] | U+031E |
<templatestyles src="IPA/styles.css" />◌̘
|
vorverlagerte Zungenwurzel | U+0318 | |
<templatestyles src="IPA/styles.css" />◌̙
|
zurückverlagerte Zungenwurzel | U+0319 | |
<templatestyles src="IPA/styles.css" />◌ᷠ
|
nasale Plosion | engl. catnip („Katzenminze“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ˈkætnᷠɪp] | U+1DE0 |
<templatestyles src="IPA/styles.css" />◌ᷝ
|
laterale Plosion | engl. spotless („makellos“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />ˈspɒtlᷝɨs] | U+02E1 |
<templatestyles src="IPA/styles.css" />◌̚
|
keine hörbare Plosion | vietnames. nước („Wasser“) [<templatestyles src="IPA/styles.css" />nɨək̚] | U+031A |
Suchindex
Vorlage:IPA-Zeichenleiste Vorlage:IPA-Zeichenleiste/TOC
Siehe auch
- International Phonetic Association
- Liste ehemaliger IPA-Zeichen
- Unicodeblock IPA-Erweiterungen
- Diphthong, im Deutschen:
- /<templatestyles src="IPA/styles.css" />/ wie in „Haus“
- /<templatestyles src="IPA/styles.css" />/ wie in „Hai“, „Reim“
- /<templatestyles src="IPA/styles.css" />/ wie in „Häuser“, „treu“
- /<templatestyles src="IPA/styles.css" />/ wie in „pfui“
Literatur
- Handbook of the International Phonetic Association. A guide to the use of the international phonetic alphabet. Hrsg. von der International Phonetic Association. 12. Auflage. University Press, Cambridge u. a. 2011, ISBN 978-0-521-65236-0.
- Geoffrey K. Pullum, William A. Ladusaw: Phonetic symbol guide. 2. Auflage. University of Chicago Press, Chicago 1996, ISBN 0-226-68535-7.
Weblinks
- Website der International Phonetic Association (englisch)
- IPA transcription in Unicode (englisch)
- IPA englischer Begriffe (englisch)
- IPA-Reader: Liest IPA-Text in verschiedenen Sprachen vor (englisch)
Einzelnachweise
<references />