Zum Inhalt springen

Ach, lieben Christen, seid getrost

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Bachkantate
Ach, lieben Christen, seid getrost
BWV: 114
Anlass: 17. Sonntag nach Trinitatis
Entstehungsjahr: 1724
Entstehungsort: Leipzig
Gattung: Choralkantate
Solo: S A T B
Chor: SATB
Instrumente: Co Ft 2Ob 2Vl Va Bc
Text
Johannes Gigas

unbekannter Dichter

Liste der Bachkantaten
Datei:Rembrandt van Rijn - Christ Preaching (The Hundred Guilder Print) - Google Art Project.jpg
Jesus heilt Kranke, von Rembrandt, 1649

Ach, lieben Christen, seid getrost (BWV 114) ist eine Kirchen-Kantate von Johann Sebastian Bach. Er komponierte die Choralkantate 1724 in Leipzig für den 17. Sonntag nach Trinitatis und führte sie am 1. Oktober 1724 erstmals auf. Sie beruht auf dem Lied von Johannes Gigas.

Geschichte und Worte

Bach komponierte die Kantate in seinem zweiten Amtsjahr in Leipzig, in dem er einen Zyklus von Choralkantaten schuf. Die vorgeschriebenen Lesungen für den Sonntag waren Vorlage:Bibel/Link, die Ermahnung zur Einigkeit im Geist, und Vorlage:Bibel/Link, die Heilung eines Wassersüchtigen am Sabbat und die Mahnung zur Bescheidenheit.

Die Kantate basiert auf dem Bußlied in sechs Strophen von Johannes Gigas (1561),<ref name="choralet" /> das zur Melodie von „Wo Gott der Herr nicht bei uns hält“ gesungen wird.<ref name="choralem" /> Das Lied ist nur allgemein mit dem Evangelium verbunden, es konzentriert sich darauf, dass der Christ sündigt und Strafe verdient,<ref name="gardiner" /> aber durch einen „seligen Tod“ aus Trübsal in Freude versetzt werden kann. Ein unbekannter Dichter behielt die erste, dritte und letzte Strophe als Sätze 1, 4 und 7 der Kantate im Wortlaut bei.<ref name="suzuki" /> Er entwickelte die Sätze 2 und 3, Arie und Rezitativ, aus der zweiten Strophe, Satz 5, eine weitere Arie, aus der vierten Strophe, und das letzte Rezitativ aus der fünften Strophe. In Satz drei erweiterte er den Liedtext und stellte eine Verbindung zum Evangelium her, indem er die Sünde mit der Krankheit Wassersucht verglich und sie als ebenfalls heilbedürftig darstellte, „diese Sündenwassersucht ist zum Verderben da und wird dir tödlich sein“. Er spielte auf Adams Fall an, aus der Anmaßung heraus, wie Gott sein zu wollen: „Der Hochmut aß vordem von der verbotnen Frucht, Gott gleich zu werden“.<ref name="suzuki" />

Bach führte die Kantate am 1. Oktober 1724 erstmals auf.

Besetzung und Aufbau

Die Kantate ist besetzt mit vier Solisten, Sopran, Alt, Tenor und Bass, vierstimmigem Chor, Horn zur Verstärkung des Soprano im Choral, Flauto traverso, zwei Oboen, zwei Violinen, Viola und Basso continuo.

  1. Coro: Ach, lieben Christen, seid getrost
  2. Aria (Tenor): Wo wird diesem Jammertale
  3. Recitativo (Bass): O Sünder, trage mit Geduld
  4. Chorale (Sopran): Kein Frucht das Weizenkörnlein bringt
  5. Aria (Alt): Du machst, o Tod, mir nun nicht ferner bange
  6. Recitativo (Tenor): Indes bedenke deine Seele
  7. Chorale: Wir wachen oder schlafen ein

Musik

Im Eingangschor, einer Choralfantasie, stellt Bach die gegensätzlichen Aspekte des Textes, Trost und Furcht, in unterschiedlichen Themen dar, die gleichzeitig in den Instrumenten auftreten: Ein zuversichtliches Thema ist von der Liedmelodie abgeleitet und erscheint in den Oboen und den ersten Violinen, ein ängstlich zitterndes wird von den zweiten Violinen und dem Continuo gespielt. Der Sopran, verstärkt vom Horn, singt die Liedmelodie in langen Noten als cantus firmus,<ref name="gardiner" /> während die Unterstimmen je nach Textausdeutung teils in ausdrucksvoller Imitation, teils homophon singen.<ref name="suzuki" /><ref name="mincham" />

Die erste Arie (Tenor) mit einer virtuosen Flöte verdeutlicht ebenfalls gegensätzlich die ängstliche Frage „Wo wird in diesem Jammertale vor meinen Geist die Zuflucht sein?“ und im Mittelteil das vertrauensvolle „Allein zu Jesu Vaterhänden will ich mich in der Schwachheit wenden“, doch kehrt die Frage in der da-capo-Form zurück.<ref name="suzuki" /> Das erste Rezitativ beginnt secco, doch werden die gegensätzlichen Worte „erhebst“ und „erniedrigt“ aus dem Evangelium als Arioso hervorgehoben.<ref name="mincham" /> Die zentrale Liedstrophe wird vom Sopran fast unverziert gesungen und nur vom Continuo begleitet.<ref name="mincham" /> Die Alt-Arie zeigt Vertrauen und steht als einziger Satz der Kantate in einer Dur-Tonart. Umso stärker wirkt die Moll-Färbung zu den Worten „Es muß ja so einmal gestorben sein“. Die Kantate endet mit einem schlichten vierstimmigen Choralsatz.<ref name="suzuki" />

Einspielungen

Literatur

  • Alfred Dürr: Johann Sebastian Bach: Die Kantaten. Bärenreiter, Kassel 1999, ISBN 3-7618-1476-3 / Deutscher Taschenbuchverlag, München 1995, ISBN 3-423-04431-4.
  • Werner Neumann: Handbuch der Kantaten J.S. Bachs. 1947. 5. Auflage: 1984, ISBN 3-7651-0054-4.
  • Hans-Joachim Schulze: Die Bach-Kantaten: Einführungen zu sämtlichen Kantaten Johann Sebastian Bachs. Evangelische Verlags-Anstalt, Leipzig; Carus-Verlag, Stuttgart 2006 (Edition Bach-Archiv Leipzig), ISBN 3-374-02390-8 (Evang. Verlags-Anstalt), ISBN 3-89948-073-2 (Carus-Verlag).
  • Christoph Wolff, Ton Koopman: Die Welt der Bach-Kantaten. Verlag J. B. Metzler, Stuttgart / Weimar 2006, ISBN 3-476-02127-0.
  • Andreas Marti: «… die Lehre des Lebens zu hören». Eine Analyse der drei Kantaten zum 17. Sonntag nach Trinitatis von Johann Sebastian Bach unter musikalisch-rhetorischen und theologischen Gesichtspunkten. Bern 1981, ISBN 3-261-04867-0.

Weblinks

Einzelnachweise

<references> <ref name="suzuki"> Klaus Hofmann: Ach, lieben Christen, seid getrost, BWV 114 / Ah, dear Christians, be comforted. (PDF; 5100 kB) Bach Cantatas Website, 2003, S. 8 (englisch). </ref> <ref name="choralet"> Ach, lieben Christen, seid getrost. Bach Cantatas Website, Texte und Übersetzungen (englisch). </ref> <ref name="choralem"> Wo Gott der Herr nicht bei uns hält. Bach Cantatas Website, Chorale Melodies used in Bach’s Vocal Works (englisch). </ref> <ref name="gardiner"> John Eliot Gardiner: Cantatas for the Seventeenth Sunday after Trinity / Allhelgonakyrkan, Lund. (PDF; 137 kB) Bach Cantatas Website, 2009, S. 3 (englisch). </ref> <ref name="mincham"> Julian Mincham: Chapter 18 BWV 114 Ach, lieben Christen, seid getrost. jsbachcantatas.com, 2012, archiviert vom Vorlage:IconExternal (nicht mehr online verfügbar) am 8. November 2012; abgerufen am 13. September 2024 (Lua-Fehler in Modul:Multilingual, Zeile 153: attempt to index field 'data' (a nil value)). </ref> </references>

<templatestyles src="Erweiterte Navigationsleiste/styles legacy.css" />Vorlage:Klappleiste/Anfang

Geistliche Kantaten

12345678910121314161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525455565758596061626364656667686969a70/70a7172737475767778798080a81828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140143144145146147/147a148149150151152153154155156157158159161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188190191192193194195196197199244a

Weltliche Kantaten

30a34a36a36b36c134a173a198201202203204205206207207a208209210210a211212213214215216a249a

Nicht erhaltene Kantaten

Anh. 1Anh. 2Anh. 3Anh. 4Anh. 4aAnh. 5Anh. 6Anh. 7Anh. 8Anh. 9Anh. 10Anh. 11Anh. 12Anh. 13Anh. 14Anh. 15Anh. 16Anh. 17Anh. 18Anh. 19

Passionen

Matthäus-Passion (BWV 244)Johannes-Passion (BWV 245)Markus-Passion (BWV 247)

Oratorien

Himmelfahrtsoratorium (BWV 11)Weihnachtsoratorium (BWV 248)Oster-Oratorium (BWV 249)

Vorlage:Klappleiste/Ende