Zum Inhalt springen

Tzotzil-Sprache

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
{{#if: | {{#if: | {{#if: | {{#if: Mexiko | {{#if: 430.000 | {{#if: * Maya-Sprachen
    • Chol-Tzeltal-Tzotzil
      • Tzeltal-Tzotzil |
{{#if: | {{#if: Nationalsprache in MexikoDatei:Flag of Mexico.svg{{#ifeq:|#|| {{#if:|[[{{{Ziel}}}]]|Mexiko}}}}| {{#if: Nationalsprache in MexikoDatei:Flag of Mexico.svg{{#ifeq:|#|| {{#if:|[[{{{Ziel}}}]]|Mexiko}}}} | {{#if: | {{#if: | {{#if: -myn (Maya-Sprachen)tzo | {{#if: - | {{#if: | {{#if: tzo | {{#if: | {{#if: |
Tzotzil
Projektautor {{{Erfinder}}}

}}

Jahr der Veröffentlichung {{{Veröffentlichungsjahr}}}

}}

Zeitraum {{{Zeitraum}}}

}}

{{#if:

Ehemals gesprochen in Gesprochen in

}}

Mexiko

}}

Sprecher 430.000

}}

Linguistische
Klassifikation
  • Maya-Sprachen
    • Chol-Tzeltal-Tzotzil
      • Tzeltal-Tzotzil{{#if:||
    Tzotzil

}}}}

Besonderheiten {{{Besonderheiten}}}

}}

Offizieller Status

}}

Amtssprache in Nationalsprache in MexikoDatei:Flag of Mexico.svg{{#ifeq:|# [[{{{Ziel}}}]]|Mexiko}}}}

}}

Sonstiger offizieller Status in {{{Weiteres}}}

}}

Anerkannte Minderheiten-/
Regionalsprache in
{{{Minderheitensprache}}}

}}

Sprachcodes

}}

ISO 639-1 {{#ifeq:-|-|–|-}}

}}

ISO 639-2 (B) {{#ifeq:{{{ISO2B}}}|-|–|{{{ISO2B}}}}} (T) {{#ifeq:{{{ISO2T}}}|-|–|{{{ISO2T}}}}} ISO 639-2 {{#ifeq:myn (Maya-Sprachen)|-|–|myn (Maya-Sprachen)}}

}} }}

ISO 639-3 {{#ifeq:tzo|-|–|tzo}}

}}

ISO 639-5

{{{ISO5}}} }}

Locale/IETF

{{{Locale}}} }}

Die Tzotzil-Sprache, auch Tsotsil (Bats'i k'op) ist eine indigene Sprache in Mexiko, gesprochen von der Ethnie der Tzotzil in Chiapas. Sie gehört zu den Maya-Sprachen und ist am nächsten mit der Tzeltal-Sprache verwandt.

Die Eigenbezeichnung ist Bats'i k'op („ursprüngliches Wort“) oder jK'optik („unser Wort“).

Klassifikation

Die Sprache der Tzotzil bildet zusammen mit Tzeltal, Ch'ol, Chontal, Ch'orti' und Ch'olti' eine Gruppe innerhalb der Maya-Sprachen, die von dem Proto-Ch'olan-Tzeltalan abstammt. Die Sprache, die in Städten der Spätklassischen Periode der Maya-Kultur wie Palenque und Yaxchilán gesprochen wurde, stammt ebenfalls aus dieser Gruppe der Maya-Sprachen.

Heutige soziolinguistische Situation

Holzbungalow mit rot-oranger Wandbemalung, Wellblech-Vordach und schwarzer Beschriftung auf weißem Grund sowie zapatistischen Ornamenten
Verwendung der Tzotzil-Sprache (neben Spanisch) als Aufschrift am Gebäude des „Rats der guten Regierung“ einer EZLN-geleiteten Gemeinde

Tzotzil ist eine der vitalsten indigenen Sprachen in Mexiko. Die Anzahl der Tzotzil-Sprecher nimmt prozentual stärker zu als die Gesamtbevölkerung Mexikos. Bei der Volkszählung in Mexiko 2010 gaben 429.168 Personen ab 3 Jahren an, Tzotzil zu sprechen. Von diesen gaben 258.767 oder 60,30 % an, auch Spanisch zu sprechen. Mit fast 40 % Einsprachigen hat Tzotzil einen der höchsten Anteile unter den indigenen Sprachen Mexikos. 88.165 Kinder zwischen 3 und 9 Jahren sprachen Tzotzil, was 20,54 % aller Tzotzil-Sprecher ab 3 Jahren ausmacht, während 14,71 % der Gesamtbevölkerung Mexikos ab 3 Jahren 3–9 Jahre alt sind.<ref name="inegi2010">INEGI 2010: Censo de Población y Vievienda 2010, abgerufen am 25. März 2011</ref>

Im Municipio Chamula sprachen 69.475 von 69.796 Personen ab 3 Jahren, also 99,54 %, die indigene Sprache. 41.736 Personen oder 59,80 % sprachen kein Spanisch. Von allen 15.853 Kindern in Chamula zwischen 3 und 9 Jahren sprachen 15.699 oder 99,03 % ihre indigene Sprache, 14.242 dieser Kinder oder 89,84 % sprachen kein Spanisch.<ref name="inegi2010" />

Im Municipio Zinacantán sprachen 32.323 von 32.611 Personen ab 3 Jahren, also 99,11 %, die indigene Sprache. 16.929 Personen oder 51,91 % sprachen kein Spanisch. Von allen 7.048 Kindern in Zinacantán zwischen 3 und 9 Jahren sprachen 6.957 oder 98,71 % ihre indigene Sprache, 5.851 dieser Kinder oder 83,02 % sprachen kein Spanisch.<ref name="inegi2010" />

Bibelübersetzungen

Bei der Mexikanischen Bibelgesellschaft sind bisher zwei vollständige Bibelübersetzungen erschienen. Eine davon ist einschließlich der deuterokanonischen Bücher in Zusammenarbeit katholischer und protestantischer Christen entstanden und 1997 herausgekommen (Biblia en Tzotzil de Chenalhó con libros Deuterocanónicos),<ref>Bible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon (TZE97) / Biblia en Tzotzil de Chenalhó con libros Deuterocanónicos (bible.com). Sociedad Bíblica de México, 1997.</ref> die andere im Jahr 2000 ohne deuterokanonische Bücher (Biblia en Tzotzil de Chamula).<ref>Bible in Tzotzil de Chamula (TZC00) (bible.com). Sociedad Bíblica de México, 2000.</ref> Die Zeugen Jehovas brachten 2014 eine Neue-Welt-Übersetzung des Neuen Testaments heraus;<ref>Ch'ul Ts'ibetik ta Mateo k'alal ta Apokalipsis. Watchtower Bible and Tract Society of Pennsylvania, Máaxoʼob Jóoʼsik: La Torre del Vigía, A.R., México (Distrito Federal) 2014.</ref> sie betreiben zudem eine tzotzilsprachige Version ihrer Website.<ref>Stestigotak Jeova (Jehovas Zeugen, Sprachversion auf Tzotzil)</ref>

Einzelnachweise

<references />

Literatur

  • Robert M. Laughlin: The great Tzotzil dictionary of San Lorenzo Zinacantán. Smithsonian Institution Press, Washington 1975.
  • John Haviland: Sk'op Sotz'leb: El Tzotzil De San Lorenzo Zinacantan. Universidad Nacional Autónoma de México, Ciudad de México 1981, ISBN 968-5800-56-1.
  • Kolektivo Alakrxn: In ihrer eigenen Sprache. Bats'i K'op Zapatista. Tzotzil-Sprachführer und EZLN-Reader, Hamburg 2021 (Online).

Weblinks

  • Mónica Augusta Fernández Gómez, Bibiana Martínez Valladares und María Moreira Sendón: <templatestyles src="Webarchiv/styles.css" />{{#if:20100330180351
      | {{#ifeq: 20100330180351 | *
    | Vorlage:Webarchiv/Wartung/Stern{{#if: El Tzotzil Zinacanteco: Resumen gramatical | {{#invoke:WLink|getEscapedTitle|El Tzotzil Zinacanteco: Resumen gramatical}} | {{#invoke:Webarchiv|getdomain|http://www.webs.uvigo.es/weba575/ldm/resumos/TZOTZIL.PDF}} }} (Archivversionen)
    | {{#iferror: {{#time: j. F Y|20100330180351}}
         | {{#if:  || }}Vorlage:Webarchiv/Wartung/DatumDer Wert des Parameters {{#if: wayback | wayback | Datum }} muss ein gültiger Zeitstempel der Form YYYYMMDDHHMMSS sein!
         | {{#if: El Tzotzil Zinacanteco: Resumen gramatical | {{#invoke:WLink|getEscapedTitle|El Tzotzil Zinacanteco: Resumen gramatical}} | {{#invoke:Webarchiv|getdomain|http://www.webs.uvigo.es/weba575/ldm/resumos/TZOTZIL.PDF}} }} {{#ifeq:  | [] | [ | ( }}Memento{{#if: {{#if:  | {{{archiv-bot}}} |  }} |  des Vorlage:Referrer }} vom {{#time: j. F Y|20100330180351}} im Internet Archive{{#if:  | ;  }}{{#ifeq:  | [] | ] | ) }}
      }}
  }}
      | {{#if:
          | {{#iferror: {{#time: j. F Y|{{{webciteID}}}}}
    | {{#switch: {{#invoke:Str|len|{{{webciteID}}}}}
       | 16= {{#if: El Tzotzil Zinacanteco: Resumen gramatical | {{#invoke:WLink|getEscapedTitle|El Tzotzil Zinacanteco: Resumen gramatical}} | {{#invoke:Webarchiv|getdomain|http://www.webs.uvigo.es/weba575/ldm/resumos/TZOTZIL.PDF}} }} {{#ifeq:  | [] | [ | ( }}Memento{{#if: {{#if:  | {{{archiv-bot}}} |  }} |  des Vorlage:Referrer }} vom {{#time: j. F Y| 19700101000000 + {{#expr: floor {{#expr: {{#invoke:Str|sub|{{{webciteID}}}|1|10}}/86400}} }} days}} auf WebCite{{#if:  | ;  }}{{#ifeq:  | [] | ] | ) }}
       | 9 = {{#if: El Tzotzil Zinacanteco: Resumen gramatical | {{#invoke:WLink|getEscapedTitle|El Tzotzil Zinacanteco: Resumen gramatical}} | {{#invoke:Webarchiv|getdomain|http://www.webs.uvigo.es/weba575/ldm/resumos/TZOTZIL.PDF}} }} {{#ifeq:  | [] | [ | ( }}Memento{{#if: {{#if:  | {{{archiv-bot}}} |  }} |  des Vorlage:Referrer}} vom {{#time: j. F Y| 19700101000000 + {{#expr: floor {{#expr: {{#invoke:Str|sub|{{#invoke:Expr|base62|{{{webciteID}}}}}|1|10}}/86400}} }} days}} auf WebCite{{#if:  | ;  }}{{#ifeq:  | [] | ] | ) }}
       | #default= Der Wert des Parameters {{#if: webciteID | webciteID | ID }} muss entweder ein Zeitstempel der Form YYYYMMDDHHMMSS oder ein Schüsselwert mit 9 Zeichen oder eine 16-stellige Zahl sein!Vorlage:Webarchiv/Wartung/webcitation{{#if:  || }}
      }}
    | c|{{{webciteID}}}}} {{#if: El Tzotzil Zinacanteco: Resumen gramatical | {{#invoke:WLink|getEscapedTitle|El Tzotzil Zinacanteco: Resumen gramatical}} | {{#invoke:Webarchiv|getdomain|http://www.webs.uvigo.es/weba575/ldm/resumos/TZOTZIL.PDF}} }} (Memento{{#if: {{#if:  | {{{archiv-bot}}} |  }} |  des Vorlage:Referrer}} vom {{#time: j. F Y|{{{webciteID}}}}} auf WebCite{{#if:  | ;  }}{{#ifeq:  | [] | ] | ) }}
  }}
          | {{#if: 
              | Vorlage:Webarchiv/Today
              | {{#if:
                      | Vorlage:Webarchiv/Generisch
                      | {{#if: El Tzotzil Zinacanteco: Resumen gramatical | {{#invoke:WLink|getEscapedTitle|El Tzotzil Zinacanteco: Resumen gramatical}} | {{#invoke:Webarchiv|getdomain|http://www.webs.uvigo.es/weba575/ldm/resumos/TZOTZIL.PDF}} }}  
                 }}}}}}}}{{#if:
    | Vorlage:Webarchiv/archiv-bot
  }}{{#invoke:TemplatePar|check
     |all      = url=
     |opt      = text= wayback= webciteID= archive-is= archive-today= archiv-url= archiv-datum= ()= archiv-bot= format= original=
     |cat      = Wikipedia:Vorlagenfehler/Vorlage:Webarchiv
     |errNS    = 0
     |template = Vorlage:Webarchiv
     |format   = *
     |preview  = 1
  }}{{#ifexpr: {{#if:20100330180351|1|0}}{{#if:|+1}}{{#if:|+1}}{{#if:|+1}}{{#if:|+1}} <> 1
    | {{#if:  || }}Vorlage:Webarchiv/Wartung/Parameter{{#invoke:TemplUtl|failure| Fehler bei Vorlage:Webarchiv: Genau einer der Parameter 'wayback', 'webciteID', 'archive-today', 'archive-is' oder 'archiv-url' muss angegeben werden.|1}}
  }}{{#if: 
    | {{#switch: {{#invoke:Webarchiv|getdomain|{{{archiv-url}}}}}
        | web.archive.org = 
          {{#if:  || }}{{#invoke:TemplUtl|failure| Fehler bei Vorlage:Webarchiv: Im Parameter 'archiv-url' wurde URL von Internet Archive erkannt, bitte Parameter 'wayback' benutzen.|1}} 
        | webcitation.org = 
          {{#if:  || }}{{#invoke:TemplUtl|failure| Fehler bei Vorlage:Webarchiv: Im Parameter 'archiv-url' wurde URL von WebCite erkannt, bitte Parameter 'webciteID' benutzen.|1}} 
        | archive.today |archive.is |archive.ph |archive.fo |archive.li |archive.md |archive.vn = 
          {{#if:  || }}{{#invoke:TemplUtl|failure| Fehler bei Vorlage:Webarchiv: Im Parameter 'archiv-url' wurde URL von archive.today erkannt, bitte Parameter 'archive-today' benutzen.|1}}
      }}{{#if: 
         | {{#iferror: {{#iferror:{{#invoke:Vorlage:FormatDate|Execute}}|}}
             | {{#if:  || }}Vorlage:Webarchiv/Wartung/Parameter{{#invoke:TemplUtl|failure| Fehler bei Vorlage:Webarchiv: Der Wert des Parameter 'archiv-datum' ist ungültig oder hat ein ungültiges Format.|1}}
          |  }} 
         | {{#if:  || }}Vorlage:Webarchiv/Wartung/Parameter{{#invoke:TemplUtl|failure| Fehler bei Vorlage:Webarchiv: Der Pflichtparameter 'archiv-datum' wurde nicht angegeben.|1}}
      }}
    | {{#if: 
         | {{#if:  || }}Vorlage:Webarchiv/Wartung/Parameter{{#invoke:TemplUtl|failure| Fehler bei Vorlage:Webarchiv: Der Parameter 'archiv-datum' ist nur in Verbindung mit 'archiv-url' angebbar.|1}}
      }}
  }}{{#if:{{#invoke:URLutil|isHostPathResource|http://www.webs.uvigo.es/weba575/ldm/resumos/TZOTZIL.PDF}}
    || {{#if:  || }}
  }}{{#if: El Tzotzil Zinacanteco: Resumen gramatical
    | {{#if: {{#invoke:WLink|isBracketedLink|El Tzotzil Zinacanteco: Resumen gramatical}}
        | {{#if:  || }}
      }}
    | {{#if:  || }}Vorlage:Webarchiv/Wartung/Linktext_fehlt
  }}{{#switch: 
    |addlarchives|addlpages= {{#if:  || }}{{#if: 1 |Vorlage:Webarchiv/Wartung/Parameter}}{{#invoke:TemplUtl|failure| Fehler bei Vorlage:Webarchiv: enWP-Wert im Parameter 'format'.|1}}
  }}{{#ifeq: {{#invoke:Str|find|http://www.webs.uvigo.es/weba575/ldm/resumos/TZOTZIL.PDF%7Carchiv}} |-1
    || {{#ifeq: {{#invoke:Str|find|{{#invoke:Str|cropleft|http://www.webs.uvigo.es/weba575/ldm/resumos/TZOTZIL.PDF%7C4}}%7Chttp}} |-1
         || {{#switch: {{#invoke:Webarchiv|getdomain|http://www.webs.uvigo.es/weba575/ldm/resumos/TZOTZIL.PDF }}
              | abendblatt.de | daserste.ndr.de | inarchive.com | webcitation.org = 
              | #default = {{#if:  || }}{{#if: 1 |Vorlage:Webarchiv/Wartung/URL}}{{#invoke:TemplUtl|failure| Fehler bei Vorlage:Webarchiv: Archiv-URL im Parameter 'url' anstatt URL der Originalquelle. Entferne den vor der Original-URL stehenden Mementobestandteil und setze den Archivierungszeitstempel in den Parameter 'wayback', 'webciteID', 'archive.today' oder 'archive-is' ein, sofern nicht bereits befüllt.|1}}
            }} 
       }}
  }} (spanisch)