Salve a ti, Nicaragua
| Salve a ti, Nicaragua | |
|---|---|
| Titel auf Deutsch | Heil dir, Nicaragua |
| Land | Datei:Flag of Nicaragua.svg Nicaragua |
| Verwendungszeitraum | ab 20. Oktober 1939 |
| Text | Salomón Ibarra Mayorga |
| Melodie | Luis Abraham Delgadillo |
| Audiodateien | Datei:National Anthem of Nicaragua by US Navy Band.ogg |
Die nicaraguanische Nationalhymne Salve a ti, Nicaragua (Heil dir, Nicaragua) wurde 1918 von Luis Abraham Delgadillo komponiert. Ein neuer Text kam 1939 hinzu und stammt von Salomón Ibarra Mayorga. Offiziell als Nationalhymne bestätigt wurde das Lied am 20. Oktober 1939.
Die Melodie stammt von einem liturgischen Gesang des 17. Jahrhunderts ab, als Nicaragua noch spanische Kolonie war. Während der ersten Jahre nach der Unabhängigkeit wurde sie zu Ehren des obersten Gerichtshofs gespielt, da Nicaragua damals zur Zentralamerikanischen Konföderation gehörte.
Später wurde die Hymne zeitweise durch insgesamt drei verschiedene andere Hymnen ersetzt; 1918 wurde sie aber wieder eingeführt. Damals wurde ein Wettbewerb für einen neuen Text ausgeschrieben, wobei die Wörter „Frieden“ und „Arbeit“ enthalten sein mussten, da Nicaragua gerade einen Bürgerkrieg überstanden hatte. Deshalb ist die nicaraguanische Hymne die einzige Mittelamerikas, die nicht von Krieg, sondern ausschließlich vom Frieden handelt.
Spanischer Text
<poem style="margin-left: 2em; font-style: italic;" lang="es"> ¡Salve a ti, Nicaragua! En tu suelo ya no ruge la voz del cañón ni se tiñe con sangre de hermanos tu glorioso pendón bicolor.
Brille hermosa la paz en tu cielo nada empañe tu gloria inmortal que el trabajo es tu digno laurel y el honor es tu enseña triunfal. </poem>
Deutsche Übersetzung
<poem style="margin-left: 2em;"> Heil dir, Nicaragua! Auf deinem Erdboden donnert nicht länger die Stimme der Kanone noch befleckt das Blut von Brüdern dein glorreiches zweifarbiges Banner.
Herrlich glänze der Frieden an deinem Himmel nichts trübe deinen unsterblichen Ruhm die Arbeit ist dein würdiger Lorbeer und die Ehre ist dein Siegeszeichen. </poem>
Siehe auch
Mitgliedstaaten der Vereinten Nationen
Antigua und Barbuda |
Bahamas |
Barbados |
Belize |
Costa Rica |
Dominica |
Dominikanische Republik |
El Salvador |
Grenada |
Guatemala |
Haiti |
Honduras |
Jamaika |
Kanada |
Kuba |
Mexiko |
Nicaragua |
Panama |
St. Kitts und Nevis |
St. Lucia |
St. Vincent und die Grenadinen |
Trinidad und Tobago |
Vereinigte Staaten
Abhängige Gebiete
Amerikanische Jungferninseln |
Anguilla |
Aruba |
Bermuda |
Bonaire |
Britische Jungferninseln |
Cayman Islands |
Curaçao |
Grönland (I, II) |
Puerto Rico |
Saba |
Sint Eustatius |
Sint Maarten
Skriptfehler: Ein solches Modul „Vorlage:Siehe auch“ ist nicht vorhanden.