Zum Inhalt springen

Toronto

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie

Vorlage:Hinweisbaustein

{{#if: T.O., The Big Smoke | | colspan="2" class="center" | Spitzname: T.O., The Big Smoke }} {{#if: Toronto Skyline viewed from Algonquin Island (16-9 crop).jpg | | colspan="2" class="center" |
Skyline Torontos (2025)
Skyline Torontos (2025)
Skyline Torontos (2025) }}

{{#if: Flag of Toronto, Canada.svgCoat of arms of Toronto.svg |

{{#if: Diversity Our Strength<ref><templatestyles src="Webarchiv/styles.css" />{{#if:20170125103106 {{#ifeq: {{{Karte}}} | keine | | {{#if: 43.66135 |

{{#if:

| }}
{{#if: Toronto | Toronto | {{#if: | {{{Ortsbezeichnung}}} | {{#invoke:WLink|getArticleBase}} }} }}
{{#if: Coat of arms of Toronto.svg | Datei:Coat of arms of Toronto.svg
Wappen }}
{{#if: Flag of Toronto, Canada.svg | Datei:Flag of Toronto, Canada.svg
Flagge }}

}}

* Vorlage:Webarchiv/Wartung/Stern{{#if: Coat of Arms and City motto | {{#invoke:WLink|getEscapedTitle|Coat of Arms and City motto}} | {{#invoke:Webarchiv|getdomain|http://www1.toronto.ca/wps/portal/contentonly?vgnextoid=6fd87aac783a1410VgnVCM10000071d60f89RCRD&vgnextchannel=83574d3dab5f1410VgnVCM10000071d60f89RCRD}} }} (Archivversionen) 20170125103106}} {{#if: }}Vorlage:Webarchiv/Wartung/DatumDer Wert des Parameters {{#if: wayback | wayback | Datum }} muss ein gültiger Zeitstempel der Form YYYYMMDDHHMMSS sein! {{#invoke:WLink|getEscapedTitle|Coat of Arms and City motto}} | {{#invoke:Webarchiv|getdomain|http://www1.toronto.ca/wps/portal/contentonly?vgnextoid=6fd87aac783a1410VgnVCM10000071d60f89RCRD&vgnextchannel=83574d3dab5f1410VgnVCM10000071d60f89RCRD}} }}] {{#ifeq: | [] | [ | ( }}Memento{{#if: {{#if: | {{{archiv-bot}}} | }} | des Vorlage:Referrer }} vom {{#time: j. F Y|20170125103106}} im Internet Archive{{#if: | ; }}{{#ifeq: | [] | ] | ) }}
      }}
  }}
{{#if: {{{webciteID}}}}} len|{{{webciteID}}}}} {{#invoke:WLink|getEscapedTitle|Coat of Arms and City motto}} | {{#invoke:Webarchiv|getdomain|http://www1.toronto.ca/wps/portal/contentonly?vgnextoid=6fd87aac783a1410VgnVCM10000071d60f89RCRD&vgnextchannel=83574d3dab5f1410VgnVCM10000071d60f89RCRD}} }}] {{#ifeq: | [] | [ | ( }}Memento{{#if: {{#if: | {{{archiv-bot}}} | }} | des Vorlage:Referrer }} vom {{#time: j. F Y| 19700101000000 + {{#expr: floor {{#expr: {{#invoke:Str|sub|{{{webciteID}}}|1|10}}/86400}} }} days}} auf WebCite{{#if: | ; }}{{#ifeq: | [] | ] | ) }} {{#invoke:WLink|getEscapedTitle|Coat of Arms and City motto}} | {{#invoke:Webarchiv|getdomain|http://www1.toronto.ca/wps/portal/contentonly?vgnextoid=6fd87aac783a1410VgnVCM10000071d60f89RCRD&vgnextchannel=83574d3dab5f1410VgnVCM10000071d60f89RCRD}} }}] {{#ifeq: | [] | [ | ( }}Memento{{#if: {{#if: | {{{archiv-bot}}} | }} | des Vorlage:Referrer}} vom {{#time: j. F Y| 19700101000000 + {{#expr: floor {{#expr: {{#invoke:Str|sub|{{#invoke:Expr|base62|{{{webciteID}}}}}|1|10}}/86400}} }} days}} auf WebCite{{#if: | ; }}{{#ifeq: | [] | ] | ) }} webciteID | ID }} muss entweder ein Zeitstempel der Form YYYYMMDDHHMMSS oder ein Schüsselwert mit 9 Zeichen oder eine 16-stellige Zahl sein!Vorlage:Webarchiv/Wartung/webcitation{{#if: }}
      }}
{{{webciteID}}}}} {{#if: Coat of Arms and City motto | {{#invoke:WLink|getEscapedTitle|Coat of Arms and City motto}} | {{#invoke:Webarchiv|getdomain|http://www1.toronto.ca/wps/portal/contentonly?vgnextoid=6fd87aac783a1410VgnVCM10000071d60f89RCRD&vgnextchannel=83574d3dab5f1410VgnVCM10000071d60f89RCRD}} }}] (Memento{{#if: {{#if: | {{{archiv-bot}}} | }} | des Vorlage:Referrer}} vom {{#time: j. F Y|{{{webciteID}}}}} auf WebCite{{#if: | ; }}{{#ifeq: | [] | ] | ) }}
  }}
{{#if: Vorlage:Webarchiv/Today {{#if: Vorlage:Webarchiv/Generisch {{#invoke:WLink|getEscapedTitle|Coat of Arms and City motto}} | {{#invoke:Webarchiv|getdomain|http://www1.toronto.ca/wps/portal/contentonly?vgnextoid=6fd87aac783a1410VgnVCM10000071d60f89RCRD&vgnextchannel=83574d3dab5f1410VgnVCM10000071d60f89RCRD}} }}]
                 }}}}}}}}{{#if:
Vorlage:Webarchiv/archiv-bot
  }}{{#invoke:TemplatePar|check
all = url= opt = text= wayback= webciteID= archive-is= archive-today= archiv-url= archiv-datum= ()= archiv-bot= format= original= cat = Wikipedia:Vorlagenfehler/Vorlage:Webarchiv errNS = 0 template = Vorlage:Webarchiv format = * preview = 1
  }}{{#ifexpr: {{#if:20170125103106|1|0}}{{#if:|+1}}{{#if:|+1}}{{#if:|+1}}{{#if:|+1}} <> 1
{{#if: }}Vorlage:Webarchiv/Wartung/Parameter{{#invoke:TemplUtl|failure| Fehler bei Vorlage:Webarchiv: Genau einer der Parameter 'wayback', 'webciteID', 'archive-today', 'archive-is' oder 'archiv-url' muss angegeben werden.|1}}
  }}{{#if: 
getdomain|{{{archiv-url}}}}} web.archive.org =
          {{#if:  || }}{{#invoke:TemplUtl|failure| Fehler bei Vorlage:Webarchiv: Im Parameter 'archiv-url' wurde URL von Internet Archive erkannt, bitte Parameter 'wayback' benutzen.|1}} 
webcitation.org =
          {{#if:  || }}{{#invoke:TemplUtl|failure| Fehler bei Vorlage:Webarchiv: Im Parameter 'archiv-url' wurde URL von WebCite erkannt, bitte Parameter 'webciteID' benutzen.|1}} 
archive.is |archive.ph |archive.fo |archive.li |archive.md |archive.vn =
          {{#if:  || }}{{#invoke:TemplUtl|failure| Fehler bei Vorlage:Webarchiv: Im Parameter 'archiv-url' wurde URL von archive.today erkannt, bitte Parameter 'archive-today' benutzen.|1}}
      }}{{#if: 
Execute}}|}} {{#if: }}Vorlage:Webarchiv/Wartung/Parameter{{#invoke:TemplUtl|failure| Fehler bei Vorlage:Webarchiv: Der Wert des Parameter 'archiv-datum' ist ungültig oder hat ein ungültiges Format.|1}} }} {{#if: }}Vorlage:Webarchiv/Wartung/Parameter{{#invoke:TemplUtl|failure| Fehler bei Vorlage:Webarchiv: Der Pflichtparameter 'archiv-datum' wurde nicht angegeben.|1}}
      }}
{{#if: {{#if: }}Vorlage:Webarchiv/Wartung/Parameter{{#invoke:TemplUtl|failure| Fehler bei Vorlage:Webarchiv: Der Parameter 'archiv-datum' ist nur in Verbindung mit 'archiv-url' angebbar.|1}}
      }}
  }}{{#if:{{#invoke:URLutil|isHostPathResource|http://www1.toronto.ca/wps/portal/contentonly?vgnextoid=6fd87aac783a1410VgnVCM10000071d60f89RCRD&vgnextchannel=83574d3dab5f1410VgnVCM10000071d60f89RCRD}}
{{#if: }}
  }}{{#if: Coat of Arms and City motto
isBracketedLink|Coat of Arms and City motto}} {{#if: }}
      }}
{{#if: }}Vorlage:Webarchiv/Wartung/Linktext_fehlt
  }}{{#switch: 
addlpages= {{#if: }}{{#if: 1 |Vorlage:Webarchiv/Wartung/Parameter}}{{#invoke:TemplUtl|failure| Fehler bei Vorlage:Webarchiv: enWP-Wert im Parameter 'format'.|1}}
  }}{{#ifeq: {{#invoke:Str|find|http://www1.toronto.ca/wps/portal/contentonly?vgnextoid=6fd87aac783a1410VgnVCM10000071d60f89RCRD&vgnextchannel=83574d3dab5f1410VgnVCM10000071d60f89RCRD%7Carchiv}} |-1
{{#ifeq: {{#invoke:Str|find|{{#invoke:Str|cropleft|http://www1.toronto.ca/wps/portal/contentonly?vgnextoid=6fd87aac783a1410VgnVCM10000071d60f89RCRD&vgnextchannel=83574d3dab5f1410VgnVCM10000071d60f89RCRD%7C4}}%7Chttp}} |-1 {{#switch: {{#invoke:Webarchiv|getdomain|http://www1.toronto.ca/wps/portal/contentonly?vgnextoid=6fd87aac783a1410VgnVCM10000071d60f89RCRD&vgnextchannel=83574d3dab5f1410VgnVCM10000071d60f89RCRD }} daserste.ndr.de | inarchive.com | webcitation.org = #default = {{#if: }}{{#if: 1 |Vorlage:Webarchiv/Wartung/URL}}{{#invoke:TemplUtl|failure| Fehler bei Vorlage:Webarchiv: Archiv-URL im Parameter 'url' anstatt URL der Originalquelle. Entferne den vor der Original-URL stehenden Mementobestandteil und setze den Archivierungszeitstempel in den Parameter 'wayback', 'webciteID', 'archive.today' oder 'archive-is' ein, sofern nicht bereits befüllt.|1}}
            }} 
       }}
  }} auf Toronto.ca, abgerufen am 25. Januar 2017.</ref>
(„Vielfalt ist unsere Stärke“) |
Motto: Diversity Our Strength<ref><templatestyles src="Webarchiv/styles.css" />{{#if:20170125103106 * Vorlage:Webarchiv/Wartung/Stern{{#if: Coat of Arms and City motto | {{#invoke:WLink|getEscapedTitle|Coat of Arms and City motto}} | {{#invoke:Webarchiv|getdomain|http://www1.toronto.ca/wps/portal/contentonly?vgnextoid=6fd87aac783a1410VgnVCM10000071d60f89RCRD&vgnextchannel=83574d3dab5f1410VgnVCM10000071d60f89RCRD}} }} (Archivversionen) 20170125103106}} {{#if: }}Vorlage:Webarchiv/Wartung/DatumDer Wert des Parameters {{#if: wayback | wayback | Datum }} muss ein gültiger Zeitstempel der Form YYYYMMDDHHMMSS sein! {{#invoke:WLink|getEscapedTitle|Coat of Arms and City motto}} | {{#invoke:Webarchiv|getdomain|http://www1.toronto.ca/wps/portal/contentonly?vgnextoid=6fd87aac783a1410VgnVCM10000071d60f89RCRD&vgnextchannel=83574d3dab5f1410VgnVCM10000071d60f89RCRD}} }}] {{#ifeq: | [] | [ | ( }}Memento{{#if: {{#if: | {{{archiv-bot}}} | }} | des Vorlage:Referrer }} vom {{#time: j. F Y|20170125103106}} im Internet Archive{{#if: | ; }}{{#ifeq: | [] | ] | ) }}
      }}
  }}
{{#if: {{{webciteID}}}}} len|{{{webciteID}}}}} {{#invoke:WLink|getEscapedTitle|Coat of Arms and City motto}} | {{#invoke:Webarchiv|getdomain|http://www1.toronto.ca/wps/portal/contentonly?vgnextoid=6fd87aac783a1410VgnVCM10000071d60f89RCRD&vgnextchannel=83574d3dab5f1410VgnVCM10000071d60f89RCRD}} }}] {{#ifeq: | [] | [ | ( }}Memento{{#if: {{#if: | {{{archiv-bot}}} | }} | des Vorlage:Referrer }} vom {{#time: j. F Y| 19700101000000 + {{#expr: floor {{#expr: {{#invoke:Str|sub|{{{webciteID}}}|1|10}}/86400}} }} days}} auf WebCite{{#if: | ; }}{{#ifeq: | [] | ] | ) }} {{#invoke:WLink|getEscapedTitle|Coat of Arms and City motto}} | {{#invoke:Webarchiv|getdomain|http://www1.toronto.ca/wps/portal/contentonly?vgnextoid=6fd87aac783a1410VgnVCM10000071d60f89RCRD&vgnextchannel=83574d3dab5f1410VgnVCM10000071d60f89RCRD}} }}] {{#ifeq: | [] | [ | ( }}Memento{{#if: {{#if: | {{{archiv-bot}}} | }} | des Vorlage:Referrer}} vom {{#time: j. F Y| 19700101000000 + {{#expr: floor {{#expr: {{#invoke:Str|sub|{{#invoke:Expr|base62|{{{webciteID}}}}}|1|10}}/86400}} }} days}} auf WebCite{{#if: | ; }}{{#ifeq: | [] | ] | ) }} webciteID | ID }} muss entweder ein Zeitstempel der Form YYYYMMDDHHMMSS oder ein Schüsselwert mit 9 Zeichen oder eine 16-stellige Zahl sein!Vorlage:Webarchiv/Wartung/webcitation{{#if: }}
      }}
{{{webciteID}}}}} {{#if: Coat of Arms and City motto | {{#invoke:WLink|getEscapedTitle|Coat of Arms and City motto}} | {{#invoke:Webarchiv|getdomain|http://www1.toronto.ca/wps/portal/contentonly?vgnextoid=6fd87aac783a1410VgnVCM10000071d60f89RCRD&vgnextchannel=83574d3dab5f1410VgnVCM10000071d60f89RCRD}} }}] (Memento{{#if: {{#if: | {{{archiv-bot}}} | }} | des Vorlage:Referrer}} vom {{#time: j. F Y|{{{webciteID}}}}} auf WebCite{{#if: | ; }}{{#ifeq: | [] | ] | ) }}
  }}
{{#if: Vorlage:Webarchiv/Today {{#if: Vorlage:Webarchiv/Generisch {{#invoke:WLink|getEscapedTitle|Coat of Arms and City motto}} | {{#invoke:Webarchiv|getdomain|http://www1.toronto.ca/wps/portal/contentonly?vgnextoid=6fd87aac783a1410VgnVCM10000071d60f89RCRD&vgnextchannel=83574d3dab5f1410VgnVCM10000071d60f89RCRD}} }}]
                 }}}}}}}}{{#if:
Vorlage:Webarchiv/archiv-bot
  }}{{#invoke:TemplatePar|check
all = url= opt = text= wayback= webciteID= archive-is= archive-today= archiv-url= archiv-datum= ()= archiv-bot= format= original= cat = Wikipedia:Vorlagenfehler/Vorlage:Webarchiv errNS = 0 template = Vorlage:Webarchiv format = * preview = 1
  }}{{#ifexpr: {{#if:20170125103106|1|0}}{{#if:|+1}}{{#if:|+1}}{{#if:|+1}}{{#if:|+1}} <> 1
{{#if: }}Vorlage:Webarchiv/Wartung/Parameter{{#invoke:TemplUtl|failure| Fehler bei Vorlage:Webarchiv: Genau einer der Parameter 'wayback', 'webciteID', 'archive-today', 'archive-is' oder 'archiv-url' muss angegeben werden.|1}}
  }}{{#if: 
getdomain|{{{archiv-url}}}}} web.archive.org =
          {{#if:  || }}{{#invoke:TemplUtl|failure| Fehler bei Vorlage:Webarchiv: Im Parameter 'archiv-url' wurde URL von Internet Archive erkannt, bitte Parameter 'wayback' benutzen.|1}} 
webcitation.org =
          {{#if:  || }}{{#invoke:TemplUtl|failure| Fehler bei Vorlage:Webarchiv: Im Parameter 'archiv-url' wurde URL von WebCite erkannt, bitte Parameter 'webciteID' benutzen.|1}} 
archive.is |archive.ph |archive.fo |archive.li |archive.md |archive.vn =
          {{#if:  || }}{{#invoke:TemplUtl|failure| Fehler bei Vorlage:Webarchiv: Im Parameter 'archiv-url' wurde URL von archive.today erkannt, bitte Parameter 'archive-today' benutzen.|1}}
      }}{{#if: 
Execute}}|}} {{#if: }}Vorlage:Webarchiv/Wartung/Parameter{{#invoke:TemplUtl|failure| Fehler bei Vorlage:Webarchiv: Der Wert des Parameter 'archiv-datum' ist ungültig oder hat ein ungültiges Format.|1}} }} {{#if: }}Vorlage:Webarchiv/Wartung/Parameter{{#invoke:TemplUtl|failure| Fehler bei Vorlage:Webarchiv: Der Pflichtparameter 'archiv-datum' wurde nicht angegeben.|1}}
      }}
{{#if: {{#if: }}Vorlage:Webarchiv/Wartung/Parameter{{#invoke:TemplUtl|failure| Fehler bei Vorlage:Webarchiv: Der Parameter 'archiv-datum' ist nur in Verbindung mit 'archiv-url' angebbar.|1}}
      }}
  }}{{#if:{{#invoke:URLutil|isHostPathResource|http://www1.toronto.ca/wps/portal/contentonly?vgnextoid=6fd87aac783a1410VgnVCM10000071d60f89RCRD&vgnextchannel=83574d3dab5f1410VgnVCM10000071d60f89RCRD}}
{{#if: }}
  }}{{#if: Coat of Arms and City motto
isBracketedLink|Coat of Arms and City motto}} {{#if: }}
      }}
{{#if: }}Vorlage:Webarchiv/Wartung/Linktext_fehlt
  }}{{#switch: 
addlpages= {{#if: }}{{#if: 1 |Vorlage:Webarchiv/Wartung/Parameter}}{{#invoke:TemplUtl|failure| Fehler bei Vorlage:Webarchiv: enWP-Wert im Parameter 'format'.|1}}
  }}{{#ifeq: {{#invoke:Str|find|http://www1.toronto.ca/wps/portal/contentonly?vgnextoid=6fd87aac783a1410VgnVCM10000071d60f89RCRD&vgnextchannel=83574d3dab5f1410VgnVCM10000071d60f89RCRD%7Carchiv}} |-1
{{#ifeq: {{#invoke:Str|find|{{#invoke:Str|cropleft|http://www1.toronto.ca/wps/portal/contentonly?vgnextoid=6fd87aac783a1410VgnVCM10000071d60f89RCRD&vgnextchannel=83574d3dab5f1410VgnVCM10000071d60f89RCRD%7C4}}%7Chttp}} |-1 {{#switch: {{#invoke:Webarchiv|getdomain|http://www1.toronto.ca/wps/portal/contentonly?vgnextoid=6fd87aac783a1410VgnVCM10000071d60f89RCRD&vgnextchannel=83574d3dab5f1410VgnVCM10000071d60f89RCRD }} daserste.ndr.de | inarchive.com | webcitation.org = #default = {{#if: }}{{#if: 1 |Vorlage:Webarchiv/Wartung/URL}}{{#invoke:TemplUtl|failure| Fehler bei Vorlage:Webarchiv: Archiv-URL im Parameter 'url' anstatt URL der Originalquelle. Entferne den vor der Original-URL stehenden Mementobestandteil und setze den Archivierungszeitstempel in den Parameter 'wayback', 'webciteID', 'archive.today' oder 'archive-is' ein, sofern nicht bereits befüllt.|1}}
            }} 
       }}
  }} auf Toronto.ca, abgerufen am 25. Januar 2017.</ref>
(„Vielfalt ist unsere Stärke“)

}}

Lage in {{#switch:Ontario|Nordwest-Territorien|Yukon (Territorium)=Kanada|#default=Ontario}}
[[Datei:{{#if: | | {{Positionskarte Kanada {{#switch:Ontario|Alberta|British Columbia|Manitoba|Neufundland und Labrador|New Brunswick|Nordwest-Territorien|Nova Scotia|Nunavut|Ontario|Prince Edward Island|Québec|Saskatchewan=Ontario|Quebec=Québec}}
}} }}|{{#if: {{#if: {{#if:{{{LAT}}}{{{LONG}}} 8x8px verweis={{{marktarget}}}}} {{#ifeq:{{#if: | }}|none||
{{#if: Toronto | Toronto | {{#if: | {{{Ortsbezeichnung}}} | {{#invoke:WLink|getArticleBase}} }} }} {{#ifexpr:50<0 or 50>100 or 50<0 or 50>100 |nicht auf der Kartep3}}
}}
Toronto | {{#if: | {{{Ortsbezeichnung}}} | {{#invoke:WLink|getArticleBase}} }} }}|{{#if: Toronto | Toronto | {{#if: | {{{Ortsbezeichnung}}} | {{#invoke:WLink|getArticleBase}} }} }} ohne|keine}} Koordinaten

}}

1|4}}{{#titleparts:43.66135 |1|3}}{{#titleparts:43.66135 |1|2}} 1|4}} N|S={{#ifeq: {{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1|3}}|expr=1|set=R+}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1|2}}|expr=1|set={{#if:{{#titleparts:43.66135 |1|3}}|N|R+}}}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1}}|expr=1|set=N}}|1}}|111 1|2}})>=60 or (0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})>=60 Breitenminuten oder -sekunden ≥ 60 {{#titleparts:43.66135 |1|4}}|-
   }}{{#ifexpr:( (0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:43.66135 |1}}) )>90
90 1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:43.66135 |1}}) }}
   }}
  }}
Breitengrad: DMS-Formatfehler
 }}
1|4}}‹
}}
1}} 1}})>90|90 1}})<-90|-90 1}})}}
  }}
 }}
}}

}}{{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}{{#titleparts:-79.383087 |1|2}}

1|4}} O|E|W={{#ifeq: {{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}|expr=1|set=R+}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}}|expr=1|set={{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}|N|R+}}}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch:N R+ = abs R- = -abs Z = trunc Z+ N = abs trunc 1}}) = (0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) {{#if: | round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|expr=1|set=R+}}|1}}|111 1|2}})>=60 or (0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})>=60 Längenminuten oder -sekunden ≥ 60 {{#expr:

(({{#ifeq:{{#TITLEPARTS:-79.383087 |1|4}}|W|-}}

 ((0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})/3600
 +(0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})/60
 +(0{{#titleparts:-79.383087 |1}})
 )
-180
)

-((({{#ifeq:{{#TITLEPARTS:-79.383087 |1|4}}|W|-}}

   ((0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})/3600
   +(0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})/60
   +(0{{#titleparts:-79.383087 |1}})
   )
  -180
  )/360
 -.5
 )round 0
)*360

-180 )}}

  }}
Längengrad: DMS-Formatfehler
 }}
1|4}}‹
}}
1}} {{#expr:

(((0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) -180) -((((0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) -180)/360

 -.5
 )round 0
)*360

-180 )}} }}}}

{{#if: Toronto | {{#if: | {{{Ortsbezeichnung}}} | {{#invoke:WLink|getArticleBase}} }} }}|{{#if: Toronto | Toronto | {{#if: | {{{Ortsbezeichnung}}} | {{#invoke:WLink|getArticleBase}} }} }}|Toronto}}}}:{{#switch:1 1|4}}{{#titleparts:43.66135 |1|3}}{{#titleparts:43.66135 |1|2}} 1|4}} N|S={{#ifeq: {{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1|3}}|expr=1|set=R+}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1|2}}|expr=1|set={{#if:{{#titleparts:43.66135 |1|3}}|N|R+}}}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1}}|expr=1|set=N}}|1}}|111 1|2}})>=60 or (0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})>=60 Breitenminuten oder -sekunden ≥ 60 {{#titleparts:43.66135 |1|4}}|-
   }}{{#ifexpr:( (0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:43.66135 |1}}) )>90
90 1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:43.66135 |1}}) }}
   }}
  }}
Breitengrad: DMS-Formatfehler
 }}
1|4}}‹
}}
1}} 1}})>90|90 1}})<-90|-90 1}})}}
  }}
 }}
}}

}}

NS: {{#if:{{#titleparts:43.66135 |1|4}}{{#titleparts:43.66135 |1|3}}{{#titleparts:43.66135 |1|2}} 1|4}} N|S={{#ifeq: {{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1|3}}|expr=1|set=R+}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1|2}}|expr=1|set={{#if:{{#titleparts:43.66135 |1|3}}|N|R+}}}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1}}|expr=1|set=N}}|1}}|111 1|2}})>=60 or (0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})>=60 Breitenminuten oder -sekunden ≥ 60 {{#titleparts:43.66135 |1|4}}|-
   }}{{#ifexpr:( (0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:43.66135 |1}}) )>90
90 1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:43.66135 |1}}) }}
   }}
  }}
Breitengrad: DMS-Formatfehler
 }}
1|4}}‹
}}
1}} 1}})>90|90 1}})<-90|-90 1}})}}
  }}
 }}
}}

}}

} {{#iferror:{{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}{{#titleparts:-79.383087 |1|2}}

|{{#switch:{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}

||O|E|W={{#ifeq: {{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}|expr=1|set=R+}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}}|expr=1|set={{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}|N|R+}}}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch:N

| R+ = abs | R- = -abs | Z = trunc | Z+ | N = abs trunc | Z- = -abs trunc}}(0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) = (0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) {{#if: | round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|expr=1|set=R+}}|1}}|111

 |{{#ifexpr: (0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})>=60 or (0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})>=60
  |Längenminuten oder -sekunden ≥ 60
  |{{#expr:

(({{#ifeq:{{#TITLEPARTS:-79.383087 |1|4}}|W|-}}

 ((0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})/3600
 +(0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})/60
 +(0{{#titleparts:-79.383087 |1}})
 )
-180
)

-((({{#ifeq:{{#TITLEPARTS:-79.383087 |1|4}}|W|-}}

   ((0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})/3600
   +(0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})/60
   +(0{{#titleparts:-79.383087 |1}})
   )
  -180
  )/360
 -.5
 )round 0
)*360

-180 )}}

  }}
 |Längengrad: DMS-Formatfehler
 }}
|#default=Längengrad: unbekannte Himmelsrichtung ›{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}‹
}}

|{{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1}}

|{{#expr:

(((0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) -180) -((((0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) -180)/360

 -.5
 )round 0
)*360

-180 )}} }}}}

|EW: {{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}{{#titleparts:-79.383087 |1|2}}

|{{#switch:{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}

||O|E|W={{#ifeq: {{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}|expr=1|set=R+}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}}|expr=1|set={{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}|N|R+}}}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch:N

| R+ = abs | R- = -abs | Z = trunc | Z+ | N = abs trunc | Z- = -abs trunc}}(0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) = (0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) {{#if: | round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|expr=1|set=R+}}|1}}|111

 |{{#ifexpr: (0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})>=60 or (0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})>=60
  |Längenminuten oder -sekunden ≥ 60
  |{{#expr:

(({{#ifeq:{{#TITLEPARTS:-79.383087 |1|4}}|W|-}}

 ((0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})/3600
 +(0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})/60
 +(0{{#titleparts:-79.383087 |1}})
 )
-180
)

-((({{#ifeq:{{#TITLEPARTS:-79.383087 |1|4}}|W|-}}

   ((0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})/3600
   +(0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})/60
   +(0{{#titleparts:-79.383087 |1}})
   )
  -180
  )/360
 -.5
 )round 0
)*360

-180 )}}

  }}
 |Längengrad: DMS-Formatfehler
 }}
|#default=Längengrad: unbekannte Himmelsrichtung ›{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}‹
}}

|{{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1}}

|{{#expr:

(((0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) -180) -((((0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) -180)/360

 -.5
 )round 0
)*360

-180 )}} }}}}

|}} {{#if:

| | }} |2= nicht in Bereich von CH1903 {{#if: | | }} |3= {{#if:{{#if:{{#titleparts:43.66135 |1|4}}{{#titleparts:43.66135 |1|3}}{{#titleparts:43.66135 |1|2}} |{{#switch:{{#titleparts:43.66135 |1|4}}

||N|S={{#ifeq: {{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1|3}}|expr=1|set=R+}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1|2}}|expr=1|set={{#if:{{#titleparts:43.66135 |1|3}}|N|R+}}}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1}}|expr=1|set=N}}|1}}|111
 |{{#ifexpr: (0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})>=60 or (0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})>=60
  |Breitenminuten oder -sekunden ≥ 60
  |{{#ifeq:S|{{#titleparts:43.66135 |1|4}}|-
   }}{{#ifexpr:( (0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:43.66135 |1}}) )>90
   |90
   |{{#expr:(0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:43.66135 |1}}) }}
   }}
  }}
 |Breitengrad: DMS-Formatfehler
 }}
|#default=Breitengrad: unbekannte Himmelsrichtung ›{{#titleparts:43.66135 |1|4}}‹
}}

|{{#if:{{#titleparts:43.66135 |1}}

|{{#ifexpr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})>90|90
 |{{#ifexpr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})<-90|-90
  |{{#expr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})}}
  }}
 }}
}}

}}

 |falscher Wert ›{{#if:{{#titleparts:43.66135 |1|4}}{{#titleparts:43.66135 |1|3}}{{#titleparts:43.66135 |1|2}}

|{{#switch:{{#titleparts:43.66135 |1|4}}

||N|S={{#ifeq: {{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1|3}}|expr=1|set=R+}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1|2}}|expr=1|set={{#if:{{#titleparts:43.66135 |1|3}}|N|R+}}}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1}}|expr=1|set=N}}|1}}|111
 |{{#ifexpr: (0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})>=60 or (0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})>=60
  |Breitenminuten oder -sekunden ≥ 60
  |{{#ifeq:S|{{#titleparts:43.66135 |1|4}}|-
   }}{{#ifexpr:( (0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:43.66135 |1}}) )>90
   |90
   |{{#expr:(0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:43.66135 |1}}) }}
   }}
  }}
 |Breitengrad: DMS-Formatfehler
 }}
|#default=Breitengrad: unbekannte Himmelsrichtung ›{{#titleparts:43.66135 |1|4}}‹
}}

|{{#if:{{#titleparts:43.66135 |1}}

|{{#ifexpr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})>90|90
 |{{#ifexpr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})<-90|-90
  |{{#expr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})}}
  }}
 }}
}}

}}

 ‹|kein Wert}} in type-Parameter {{#if:

| | }} |5= unbenannte Parameter 1:{{#if:{{#titleparts:43.66135 |1|4}}{{#titleparts:43.66135 |1|3}}{{#titleparts:43.66135 |1|2}} |{{#switch:{{#titleparts:43.66135 |1|4}}

||N|S={{#ifeq: {{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1|3}}|expr=1|set=R+}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1|2}}|expr=1|set={{#if:{{#titleparts:43.66135 |1|3}}|N|R+}}}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1}}|expr=1|set=N}}|1}}|111
 |{{#ifexpr: (0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})>=60 or (0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})>=60
  |Breitenminuten oder -sekunden ≥ 60
  |{{#ifeq:S|{{#titleparts:43.66135 |1|4}}|-
   }}{{#ifexpr:( (0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:43.66135 |1}}) )>90
   |90
   |{{#expr:(0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:43.66135 |1}}) }}
   }}
  }}
 |Breitengrad: DMS-Formatfehler
 }}
|#default=Breitengrad: unbekannte Himmelsrichtung ›{{#titleparts:43.66135 |1|4}}‹
}}

|{{#if:{{#titleparts:43.66135 |1}}

|{{#ifexpr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})>90|90
 |{{#ifexpr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})<-90|-90
  |{{#expr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})}}
  }}
 }}
}}

}}

 {{#if:{{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}{{#titleparts:-79.383087 |1|2}}

|{{#switch:{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}

||O|E|W={{#ifeq: {{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}|expr=1|set=R+}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}}|expr=1|set={{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}|N|R+}}}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch:N

| R+ = abs | R- = -abs | Z = trunc | Z+ | N = abs trunc | Z- = -abs trunc}}(0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) = (0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) {{#if: | round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|expr=1|set=R+}}|1}}|111

 |{{#ifexpr: (0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})>=60 or (0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})>=60
  |Längenminuten oder -sekunden ≥ 60
  |{{#expr:

(({{#ifeq:{{#TITLEPARTS:-79.383087 |1|4}}|W|-}}

 ((0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})/3600
 +(0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})/60
 +(0{{#titleparts:-79.383087 |1}})
 )
-180
)

-((({{#ifeq:{{#TITLEPARTS:-79.383087 |1|4}}|W|-}}

   ((0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})/3600
   +(0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})/60
   +(0{{#titleparts:-79.383087 |1}})
   )
  -180
  )/360
 -.5
 )round 0
)*360

-180 )}}

  }}
 |Längengrad: DMS-Formatfehler
 }}
|#default=Längengrad: unbekannte Himmelsrichtung ›{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}‹
}}

|{{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1}}

|{{#expr:

(((0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) -180) -((((0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) -180)/360

 -.5
 )round 0
)*360

-180 )}} }}}}

|, 2:{{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}{{#titleparts:-79.383087 |1|2}}

|{{#switch:{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}

||O|E|W={{#ifeq: {{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}|expr=1|set=R+}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}}|expr=1|set={{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}|N|R+}}}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch:N

| R+ = abs | R- = -abs | Z = trunc | Z+ | N = abs trunc | Z- = -abs trunc}}(0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) = (0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) {{#if: | round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|expr=1|set=R+}}|1}}|111

 |{{#ifexpr: (0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})>=60 or (0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})>=60
  |Längenminuten oder -sekunden ≥ 60
  |{{#expr:

(({{#ifeq:{{#TITLEPARTS:-79.383087 |1|4}}|W|-}}

 ((0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})/3600
 +(0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})/60
 +(0{{#titleparts:-79.383087 |1}})
 )
-180
)

-((({{#ifeq:{{#TITLEPARTS:-79.383087 |1|4}}|W|-}}

   ((0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})/3600
   +(0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})/60
   +(0{{#titleparts:-79.383087 |1}})
   )
  -180
  )/360
 -.5
 )round 0
)*360

-180 )}}

  }}
 |Längengrad: DMS-Formatfehler
 }}
|#default=Längengrad: unbekannte Himmelsrichtung ›{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}‹
}}

|{{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1}}

|{{#expr:

(((0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) -180) -((((0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) -180)/360

 -.5
 )round 0
)*360

-180 )}} }}}}

}}{{#if:|, 3:}}{{#if:|, 4:}} {{#if:|usw.}} {{#if:

| | }} |6={{#if:{{#if:{{#titleparts:43.66135 |1|4}}{{#titleparts:43.66135 |1|3}}{{#titleparts:43.66135 |1|2}} |{{#switch:{{#titleparts:43.66135 |1|4}}

||N|S={{#ifeq: {{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1|3}}|expr=1|set=R+}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1|2}}|expr=1|set={{#if:{{#titleparts:43.66135 |1|3}}|N|R+}}}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1}}|expr=1|set=N}}|1}}|111
 |{{#ifexpr: (0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})>=60 or (0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})>=60
  |Breitenminuten oder -sekunden ≥ 60
  |{{#ifeq:S|{{#titleparts:43.66135 |1|4}}|-
   }}{{#ifexpr:( (0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:43.66135 |1}}) )>90
   |90
   |{{#expr:(0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:43.66135 |1}}) }}
   }}
  }}
 |Breitengrad: DMS-Formatfehler
 }}
|#default=Breitengrad: unbekannte Himmelsrichtung ›{{#titleparts:43.66135 |1|4}}‹
}}

|{{#if:{{#titleparts:43.66135 |1}}

|{{#ifexpr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})>90|90
 |{{#ifexpr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})<-90|-90
  |{{#expr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})}}
  }}
 }}
}}

}}

 ||{{#if:{{#if:{{#titleparts:43.66135 |1|4}}{{#titleparts:43.66135 |1|3}}{{#titleparts:43.66135 |1|2}}

|{{#switch:{{#titleparts:43.66135 |1|4}}

||N|S={{#ifeq: {{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1|3}}|expr=1|set=R+}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1|2}}|expr=1|set={{#if:{{#titleparts:43.66135 |1|3}}|N|R+}}}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1}}|expr=1|set=N}}|1}}|111
 |{{#ifexpr: (0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})>=60 or (0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})>=60
  |Breitenminuten oder -sekunden ≥ 60
  |{{#ifeq:S|{{#titleparts:43.66135 |1|4}}|-
   }}{{#ifexpr:( (0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:43.66135 |1}}) )>90
   |90
   |{{#expr:(0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:43.66135 |1}}) }}
   }}
  }}
 |Breitengrad: DMS-Formatfehler
 }}
|#default=Breitengrad: unbekannte Himmelsrichtung ›{{#titleparts:43.66135 |1|4}}‹
}}

|{{#if:{{#titleparts:43.66135 |1}}

|{{#ifexpr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})>90|90
 |{{#ifexpr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})<-90|-90
  |{{#expr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})}}
  }}
 }}
}}

}}

 |{{#if:{{#titleparts:43.66135 |1|4}}{{#titleparts:43.66135 |1|3}}{{#titleparts:43.66135 |1|2}}

|{{#switch:{{#titleparts:43.66135 |1|4}}

||N|S={{#ifeq: {{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1|3}}|expr=1|set=R+}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1|2}}|expr=1|set={{#if:{{#titleparts:43.66135 |1|3}}|N|R+}}}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1}}|expr=1|set=N}}|1}}|111
 |{{#ifexpr: (0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})>=60 or (0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})>=60
  |Breitenminuten oder -sekunden ≥ 60
  |{{#ifeq:S|{{#titleparts:43.66135 |1|4}}|-
   }}{{#ifexpr:( (0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:43.66135 |1}}) )>90
   |90
   |{{#expr:(0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:43.66135 |1}}) }}
   }}
  }}
 |Breitengrad: DMS-Formatfehler
 }}
|#default=Breitengrad: unbekannte Himmelsrichtung ›{{#titleparts:43.66135 |1|4}}‹
}}

|{{#if:{{#titleparts:43.66135 |1}}

|{{#ifexpr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})>90|90
 |{{#ifexpr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})<-90|-90
  |{{#expr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})}}
  }}
 }}
}}

}}

 :}} region-Parameter fehlt6 {{#if:{{#if:{{#titleparts:43.66135 |1|4}}{{#titleparts:43.66135 |1|3}}{{#titleparts:43.66135 |1|2}}

|{{#switch:{{#titleparts:43.66135 |1|4}}

||N|S={{#ifeq: {{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1|3}}|expr=1|set=R+}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1|2}}|expr=1|set={{#if:{{#titleparts:43.66135 |1|3}}|N|R+}}}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1}}|expr=1|set=N}}|1}}|111
 |{{#ifexpr: (0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})>=60 or (0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})>=60
  |Breitenminuten oder -sekunden ≥ 60
  |{{#ifeq:S|{{#titleparts:43.66135 |1|4}}|-
   }}{{#ifexpr:( (0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:43.66135 |1}}) )>90
   |90
   |{{#expr:(0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:43.66135 |1}}) }}
   }}
  }}
 |Breitengrad: DMS-Formatfehler
 }}
|#default=Breitengrad: unbekannte Himmelsrichtung ›{{#titleparts:43.66135 |1|4}}‹
}}

|{{#if:{{#titleparts:43.66135 |1}}

|{{#ifexpr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})>90|90
 |{{#ifexpr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})<-90|-90
  |{{#expr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})}}
  }}
 }}
}}

}}

 |in Positionskarte.}} }}{{#if:

| | }} |7={{#if:{{#if:{{#titleparts:43.66135 |1|4}}{{#titleparts:43.66135 |1|3}}{{#titleparts:43.66135 |1|2}} |{{#switch:{{#titleparts:43.66135 |1|4}}

||N|S={{#ifeq: {{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1|3}}|expr=1|set=R+}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1|2}}|expr=1|set={{#if:{{#titleparts:43.66135 |1|3}}|N|R+}}}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1}}|expr=1|set=N}}|1}}|111
 |{{#ifexpr: (0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})>=60 or (0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})>=60
  |Breitenminuten oder -sekunden ≥ 60
  |{{#ifeq:S|{{#titleparts:43.66135 |1|4}}|-
   }}{{#ifexpr:( (0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:43.66135 |1}}) )>90
   |90
   |{{#expr:(0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:43.66135 |1}}) }}
   }}
  }}
 |Breitengrad: DMS-Formatfehler
 }}
|#default=Breitengrad: unbekannte Himmelsrichtung ›{{#titleparts:43.66135 |1|4}}‹
}}

|{{#if:{{#titleparts:43.66135 |1}}

|{{#ifexpr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})>90|90
 |{{#ifexpr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})<-90|-90
  |{{#expr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})}}
  }}
 }}
}}

}}

|{{#if: | | }} |{{#if: | |7 }} }} |8=Parameter name fehlt in Fließtextkoordinate{{#if: | | }} |9={{#if:{{#if:{{#titleparts:43.66135 |1|4}}{{#titleparts:43.66135 |1|3}}{{#titleparts:43.66135 |1|2}} |{{#switch:{{#titleparts:43.66135 |1|4}}

||N|S={{#ifeq: {{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1|3}}|expr=1|set=R+}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1|2}}|expr=1|set={{#if:{{#titleparts:43.66135 |1|3}}|N|R+}}}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1}}|expr=1|set=N}}|1}}|111
 |{{#ifexpr: (0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})>=60 or (0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})>=60
  |Breitenminuten oder -sekunden ≥ 60
  |{{#ifeq:S|{{#titleparts:43.66135 |1|4}}|-
   }}{{#ifexpr:( (0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:43.66135 |1}}) )>90
   |90
   |{{#expr:(0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:43.66135 |1}}) }}
   }}
  }}
 |Breitengrad: DMS-Formatfehler
 }}
|#default=Breitengrad: unbekannte Himmelsrichtung ›{{#titleparts:43.66135 |1|4}}‹
}}

|{{#if:{{#titleparts:43.66135 |1}}

|{{#ifexpr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})>90|90
 |{{#ifexpr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})<-90|-90
  |{{#expr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})}}
  }}
 }}
}}

}}

| Einwohner Zahlenformat {{#if: | | }} |{{#if: | |9 }} }} |#default= coordinates error {{#if: | | }} }}|}}{{#if:CA{{#switch: Ontario

         |Alberta = -AB
         |British Columbia = -BC
         |Manitoba = -MB
         |Neufundland und Labrador = -NL
         |New Brunswick = -NB
         |Nordwest-Territorien = -NT
         |Nova Scotia = -NS
         |Nunavut = -NU
         |Ontario = -ON
         |Prince Edward Island = -PE
         |Quebec|Québec = -QC
         |Saskatchewan = -SK
         |Yukon = -YT
        }}||{{#switch:||earth={{#switch:6

|1= Gradzahl-Fehler: {{#iferror:{{#if:||{{#if:{{#if: Toronto | Toronto | {{#if: | {{{Ortsbezeichnung}}} | {{#invoke:WLink|getArticleBase}} }} }}|{{#if: Toronto | Toronto | {{#if: | {{{Ortsbezeichnung}}} | {{#invoke:WLink|getArticleBase}} }} }}|Toronto}}}} |NS: {{#if:||{{#if:{{#if: Toronto | Toronto | {{#if: | {{{Ortsbezeichnung}}} | {{#invoke:WLink|getArticleBase}} }} }}|{{#if: Toronto | Toronto | {{#if: | {{{Ortsbezeichnung}}} | {{#invoke:WLink|getArticleBase}} }} }}|Toronto}}}} |}} {{#iferror:|EW: {{{3}}}|}} {{#if: | | }} |2= nicht in Bereich von CH1903 {{#if: | | }} |3= {{#if:{{#if:||{{#if:{{#if: Toronto | Toronto | {{#if: | {{{Ortsbezeichnung}}} | {{#invoke:WLink|getArticleBase}} }} }}|{{#if: Toronto | Toronto | {{#if: | {{{Ortsbezeichnung}}} | {{#invoke:WLink|getArticleBase}} }} }}|Toronto}}}} |falscher Wert ›{{#if:||{{#if:{{#if: Toronto | Toronto | {{#if: | {{{Ortsbezeichnung}}} | {{#invoke:WLink|getArticleBase}} }} }}|{{#if: Toronto | Toronto | {{#if: | {{{Ortsbezeichnung}}} | {{#invoke:WLink|getArticleBase}} }} }}|Toronto}}}} ‹|kein Wert}} in type-Parameter {{#if: | | }} |5= unbenannte Parameter 1:{{#if:||{{#if:{{#if: Toronto | Toronto | {{#if: | {{{Ortsbezeichnung}}} | {{#invoke:WLink|getArticleBase}} }} }}|{{#if: Toronto | Toronto | {{#if: | {{{Ortsbezeichnung}}} | {{#invoke:WLink|getArticleBase}} }} }}|Toronto}}}} {{#if:|, 2:}}{{#if:|, 3:}}{{#if:|, 4:}} {{#if:|usw.}} {{#if: | | }} |6={{#if:{{#if:||{{#if:{{#if: Toronto | Toronto | {{#if: | {{{Ortsbezeichnung}}} | {{#invoke:WLink|getArticleBase}} }} }}|{{#if: Toronto | Toronto | {{#if: | {{{Ortsbezeichnung}}} | {{#invoke:WLink|getArticleBase}} }} }}|Toronto}}}} ||{{#if:{{#if:||{{#if:{{#if: Toronto | Toronto | {{#if: | {{{Ortsbezeichnung}}} | {{#invoke:WLink|getArticleBase}} }} }}|{{#if: Toronto | Toronto | {{#if: | {{{Ortsbezeichnung}}} | {{#invoke:WLink|getArticleBase}} }} }}|Toronto}}}} |{{#if:||{{#if:{{#if: Toronto | Toronto | {{#if: | {{{Ortsbezeichnung}}} | {{#invoke:WLink|getArticleBase}} }} }}|{{#if: Toronto | Toronto | {{#if: | {{{Ortsbezeichnung}}} | {{#invoke:WLink|getArticleBase}} }} }}|Toronto}}}} :}} region-Parameter fehlt6 {{#if:{{#if:||{{#if:{{#if: Toronto | Toronto | {{#if: | {{{Ortsbezeichnung}}} | {{#invoke:WLink|getArticleBase}} }} }}|{{#if: Toronto | Toronto | {{#if: | {{{Ortsbezeichnung}}} | {{#invoke:WLink|getArticleBase}} }} }}|Toronto}}}} |in Positionskarte.}} }}{{#if: | | }} |7={{#if:{{#if:||{{#if:{{#if: Toronto | Toronto | {{#if: | {{{Ortsbezeichnung}}} | {{#invoke:WLink|getArticleBase}} }} }}|{{#if: Toronto | Toronto | {{#if: | {{{Ortsbezeichnung}}} | {{#invoke:WLink|getArticleBase}} }} }}|Toronto}}}} |{{#if: | | }} |{{#if: | |7 }} }} |8=Parameter name fehlt in Fließtextkoordinate{{#if: | | }} |9={{#if:{{#if:||{{#if:{{#if: Toronto | Toronto | {{#if: | {{{Ortsbezeichnung}}} | {{#invoke:WLink|getArticleBase}} }} }}|{{#if: Toronto | Toronto | {{#if: | {{{Ortsbezeichnung}}} | {{#invoke:WLink|getArticleBase}} }} }}|Toronto}}}} | Einwohner Zahlenformat {{#if: | | }} |{{#if: | |9 }} }} |#default= coordinates error {{#if: | | }} }}}} }}{{#if:{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch:N | R+ = abs | R- = -abs | Z = trunc | Z+ | N = abs trunc | Z- = -abs trunc}}(02794356) = (02794356) {{#if: | round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}||{{#switch:9 |1= Gradzahl-Fehler: {{#iferror:2794356|NS: 2794356|}} {{#iferror:|EW: {{{3}}}|}} {{#if: | | }} |2= nicht in Bereich von CH1903 {{#if: | | }} |3= {{#if:2794356|falscher Wert ›2794356‹|kein Wert}} in type-Parameter {{#if: | | }} |5= unbenannte Parameter 1:2794356{{#if:|, 2:}}{{#if:|, 3:}}{{#if:|, 4:}} {{#if:|usw.}} {{#if: | | }} |6={{#if:2794356||{{#if:2794356|2794356:}} region-Parameter fehlt6 {{#if:2794356|in Positionskarte.}} }}{{#if: | | }} |7={{#if:2794356 |{{#if: | | }} |{{#if: | |7 }} }} |8=Parameter name fehlt in Fließtextkoordinate{{#if: | | }} |9={{#if:2794356 | Einwohner Zahlenformat {{#if: | | }} |{{#if: | |9 }} }} |#default= coordinates error {{#if: | | }} }} }}{{#if:{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch:R | R+ = abs | R- = -abs | Z = trunc | Z+ | N = abs trunc | Z- = -abs trunc}}(076) = (076) {{#if:2 | round (2) }} | 1 }} }}||{{#switch:7 |1= Gradzahl-Fehler: {{#iferror:76|NS: 76|}} {{#iferror:|EW: {{{3}}}|}} {{#if: | | }} |2= nicht in Bereich von CH1903 {{#if: | | }} |3= {{#if:76|falscher Wert ›76‹|kein Wert}} in type-Parameter {{#if: | | }} |5= unbenannte Parameter 1:76{{#if:|, 2:}}{{#if:|, 3:}}{{#if:|, 4:}} {{#if:|usw.}} {{#if: | | }} |6={{#if:76||{{#if:76|76:}} region-Parameter fehlt6 {{#if:76|in Positionskarte.}} }}{{#if: | | }} |7={{#if:76 |{{#if: | | }} |{{#if: | |7 }} }} |8=Parameter name fehlt in Fließtextkoordinate{{#if: | | }} |9={{#if:76 | Einwohner Zahlenformat {{#if: | | }} |{{#if: | |9 }} }} |#default= coordinates error {{#if: | | }} }} }}{{#if:{{#iferror:{{#if:{{#titleparts:43.66135 |1|4}}{{#titleparts:43.66135 |1|3}}{{#titleparts:43.66135 |1|2}} |{{#switch:{{#titleparts:43.66135 |1|4}}

||N|S={{#ifeq: {{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1|3}}|expr=1|set=R+}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1|2}}|expr=1|set={{#if:{{#titleparts:43.66135 |1|3}}|N|R+}}}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1}}|expr=1|set=N}}|1}}|111
 |{{#ifexpr: (0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})>=60 or (0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})>=60
  |Breitenminuten oder -sekunden ≥ 60
  |{{#ifeq:S|{{#titleparts:43.66135 |1|4}}|-
   }}{{#ifexpr:( (0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:43.66135 |1}}) )>90
   |90
   |{{#expr:(0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:43.66135 |1}}) }}
   }}
  }}
 |Breitengrad: DMS-Formatfehler
 }}
|#default=Breitengrad: unbekannte Himmelsrichtung ›{{#titleparts:43.66135 |1|4}}‹
}}

|{{#if:{{#titleparts:43.66135 |1}}

|{{#ifexpr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})>90|90
 |{{#ifexpr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})<-90|-90
  |{{#expr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})}}
  }}
 }}
}}

}}|}}{{#iferror:{{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}{{#titleparts:-79.383087 |1|2}} |{{#switch:{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}

||O|E|W={{#ifeq: {{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}|expr=1|set=R+}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}}|expr=1|set={{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}|N|R+}}}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch:N

| R+ = abs | R- = -abs | Z = trunc | Z+ | N = abs trunc | Z- = -abs trunc}}(0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) = (0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) {{#if: | round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|expr=1|set=R+}}|1}}|111

 |{{#ifexpr: (0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})>=60 or (0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})>=60
  |Längenminuten oder -sekunden ≥ 60
  |{{#expr:

(({{#ifeq:{{#TITLEPARTS:-79.383087 |1|4}}|W|-}}

 ((0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})/3600
 +(0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})/60
 +(0{{#titleparts:-79.383087 |1}})
 )
-180
)

-((({{#ifeq:{{#TITLEPARTS:-79.383087 |1|4}}|W|-}}

   ((0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})/3600
   +(0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})/60
   +(0{{#titleparts:-79.383087 |1}})
   )
  -180
  )/360
 -.5
 )round 0
)*360

-180 )}}

  }}
 |Längengrad: DMS-Formatfehler
 }}
|#default=Längengrad: unbekannte Himmelsrichtung ›{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}‹
}}

|{{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1}}

|{{#expr:

(((0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) -180) -((((0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) -180)/360

 -.5
 )round 0
)*360

-180 )}} }}}}|}}

|
{{#if:{{#if:||{{#if:1||[}}https://geohack.toolforge.org/geohack.php?pagename=Toronto&language=de&params={{
  1. expr:abs({{#iferror:{{#if:{{#titleparts:43.66135 |1|4}}{{#titleparts:43.66135 |1|3}}{{#titleparts:43.66135 |1|2}}

|{{#switch:{{#titleparts:43.66135 |1|4}}

||N|S={{#ifeq: {{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1|3}}|expr=1|set=R+}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1|2}}|expr=1|set={{#if:{{#titleparts:43.66135 |1|3}}|N|R+}}}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1}}|expr=1|set=N}}|1}}|111
 |{{#ifexpr: (0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})>=60 or (0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})>=60
  |Breitenminuten oder -sekunden ≥ 60
  |{{#ifeq:S|{{#titleparts:43.66135 |1|4}}|-
   }}{{#ifexpr:( (0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:43.66135 |1}}) )>90
   |90
   |{{#expr:(0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:43.66135 |1}}) }}
   }}
  }}
 |Breitengrad: DMS-Formatfehler
 }}
|#default=Breitengrad: unbekannte Himmelsrichtung ›{{#titleparts:43.66135 |1|4}}‹
}}

|{{#if:{{#titleparts:43.66135 |1}}

|{{#ifexpr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})>90|90
 |{{#ifexpr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})<-90|-90
  |{{#expr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})}}
  }}
 }}
}}

}}|}})}}_{{#ifexpr:{{#iferror:{{#if:{{#titleparts:43.66135 |1|4}}{{#titleparts:43.66135 |1|3}}{{#titleparts:43.66135 |1|2}} |{{#switch:{{#titleparts:43.66135 |1|4}}

||N|S={{#ifeq: {{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1|3}}|expr=1|set=R+}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1|2}}|expr=1|set={{#if:{{#titleparts:43.66135 |1|3}}|N|R+}}}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1}}|expr=1|set=N}}|1}}|111
 |{{#ifexpr: (0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})>=60 or (0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})>=60
  |Breitenminuten oder -sekunden ≥ 60
  |{{#ifeq:S|{{#titleparts:43.66135 |1|4}}|-
   }}{{#ifexpr:( (0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:43.66135 |1}}) )>90
   |90
   |{{#expr:(0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:43.66135 |1}}) }}
   }}
  }}
 |Breitengrad: DMS-Formatfehler
 }}
|#default=Breitengrad: unbekannte Himmelsrichtung ›{{#titleparts:43.66135 |1|4}}‹
}}

|{{#if:{{#titleparts:43.66135 |1}}

|{{#ifexpr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})>90|90
 |{{#ifexpr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})<-90|-90
  |{{#expr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})}}
  }}
 }}
}}

}}|}}<0|S|N}}_{{#expr:abs({{#iferror:{{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}{{#titleparts:-79.383087 |1|2}} |{{#switch:{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}

||O|E|W={{#ifeq: {{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}|expr=1|set=R+}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}}|expr=1|set={{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}|N|R+}}}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch:N

| R+ = abs | R- = -abs | Z = trunc | Z+ | N = abs trunc | Z- = -abs trunc}}(0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) = (0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) {{#if: | round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|expr=1|set=R+}}|1}}|111

 |{{#ifexpr: (0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})>=60 or (0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})>=60
  |Längenminuten oder -sekunden ≥ 60
  |{{#expr:

(({{#ifeq:{{#TITLEPARTS:-79.383087 |1|4}}|W|-}}

 ((0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})/3600
 +(0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})/60
 +(0{{#titleparts:-79.383087 |1}})
 )
-180
)

-((({{#ifeq:{{#TITLEPARTS:-79.383087 |1|4}}|W|-}}

   ((0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})/3600
   +(0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})/60
   +(0{{#titleparts:-79.383087 |1}})
   )
  -180
  )/360
 -.5
 )round 0
)*360

-180 )}}

  }}
 |Längengrad: DMS-Formatfehler
 }}
|#default=Längengrad: unbekannte Himmelsrichtung ›{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}‹
}}

|{{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1}}

|{{#expr:

(((0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) -180) -((((0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) -180)/360

 -.5
 )round 0
)*360

-180 )}} }}}}|}})}}_{{#ifexpr:{{#iferror:{{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}{{#titleparts:-79.383087 |1|2}} |{{#switch:{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}

||O|E|W={{#ifeq: {{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}|expr=1|set=R+}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}}|expr=1|set={{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}|N|R+}}}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch:N

| R+ = abs | R- = -abs | Z = trunc | Z+ | N = abs trunc | Z- = -abs trunc}}(0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) = (0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) {{#if: | round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|expr=1|set=R+}}|1}}|111

 |{{#ifexpr: (0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})>=60 or (0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})>=60
  |Längenminuten oder -sekunden ≥ 60
  |{{#expr:

(({{#ifeq:{{#TITLEPARTS:-79.383087 |1|4}}|W|-}}

 ((0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})/3600
 +(0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})/60
 +(0{{#titleparts:-79.383087 |1}})
 )
-180
)

-((({{#ifeq:{{#TITLEPARTS:-79.383087 |1|4}}|W|-}}

   ((0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})/3600
   +(0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})/60
   +(0{{#titleparts:-79.383087 |1}})
   )
  -180
  )/360
 -.5
 )round 0
)*360

-180 )}}

  }}
 |Längengrad: DMS-Formatfehler
 }}
|#default=Längengrad: unbekannte Himmelsrichtung ›{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}‹
}}

|{{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1}}

|{{#expr:

(((0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) -180) -((((0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) -180)/360

 -.5
 )round 0
)*360

-180 )}} }}}}|}}<0|W|E}}{{

  1. if:{{#iferror: {{#ifexpr: 25000 > 0|25000|}}}}|_dim:{{#iferror: {{#ifexpr: 25000 > 0|25000|}}}}}}{{#switch:

||earth={{#if: CA{{#switch: Ontario

         |Alberta = -AB
         |British Columbia = -BC
         |Manitoba = -MB
         |Neufundland und Labrador = -NL
         |New Brunswick = -NB
         |Nordwest-Territorien = -NT
         |Nova Scotia = -NS
         |Nunavut = -NU
         |Ontario = -ON
         |Prince Edward Island = -PE
         |Quebec|Québec = -QC
         |Saskatchewan = -SK
         |Yukon = -YT
        }}|_region:CA{{#switch: Ontario
         |Alberta = -AB
         |British Columbia = -BC
         |Manitoba = -MB
         |Neufundland und Labrador = -NL
         |New Brunswick = -NB
         |Nordwest-Territorien = -NT
         |Nova Scotia = -NS
         |Nunavut = -NU
         |Ontario = -ON
         |Prince Edward Island = -PE
         |Quebec|Québec = -QC
         |Saskatchewan = -SK
         |Yukon = -YT
        }}}}{{#switch:{{#iferror:{{#switch: {{#if:city|city|landmark}}

|country|state|adm1st|adm2nd|city|isle|airport|mountain|waterbody|forest|landmark|landscape|railwaystation|building|event={{#if:city|city|landmark}} |example={{#if:|{{#if:city|city|landmark}}|landmark}} |#default=landmark }}}} |= |country|state |adm1st|adm2nd |city|isle=_type:{{#switch: {{#if:city|city|landmark}} |country|state|adm1st|adm2nd|city|isle|airport|mountain|waterbody|forest|landmark|landscape|railwaystation|building|event={{#if:city|city|landmark}} |example={{#if:|{{#if:city|city|landmark}}|landmark}} |#default=landmark }}{{#iferror:({{#if:{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch:N | R+ = abs | R- = -abs | Z = trunc | Z+ | N = abs trunc | Z- = -abs trunc}}(02794356) = (02794356) {{#if: | round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|2794356}})}} |mountain=_type:{{#switch: {{#if:city|city|landmark}} |country|state|adm1st|adm2nd|city|isle|airport|mountain|waterbody|forest|landmark|landscape|railwaystation|building|event={{#if:city|city|landmark}} |example={{#if:|{{#if:city|city|landmark}}|landmark}} |#default=landmark }}{{#iferror:({{#if:{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch:R | R+ = abs | R- = -abs | Z = trunc | Z+ | N = abs trunc | Z- = -abs trunc}}(076) = (076) {{#if:2 | round (2) }} | 1 }} }}|76}})}} |#default=_type:{{#switch: {{#if:city|city|landmark}} |country|state|adm1st|adm2nd|city|isle|airport|mountain|waterbody|forest|landmark|landscape|railwaystation|building|event={{#if:city|city|landmark}} |example={{#if:|{{#if:city|city|landmark}}|landmark}} |#default=landmark }} }} |#default=_globe: }}{{#if:{{#if:||%7B%7B%23if%3A+Toronto+%7C+Toronto+%7C+%7B%7B%23if%3A++%7C+%7B%7B%7BOrtsbezeichnung%7D%7D%7D+%7C+%7B%7B%23invoke%3AWLink%7CgetArticleBase%7D%7D+%7D%7D+%7D%7D}}|&title={{#if:||%7B%7B%23if%3A+Toronto+%7C+Toronto+%7C+%7B%7B%23if%3A++%7C+%7B%7B%7BOrtsbezeichnung%7D%7D%7D+%7C+%7B%7B%23invoke%3AWLink%7CgetArticleBase%7D%7D+%7D%7D+%7D%7D}}}} {{#if:|}}{{#if:| |{{#if:|{{Coordinate to {{{1}}}{{#ifeq:{{{1}}}|DM|S}}

|NS={{#iferror:{{#if:{{#titleparts:43.66135 |1|4}}{{#titleparts:43.66135 |1|3}}{{#titleparts:43.66135 |1|2}}

|{{#switch:{{#titleparts:43.66135 |1|4}}

||N|S={{#ifeq: {{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1|3}}|expr=1|set=R+}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1|2}}|expr=1|set={{#if:{{#titleparts:43.66135 |1|3}}|N|R+}}}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1}}|expr=1|set=N}}|1}}|111
 |{{#ifexpr: (0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})>=60 or (0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})>=60
  |Breitenminuten oder -sekunden ≥ 60
  |{{#ifeq:S|{{#titleparts:43.66135 |1|4}}|-
   }}{{#ifexpr:( (0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:43.66135 |1}}) )>90
   |90
   |{{#expr:(0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:43.66135 |1}}) }}
   }}
  }}
 |Breitengrad: DMS-Formatfehler
 }}
|#default=Breitengrad: unbekannte Himmelsrichtung ›{{#titleparts:43.66135 |1|4}}‹
}}

|{{#if:{{#titleparts:43.66135 |1}}

|{{#ifexpr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})>90|90
 |{{#ifexpr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})<-90|-90
  |{{#expr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})}}
  }}
 }}
}}

}}|}}

|EW={{#iferror:{{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}{{#titleparts:-79.383087 |1|2}}

|{{#switch:{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}

||O|E|W={{#ifeq: {{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}|expr=1|set=R+}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}}|expr=1|set={{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}|N|R+}}}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch:N

| R+ = abs | R- = -abs | Z = trunc | Z+ | N = abs trunc | Z- = -abs trunc}}(0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) = (0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) {{#if: | round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|expr=1|set=R+}}|1}}|111

 |{{#ifexpr: (0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})>=60 or (0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})>=60
  |Längenminuten oder -sekunden ≥ 60
  |{{#expr:

(({{#ifeq:{{#TITLEPARTS:-79.383087 |1|4}}|W|-}}

 ((0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})/3600
 +(0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})/60
 +(0{{#titleparts:-79.383087 |1}})
 )
-180
)

-((({{#ifeq:{{#TITLEPARTS:-79.383087 |1|4}}|W|-}}

   ((0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})/3600
   +(0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})/60
   +(0{{#titleparts:-79.383087 |1}})
   )
  -180
  )/360
 -.5
 )round 0
)*360

-180 )}}

  }}
 |Längengrad: DMS-Formatfehler
 }}
|#default=Längengrad: unbekannte Himmelsrichtung ›{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}‹
}}

|{{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1}}

|{{#expr:

(((0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) -180) -((((0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) -180)/360

 -.5
 )round 0
)*360

-180 )}} }}}}|}}

|sortkey=
|dim= {{#ifeq:{{{1}}}|DM

|10001 |{{#switch:{{#switch: {{#if:city|city|landmark}} |country|state|adm1st|adm2nd|city|isle|airport|mountain|waterbody|forest|landmark|landscape|railwaystation|building|event={{#if:city|city|landmark}} |example={{#if:|{{#if:city|city|landmark}}|landmark}} |#default=landmark }} |country|state|adm1st={{#if:{{#iferror: {{#ifexpr: 25000 > 0|25000|}}}}|{{#iferror: {{#ifexpr: 25000 > 0|25000|}}}}|500001}} |adm2nd|city|mountain|isle={{#if:{{#iferror: {{#ifexpr: 25000 > 0|25000|}}}}|{{#iferror: {{#ifexpr: 25000 > 0|25000|}}}}|10001}} |landmark={{#if:{{#iferror: {{#ifexpr: 25000 > 0|25000|}}}}|{{#invoke:Expr|TemplateMin}}}} |#default={{#if:{{#iferror: {{#ifexpr: 25000 > 0|25000|}}}}|{{#iferror: {{#ifexpr: 25000 > 0|25000|}}}}|500}} }} }} }}}}{{#switch:

|||S=
|#default=; {{#ifeq:{{{2}}}|CH1903|| (}}{{#if:|{{Coordinate to {{{2}}}
 |label={{#ifeq:|coordinates|1}}
 |NS={{#iferror:{{#if:{{#titleparts:43.66135 |1|4}}{{#titleparts:43.66135 |1|3}}{{#titleparts:43.66135 |1|2}}

|{{#switch:{{#titleparts:43.66135 |1|4}}

||N|S={{#ifeq: {{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1|3}}|expr=1|set=R+}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1|2}}|expr=1|set={{#if:{{#titleparts:43.66135 |1|3}}|N|R+}}}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1}}|expr=1|set=N}}|1}}|111
 |{{#ifexpr: (0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})>=60 or (0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})>=60
  |Breitenminuten oder -sekunden ≥ 60
  |{{#ifeq:S|{{#titleparts:43.66135 |1|4}}|-
   }}{{#ifexpr:( (0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:43.66135 |1}}) )>90
   |90
   |{{#expr:(0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:43.66135 |1}}) }}
   }}
  }}
 |Breitengrad: DMS-Formatfehler
 }}
|#default=Breitengrad: unbekannte Himmelsrichtung ›{{#titleparts:43.66135 |1|4}}‹
}}

|{{#if:{{#titleparts:43.66135 |1}}

|{{#ifexpr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})>90|90
 |{{#ifexpr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})<-90|-90
  |{{#expr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})}}
  }}
 }}
}}

}}|}}

 |EW={{#iferror:{{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}{{#titleparts:-79.383087 |1|2}}

|{{#switch:{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}

||O|E|W={{#ifeq: {{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}|expr=1|set=R+}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}}|expr=1|set={{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}|N|R+}}}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch:N

| R+ = abs | R- = -abs | Z = trunc | Z+ | N = abs trunc | Z- = -abs trunc}}(0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) = (0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) {{#if: | round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|expr=1|set=R+}}|1}}|111

 |{{#ifexpr: (0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})>=60 or (0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})>=60
  |Längenminuten oder -sekunden ≥ 60
  |{{#expr:

(({{#ifeq:{{#TITLEPARTS:-79.383087 |1|4}}|W|-}}

 ((0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})/3600
 +(0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})/60
 +(0{{#titleparts:-79.383087 |1}})
 )
-180
)

-((({{#ifeq:{{#TITLEPARTS:-79.383087 |1|4}}|W|-}}

   ((0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})/3600
   +(0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})/60
   +(0{{#titleparts:-79.383087 |1}})
   )
  -180
  )/360
 -.5
 )round 0
)*360

-180 )}}

  }}
 |Längengrad: DMS-Formatfehler
 }}
|#default=Längengrad: unbekannte Himmelsrichtung ›{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}‹
}}

|{{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1}}

|{{#expr:

(((0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) -180) -((((0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) -180)/360

 -.5
 )round 0
)*360

-180 )}} }}}}|}}

 |sortkey=
 |dim= {{#switch:{{#switch: {{#if:city|city|landmark}}

|country|state|adm1st|adm2nd|city|isle|airport|mountain|waterbody|forest|landmark|landscape|railwaystation|building|event={{#if:city|city|landmark}} |example={{#if:|{{#if:city|city|landmark}}|landmark}} |#default=landmark }} |country|state|adm1st={{#if:{{#iferror: {{#ifexpr: 25000 > 0|25000|}}}}|{{#iferror: {{#ifexpr: 25000 > 0|25000|}}}}|500001}} |adm2nd|city|mountain|isle={{#if:{{#iferror: {{#ifexpr: 25000 > 0|25000|}}}}|{{#iferror: {{#ifexpr: 25000 > 0|25000|}}}}|10001}} |landmark={{#if:{{#iferror: {{#ifexpr: 25000 > 0|25000|}}}}|{{#invoke:Expr|TemplateMin}}}} |#default={{#if:{{#iferror: {{#ifexpr: 25000 > 0|25000|}}}}|{{#iferror: {{#ifexpr: 25000 > 0|25000|}}}}|500}} }} }}}}{{#ifeq:{{{2}}}|CH1903||) }} }} }}{{#if:|}}{{#if:1||]}}}}|[[Bild:{{#if:

| 
|{{#if:{{Positionskarte Kanada {{#switch:Ontario|Alberta|British Columbia|Manitoba|Neufundland und Labrador|New Brunswick|Nordwest-Territorien|Nova Scotia|Nunavut|Ontario|Prince Edward Island|Québec|Saskatchewan=Ontario|Quebec=Québec}}
       
 |mark}}|{{Positionskarte Kanada {{#switch:Ontario|Alberta|British Columbia|Manitoba|Neufundland und Labrador|New Brunswick|Nordwest-Territorien|Nova Scotia|Nunavut|Ontario|Prince Edward Island|Québec|Saskatchewan=Ontario|Quebec=Québec}}
       
 |mark}}|{{#if:|Vorlage:Positionskarte/marktype|Red_pog.svg}}}}
}}|{{#if:
|
|{{#if:{{Positionskarte Kanada {{#switch:Ontario|Alberta|British Columbia|Manitoba|Neufundland und Labrador|New Brunswick|Nordwest-Territorien|Nova Scotia|Nunavut|Ontario|Prince Edward Island|Québec|Saskatchewan=Ontario|Quebec=Québec}}
       
 |marksize}}|{{Positionskarte Kanada {{#switch:Ontario|Alberta|British Columbia|Manitoba|Neufundland und Labrador|New Brunswick|Nordwest-Territorien|Nova Scotia|Nunavut|Ontario|Prince Edward Island|Québec|Saskatchewan=Ontario|Quebec=Québec}}
       
 |marksize}}|8}}
}}x{{#if:
|
|{{#if:{{Positionskarte Kanada {{#switch:Ontario|Alberta|British Columbia|Manitoba|Neufundland und Labrador|New Brunswick|Nordwest-Territorien|Nova Scotia|Nunavut|Ontario|Prince Edward Island|Québec|Saskatchewan=Ontario|Quebec=Québec}}
       
 |marksize}}|{{Positionskarte Kanada {{#switch:Ontario|Alberta|British Columbia|Manitoba|Neufundland und Labrador|New Brunswick|Nordwest-Territorien|Nova Scotia|Nunavut|Ontario|Prince Edward Island|Québec|Saskatchewan=Ontario|Quebec=Québec}}
       
 |marksize}}|8}}
}}px|{{#if:||{{#if:|{{#if: Toronto | Toronto | {{#if:  | {{{Ortsbezeichnung}}} | {{#invoke:WLink|getArticleBase}} }} }}}} {{#ifeq:{{#if:  |  }}|none||({{Coordinate to {{#titleparts:{{#switch:{{#if:{{#titleparts:CA{{#switch: Ontario
         |Alberta = -AB
         |British Columbia = -BC
         |Manitoba = -MB
         |Neufundland und Labrador = -NL
         |New Brunswick = -NB
         |Nordwest-Territorien = -NT
         |Nova Scotia = -NS
         |Nunavut = -NU
         |Ontario = -ON
         |Prince Edward Island = -PE
         |Quebec|Québec = -QC
         |Saskatchewan = -SK
         |Yukon = -YT
        }}|1|1}}|{{#switch:{{Info ISO-3166-2:{{#titleparts:CA{{#switch: Ontario
         |Alberta = -AB
         |British Columbia = -BC
         |Manitoba = -MB
         |Neufundland und Labrador = -NL
         |New Brunswick = -NB
         |Nordwest-Territorien = -NT
         |Nova Scotia = -NS
         |Nunavut = -NU
         |Ontario = -ON
         |Prince Edward Island = -PE
         |Quebec|Québec = -QC
         |Saskatchewan = -SK
         |Yukon = -YT
        }}|1|1}}|level}}

|0|1|2={{Info ISO-3166-2:{{#titleparts:CA{{#switch: Ontario

         |Alberta = -AB
         |British Columbia = -BC
         |Manitoba = -MB
         |Neufundland und Labrador = -NL
         |New Brunswick = -NB
         |Nordwest-Territorien = -NT
         |Nova Scotia = -NS
         |Nunavut = -NU
         |Ontario = -ON
         |Prince Edward Island = -PE
         |Quebec|Québec = -QC
         |Saskatchewan = -SK
         |Yukon = -YT
        }}|1|1}}|{{#switch:top
 |name={{Info ISO-3166-2:{{#titleparts:CA{{#switch: Ontario
         |Alberta = -AB
         |British Columbia = -BC
         |Manitoba = -MB
         |Neufundland und Labrador = -NL
         |New Brunswick = -NB
         |Nordwest-Territorien = -NT
         |Nova Scotia = -NS
         |Nunavut = -NU
         |Ontario = -ON
         |Prince Edward Island = -PE
         |Quebec|Québec = -QC
         |Saskatchewan = -SK
         |Yukon = -YT
        }}|1|1}}|level}}
 |adm2nd=2
 |adm1st=1
 |state|country=0
 |#default=top
 }}
}}

|#default={{#switch: top

|continent =   
|level       =      
|maxlevel    =      
|acronym     =      
|top         = ??   
|upper       =      
|admtype     =      
|admtypelink =      
|admname     =      
|lemma       =      
|0           =      
|1           =      
|2           =      
|map         = Erde 
|flag        = Flag of None.svg

}} }}}} ||LI|CH|GB={{#switch:{{#if:{{#titleparts:CA{{#switch: Ontario

         |Alberta = -AB
         |British Columbia = -BC
         |Manitoba = -MB
         |Neufundland und Labrador = -NL
         |New Brunswick = -NB
         |Nordwest-Territorien = -NT
         |Nova Scotia = -NS
         |Nunavut = -NU
         |Ontario = -ON
         |Prince Edward Island = -PE
         |Quebec|Québec = -QC
         |Saskatchewan = -SK
         |Yukon = -YT
        }}|1|2}}|{{#switch:{{Info ISO-3166-2:{{#titleparts:CA{{#switch: Ontario
         |Alberta = -AB
         |British Columbia = -BC
         |Manitoba = -MB
         |Neufundland und Labrador = -NL
         |New Brunswick = -NB
         |Nordwest-Territorien = -NT
         |Nova Scotia = -NS
         |Nunavut = -NU
         |Ontario = -ON
         |Prince Edward Island = -PE
         |Quebec|Québec = -QC
         |Saskatchewan = -SK
         |Yukon = -YT
        }}|1|2}}|level}}

|0|1|2={{Info ISO-3166-2:{{#titleparts:CA{{#switch: Ontario

         |Alberta = -AB
         |British Columbia = -BC
         |Manitoba = -MB
         |Neufundland und Labrador = -NL
         |New Brunswick = -NB
         |Nordwest-Territorien = -NT
         |Nova Scotia = -NS
         |Nunavut = -NU
         |Ontario = -ON
         |Prince Edward Island = -PE
         |Quebec|Québec = -QC
         |Saskatchewan = -SK
         |Yukon = -YT
        }}|1|2}}|{{#switch:top
 |name={{Info ISO-3166-2:{{#titleparts:CA{{#switch: Ontario
         |Alberta = -AB
         |British Columbia = -BC
         |Manitoba = -MB
         |Neufundland und Labrador = -NL
         |New Brunswick = -NB
         |Nordwest-Territorien = -NT
         |Nova Scotia = -NS
         |Nunavut = -NU
         |Ontario = -ON
         |Prince Edward Island = -PE
         |Quebec|Québec = -QC
         |Saskatchewan = -SK
         |Yukon = -YT
        }}|1|2}}|level}}
 |adm2nd=2
 |adm1st=1
 |state|country=0
 |#default=top
 }}
}}

|#default={{#switch: top

|continent =   
|level       =      
|maxlevel    =      
|acronym     =      
|top         = ??   
|upper       =      
|admtype     =      
|admtypelink =      
|admname     =      
|lemma       =      
|0           =      
|1           =      
|2           =      
|map         = Erde 
|flag        = Flag of None.svg

}} }}}}

||LI|CH|GB={{#switch:{{#if:{{#titleparts:CA{{#switch: Ontario
         |Alberta = -AB
         |British Columbia = -BC
         |Manitoba = -MB
         |Neufundland und Labrador = -NL
         |New Brunswick = -NB
         |Nordwest-Territorien = -NT
         |Nova Scotia = -NS
         |Nunavut = -NU
         |Ontario = -ON
         |Prince Edward Island = -PE
         |Quebec|Québec = -QC
         |Saskatchewan = -SK
         |Yukon = -YT
        }}|1|3}}|{{#switch:{{Info ISO-3166-2:{{#titleparts:CA{{#switch: Ontario
         |Alberta = -AB
         |British Columbia = -BC
         |Manitoba = -MB
         |Neufundland und Labrador = -NL
         |New Brunswick = -NB
         |Nordwest-Territorien = -NT
         |Nova Scotia = -NS
         |Nunavut = -NU
         |Ontario = -ON
         |Prince Edward Island = -PE
         |Quebec|Québec = -QC
         |Saskatchewan = -SK
         |Yukon = -YT
        }}|1|3}}|level}}

|0|1|2={{Info ISO-3166-2:{{#titleparts:CA{{#switch: Ontario

         |Alberta = -AB
         |British Columbia = -BC
         |Manitoba = -MB
         |Neufundland und Labrador = -NL
         |New Brunswick = -NB
         |Nordwest-Territorien = -NT
         |Nova Scotia = -NS
         |Nunavut = -NU
         |Ontario = -ON
         |Prince Edward Island = -PE
         |Quebec|Québec = -QC
         |Saskatchewan = -SK
         |Yukon = -YT
        }}|1|3}}|{{#switch:top
 |name={{Info ISO-3166-2:{{#titleparts:CA{{#switch: Ontario
         |Alberta = -AB
         |British Columbia = -BC
         |Manitoba = -MB
         |Neufundland und Labrador = -NL
         |New Brunswick = -NB
         |Nordwest-Territorien = -NT
         |Nova Scotia = -NS
         |Nunavut = -NU
         |Ontario = -ON
         |Prince Edward Island = -PE
         |Quebec|Québec = -QC
         |Saskatchewan = -SK
         |Yukon = -YT
        }}|1|3}}|level}}
 |adm2nd=2
 |adm1st=1
 |state|country=0
 |#default=top
 }}
}}

|#default={{#switch: top

|continent =   
|level       =      
|maxlevel    =      
|acronym     =      
|top         = ??   
|upper       =      
|admtype     =      
|admtypelink =      
|admname     =      
|lemma       =      
|0           =      
|1           =      
|2           =      
|map         = Erde 
|flag        = Flag of None.svg

}} }}}}

 |||LI|CH|GB={{#switch:{{#if:{{#titleparts:CA{{#switch: Ontario
         |Alberta = -AB
         |British Columbia = -BC
         |Manitoba = -MB
         |Neufundland und Labrador = -NL
         |New Brunswick = -NB
         |Nordwest-Territorien = -NT
         |Nova Scotia = -NS
         |Nunavut = -NU
         |Ontario = -ON
         |Prince Edward Island = -PE
         |Quebec|Québec = -QC
         |Saskatchewan = -SK
         |Yukon = -YT
        }}|1|4}}|{{#switch:{{Info ISO-3166-2:{{#titleparts:CA{{#switch: Ontario
         |Alberta = -AB
         |British Columbia = -BC
         |Manitoba = -MB
         |Neufundland und Labrador = -NL
         |New Brunswick = -NB
         |Nordwest-Territorien = -NT
         |Nova Scotia = -NS
         |Nunavut = -NU
         |Ontario = -ON
         |Prince Edward Island = -PE
         |Quebec|Québec = -QC
         |Saskatchewan = -SK
         |Yukon = -YT
        }}|1|4}}|level}}

|0|1|2={{Info ISO-3166-2:{{#titleparts:CA{{#switch: Ontario

         |Alberta = -AB
         |British Columbia = -BC
         |Manitoba = -MB
         |Neufundland und Labrador = -NL
         |New Brunswick = -NB
         |Nordwest-Territorien = -NT
         |Nova Scotia = -NS
         |Nunavut = -NU
         |Ontario = -ON
         |Prince Edward Island = -PE
         |Quebec|Québec = -QC
         |Saskatchewan = -SK
         |Yukon = -YT
        }}|1|4}}|{{#switch:top
 |name={{Info ISO-3166-2:{{#titleparts:CA{{#switch: Ontario
         |Alberta = -AB
         |British Columbia = -BC
         |Manitoba = -MB
         |Neufundland und Labrador = -NL
         |New Brunswick = -NB
         |Nordwest-Territorien = -NT
         |Nova Scotia = -NS
         |Nunavut = -NU
         |Ontario = -ON
         |Prince Edward Island = -PE
         |Quebec|Québec = -QC
         |Saskatchewan = -SK
         |Yukon = -YT
        }}|1|4}}|level}}
 |adm2nd=2
 |adm1st=1
 |state|country=0
 |#default=top
 }}
}}

|#default={{#switch: top

|continent =   
|level       =      
|maxlevel    =      
|acronym     =      
|top         = ??   
|upper       =      
|admtype     =      
|admtypelink =      
|admname     =      
|lemma       =      
|0           =      
|1           =      
|2           =      
|map         = Erde 
|flag        = Flag of None.svg

}} }}}}||LI|CH|GB=|#default=DMS/}}

 |#default=DMS/}}
|#default=DMS/}}

|#default=DMS/}}{{#switch:CH

|{{#if:{{#titleparts:CA{{#switch: Ontario
         |Alberta = -AB
         |British Columbia = -BC
         |Manitoba = -MB
         |Neufundland und Labrador = -NL
         |New Brunswick = -NB
         |Nordwest-Territorien = -NT
         |Nova Scotia = -NS
         |Nunavut = -NU
         |Ontario = -ON
         |Prince Edward Island = -PE
         |Quebec|Québec = -QC
         |Saskatchewan = -SK
         |Yukon = -YT
        }}|1|1}}|{{#switch:{{Info ISO-3166-2:{{#titleparts:CA{{#switch: Ontario
         |Alberta = -AB
         |British Columbia = -BC
         |Manitoba = -MB
         |Neufundland und Labrador = -NL
         |New Brunswick = -NB
         |Nordwest-Territorien = -NT
         |Nova Scotia = -NS
         |Nunavut = -NU
         |Ontario = -ON
         |Prince Edward Island = -PE
         |Quebec|Québec = -QC
         |Saskatchewan = -SK
         |Yukon = -YT
        }}|1|1}}|level}}

|0|1|2={{Info ISO-3166-2:{{#titleparts:CA{{#switch: Ontario

         |Alberta = -AB
         |British Columbia = -BC
         |Manitoba = -MB
         |Neufundland und Labrador = -NL
         |New Brunswick = -NB
         |Nordwest-Territorien = -NT
         |Nova Scotia = -NS
         |Nunavut = -NU
         |Ontario = -ON
         |Prince Edward Island = -PE
         |Quebec|Québec = -QC
         |Saskatchewan = -SK
         |Yukon = -YT
        }}|1|1}}|{{#switch:top
 |name={{Info ISO-3166-2:{{#titleparts:CA{{#switch: Ontario
         |Alberta = -AB
         |British Columbia = -BC
         |Manitoba = -MB
         |Neufundland und Labrador = -NL
         |New Brunswick = -NB
         |Nordwest-Territorien = -NT
         |Nova Scotia = -NS
         |Nunavut = -NU
         |Ontario = -ON
         |Prince Edward Island = -PE
         |Quebec|Québec = -QC
         |Saskatchewan = -SK
         |Yukon = -YT
        }}|1|1}}|level}}
 |adm2nd=2
 |adm1st=1
 |state|country=0
 |#default=top
 }}
}}

|#default={{#switch: top

|continent =   
|level       =      
|maxlevel    =      
|acronym     =      
|top         = ??   
|upper       =      
|admtype     =      
|admtypelink =      
|admname     =      
|lemma       =      
|0           =      
|1           =      
|2           =      
|map         = Erde 
|flag        = Flag of None.svg

}} }}}}

|{{#if:{{#titleparts:CA{{#switch: Ontario
         |Alberta = -AB
         |British Columbia = -BC
         |Manitoba = -MB
         |Neufundland und Labrador = -NL
         |New Brunswick = -NB
         |Nordwest-Territorien = -NT
         |Nova Scotia = -NS
         |Nunavut = -NU
         |Ontario = -ON
         |Prince Edward Island = -PE
         |Quebec|Québec = -QC
         |Saskatchewan = -SK
         |Yukon = -YT
        }}|1|2}}|{{#switch:{{Info ISO-3166-2:{{#titleparts:CA{{#switch: Ontario
         |Alberta = -AB
         |British Columbia = -BC
         |Manitoba = -MB
         |Neufundland und Labrador = -NL
         |New Brunswick = -NB
         |Nordwest-Territorien = -NT
         |Nova Scotia = -NS
         |Nunavut = -NU
         |Ontario = -ON
         |Prince Edward Island = -PE
         |Quebec|Québec = -QC
         |Saskatchewan = -SK
         |Yukon = -YT
        }}|1|2}}|level}}

|0|1|2={{Info ISO-3166-2:{{#titleparts:CA{{#switch: Ontario

         |Alberta = -AB
         |British Columbia = -BC
         |Manitoba = -MB
         |Neufundland und Labrador = -NL
         |New Brunswick = -NB
         |Nordwest-Territorien = -NT
         |Nova Scotia = -NS
         |Nunavut = -NU
         |Ontario = -ON
         |Prince Edward Island = -PE
         |Quebec|Québec = -QC
         |Saskatchewan = -SK
         |Yukon = -YT
        }}|1|2}}|{{#switch:top
 |name={{Info ISO-3166-2:{{#titleparts:CA{{#switch: Ontario
         |Alberta = -AB
         |British Columbia = -BC
         |Manitoba = -MB
         |Neufundland und Labrador = -NL
         |New Brunswick = -NB
         |Nordwest-Territorien = -NT
         |Nova Scotia = -NS
         |Nunavut = -NU
         |Ontario = -ON
         |Prince Edward Island = -PE
         |Quebec|Québec = -QC
         |Saskatchewan = -SK
         |Yukon = -YT
        }}|1|2}}|level}}
 |adm2nd=2
 |adm1st=1
 |state|country=0
 |#default=top
 }}
}}

|#default={{#switch: top

|continent =   
|level       =      
|maxlevel    =      
|acronym     =      
|top         = ??   
|upper       =      
|admtype     =      
|admtypelink =      
|admname     =      
|lemma       =      
|0           =      
|1           =      
|2           =      
|map         = Erde 
|flag        = Flag of None.svg

}} }}}}

|{{#if:{{#titleparts:CA{{#switch: Ontario
         |Alberta = -AB
         |British Columbia = -BC
         |Manitoba = -MB
         |Neufundland und Labrador = -NL
         |New Brunswick = -NB
         |Nordwest-Territorien = -NT
         |Nova Scotia = -NS
         |Nunavut = -NU
         |Ontario = -ON
         |Prince Edward Island = -PE
         |Quebec|Québec = -QC
         |Saskatchewan = -SK
         |Yukon = -YT
        }}|1|3}}|{{#switch:{{Info ISO-3166-2:{{#titleparts:CA{{#switch: Ontario
         |Alberta = -AB
         |British Columbia = -BC
         |Manitoba = -MB
         |Neufundland und Labrador = -NL
         |New Brunswick = -NB
         |Nordwest-Territorien = -NT
         |Nova Scotia = -NS
         |Nunavut = -NU
         |Ontario = -ON
         |Prince Edward Island = -PE
         |Quebec|Québec = -QC
         |Saskatchewan = -SK
         |Yukon = -YT
        }}|1|3}}|level}}

|0|1|2={{Info ISO-3166-2:{{#titleparts:CA{{#switch: Ontario

         |Alberta = -AB
         |British Columbia = -BC
         |Manitoba = -MB
         |Neufundland und Labrador = -NL
         |New Brunswick = -NB
         |Nordwest-Territorien = -NT
         |Nova Scotia = -NS
         |Nunavut = -NU
         |Ontario = -ON
         |Prince Edward Island = -PE
         |Quebec|Québec = -QC
         |Saskatchewan = -SK
         |Yukon = -YT
        }}|1|3}}|{{#switch:top
 |name={{Info ISO-3166-2:{{#titleparts:CA{{#switch: Ontario
         |Alberta = -AB
         |British Columbia = -BC
         |Manitoba = -MB
         |Neufundland und Labrador = -NL
         |New Brunswick = -NB
         |Nordwest-Territorien = -NT
         |Nova Scotia = -NS
         |Nunavut = -NU
         |Ontario = -ON
         |Prince Edward Island = -PE
         |Quebec|Québec = -QC
         |Saskatchewan = -SK
         |Yukon = -YT
        }}|1|3}}|level}}
 |adm2nd=2
 |adm1st=1
 |state|country=0
 |#default=top
 }}
}}

|#default={{#switch: top

|continent =   
|level       =      
|maxlevel    =      
|acronym     =      
|top         = ??   
|upper       =      
|admtype     =      
|admtypelink =      
|admname     =      
|lemma       =      
|0           =      
|1           =      
|2           =      
|map         = Erde 
|flag        = Flag of None.svg

}} }}}}

|{{#if:{{#titleparts:CA{{#switch: Ontario
         |Alberta = -AB
         |British Columbia = -BC
         |Manitoba = -MB
         |Neufundland und Labrador = -NL
         |New Brunswick = -NB
         |Nordwest-Territorien = -NT
         |Nova Scotia = -NS
         |Nunavut = -NU
         |Ontario = -ON
         |Prince Edward Island = -PE
         |Quebec|Québec = -QC
         |Saskatchewan = -SK
         |Yukon = -YT
        }}|1|4}}|{{#switch:{{Info ISO-3166-2:{{#titleparts:CA{{#switch: Ontario
         |Alberta = -AB
         |British Columbia = -BC
         |Manitoba = -MB
         |Neufundland und Labrador = -NL
         |New Brunswick = -NB
         |Nordwest-Territorien = -NT
         |Nova Scotia = -NS
         |Nunavut = -NU
         |Ontario = -ON
         |Prince Edward Island = -PE
         |Quebec|Québec = -QC
         |Saskatchewan = -SK
         |Yukon = -YT
        }}|1|4}}|level}}

|0|1|2={{Info ISO-3166-2:{{#titleparts:CA{{#switch: Ontario

         |Alberta = -AB
         |British Columbia = -BC
         |Manitoba = -MB
         |Neufundland und Labrador = -NL
         |New Brunswick = -NB
         |Nordwest-Territorien = -NT
         |Nova Scotia = -NS
         |Nunavut = -NU
         |Ontario = -ON
         |Prince Edward Island = -PE
         |Quebec|Québec = -QC
         |Saskatchewan = -SK
         |Yukon = -YT
        }}|1|4}}|{{#switch:top
 |name={{Info ISO-3166-2:{{#titleparts:CA{{#switch: Ontario
         |Alberta = -AB
         |British Columbia = -BC
         |Manitoba = -MB
         |Neufundland und Labrador = -NL
         |New Brunswick = -NB
         |Nordwest-Territorien = -NT
         |Nova Scotia = -NS
         |Nunavut = -NU
         |Ontario = -ON
         |Prince Edward Island = -PE
         |Quebec|Québec = -QC
         |Saskatchewan = -SK
         |Yukon = -YT
        }}|1|4}}|level}}
 |adm2nd=2
 |adm1st=1
 |state|country=0
 |#default=top
 }}
}}

|#default={{#switch: top

|continent =   
|level       =      
|maxlevel    =      
|acronym     =      
|top         = ??   
|upper       =      
|admtype     =      
|admtypelink =      
|admname     =      
|lemma       =      
|0           =      
|1           =      
|2           =      
|map         = Erde 
|flag        = Flag of None.svg

}} }}}}=CH1903/CH1903

|#default={{#switch:LI
|{{#if:{{#titleparts:CA{{#switch: Ontario
         |Alberta = -AB
         |British Columbia = -BC
         |Manitoba = -MB
         |Neufundland und Labrador = -NL
         |New Brunswick = -NB
         |Nordwest-Territorien = -NT
         |Nova Scotia = -NS
         |Nunavut = -NU
         |Ontario = -ON
         |Prince Edward Island = -PE
         |Quebec|Québec = -QC
         |Saskatchewan = -SK
         |Yukon = -YT
        }}|1|1}}|{{#switch:{{Info ISO-3166-2:{{#titleparts:CA{{#switch: Ontario
         |Alberta = -AB
         |British Columbia = -BC
         |Manitoba = -MB
         |Neufundland und Labrador = -NL
         |New Brunswick = -NB
         |Nordwest-Territorien = -NT
         |Nova Scotia = -NS
         |Nunavut = -NU
         |Ontario = -ON
         |Prince Edward Island = -PE
         |Quebec|Québec = -QC
         |Saskatchewan = -SK
         |Yukon = -YT
        }}|1|1}}|level}}

|0|1|2={{Info ISO-3166-2:{{#titleparts:CA{{#switch: Ontario

         |Alberta = -AB
         |British Columbia = -BC
         |Manitoba = -MB
         |Neufundland und Labrador = -NL
         |New Brunswick = -NB
         |Nordwest-Territorien = -NT
         |Nova Scotia = -NS
         |Nunavut = -NU
         |Ontario = -ON
         |Prince Edward Island = -PE
         |Quebec|Québec = -QC
         |Saskatchewan = -SK
         |Yukon = -YT
        }}|1|1}}|{{#switch:top
 |name={{Info ISO-3166-2:{{#titleparts:CA{{#switch: Ontario
         |Alberta = -AB
         |British Columbia = -BC
         |Manitoba = -MB
         |Neufundland und Labrador = -NL
         |New Brunswick = -NB
         |Nordwest-Territorien = -NT
         |Nova Scotia = -NS
         |Nunavut = -NU
         |Ontario = -ON
         |Prince Edward Island = -PE
         |Quebec|Québec = -QC
         |Saskatchewan = -SK
         |Yukon = -YT
        }}|1|1}}|level}}
 |adm2nd=2
 |adm1st=1
 |state|country=0
 |#default=top
 }}
}}

|#default={{#switch: top

|continent =   
|level       =      
|maxlevel    =      
|acronym     =      
|top         = ??   
|upper       =      
|admtype     =      
|admtypelink =      
|admname     =      
|lemma       =      
|0           =      
|1           =      
|2           =      
|map         = Erde 
|flag        = Flag of None.svg

}} }}}}

|{{#if:{{#titleparts:CA{{#switch: Ontario
         |Alberta = -AB
         |British Columbia = -BC
         |Manitoba = -MB
         |Neufundland und Labrador = -NL
         |New Brunswick = -NB
         |Nordwest-Territorien = -NT
         |Nova Scotia = -NS
         |Nunavut = -NU
         |Ontario = -ON
         |Prince Edward Island = -PE
         |Quebec|Québec = -QC
         |Saskatchewan = -SK
         |Yukon = -YT
        }}|1|2}}|{{#switch:{{Info ISO-3166-2:{{#titleparts:CA{{#switch: Ontario
         |Alberta = -AB
         |British Columbia = -BC
         |Manitoba = -MB
         |Neufundland und Labrador = -NL
         |New Brunswick = -NB
         |Nordwest-Territorien = -NT
         |Nova Scotia = -NS
         |Nunavut = -NU
         |Ontario = -ON
         |Prince Edward Island = -PE
         |Quebec|Québec = -QC
         |Saskatchewan = -SK
         |Yukon = -YT
        }}|1|2}}|level}}

|0|1|2={{Info ISO-3166-2:{{#titleparts:CA{{#switch: Ontario

         |Alberta = -AB
         |British Columbia = -BC
         |Manitoba = -MB
         |Neufundland und Labrador = -NL
         |New Brunswick = -NB
         |Nordwest-Territorien = -NT
         |Nova Scotia = -NS
         |Nunavut = -NU
         |Ontario = -ON
         |Prince Edward Island = -PE
         |Quebec|Québec = -QC
         |Saskatchewan = -SK
         |Yukon = -YT
        }}|1|2}}|{{#switch:top
 |name={{Info ISO-3166-2:{{#titleparts:CA{{#switch: Ontario
         |Alberta = -AB
         |British Columbia = -BC
         |Manitoba = -MB
         |Neufundland und Labrador = -NL
         |New Brunswick = -NB
         |Nordwest-Territorien = -NT
         |Nova Scotia = -NS
         |Nunavut = -NU
         |Ontario = -ON
         |Prince Edward Island = -PE
         |Quebec|Québec = -QC
         |Saskatchewan = -SK
         |Yukon = -YT
        }}|1|2}}|level}}
 |adm2nd=2
 |adm1st=1
 |state|country=0
 |#default=top
 }}
}}

|#default={{#switch: top

|continent =   
|level       =      
|maxlevel    =      
|acronym     =      
|top         = ??   
|upper       =      
|admtype     =      
|admtypelink =      
|admname     =      
|lemma       =      
|0           =      
|1           =      
|2           =      
|map         = Erde 
|flag        = Flag of None.svg

}} }}}}

|{{#if:{{#titleparts:CA{{#switch: Ontario
         |Alberta = -AB
         |British Columbia = -BC
         |Manitoba = -MB
         |Neufundland und Labrador = -NL
         |New Brunswick = -NB
         |Nordwest-Territorien = -NT
         |Nova Scotia = -NS
         |Nunavut = -NU
         |Ontario = -ON
         |Prince Edward Island = -PE
         |Quebec|Québec = -QC
         |Saskatchewan = -SK
         |Yukon = -YT
        }}|1|3}}|{{#switch:{{Info ISO-3166-2:{{#titleparts:CA{{#switch: Ontario
         |Alberta = -AB
         |British Columbia = -BC
         |Manitoba = -MB
         |Neufundland und Labrador = -NL
         |New Brunswick = -NB
         |Nordwest-Territorien = -NT
         |Nova Scotia = -NS
         |Nunavut = -NU
         |Ontario = -ON
         |Prince Edward Island = -PE
         |Quebec|Québec = -QC
         |Saskatchewan = -SK
         |Yukon = -YT
        }}|1|3}}|level}}

|0|1|2={{Info ISO-3166-2:{{#titleparts:CA{{#switch: Ontario

         |Alberta = -AB
         |British Columbia = -BC
         |Manitoba = -MB
         |Neufundland und Labrador = -NL
         |New Brunswick = -NB
         |Nordwest-Territorien = -NT
         |Nova Scotia = -NS
         |Nunavut = -NU
         |Ontario = -ON
         |Prince Edward Island = -PE
         |Quebec|Québec = -QC
         |Saskatchewan = -SK
         |Yukon = -YT
        }}|1|3}}|{{#switch:top
 |name={{Info ISO-3166-2:{{#titleparts:CA{{#switch: Ontario
         |Alberta = -AB
         |British Columbia = -BC
         |Manitoba = -MB
         |Neufundland und Labrador = -NL
         |New Brunswick = -NB
         |Nordwest-Territorien = -NT
         |Nova Scotia = -NS
         |Nunavut = -NU
         |Ontario = -ON
         |Prince Edward Island = -PE
         |Quebec|Québec = -QC
         |Saskatchewan = -SK
         |Yukon = -YT
        }}|1|3}}|level}}
 |adm2nd=2
 |adm1st=1
 |state|country=0
 |#default=top
 }}
}}

|#default={{#switch: top

|continent =   
|level       =      
|maxlevel    =      
|acronym     =      
|top         = ??   
|upper       =      
|admtype     =      
|admtypelink =      
|admname     =      
|lemma       =      
|0           =      
|1           =      
|2           =      
|map         = Erde 
|flag        = Flag of None.svg

}} }}}}

|{{#if:{{#titleparts:CA{{#switch: Ontario
         |Alberta = -AB
         |British Columbia = -BC
         |Manitoba = -MB
         |Neufundland und Labrador = -NL
         |New Brunswick = -NB
         |Nordwest-Territorien = -NT
         |Nova Scotia = -NS
         |Nunavut = -NU
         |Ontario = -ON
         |Prince Edward Island = -PE
         |Quebec|Québec = -QC
         |Saskatchewan = -SK
         |Yukon = -YT
        }}|1|4}}|{{#switch:{{Info ISO-3166-2:{{#titleparts:CA{{#switch: Ontario
         |Alberta = -AB
         |British Columbia = -BC
         |Manitoba = -MB
         |Neufundland und Labrador = -NL
         |New Brunswick = -NB
         |Nordwest-Territorien = -NT
         |Nova Scotia = -NS
         |Nunavut = -NU
         |Ontario = -ON
         |Prince Edward Island = -PE
         |Quebec|Québec = -QC
         |Saskatchewan = -SK
         |Yukon = -YT
        }}|1|4}}|level}}

|0|1|2={{Info ISO-3166-2:{{#titleparts:CA{{#switch: Ontario

         |Alberta = -AB
         |British Columbia = -BC
         |Manitoba = -MB
         |Neufundland und Labrador = -NL
         |New Brunswick = -NB
         |Nordwest-Territorien = -NT
         |Nova Scotia = -NS
         |Nunavut = -NU
         |Ontario = -ON
         |Prince Edward Island = -PE
         |Quebec|Québec = -QC
         |Saskatchewan = -SK
         |Yukon = -YT
        }}|1|4}}|{{#switch:top
 |name={{Info ISO-3166-2:{{#titleparts:CA{{#switch: Ontario
         |Alberta = -AB
         |British Columbia = -BC
         |Manitoba = -MB
         |Neufundland und Labrador = -NL
         |New Brunswick = -NB
         |Nordwest-Territorien = -NT
         |Nova Scotia = -NS
         |Nunavut = -NU
         |Ontario = -ON
         |Prince Edward Island = -PE
         |Quebec|Québec = -QC
         |Saskatchewan = -SK
         |Yukon = -YT
        }}|1|4}}|level}}
 |adm2nd=2
 |adm1st=1
 |state|country=0
 |#default=top
 }}
}}

|#default={{#switch: top

|continent =   
|level       =      
|maxlevel    =      
|acronym     =      
|top         = ??   
|upper       =      
|admtype     =      
|admtypelink =      
|admname     =      
|lemma       =      
|0           =      
|1           =      
|2           =      
|map         = Erde 
|flag        = Flag of None.svg

}} }}}}=CH1903/CH1903

|#default=DMS/DMS

}}}}|1|1}} for maps |NS ={{#if:{{#titleparts:43.66135 |1|4}}{{#titleparts:43.66135 |1|3}}{{#titleparts:43.66135 |1|2}} |{{#switch:{{#titleparts:43.66135 |1|4}}

||N|S={{#ifeq: {{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1|3}}|expr=1|set=R+}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1|2}}|expr=1|set={{#if:{{#titleparts:43.66135 |1|3}}|N|R+}}}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1}}|expr=1|set=N}}|1}}|111
 |{{#ifexpr: (0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})>=60 or (0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})>=60
  |Breitenminuten oder -sekunden ≥ 60
  |{{#ifeq:S|{{#titleparts:43.66135 |1|4}}|-
   }}{{#ifexpr:( (0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:43.66135 |1}}) )>90
   |90
   |{{#expr:(0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:43.66135 |1}}) }}
   }}
  }}
 |Breitengrad: DMS-Formatfehler
 }}
|#default=Breitengrad: unbekannte Himmelsrichtung ›{{#titleparts:43.66135 |1|4}}‹
}}

|{{#if:{{#titleparts:43.66135 |1}}

|{{#ifexpr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})>90|90
 |{{#ifexpr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})<-90|-90
  |{{#expr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})}}
  }}
 }}
}}

}} |EW ={{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}{{#titleparts:-79.383087 |1|2}} |{{#switch:{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}

||O|E|W={{#ifeq: {{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}|expr=1|set=R+}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}}|expr=1|set={{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}|N|R+}}}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch:N

| R+ = abs | R- = -abs | Z = trunc | Z+ | N = abs trunc | Z- = -abs trunc}}(0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) = (0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) {{#if: | round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|expr=1|set=R+}}|1}}|111

 |{{#ifexpr: (0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})>=60 or (0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})>=60
  |Längenminuten oder -sekunden ≥ 60
  |{{#expr:

(({{#ifeq:{{#TITLEPARTS:-79.383087 |1|4}}|W|-}}

 ((0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})/3600
 +(0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})/60
 +(0{{#titleparts:-79.383087 |1}})
 )
-180
)

-((({{#ifeq:{{#TITLEPARTS:-79.383087 |1|4}}|W|-}}

   ((0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})/3600
   +(0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})/60
   +(0{{#titleparts:-79.383087 |1}})
   )
  -180
  )/360
 -.5
 )round 0
)*360

-180 )}}

  }}
 |Längengrad: DMS-Formatfehler
 }}
|#default=Längengrad: unbekannte Himmelsrichtung ›{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}‹
}}

|{{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1}}

|{{#expr:

(((0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) -180) -((((0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) -180)/360

 -.5
 )round 0
)*360

-180 )}} }}}} |dim =0{{Positionskarte Kanada {{#switch:Ontario|Alberta|British Columbia|Manitoba|Neufundland und Labrador|New Brunswick|Nordwest-Territorien|Nova Scotia|Nunavut|Ontario|Prince Edward Island|Québec|Saskatchewan=Ontario|Quebec=Québec}}

|dim}}}})}}}}|alt=|verweis={{#if:||{{#if:1||[}}https://geohack.toolforge.org/geohack.php?pagename=Toronto&language=de&params={{ #expr:abs({{#iferror:{{#if:{{#titleparts:43.66135 |1|4}}{{#titleparts:43.66135 |1|3}}{{#titleparts:43.66135 |1|2}} |{{#switch:{{#titleparts:43.66135 |1|4}} ||N|S={{#ifeq: {{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1|3}}|expr=1|set=R+}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1|2}}|expr=1|set={{#if:{{#titleparts:43.66135 |1|3}}|N|R+}}}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1}}|expr=1|set=N}}|1}}|111 |{{#ifexpr: (0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})>=60 or (0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})>=60 |<span class="error">Breitenminuten oder -sekunden ≥ 60</span> |{{#ifeq:S|{{#titleparts:43.66135 |1|4}}|- }}{{#ifexpr:( (0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:43.66135 |1}}) )>90 |90 |{{#expr:(0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:43.66135 |1}}) }} }} }} |<span class="error">Breitengrad: DMS-Formatfehler</span> }} |#default=<span class="error">Breitengrad: unbekannte Himmelsrichtung ›{{#titleparts:43.66135 |1|4}}‹</span> }} |{{#if:{{#titleparts:43.66135 |1}} |{{#ifexpr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})>90|90 |{{#ifexpr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})<-90|-90 |{{#expr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})}} }} }} }} }}|}})}}_{{#ifexpr:{{#iferror:{{#if:{{#titleparts:43.66135 |1|4}}{{#titleparts:43.66135 |1|3}}{{#titleparts:43.66135 |1|2}} |{{#switch:{{#titleparts:43.66135 |1|4}} ||N|S={{#ifeq: {{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1|3}}|expr=1|set=R+}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1|2}}|expr=1|set={{#if:{{#titleparts:43.66135 |1|3}}|N|R+}}}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1}}|expr=1|set=N}}|1}}|111 |{{#ifexpr: (0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})>=60 or (0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})>=60 |<span class="error">Breitenminuten oder -sekunden ≥ 60</span> |{{#ifeq:S|{{#titleparts:43.66135 |1|4}}|- }}{{#ifexpr:( (0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:43.66135 |1}}) )>90 |90 |{{#expr:(0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:43.66135 |1}}) }} }} }} |<span class="error">Breitengrad: DMS-Formatfehler</span> }} |#default=<span class="error">Breitengrad: unbekannte Himmelsrichtung ›{{#titleparts:43.66135 |1|4}}‹</span> }} |{{#if:{{#titleparts:43.66135 |1}} |{{#ifexpr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})>90|90 |{{#ifexpr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})<-90|-90 |{{#expr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})}} }} }} }} }}|}}<0|S|N}}_{{#expr:abs({{#iferror:{{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}{{#titleparts:-79.383087 |1|2}} |{{#switch:{{#titleparts:-79.383087 |1|4}} ||O|E|W={{#ifeq: {{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}|expr=1|set=R+}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}}|expr=1|set={{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}|N|R+}}}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch:N | R+ = abs | R- = -abs | Z = trunc | Z+ | N = abs trunc | Z- = -abs trunc}}(0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) = (0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) {{#if: | round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|expr=1|set=R+}}|1}}|111 |{{#ifexpr: (0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})>=60 or (0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})>=60 |<span class="error">Längenminuten oder -sekunden ≥ 60</span> |{{#expr: (({{#ifeq:{{#TITLEPARTS:-79.383087 |1|4}}|W|-}} ((0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) ) -180 ) -((({{#ifeq:{{#TITLEPARTS:-79.383087 |1|4}}|W|-}} ((0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) ) -180 )/360 -.5 )round 0 )*360 -180 )}} }} |<span class="error">Längengrad: DMS-Formatfehler</span> }} |#default=<span class="error">Längengrad: unbekannte Himmelsrichtung ›{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}‹</span> }} |{{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1}} |{{#expr: (((0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) -180) -((((0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) -180)/360 -.5 )round 0 )*360 -180 )}} }}}}|}})}}_{{#ifexpr:{{#iferror:{{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}{{#titleparts:-79.383087 |1|2}} |{{#switch:{{#titleparts:-79.383087 |1|4}} ||O|E|W={{#ifeq: {{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}|expr=1|set=R+}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}}|expr=1|set={{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}|N|R+}}}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch:N | R+ = abs | R- = -abs | Z = trunc | Z+ | N = abs trunc | Z- = -abs trunc}}(0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) = (0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) {{#if: | round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|expr=1|set=R+}}|1}}|111 |{{#ifexpr: (0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})>=60 or (0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})>=60 |<span class="error">Längenminuten oder -sekunden ≥ 60</span> |{{#expr: (({{#ifeq:{{#TITLEPARTS:-79.383087 |1|4}}|W|-}} ((0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) ) -180 ) -((({{#ifeq:{{#TITLEPARTS:-79.383087 |1|4}}|W|-}} ((0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) ) -180 )/360 -.5 )round 0 )*360 -180 )}} }} |<span class="error">Längengrad: DMS-Formatfehler</span> }} |#default=<span class="error">Längengrad: unbekannte Himmelsrichtung ›{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}‹</span> }} |{{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1}} |{{#expr: (((0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) -180) -((((0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) -180)/360 -.5 )round 0 )*360 -180 )}} }}}}|}}<0|W|E}}{{ #if:{{#iferror: {{#ifexpr: 25000 > 0|25000|}}}}|_dim:{{#iferror: {{#ifexpr: 25000 > 0|25000|}}}}}}{{#switch: ||earth={{#if: CA{{#switch: Ontario |Alberta = -AB |British Columbia = -BC |Manitoba = -MB |Neufundland und Labrador = -NL |New Brunswick = -NB |Nordwest-Territorien = -NT |Nova Scotia = -NS |Nunavut = -NU |Ontario = -ON |Prince Edward Island = -PE |Quebec|Québec = -QC |Saskatchewan = -SK |Yukon = -YT }}|_region:CA{{#switch: Ontario |Alberta = -AB |British Columbia = -BC |Manitoba = -MB |Neufundland und Labrador = -NL |New Brunswick = -NB |Nordwest-Territorien = -NT |Nova Scotia = -NS |Nunavut = -NU |Ontario = -ON |Prince Edward Island = -PE |Quebec|Québec = -QC |Saskatchewan = -SK |Yukon = -YT }}}}{{#switch:{{#iferror:{{#switch: {{#if:city|city|landmark}} |country|state|adm1st|adm2nd|city|isle|airport|mountain|waterbody|forest|landmark|landscape|railwaystation|building|event={{#if:city|city|landmark}} |example={{#if:|{{#if:city|city|landmark}}|landmark}} |#default=landmark }}}} |= |country|state |adm1st|adm2nd |city|isle=_type:{{#switch: {{#if:city|city|landmark}} |country|state|adm1st|adm2nd|city|isle|airport|mountain|waterbody|forest|landmark|landscape|railwaystation|building|event={{#if:city|city|landmark}} |example={{#if:|{{#if:city|city|landmark}}|landmark}} |#default=landmark }}{{#iferror:({{#if:{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch:N | R+ = abs | R- = -abs | Z = trunc | Z+ | N = abs trunc | Z- = -abs trunc}}(02794356) = (02794356) {{#if: | round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|2794356}})}} |mountain=_type:{{#switch: {{#if:city|city|landmark}} |country|state|adm1st|adm2nd|city|isle|airport|mountain|waterbody|forest|landmark|landscape|railwaystation|building|event={{#if:city|city|landmark}} |example={{#if:|{{#if:city|city|landmark}}|landmark}} |#default=landmark }}{{#iferror:({{#if:{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch:R | R+ = abs | R- = -abs | Z = trunc | Z+ | N = abs trunc | Z- = -abs trunc}}(076) = (076) {{#if:2 | round (2) }} | 1 }} }}|76}})}} |#default=_type:{{#switch: {{#if:city|city|landmark}} |country|state|adm1st|adm2nd|city|isle|airport|mountain|waterbody|forest|landmark|landscape|railwaystation|building|event={{#if:city|city|landmark}} |example={{#if:|{{#if:city|city|landmark}}|landmark}} |#default=landmark }} }} |#default=_globe: }}{{#if:{{#if:||%7B%7B%23if%3A+Toronto+%7C+Toronto+%7C+%7B%7B%23if%3A++%7C+%7B%7B%7BOrtsbezeichnung%7D%7D%7D+%7C+%7B%7B%23invoke%3AWLink%7CgetArticleBase%7D%7D+%7D%7D+%7D%7D}}|&title={{#if:||%7B%7B%23if%3A+Toronto+%7C+Toronto+%7C+%7B%7B%23if%3A++%7C+%7B%7B%7BOrtsbezeichnung%7D%7D%7D+%7C+%7B%7B%23invoke%3AWLink%7CgetArticleBase%7D%7D+%7D%7D+%7D%7D}}}} {{#if:|<span title="{{{name}}}">}}{{#if:| |{{#if:|{{Coordinate to {{{1}}}{{#ifeq:{{{1}}}|DM|S}} |NS={{#iferror:{{#if:{{#titleparts:43.66135 |1|4}}{{#titleparts:43.66135 |1|3}}{{#titleparts:43.66135 |1|2}} |{{#switch:{{#titleparts:43.66135 |1|4}} ||N|S={{#ifeq: {{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1|3}}|expr=1|set=R+}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1|2}}|expr=1|set={{#if:{{#titleparts:43.66135 |1|3}}|N|R+}}}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1}}|expr=1|set=N}}|1}}|111 |{{#ifexpr: (0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})>=60 or (0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})>=60 |<span class="error">Breitenminuten oder -sekunden ≥ 60</span> |{{#ifeq:S|{{#titleparts:43.66135 |1|4}}|- }}{{#ifexpr:( (0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:43.66135 |1}}) )>90 |90 |{{#expr:(0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:43.66135 |1}}) }} }} }} |<span class="error">Breitengrad: DMS-Formatfehler</span> }} |#default=<span class="error">Breitengrad: unbekannte Himmelsrichtung ›{{#titleparts:43.66135 |1|4}}‹</span> }} |{{#if:{{#titleparts:43.66135 |1}} |{{#ifexpr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})>90|90 |{{#ifexpr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})<-90|-90 |{{#expr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})}} }} }} }} }}|}} |EW={{#iferror:{{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}{{#titleparts:-79.383087 |1|2}} |{{#switch:{{#titleparts:-79.383087 |1|4}} ||O|E|W={{#ifeq: {{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}|expr=1|set=R+}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}}|expr=1|set={{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}|N|R+}}}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch:N | R+ = abs | R- = -abs | Z = trunc | Z+ | N = abs trunc | Z- = -abs trunc}}(0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) = (0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) {{#if: | round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|expr=1|set=R+}}|1}}|111 |{{#ifexpr: (0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})>=60 or (0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})>=60 |<span class="error">Längenminuten oder -sekunden ≥ 60</span> |{{#expr: (({{#ifeq:{{#TITLEPARTS:-79.383087 |1|4}}|W|-}} ((0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) ) -180 ) -((({{#ifeq:{{#TITLEPARTS:-79.383087 |1|4}}|W|-}} ((0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) ) -180 )/360 -.5 )round 0 )*360 -180 )}} }} |<span class="error">Längengrad: DMS-Formatfehler</span> }} |#default=<span class="error">Längengrad: unbekannte Himmelsrichtung ›{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}‹</span> }} |{{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1}} |{{#expr: (((0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) -180) -((((0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) -180)/360 -.5 )round 0 )*360 -180 )}} }}}}|}} |sortkey= |dim= {{#ifeq:{{{1}}}|DM |10001 |{{#switch:{{#switch: {{#if:city|city|landmark}} |country|state|adm1st|adm2nd|city|isle|airport|mountain|waterbody|forest|landmark|landscape|railwaystation|building|event={{#if:city|city|landmark}} |example={{#if:|{{#if:city|city|landmark}}|landmark}} |#default=landmark }} |country|state|adm1st={{#if:{{#iferror: {{#ifexpr: 25000 > 0|25000|}}}}|{{#iferror: {{#ifexpr: 25000 > 0|25000|}}}}|500001}} |adm2nd|city|mountain|isle={{#if:{{#iferror: {{#ifexpr: 25000 > 0|25000|}}}}|{{#iferror: {{#ifexpr: 25000 > 0|25000|}}}}|10001}} |landmark={{#if:{{#iferror: {{#ifexpr: 25000 > 0|25000|}}}}|{{#invoke:Expr|TemplateMin}}}} |#default={{#if:{{#iferror: {{#ifexpr: 25000 > 0|25000|}}}}|{{#iferror: {{#ifexpr: 25000 > 0|25000|}}}}|500}} }} }} }}}}{{#switch: |||S= |#default=; {{#ifeq:{{{2}}}|CH1903|| (}}{{#if:|{{Coordinate to {{{2}}} |label={{#ifeq:|coordinates|1}} |NS={{#iferror:{{#if:{{#titleparts:43.66135 |1|4}}{{#titleparts:43.66135 |1|3}}{{#titleparts:43.66135 |1|2}} |{{#switch:{{#titleparts:43.66135 |1|4}} ||N|S={{#ifeq: {{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1|3}}|expr=1|set=R+}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1|2}}|expr=1|set={{#if:{{#titleparts:43.66135 |1|3}}|N|R+}}}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1}}|expr=1|set=N}}|1}}|111 |{{#ifexpr: (0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})>=60 or (0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})>=60 |<span class="error">Breitenminuten oder -sekunden ≥ 60</span> |{{#ifeq:S|{{#titleparts:43.66135 |1|4}}|- }}{{#ifexpr:( (0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:43.66135 |1}}) )>90 |90 |{{#expr:(0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:43.66135 |1}}) }} }} }} |<span class="error">Breitengrad: DMS-Formatfehler</span> }} |#default=<span class="error">Breitengrad: unbekannte Himmelsrichtung ›{{#titleparts:43.66135 |1|4}}‹</span> }} |{{#if:{{#titleparts:43.66135 |1}} |{{#ifexpr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})>90|90 |{{#ifexpr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})<-90|-90 |{{#expr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})}} }} }} }} }}|}} |EW={{#iferror:{{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}{{#titleparts:-79.383087 |1|2}} |{{#switch:{{#titleparts:-79.383087 |1|4}} ||O|E|W={{#ifeq: {{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}|expr=1|set=R+}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}}|expr=1|set={{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}|N|R+}}}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch:N | R+ = abs | R- = -abs | Z = trunc | Z+ | N = abs trunc | Z- = -abs trunc}}(0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) = (0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) {{#if: | round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|expr=1|set=R+}}|1}}|111 |{{#ifexpr: (0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})>=60 or (0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})>=60 |<span class="error">Längenminuten oder -sekunden ≥ 60</span> |{{#expr: (({{#ifeq:{{#TITLEPARTS:-79.383087 |1|4}}|W|-}} ((0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) ) -180 ) -((({{#ifeq:{{#TITLEPARTS:-79.383087 |1|4}}|W|-}} ((0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) ) -180 )/360 -.5 )round 0 )*360 -180 )}} }} |<span class="error">Längengrad: DMS-Formatfehler</span> }} |#default=<span class="error">Längengrad: unbekannte Himmelsrichtung ›{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}‹</span> }} |{{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1}} |{{#expr: (((0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) -180) -((((0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) -180)/360 -.5 )round 0 )*360 -180 )}} }}}}|}} |sortkey= |dim= {{#switch:{{#switch: {{#if:city|city|landmark}} |country|state|adm1st|adm2nd|city|isle|airport|mountain|waterbody|forest|landmark|landscape|railwaystation|building|event={{#if:city|city|landmark}} |example={{#if:|{{#if:city|city|landmark}}|landmark}} |#default=landmark }} |country|state|adm1st={{#if:{{#iferror: {{#ifexpr: 25000 > 0|25000|}}}}|{{#iferror: {{#ifexpr: 25000 > 0|25000|}}}}|500001}} |adm2nd|city|mountain|isle={{#if:{{#iferror: {{#ifexpr: 25000 > 0|25000|}}}}|{{#iferror: {{#ifexpr: 25000 > 0|25000|}}}}|10001}} |landmark={{#if:{{#iferror: {{#ifexpr: 25000 > 0|25000|}}}}|{{#invoke:Expr|TemplateMin}}}} |#default={{#if:{{#iferror: {{#ifexpr: 25000 > 0|25000|}}}}|{{#iferror: {{#ifexpr: 25000 > 0|25000|}}}}|500}} }} }}}}{{#ifeq:{{{2}}}|CH1903||) }} }} }}{{#if:|</span>}}{{#if:1||]}}}}]]}}
{{#ifeq:{{#if: | }}|none||
{{#if: Toronto | Toronto | {{#if: | {{{Ortsbezeichnung}}} | {{#invoke:WLink|getArticleBase}} }} }} {{#ifexpr:{{#iferror:{{#expr:{{#if:{{Positionskarte Kanada {{#switch:Ontario|Alberta|British Columbia|Manitoba|Neufundland und Labrador|New Brunswick|Nordwest-Territorien|Nova Scotia|Nunavut|Ontario|Prince Edward Island|Québec|Saskatchewan=Ontario|Quebec=Québec}}
 |x}}
|{{Positionskarte Kanada {{#switch:Ontario|Alberta|British Columbia|Manitoba|Neufundland und Labrador|New Brunswick|Nordwest-Territorien|Nova Scotia|Nunavut|Ontario|Prince Edward Island|Québec|Saskatchewan=Ontario|Quebec=Québec}}
       
 |x
 |{{#if:{{#titleparts:43.66135 |1|4}}{{#titleparts:43.66135 |1|3}}{{#titleparts:43.66135 |1|2}}

|{{#switch:{{#titleparts:43.66135 |1|4}}

||N|S={{#ifeq: {{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1|3}}|expr=1|set=R+}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1|2}}|expr=1|set={{#if:{{#titleparts:43.66135 |1|3}}|N|R+}}}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1}}|expr=1|set=N}}|1}}|111
 |{{#ifexpr: (0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})>=60 or (0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})>=60
  |Breitenminuten oder -sekunden ≥ 60
  |{{#ifeq:S|{{#titleparts:43.66135 |1|4}}|-
   }}{{#ifexpr:( (0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:43.66135 |1}}) )>90
   |90
   |{{#expr:(0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:43.66135 |1}}) }}
   }}
  }}
 |Breitengrad: DMS-Formatfehler
 }}
|#default=Breitengrad: unbekannte Himmelsrichtung ›{{#titleparts:43.66135 |1|4}}‹
}}

|{{#if:{{#titleparts:43.66135 |1}}

|{{#ifexpr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})>90|90
 |{{#ifexpr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})<-90|-90
  |{{#expr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})}}
  }}
 }}
}}

}}

 |{{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}{{#titleparts:-79.383087 |1|2}}

|{{#switch:{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}

||O|E|W={{#ifeq: {{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}|expr=1|set=R+}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}}|expr=1|set={{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}|N|R+}}}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch:N

| R+ = abs | R- = -abs | Z = trunc | Z+ | N = abs trunc | Z- = -abs trunc}}(0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) = (0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) {{#if: | round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|expr=1|set=R+}}|1}}|111

 |{{#ifexpr: (0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})>=60 or (0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})>=60
  |Längenminuten oder -sekunden ≥ 60
  |{{#expr:

(({{#ifeq:{{#TITLEPARTS:-79.383087 |1|4}}|W|-}}

 ((0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})/3600
 +(0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})/60
 +(0{{#titleparts:-79.383087 |1}})
 )
-180
)

-((({{#ifeq:{{#TITLEPARTS:-79.383087 |1|4}}|W|-}}

   ((0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})/3600
   +(0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})/60
   +(0{{#titleparts:-79.383087 |1}})
   )
  -180
  )/360
 -.5
 )round 0
)*360

-180 )}}

  }}
 |Längengrad: DMS-Formatfehler
 }}
|#default=Längengrad: unbekannte Himmelsrichtung ›{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}‹
}}

|{{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1}}

|{{#expr:

(((0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) -180) -((((0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) -180)/360

 -.5
 )round 0
)*360

-180 )}} }}}}

 }}
| 100 
 *(({{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}{{#titleparts:-79.383087 |1|2}}

|{{#switch:{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}

||O|E|W={{#ifeq: {{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}|expr=1|set=R+}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}}|expr=1|set={{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}|N|R+}}}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch:N

| R+ = abs | R- = -abs | Z = trunc | Z+ | N = abs trunc | Z- = -abs trunc}}(0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) = (0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) {{#if: | round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|expr=1|set=R+}}|1}}|111

 |{{#ifexpr: (0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})>=60 or (0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})>=60
  |Längenminuten oder -sekunden ≥ 60
  |{{#expr:

(({{#ifeq:{{#TITLEPARTS:-79.383087 |1|4}}|W|-}}

 ((0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})/3600
 +(0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})/60
 +(0{{#titleparts:-79.383087 |1}})
 )
-180
)

-((({{#ifeq:{{#TITLEPARTS:-79.383087 |1|4}}|W|-}}

   ((0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})/3600
   +(0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})/60
   +(0{{#titleparts:-79.383087 |1}})
   )
  -180
  )/360
 -.5
 )round 0
)*360

-180 )}}

  }}
 |Längengrad: DMS-Formatfehler
 }}
|#default=Längengrad: unbekannte Himmelsrichtung ›{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}‹
}}

|{{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1}}

|{{#expr:

(((0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) -180) -((((0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) -180)/360

 -.5
 )round 0
)*360

-180 )}} }}}}<0)

  *({{Positionskarte Kanada {{#switch:Ontario|Alberta|British Columbia|Manitoba|Neufundland und Labrador|New Brunswick|Nordwest-Territorien|Nova Scotia|Nunavut|Ontario|Prince Edward Island|Québec|Saskatchewan=Ontario|Quebec=Québec}}
       
 |right}}<{{Positionskarte Kanada {{#switch:Ontario|Alberta|British Columbia|Manitoba|Neufundland und Labrador|New Brunswick|Nordwest-Territorien|Nova Scotia|Nunavut|Ontario|Prince Edward Island|Québec|Saskatchewan=Ontario|Quebec=Québec}}
       
 |left}})*360
  +{{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}{{#titleparts:-79.383087 |1|2}}

|{{#switch:{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}

||O|E|W={{#ifeq: {{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}|expr=1|set=R+}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}}|expr=1|set={{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}|N|R+}}}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch:N

| R+ = abs | R- = -abs | Z = trunc | Z+ | N = abs trunc | Z- = -abs trunc}}(0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) = (0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) {{#if: | round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|expr=1|set=R+}}|1}}|111

 |{{#ifexpr: (0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})>=60 or (0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})>=60
  |Längenminuten oder -sekunden ≥ 60
  |{{#expr:

(({{#ifeq:{{#TITLEPARTS:-79.383087 |1|4}}|W|-}}

 ((0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})/3600
 +(0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})/60
 +(0{{#titleparts:-79.383087 |1}})
 )
-180
)

-((({{#ifeq:{{#TITLEPARTS:-79.383087 |1|4}}|W|-}}

   ((0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})/3600
   +(0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})/60
   +(0{{#titleparts:-79.383087 |1}})
   )
  -180
  )/360
 -.5
 )round 0
)*360

-180 )}}

  }}
 |Längengrad: DMS-Formatfehler
 }}
|#default=Längengrad: unbekannte Himmelsrichtung ›{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}‹
}}

|{{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1}}

|{{#expr:

(((0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) -180) -((((0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) -180)/360

 -.5
 )round 0
)*360

-180 )}} }}}}

  -{{Positionskarte Kanada {{#switch:Ontario|Alberta|British Columbia|Manitoba|Neufundland und Labrador|New Brunswick|Nordwest-Territorien|Nova Scotia|Nunavut|Ontario|Prince Edward Island|Québec|Saskatchewan=Ontario|Quebec=Québec}}
       
 |left}}
  ) /
  ( ({{Positionskarte Kanada {{#switch:Ontario|Alberta|British Columbia|Manitoba|Neufundland und Labrador|New Brunswick|Nordwest-Territorien|Nova Scotia|Nunavut|Ontario|Prince Edward Island|Québec|Saskatchewan=Ontario|Quebec=Québec}}
       
 |right}}<{{Positionskarte Kanada {{#switch:Ontario|Alberta|British Columbia|Manitoba|Neufundland und Labrador|New Brunswick|Nordwest-Territorien|Nova Scotia|Nunavut|Ontario|Prince Edward Island|Québec|Saskatchewan=Ontario|Quebec=Québec}}
       
 |left}})*360
  + {{Positionskarte Kanada {{#switch:Ontario|Alberta|British Columbia|Manitoba|Neufundland und Labrador|New Brunswick|Nordwest-Territorien|Nova Scotia|Nunavut|Ontario|Prince Edward Island|Québec|Saskatchewan=Ontario|Quebec=Québec}}
       
 |right}}
  - {{Positionskarte Kanada {{#switch:Ontario|Alberta|British Columbia|Manitoba|Neufundland und Labrador|New Brunswick|Nordwest-Territorien|Nova Scotia|Nunavut|Ontario|Prince Edward Island|Québec|Saskatchewan=Ontario|Quebec=Québec}}
       
 |left}}
  ) round 1
}}}}|0}}<0 or {{#iferror:{{#expr:{{#if:{{Positionskarte Kanada {{#switch:Ontario|Alberta|British Columbia|Manitoba|Neufundland und Labrador|New Brunswick|Nordwest-Territorien|Nova Scotia|Nunavut|Ontario|Prince Edward Island|Québec|Saskatchewan=Ontario|Quebec=Québec}}
       
 |x}}
|{{Positionskarte Kanada {{#switch:Ontario|Alberta|British Columbia|Manitoba|Neufundland und Labrador|New Brunswick|Nordwest-Territorien|Nova Scotia|Nunavut|Ontario|Prince Edward Island|Québec|Saskatchewan=Ontario|Quebec=Québec}}
       
 |x
 |{{#if:{{#titleparts:43.66135 |1|4}}{{#titleparts:43.66135 |1|3}}{{#titleparts:43.66135 |1|2}}

|{{#switch:{{#titleparts:43.66135 |1|4}}

||N|S={{#ifeq: {{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1|3}}|expr=1|set=R+}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1|2}}|expr=1|set={{#if:{{#titleparts:43.66135 |1|3}}|N|R+}}}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1}}|expr=1|set=N}}|1}}|111
 |{{#ifexpr: (0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})>=60 or (0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})>=60
  |Breitenminuten oder -sekunden ≥ 60
  |{{#ifeq:S|{{#titleparts:43.66135 |1|4}}|-
   }}{{#ifexpr:( (0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:43.66135 |1}}) )>90
   |90
   |{{#expr:(0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:43.66135 |1}}) }}
   }}
  }}
 |Breitengrad: DMS-Formatfehler
 }}
|#default=Breitengrad: unbekannte Himmelsrichtung ›{{#titleparts:43.66135 |1|4}}‹
}}

|{{#if:{{#titleparts:43.66135 |1}}

|{{#ifexpr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})>90|90
 |{{#ifexpr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})<-90|-90
  |{{#expr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})}}
  }}
 }}
}}

}}

 |{{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}{{#titleparts:-79.383087 |1|2}}

|{{#switch:{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}

||O|E|W={{#ifeq: {{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}|expr=1|set=R+}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}}|expr=1|set={{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}|N|R+}}}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch:N

| R+ = abs | R- = -abs | Z = trunc | Z+ | N = abs trunc | Z- = -abs trunc}}(0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) = (0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) {{#if: | round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|expr=1|set=R+}}|1}}|111

 |{{#ifexpr: (0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})>=60 or (0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})>=60
  |Längenminuten oder -sekunden ≥ 60
  |{{#expr:

(({{#ifeq:{{#TITLEPARTS:-79.383087 |1|4}}|W|-}}

 ((0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})/3600
 +(0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})/60
 +(0{{#titleparts:-79.383087 |1}})
 )
-180
)

-((({{#ifeq:{{#TITLEPARTS:-79.383087 |1|4}}|W|-}}

   ((0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})/3600
   +(0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})/60
   +(0{{#titleparts:-79.383087 |1}})
   )
  -180
  )/360
 -.5
 )round 0
)*360

-180 )}}

  }}
 |Längengrad: DMS-Formatfehler
 }}
|#default=Längengrad: unbekannte Himmelsrichtung ›{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}‹
}}

|{{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1}}

|{{#expr:

(((0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) -180) -((((0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) -180)/360

 -.5
 )round 0
)*360

-180 )}} }}}}

 }}
| 100 
 *(({{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}{{#titleparts:-79.383087 |1|2}}

|{{#switch:{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}

||O|E|W={{#ifeq: {{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}|expr=1|set=R+}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}}|expr=1|set={{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}|N|R+}}}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch:N

| R+ = abs | R- = -abs | Z = trunc | Z+ | N = abs trunc | Z- = -abs trunc}}(0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) = (0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) {{#if: | round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|expr=1|set=R+}}|1}}|111

 |{{#ifexpr: (0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})>=60 or (0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})>=60
  |Längenminuten oder -sekunden ≥ 60
  |{{#expr:

(({{#ifeq:{{#TITLEPARTS:-79.383087 |1|4}}|W|-}}

 ((0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})/3600
 +(0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})/60
 +(0{{#titleparts:-79.383087 |1}})
 )
-180
)

-((({{#ifeq:{{#TITLEPARTS:-79.383087 |1|4}}|W|-}}

   ((0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})/3600
   +(0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})/60
   +(0{{#titleparts:-79.383087 |1}})
   )
  -180
  )/360
 -.5
 )round 0
)*360

-180 )}}

  }}
 |Längengrad: DMS-Formatfehler
 }}
|#default=Längengrad: unbekannte Himmelsrichtung ›{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}‹
}}

|{{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1}}

|{{#expr:

(((0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) -180) -((((0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) -180)/360

 -.5
 )round 0
)*360

-180 )}} }}}}<0)

  *({{Positionskarte Kanada {{#switch:Ontario|Alberta|British Columbia|Manitoba|Neufundland und Labrador|New Brunswick|Nordwest-Territorien|Nova Scotia|Nunavut|Ontario|Prince Edward Island|Québec|Saskatchewan=Ontario|Quebec=Québec}}
       
 |right}}<{{Positionskarte Kanada {{#switch:Ontario|Alberta|British Columbia|Manitoba|Neufundland und Labrador|New Brunswick|Nordwest-Territorien|Nova Scotia|Nunavut|Ontario|Prince Edward Island|Québec|Saskatchewan=Ontario|Quebec=Québec}}
       
 |left}})*360
  +{{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}{{#titleparts:-79.383087 |1|2}}

|{{#switch:{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}

||O|E|W={{#ifeq: {{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}|expr=1|set=R+}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}}|expr=1|set={{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}|N|R+}}}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch:N

| R+ = abs | R- = -abs | Z = trunc | Z+ | N = abs trunc | Z- = -abs trunc}}(0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) = (0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) {{#if: | round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|expr=1|set=R+}}|1}}|111

 |{{#ifexpr: (0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})>=60 or (0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})>=60
  |Längenminuten oder -sekunden ≥ 60
  |{{#expr:

(({{#ifeq:{{#TITLEPARTS:-79.383087 |1|4}}|W|-}}

 ((0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})/3600
 +(0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})/60
 +(0{{#titleparts:-79.383087 |1}})
 )
-180
)

-((({{#ifeq:{{#TITLEPARTS:-79.383087 |1|4}}|W|-}}

   ((0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})/3600
   +(0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})/60
   +(0{{#titleparts:-79.383087 |1}})
   )
  -180
  )/360
 -.5
 )round 0
)*360

-180 )}}

  }}
 |Längengrad: DMS-Formatfehler
 }}
|#default=Längengrad: unbekannte Himmelsrichtung ›{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}‹
}}

|{{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1}}

|{{#expr:

(((0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) -180) -((((0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) -180)/360

 -.5
 )round 0
)*360

-180 )}} }}}}

  -{{Positionskarte Kanada {{#switch:Ontario|Alberta|British Columbia|Manitoba|Neufundland und Labrador|New Brunswick|Nordwest-Territorien|Nova Scotia|Nunavut|Ontario|Prince Edward Island|Québec|Saskatchewan=Ontario|Quebec=Québec}}
       
 |left}}
  ) /
  ( ({{Positionskarte Kanada {{#switch:Ontario|Alberta|British Columbia|Manitoba|Neufundland und Labrador|New Brunswick|Nordwest-Territorien|Nova Scotia|Nunavut|Ontario|Prince Edward Island|Québec|Saskatchewan=Ontario|Quebec=Québec}}
       
 |right}}<{{Positionskarte Kanada {{#switch:Ontario|Alberta|British Columbia|Manitoba|Neufundland und Labrador|New Brunswick|Nordwest-Territorien|Nova Scotia|Nunavut|Ontario|Prince Edward Island|Québec|Saskatchewan=Ontario|Quebec=Québec}}
       
 |left}})*360
  + {{Positionskarte Kanada {{#switch:Ontario|Alberta|British Columbia|Manitoba|Neufundland und Labrador|New Brunswick|Nordwest-Territorien|Nova Scotia|Nunavut|Ontario|Prince Edward Island|Québec|Saskatchewan=Ontario|Quebec=Québec}}
       
 |right}}
  - {{Positionskarte Kanada {{#switch:Ontario|Alberta|British Columbia|Manitoba|Neufundland und Labrador|New Brunswick|Nordwest-Territorien|Nova Scotia|Nunavut|Ontario|Prince Edward Island|Québec|Saskatchewan=Ontario|Quebec=Québec}}
       
 |left}}
  ) round 1
}}}}|0}}>100 or {{#iferror:{{#expr:{{#if:{{Positionskarte Kanada {{#switch:Ontario|Alberta|British Columbia|Manitoba|Neufundland und Labrador|New Brunswick|Nordwest-Territorien|Nova Scotia|Nunavut|Ontario|Prince Edward Island|Québec|Saskatchewan=Ontario|Quebec=Québec}}
       
 |y}}
|{{Positionskarte Kanada {{#switch:Ontario|Alberta|British Columbia|Manitoba|Neufundland und Labrador|New Brunswick|Nordwest-Territorien|Nova Scotia|Nunavut|Ontario|Prince Edward Island|Québec|Saskatchewan=Ontario|Quebec=Québec}}
       
 |y
 |{{#if:{{#titleparts:43.66135 |1|4}}{{#titleparts:43.66135 |1|3}}{{#titleparts:43.66135 |1|2}}

|{{#switch:{{#titleparts:43.66135 |1|4}}

||N|S={{#ifeq: {{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1|3}}|expr=1|set=R+}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1|2}}|expr=1|set={{#if:{{#titleparts:43.66135 |1|3}}|N|R+}}}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1}}|expr=1|set=N}}|1}}|111
 |{{#ifexpr: (0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})>=60 or (0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})>=60
  |Breitenminuten oder -sekunden ≥ 60
  |{{#ifeq:S|{{#titleparts:43.66135 |1|4}}|-
   }}{{#ifexpr:( (0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:43.66135 |1}}) )>90
   |90
   |{{#expr:(0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:43.66135 |1}}) }}
   }}
  }}
 |Breitengrad: DMS-Formatfehler
 }}
|#default=Breitengrad: unbekannte Himmelsrichtung ›{{#titleparts:43.66135 |1|4}}‹
}}

|{{#if:{{#titleparts:43.66135 |1}}

|{{#ifexpr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})>90|90
 |{{#ifexpr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})<-90|-90
  |{{#expr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})}}
  }}
 }}
}}

}}

 |{{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}{{#titleparts:-79.383087 |1|2}}

|{{#switch:{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}

||O|E|W={{#ifeq: {{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}|expr=1|set=R+}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}}|expr=1|set={{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}|N|R+}}}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch:N

| R+ = abs | R- = -abs | Z = trunc | Z+ | N = abs trunc | Z- = -abs trunc}}(0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) = (0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) {{#if: | round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|expr=1|set=R+}}|1}}|111

 |{{#ifexpr: (0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})>=60 or (0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})>=60
  |Längenminuten oder -sekunden ≥ 60
  |{{#expr:

(({{#ifeq:{{#TITLEPARTS:-79.383087 |1|4}}|W|-}}

 ((0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})/3600
 +(0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})/60
 +(0{{#titleparts:-79.383087 |1}})
 )
-180
)

-((({{#ifeq:{{#TITLEPARTS:-79.383087 |1|4}}|W|-}}

   ((0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})/3600
   +(0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})/60
   +(0{{#titleparts:-79.383087 |1}})
   )
  -180
  )/360
 -.5
 )round 0
)*360

-180 )}}

  }}
 |Längengrad: DMS-Formatfehler
 }}
|#default=Längengrad: unbekannte Himmelsrichtung ›{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}‹
}}

|{{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1}}

|{{#expr:

(((0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) -180) -((((0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) -180)/360

 -.5
 )round 0
)*360

-180 )}} }}}}

 }}
| 100 
 *({{Positionskarte Kanada {{#switch:Ontario|Alberta|British Columbia|Manitoba|Neufundland und Labrador|New Brunswick|Nordwest-Territorien|Nova Scotia|Nunavut|Ontario|Prince Edward Island|Québec|Saskatchewan=Ontario|Quebec=Québec}}
       
 |top}}
  - {{#if:{{#titleparts:43.66135 |1|4}}{{#titleparts:43.66135 |1|3}}{{#titleparts:43.66135 |1|2}}

|{{#switch:{{#titleparts:43.66135 |1|4}}

||N|S={{#ifeq: {{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1|3}}|expr=1|set=R+}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1|2}}|expr=1|set={{#if:{{#titleparts:43.66135 |1|3}}|N|R+}}}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1}}|expr=1|set=N}}|1}}|111
 |{{#ifexpr: (0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})>=60 or (0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})>=60
  |Breitenminuten oder -sekunden ≥ 60
  |{{#ifeq:S|{{#titleparts:43.66135 |1|4}}|-
   }}{{#ifexpr:( (0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:43.66135 |1}}) )>90
   |90
   |{{#expr:(0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:43.66135 |1}}) }}
   }}
  }}
 |Breitengrad: DMS-Formatfehler
 }}
|#default=Breitengrad: unbekannte Himmelsrichtung ›{{#titleparts:43.66135 |1|4}}‹
}}

|{{#if:{{#titleparts:43.66135 |1}}

|{{#ifexpr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})>90|90
 |{{#ifexpr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})<-90|-90
  |{{#expr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})}}
  }}
 }}
}}

}}

  ) / ({{Positionskarte Kanada {{#switch:Ontario|Alberta|British Columbia|Manitoba|Neufundland und Labrador|New Brunswick|Nordwest-Territorien|Nova Scotia|Nunavut|Ontario|Prince Edward Island|Québec|Saskatchewan=Ontario|Quebec=Québec}}
       
 |top}} - {{Positionskarte Kanada {{#switch:Ontario|Alberta|British Columbia|Manitoba|Neufundland und Labrador|New Brunswick|Nordwest-Territorien|Nova Scotia|Nunavut|Ontario|Prince Edward Island|Québec|Saskatchewan=Ontario|Quebec=Québec}}
       
 |bottom}}) round 1
 }}}}|0}}<0 or {{#iferror:{{#expr:{{#if:{{Positionskarte Kanada {{#switch:Ontario|Alberta|British Columbia|Manitoba|Neufundland und Labrador|New Brunswick|Nordwest-Territorien|Nova Scotia|Nunavut|Ontario|Prince Edward Island|Québec|Saskatchewan=Ontario|Quebec=Québec}}
       
 |y}}
|{{Positionskarte Kanada {{#switch:Ontario|Alberta|British Columbia|Manitoba|Neufundland und Labrador|New Brunswick|Nordwest-Territorien|Nova Scotia|Nunavut|Ontario|Prince Edward Island|Québec|Saskatchewan=Ontario|Quebec=Québec}}
       
 |y
 |{{#if:{{#titleparts:43.66135 |1|4}}{{#titleparts:43.66135 |1|3}}{{#titleparts:43.66135 |1|2}}

|{{#switch:{{#titleparts:43.66135 |1|4}}

||N|S={{#ifeq: {{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1|3}}|expr=1|set=R+}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1|2}}|expr=1|set={{#if:{{#titleparts:43.66135 |1|3}}|N|R+}}}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1}}|expr=1|set=N}}|1}}|111
 |{{#ifexpr: (0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})>=60 or (0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})>=60
  |Breitenminuten oder -sekunden ≥ 60
  |{{#ifeq:S|{{#titleparts:43.66135 |1|4}}|-
   }}{{#ifexpr:( (0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:43.66135 |1}}) )>90
   |90
   |{{#expr:(0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:43.66135 |1}}) }}
   }}
  }}
 |Breitengrad: DMS-Formatfehler
 }}
|#default=Breitengrad: unbekannte Himmelsrichtung ›{{#titleparts:43.66135 |1|4}}‹
}}

|{{#if:{{#titleparts:43.66135 |1}}

|{{#ifexpr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})>90|90
 |{{#ifexpr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})<-90|-90
  |{{#expr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})}}
  }}
 }}
}}

}}

 |{{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}{{#titleparts:-79.383087 |1|2}}

|{{#switch:{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}

||O|E|W={{#ifeq: {{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}|expr=1|set=R+}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}}|expr=1|set={{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}|N|R+}}}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch:N

| R+ = abs | R- = -abs | Z = trunc | Z+ | N = abs trunc | Z- = -abs trunc}}(0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) = (0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) {{#if: | round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|expr=1|set=R+}}|1}}|111

 |{{#ifexpr: (0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})>=60 or (0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})>=60
  |Längenminuten oder -sekunden ≥ 60
  |{{#expr:

(({{#ifeq:{{#TITLEPARTS:-79.383087 |1|4}}|W|-}}

 ((0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})/3600
 +(0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})/60
 +(0{{#titleparts:-79.383087 |1}})
 )
-180
)

-((({{#ifeq:{{#TITLEPARTS:-79.383087 |1|4}}|W|-}}

   ((0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})/3600
   +(0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})/60
   +(0{{#titleparts:-79.383087 |1}})
   )
  -180
  )/360
 -.5
 )round 0
)*360

-180 )}}

  }}
 |Längengrad: DMS-Formatfehler
 }}
|#default=Längengrad: unbekannte Himmelsrichtung ›{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}‹
}}

|{{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1}}

|{{#expr:

(((0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) -180) -((((0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) -180)/360

 -.5
 )round 0
)*360

-180 )}} }}}}

 }}
| 100 
 *({{Positionskarte Kanada {{#switch:Ontario|Alberta|British Columbia|Manitoba|Neufundland und Labrador|New Brunswick|Nordwest-Territorien|Nova Scotia|Nunavut|Ontario|Prince Edward Island|Québec|Saskatchewan=Ontario|Quebec=Québec}}
       
 |top}}
  - {{#if:{{#titleparts:43.66135 |1|4}}{{#titleparts:43.66135 |1|3}}{{#titleparts:43.66135 |1|2}}

|{{#switch:{{#titleparts:43.66135 |1|4}}

||N|S={{#ifeq: {{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1|3}}|expr=1|set=R+}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1|2}}|expr=1|set={{#if:{{#titleparts:43.66135 |1|3}}|N|R+}}}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1}}|expr=1|set=N}}|1}}|111
 |{{#ifexpr: (0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})>=60 or (0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})>=60
  |Breitenminuten oder -sekunden ≥ 60
  |{{#ifeq:S|{{#titleparts:43.66135 |1|4}}|-
   }}{{#ifexpr:( (0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:43.66135 |1}}) )>90
   |90
   |{{#expr:(0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:43.66135 |1}}) }}
   }}
  }}
 |Breitengrad: DMS-Formatfehler
 }}
|#default=Breitengrad: unbekannte Himmelsrichtung ›{{#titleparts:43.66135 |1|4}}‹
}}

|{{#if:{{#titleparts:43.66135 |1}}

|{{#ifexpr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})>90|90
 |{{#ifexpr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})<-90|-90
  |{{#expr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})}}
  }}
 }}
}}

}}

  ) / ({{Positionskarte Kanada {{#switch:Ontario|Alberta|British Columbia|Manitoba|Neufundland und Labrador|New Brunswick|Nordwest-Territorien|Nova Scotia|Nunavut|Ontario|Prince Edward Island|Québec|Saskatchewan=Ontario|Quebec=Québec}}
       
 |top}} - {{Positionskarte Kanada {{#switch:Ontario|Alberta|British Columbia|Manitoba|Neufundland und Labrador|New Brunswick|Nordwest-Territorien|Nova Scotia|Nunavut|Ontario|Prince Edward Island|Québec|Saskatchewan=Ontario|Quebec=Québec}}
       
 |bottom}}) round 1
}}}}|0}}>100 |nicht auf der Kartep3}}
}}
|
{{#if:{{#if: Toronto | Toronto | {{#if: | {{{Ortsbezeichnung}}} | {{#invoke:WLink|getArticleBase}} }} }}|{{#if: Toronto | Toronto | {{#if: | {{{Ortsbezeichnung}}} | {{#invoke:WLink|getArticleBase}} }} }} ohne|keine}} Koordinaten

}} }}{{#if:|{{{places}}}}}Vorlage:Karte in einer Ecke | class=noviewer notpageimage| | }}{{#if:238|238px|frameless|upright=1}}|center|{{#if: {{#if: Toronto | Toronto | {{#if: | {{{Ortsbezeichnung}}} | {{#invoke:WLink|getArticleBase}} }} }}

 | {{#if: Toronto | Toronto | {{#if:  | {{{Ortsbezeichnung}}} | {{#invoke:WLink|getArticleBase}} }} }} 
 | Toronto 

}} ({{Positionskarte Kanada {{#switch:Ontario|Alberta|British Columbia|Manitoba|Neufundland und Labrador|New Brunswick|Nordwest-Territorien|Nova Scotia|Nunavut|Ontario|Prince Edward Island|Québec|Saskatchewan=Ontario|Quebec=Québec}}

|name}})]]{{#if: |{{#if:{{{LAT}}}{{{LONG}}}

|
{{#ifeq:{{#if: | }}|none||
{{#if: Toronto | Toronto | {{#if: | {{{Ortsbezeichnung}}} | {{#invoke:WLink|getArticleBase}} }} }} {{#ifexpr:50<0 or 50>100 or 50<0 or 50>100 |nicht auf der Kartep3}}
}}
|
{{#if:{{#if: Toronto | Toronto | {{#if: | {{{Ortsbezeichnung}}} | {{#invoke:WLink|getArticleBase}} }} }}|{{#if: Toronto | Toronto | {{#if: | {{{Ortsbezeichnung}}} | {{#invoke:WLink|getArticleBase}} }} }} ohne|keine}} Koordinaten

}} |{{#iferror:{{#if:{{#titleparts:43.66135 |1|4}}{{#titleparts:43.66135 |1|3}}{{#titleparts:43.66135 |1|2}} |{{#switch:{{#titleparts:43.66135 |1|4}}

||N|S={{#ifeq: {{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1|3}}|expr=1|set=R+}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1|2}}|expr=1|set={{#if:{{#titleparts:43.66135 |1|3}}|N|R+}}}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1}}|expr=1|set=N}}|1}}|111
 |{{#ifexpr: (0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})>=60 or (0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})>=60
  |Breitenminuten oder -sekunden ≥ 60
  |{{#ifeq:S|{{#titleparts:43.66135 |1|4}}|-
   }}{{#ifexpr:( (0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:43.66135 |1}}) )>90
   |90
   |{{#expr:(0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:43.66135 |1}}) }}
   }}
  }}
 |Breitengrad: DMS-Formatfehler
 }}
|#default=Breitengrad: unbekannte Himmelsrichtung ›{{#titleparts:43.66135 |1|4}}‹
}}

|{{#if:{{#titleparts:43.66135 |1}}

|{{#ifexpr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})>90|90
 |{{#ifexpr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})<-90|-90
  |{{#expr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})}}
  }}
 }}
}}

}}{{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}{{#titleparts:-79.383087 |1|2}} |{{#switch:{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}

||O|E|W={{#ifeq: {{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}|expr=1|set=R+}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}}|expr=1|set={{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}|N|R+}}}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch:N

| R+ = abs | R- = -abs | Z = trunc | Z+ | N = abs trunc | Z- = -abs trunc}}(0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) = (0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) {{#if: | round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|expr=1|set=R+}}|1}}|111

 |{{#ifexpr: (0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})>=60 or (0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})>=60
  |Längenminuten oder -sekunden ≥ 60
  |{{#expr:

(({{#ifeq:{{#TITLEPARTS:-79.383087 |1|4}}|W|-}}

 ((0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})/3600
 +(0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})/60
 +(0{{#titleparts:-79.383087 |1}})
 )
-180
)

-((({{#ifeq:{{#TITLEPARTS:-79.383087 |1|4}}|W|-}}

   ((0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})/3600
   +(0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})/60
   +(0{{#titleparts:-79.383087 |1}})
   )
  -180
  )/360
 -.5
 )round 0
)*360

-180 )}}

  }}
 |Längengrad: DMS-Formatfehler
 }}
|#default=Längengrad: unbekannte Himmelsrichtung ›{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}‹
}}

|{{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1}}

|{{#expr:

(((0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) -180) -((((0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) -180)/360

 -.5
 )round 0
)*360

-180 )}} }}}}

|{{#if:||{{#if:{{#if: Toronto | Toronto | {{#if:  | {{{Ortsbezeichnung}}} | {{#invoke:WLink|getArticleBase}} }} }}|{{#if: Toronto | Toronto | {{#if:  | {{{Ortsbezeichnung}}} | {{#invoke:WLink|getArticleBase}} }} }}|Toronto}}}}:{{#switch:1
 

|1= Gradzahl-Fehler: {{#iferror:{{#if:{{#titleparts:43.66135 |1|4}}{{#titleparts:43.66135 |1|3}}{{#titleparts:43.66135 |1|2}} |{{#switch:{{#titleparts:43.66135 |1|4}}

||N|S={{#ifeq: {{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1|3}}|expr=1|set=R+}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1|2}}|expr=1|set={{#if:{{#titleparts:43.66135 |1|3}}|N|R+}}}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1}}|expr=1|set=N}}|1}}|111
 |{{#ifexpr: (0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})>=60 or (0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})>=60
  |Breitenminuten oder -sekunden ≥ 60
  |{{#ifeq:S|{{#titleparts:43.66135 |1|4}}|-
   }}{{#ifexpr:( (0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:43.66135 |1}}) )>90
   |90
   |{{#expr:(0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:43.66135 |1}}) }}
   }}
  }}
 |Breitengrad: DMS-Formatfehler
 }}
|#default=Breitengrad: unbekannte Himmelsrichtung ›{{#titleparts:43.66135 |1|4}}‹
}}

|{{#if:{{#titleparts:43.66135 |1}}

|{{#ifexpr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})>90|90
 |{{#ifexpr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})<-90|-90
  |{{#expr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})}}
  }}
 }}
}}

}}

 |NS: {{#if:{{#titleparts:43.66135 |1|4}}{{#titleparts:43.66135 |1|3}}{{#titleparts:43.66135 |1|2}}

|{{#switch:{{#titleparts:43.66135 |1|4}}

||N|S={{#ifeq: {{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1|3}}|expr=1|set=R+}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1|2}}|expr=1|set={{#if:{{#titleparts:43.66135 |1|3}}|N|R+}}}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1}}|expr=1|set=N}}|1}}|111
 |{{#ifexpr: (0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})>=60 or (0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})>=60
  |Breitenminuten oder -sekunden ≥ 60
  |{{#ifeq:S|{{#titleparts:43.66135 |1|4}}|-
   }}{{#ifexpr:( (0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:43.66135 |1}}) )>90
   |90
   |{{#expr:(0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:43.66135 |1}}) }}
   }}
  }}
 |Breitengrad: DMS-Formatfehler
 }}
|#default=Breitengrad: unbekannte Himmelsrichtung ›{{#titleparts:43.66135 |1|4}}‹
}}

|{{#if:{{#titleparts:43.66135 |1}}

|{{#ifexpr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})>90|90
 |{{#ifexpr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})<-90|-90
  |{{#expr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})}}
  }}
 }}
}}

}}

 |}} {{#iferror:{{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}{{#titleparts:-79.383087 |1|2}}

|{{#switch:{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}

||O|E|W={{#ifeq: {{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}|expr=1|set=R+}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}}|expr=1|set={{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}|N|R+}}}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch:N

| R+ = abs | R- = -abs | Z = trunc | Z+ | N = abs trunc | Z- = -abs trunc}}(0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) = (0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) {{#if: | round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|expr=1|set=R+}}|1}}|111

 |{{#ifexpr: (0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})>=60 or (0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})>=60
  |Längenminuten oder -sekunden ≥ 60
  |{{#expr:

(({{#ifeq:{{#TITLEPARTS:-79.383087 |1|4}}|W|-}}

 ((0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})/3600
 +(0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})/60
 +(0{{#titleparts:-79.383087 |1}})
 )
-180
)

-((({{#ifeq:{{#TITLEPARTS:-79.383087 |1|4}}|W|-}}

   ((0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})/3600
   +(0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})/60
   +(0{{#titleparts:-79.383087 |1}})
   )
  -180
  )/360
 -.5
 )round 0
)*360

-180 )}}

  }}
 |Längengrad: DMS-Formatfehler
 }}
|#default=Längengrad: unbekannte Himmelsrichtung ›{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}‹
}}

|{{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1}}

|{{#expr:

(((0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) -180) -((((0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) -180)/360

 -.5
 )round 0
)*360

-180 )}} }}}}

|EW: {{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}{{#titleparts:-79.383087 |1|2}}

|{{#switch:{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}

||O|E|W={{#ifeq: {{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}|expr=1|set=R+}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}}|expr=1|set={{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}|N|R+}}}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch:N

| R+ = abs | R- = -abs | Z = trunc | Z+ | N = abs trunc | Z- = -abs trunc}}(0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) = (0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) {{#if: | round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|expr=1|set=R+}}|1}}|111

 |{{#ifexpr: (0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})>=60 or (0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})>=60
  |Längenminuten oder -sekunden ≥ 60
  |{{#expr:

(({{#ifeq:{{#TITLEPARTS:-79.383087 |1|4}}|W|-}}

 ((0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})/3600
 +(0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})/60
 +(0{{#titleparts:-79.383087 |1}})
 )
-180
)

-((({{#ifeq:{{#TITLEPARTS:-79.383087 |1|4}}|W|-}}

   ((0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})/3600
   +(0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})/60
   +(0{{#titleparts:-79.383087 |1}})
   )
  -180
  )/360
 -.5
 )round 0
)*360

-180 )}}

  }}
 |Längengrad: DMS-Formatfehler
 }}
|#default=Längengrad: unbekannte Himmelsrichtung ›{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}‹
}}

|{{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1}}

|{{#expr:

(((0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) -180) -((((0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) -180)/360

 -.5
 )round 0
)*360

-180 )}} }}}}

|}} {{#if:

| | }} |2= nicht in Bereich von CH1903 {{#if: | | }} |3= {{#if:{{#if:{{#titleparts:43.66135 |1|4}}{{#titleparts:43.66135 |1|3}}{{#titleparts:43.66135 |1|2}} |{{#switch:{{#titleparts:43.66135 |1|4}}

||N|S={{#ifeq: {{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1|3}}|expr=1|set=R+}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1|2}}|expr=1|set={{#if:{{#titleparts:43.66135 |1|3}}|N|R+}}}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1}}|expr=1|set=N}}|1}}|111
 |{{#ifexpr: (0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})>=60 or (0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})>=60
  |Breitenminuten oder -sekunden ≥ 60
  |{{#ifeq:S|{{#titleparts:43.66135 |1|4}}|-
   }}{{#ifexpr:( (0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:43.66135 |1}}) )>90
   |90
   |{{#expr:(0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:43.66135 |1}}) }}
   }}
  }}
 |Breitengrad: DMS-Formatfehler
 }}
|#default=Breitengrad: unbekannte Himmelsrichtung ›{{#titleparts:43.66135 |1|4}}‹
}}

|{{#if:{{#titleparts:43.66135 |1}}

|{{#ifexpr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})>90|90
 |{{#ifexpr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})<-90|-90
  |{{#expr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})}}
  }}
 }}
}}

}}

 |falscher Wert ›{{#if:{{#titleparts:43.66135 |1|4}}{{#titleparts:43.66135 |1|3}}{{#titleparts:43.66135 |1|2}}

|{{#switch:{{#titleparts:43.66135 |1|4}}

||N|S={{#ifeq: {{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1|3}}|expr=1|set=R+}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1|2}}|expr=1|set={{#if:{{#titleparts:43.66135 |1|3}}|N|R+}}}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1}}|expr=1|set=N}}|1}}|111
 |{{#ifexpr: (0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})>=60 or (0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})>=60
  |Breitenminuten oder -sekunden ≥ 60
  |{{#ifeq:S|{{#titleparts:43.66135 |1|4}}|-
   }}{{#ifexpr:( (0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:43.66135 |1}}) )>90
   |90
   |{{#expr:(0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:43.66135 |1}}) }}
   }}
  }}
 |Breitengrad: DMS-Formatfehler
 }}
|#default=Breitengrad: unbekannte Himmelsrichtung ›{{#titleparts:43.66135 |1|4}}‹
}}

|{{#if:{{#titleparts:43.66135 |1}}

|{{#ifexpr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})>90|90
 |{{#ifexpr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})<-90|-90
  |{{#expr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})}}
  }}
 }}
}}

}}

 ‹|kein Wert}} in type-Parameter {{#if:

| | }} |5= unbenannte Parameter 1:{{#if:{{#titleparts:43.66135 |1|4}}{{#titleparts:43.66135 |1|3}}{{#titleparts:43.66135 |1|2}} |{{#switch:{{#titleparts:43.66135 |1|4}}

||N|S={{#ifeq: {{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1|3}}|expr=1|set=R+}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1|2}}|expr=1|set={{#if:{{#titleparts:43.66135 |1|3}}|N|R+}}}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1}}|expr=1|set=N}}|1}}|111
 |{{#ifexpr: (0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})>=60 or (0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})>=60
  |Breitenminuten oder -sekunden ≥ 60
  |{{#ifeq:S|{{#titleparts:43.66135 |1|4}}|-
   }}{{#ifexpr:( (0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:43.66135 |1}}) )>90
   |90
   |{{#expr:(0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:43.66135 |1}}) }}
   }}
  }}
 |Breitengrad: DMS-Formatfehler
 }}
|#default=Breitengrad: unbekannte Himmelsrichtung ›{{#titleparts:43.66135 |1|4}}‹
}}

|{{#if:{{#titleparts:43.66135 |1}}

|{{#ifexpr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})>90|90
 |{{#ifexpr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})<-90|-90
  |{{#expr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})}}
  }}
 }}
}}

}}

 {{#if:{{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}{{#titleparts:-79.383087 |1|2}}

|{{#switch:{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}

||O|E|W={{#ifeq: {{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}|expr=1|set=R+}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}}|expr=1|set={{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}|N|R+}}}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch:N

| R+ = abs | R- = -abs | Z = trunc | Z+ | N = abs trunc | Z- = -abs trunc}}(0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) = (0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) {{#if: | round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|expr=1|set=R+}}|1}}|111

 |{{#ifexpr: (0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})>=60 or (0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})>=60
  |Längenminuten oder -sekunden ≥ 60
  |{{#expr:

(({{#ifeq:{{#TITLEPARTS:-79.383087 |1|4}}|W|-}}

 ((0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})/3600
 +(0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})/60
 +(0{{#titleparts:-79.383087 |1}})
 )
-180
)

-((({{#ifeq:{{#TITLEPARTS:-79.383087 |1|4}}|W|-}}

   ((0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})/3600
   +(0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})/60
   +(0{{#titleparts:-79.383087 |1}})
   )
  -180
  )/360
 -.5
 )round 0
)*360

-180 )}}

  }}
 |Längengrad: DMS-Formatfehler
 }}
|#default=Längengrad: unbekannte Himmelsrichtung ›{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}‹
}}

|{{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1}}

|{{#expr:

(((0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) -180) -((((0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) -180)/360

 -.5
 )round 0
)*360

-180 )}} }}}}

|, 2:{{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}{{#titleparts:-79.383087 |1|2}}

|{{#switch:{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}

||O|E|W={{#ifeq: {{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}|expr=1|set=R+}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}}|expr=1|set={{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}|N|R+}}}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch:N

| R+ = abs | R- = -abs | Z = trunc | Z+ | N = abs trunc | Z- = -abs trunc}}(0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) = (0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) {{#if: | round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|expr=1|set=R+}}|1}}|111

 |{{#ifexpr: (0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})>=60 or (0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})>=60
  |Längenminuten oder -sekunden ≥ 60
  |{{#expr:

(({{#ifeq:{{#TITLEPARTS:-79.383087 |1|4}}|W|-}}

 ((0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})/3600
 +(0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})/60
 +(0{{#titleparts:-79.383087 |1}})
 )
-180
)

-((({{#ifeq:{{#TITLEPARTS:-79.383087 |1|4}}|W|-}}

   ((0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})/3600
   +(0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})/60
   +(0{{#titleparts:-79.383087 |1}})
   )
  -180
  )/360
 -.5
 )round 0
)*360

-180 )}}

  }}
 |Längengrad: DMS-Formatfehler
 }}
|#default=Längengrad: unbekannte Himmelsrichtung ›{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}‹
}}

|{{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1}}

|{{#expr:

(((0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) -180) -((((0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) -180)/360

 -.5
 )round 0
)*360

-180 )}} }}}}

}}{{#if:|, 3:}}{{#if:|, 4:}} {{#if:|usw.}} {{#if:

| | }} |6={{#if:{{#if:{{#titleparts:43.66135 |1|4}}{{#titleparts:43.66135 |1|3}}{{#titleparts:43.66135 |1|2}} |{{#switch:{{#titleparts:43.66135 |1|4}}

||N|S={{#ifeq: {{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1|3}}|expr=1|set=R+}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1|2}}|expr=1|set={{#if:{{#titleparts:43.66135 |1|3}}|N|R+}}}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1}}|expr=1|set=N}}|1}}|111
 |{{#ifexpr: (0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})>=60 or (0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})>=60
  |Breitenminuten oder -sekunden ≥ 60
  |{{#ifeq:S|{{#titleparts:43.66135 |1|4}}|-
   }}{{#ifexpr:( (0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:43.66135 |1}}) )>90
   |90
   |{{#expr:(0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:43.66135 |1}}) }}
   }}
  }}
 |Breitengrad: DMS-Formatfehler
 }}
|#default=Breitengrad: unbekannte Himmelsrichtung ›{{#titleparts:43.66135 |1|4}}‹
}}

|{{#if:{{#titleparts:43.66135 |1}}

|{{#ifexpr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})>90|90
 |{{#ifexpr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})<-90|-90
  |{{#expr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})}}
  }}
 }}
}}

}}

 ||{{#if:{{#if:{{#titleparts:43.66135 |1|4}}{{#titleparts:43.66135 |1|3}}{{#titleparts:43.66135 |1|2}}

|{{#switch:{{#titleparts:43.66135 |1|4}}

||N|S={{#ifeq: {{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1|3}}|expr=1|set=R+}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1|2}}|expr=1|set={{#if:{{#titleparts:43.66135 |1|3}}|N|R+}}}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1}}|expr=1|set=N}}|1}}|111
 |{{#ifexpr: (0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})>=60 or (0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})>=60
  |Breitenminuten oder -sekunden ≥ 60
  |{{#ifeq:S|{{#titleparts:43.66135 |1|4}}|-
   }}{{#ifexpr:( (0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:43.66135 |1}}) )>90
   |90
   |{{#expr:(0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:43.66135 |1}}) }}
   }}
  }}
 |Breitengrad: DMS-Formatfehler
 }}
|#default=Breitengrad: unbekannte Himmelsrichtung ›{{#titleparts:43.66135 |1|4}}‹
}}

|{{#if:{{#titleparts:43.66135 |1}}

|{{#ifexpr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})>90|90
 |{{#ifexpr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})<-90|-90
  |{{#expr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})}}
  }}
 }}
}}

}}

 |{{#if:{{#titleparts:43.66135 |1|4}}{{#titleparts:43.66135 |1|3}}{{#titleparts:43.66135 |1|2}}

|{{#switch:{{#titleparts:43.66135 |1|4}}

||N|S={{#ifeq: {{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1|3}}|expr=1|set=R+}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1|2}}|expr=1|set={{#if:{{#titleparts:43.66135 |1|3}}|N|R+}}}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1}}|expr=1|set=N}}|1}}|111
 |{{#ifexpr: (0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})>=60 or (0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})>=60
  |Breitenminuten oder -sekunden ≥ 60
  |{{#ifeq:S|{{#titleparts:43.66135 |1|4}}|-
   }}{{#ifexpr:( (0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:43.66135 |1}}) )>90
   |90
   |{{#expr:(0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:43.66135 |1}}) }}
   }}
  }}
 |Breitengrad: DMS-Formatfehler
 }}
|#default=Breitengrad: unbekannte Himmelsrichtung ›{{#titleparts:43.66135 |1|4}}‹
}}

|{{#if:{{#titleparts:43.66135 |1}}

|{{#ifexpr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})>90|90
 |{{#ifexpr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})<-90|-90
  |{{#expr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})}}
  }}
 }}
}}

}}

 :}} region-Parameter fehlt6 {{#if:{{#if:{{#titleparts:43.66135 |1|4}}{{#titleparts:43.66135 |1|3}}{{#titleparts:43.66135 |1|2}}

|{{#switch:{{#titleparts:43.66135 |1|4}}

||N|S={{#ifeq: {{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1|3}}|expr=1|set=R+}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1|2}}|expr=1|set={{#if:{{#titleparts:43.66135 |1|3}}|N|R+}}}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1}}|expr=1|set=N}}|1}}|111
 |{{#ifexpr: (0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})>=60 or (0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})>=60
  |Breitenminuten oder -sekunden ≥ 60
  |{{#ifeq:S|{{#titleparts:43.66135 |1|4}}|-
   }}{{#ifexpr:( (0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:43.66135 |1}}) )>90
   |90
   |{{#expr:(0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:43.66135 |1}}) }}
   }}
  }}
 |Breitengrad: DMS-Formatfehler
 }}
|#default=Breitengrad: unbekannte Himmelsrichtung ›{{#titleparts:43.66135 |1|4}}‹
}}

|{{#if:{{#titleparts:43.66135 |1}}

|{{#ifexpr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})>90|90
 |{{#ifexpr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})<-90|-90
  |{{#expr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})}}
  }}
 }}
}}

}}

 |in Positionskarte.}} }}{{#if:

| | }} |7={{#if:{{#if:{{#titleparts:43.66135 |1|4}}{{#titleparts:43.66135 |1|3}}{{#titleparts:43.66135 |1|2}} |{{#switch:{{#titleparts:43.66135 |1|4}}

||N|S={{#ifeq: {{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1|3}}|expr=1|set=R+}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1|2}}|expr=1|set={{#if:{{#titleparts:43.66135 |1|3}}|N|R+}}}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1}}|expr=1|set=N}}|1}}|111
 |{{#ifexpr: (0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})>=60 or (0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})>=60
  |Breitenminuten oder -sekunden ≥ 60
  |{{#ifeq:S|{{#titleparts:43.66135 |1|4}}|-
   }}{{#ifexpr:( (0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:43.66135 |1}}) )>90
   |90
   |{{#expr:(0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:43.66135 |1}}) }}
   }}
  }}
 |Breitengrad: DMS-Formatfehler
 }}
|#default=Breitengrad: unbekannte Himmelsrichtung ›{{#titleparts:43.66135 |1|4}}‹
}}

|{{#if:{{#titleparts:43.66135 |1}}

|{{#ifexpr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})>90|90
 |{{#ifexpr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})<-90|-90
  |{{#expr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})}}
  }}
 }}
}}

}}

|{{#if: | | }} |{{#if: | |7 }} }} |8=Parameter name fehlt in Fließtextkoordinate{{#if: | | }} |9={{#if:{{#if:{{#titleparts:43.66135 |1|4}}{{#titleparts:43.66135 |1|3}}{{#titleparts:43.66135 |1|2}} |{{#switch:{{#titleparts:43.66135 |1|4}}

||N|S={{#ifeq: {{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1|3}}|expr=1|set=R+}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1|2}}|expr=1|set={{#if:{{#titleparts:43.66135 |1|3}}|N|R+}}}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1}}|expr=1|set=N}}|1}}|111
 |{{#ifexpr: (0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})>=60 or (0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})>=60
  |Breitenminuten oder -sekunden ≥ 60
  |{{#ifeq:S|{{#titleparts:43.66135 |1|4}}|-
   }}{{#ifexpr:( (0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:43.66135 |1}}) )>90
   |90
   |{{#expr:(0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:43.66135 |1}}) }}
   }}
  }}
 |Breitengrad: DMS-Formatfehler
 }}
|#default=Breitengrad: unbekannte Himmelsrichtung ›{{#titleparts:43.66135 |1|4}}‹
}}

|{{#if:{{#titleparts:43.66135 |1}}

|{{#ifexpr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})>90|90
 |{{#ifexpr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})<-90|-90
  |{{#expr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})}}
  }}
 }}
}}

}}

| Einwohner Zahlenformat {{#if: | | }} |{{#if: | |9 }} }} |#default= coordinates error {{#if: | | }} }}|}}{{#if:CA{{#switch: Ontario

         |Alberta = -AB
         |British Columbia = -BC
         |Manitoba = -MB
         |Neufundland und Labrador = -NL
         |New Brunswick = -NB
         |Nordwest-Territorien = -NT
         |Nova Scotia = -NS
         |Nunavut = -NU
         |Ontario = -ON
         |Prince Edward Island = -PE
         |Quebec|Québec = -QC
         |Saskatchewan = -SK
         |Yukon = -YT
        }}||{{#switch:||earth={{#switch:6

|1= Gradzahl-Fehler: {{#iferror:{{#if:||{{#if:{{#if: Toronto | Toronto | {{#if: | {{{Ortsbezeichnung}}} | {{#invoke:WLink|getArticleBase}} }} }}|{{#if: Toronto | Toronto | {{#if: | {{{Ortsbezeichnung}}} | {{#invoke:WLink|getArticleBase}} }} }}|Toronto}}}} |NS: {{#if:||{{#if:{{#if: Toronto | Toronto | {{#if: | {{{Ortsbezeichnung}}} | {{#invoke:WLink|getArticleBase}} }} }}|{{#if: Toronto | Toronto | {{#if: | {{{Ortsbezeichnung}}} | {{#invoke:WLink|getArticleBase}} }} }}|Toronto}}}} |}} {{#iferror:|EW: {{{3}}}|}} {{#if: | | }} |2= nicht in Bereich von CH1903 {{#if: | | }} |3= {{#if:{{#if:||{{#if:{{#if: Toronto | Toronto | {{#if: | {{{Ortsbezeichnung}}} | {{#invoke:WLink|getArticleBase}} }} }}|{{#if: Toronto | Toronto | {{#if: | {{{Ortsbezeichnung}}} | {{#invoke:WLink|getArticleBase}} }} }}|Toronto}}}} |falscher Wert ›{{#if:||{{#if:{{#if: Toronto | Toronto | {{#if: | {{{Ortsbezeichnung}}} | {{#invoke:WLink|getArticleBase}} }} }}|{{#if: Toronto | Toronto | {{#if: | {{{Ortsbezeichnung}}} | {{#invoke:WLink|getArticleBase}} }} }}|Toronto}}}} ‹|kein Wert}} in type-Parameter {{#if: | | }} |5= unbenannte Parameter 1:{{#if:||{{#if:{{#if: Toronto | Toronto | {{#if: | {{{Ortsbezeichnung}}} | {{#invoke:WLink|getArticleBase}} }} }}|{{#if: Toronto | Toronto | {{#if: | {{{Ortsbezeichnung}}} | {{#invoke:WLink|getArticleBase}} }} }}|Toronto}}}} {{#if:|, 2:}}{{#if:|, 3:}}{{#if:|, 4:}} {{#if:|usw.}} {{#if: | | }} |6={{#if:{{#if:||{{#if:{{#if: Toronto | Toronto | {{#if: | {{{Ortsbezeichnung}}} | {{#invoke:WLink|getArticleBase}} }} }}|{{#if: Toronto | Toronto | {{#if: | {{{Ortsbezeichnung}}} | {{#invoke:WLink|getArticleBase}} }} }}|Toronto}}}} ||{{#if:{{#if:||{{#if:{{#if: Toronto | Toronto | {{#if: | {{{Ortsbezeichnung}}} | {{#invoke:WLink|getArticleBase}} }} }}|{{#if: Toronto | Toronto | {{#if: | {{{Ortsbezeichnung}}} | {{#invoke:WLink|getArticleBase}} }} }}|Toronto}}}} |{{#if:||{{#if:{{#if: Toronto | Toronto | {{#if: | {{{Ortsbezeichnung}}} | {{#invoke:WLink|getArticleBase}} }} }}|{{#if: Toronto | Toronto | {{#if: | {{{Ortsbezeichnung}}} | {{#invoke:WLink|getArticleBase}} }} }}|Toronto}}}} :}} region-Parameter fehlt6 {{#if:{{#if:||{{#if:{{#if: Toronto | Toronto | {{#if: | {{{Ortsbezeichnung}}} | {{#invoke:WLink|getArticleBase}} }} }}|{{#if: Toronto | Toronto | {{#if: | {{{Ortsbezeichnung}}} | {{#invoke:WLink|getArticleBase}} }} }}|Toronto}}}} |in Positionskarte.}} }}{{#if: | | }} |7={{#if:{{#if:||{{#if:{{#if: Toronto | Toronto | {{#if: | {{{Ortsbezeichnung}}} | {{#invoke:WLink|getArticleBase}} }} }}|{{#if: Toronto | Toronto | {{#if: | {{{Ortsbezeichnung}}} | {{#invoke:WLink|getArticleBase}} }} }}|Toronto}}}} |{{#if: | | }} |{{#if: | |7 }} }} |8=Parameter name fehlt in Fließtextkoordinate{{#if: | | }} |9={{#if:{{#if:||{{#if:{{#if: Toronto | Toronto | {{#if: | {{{Ortsbezeichnung}}} | {{#invoke:WLink|getArticleBase}} }} }}|{{#if: Toronto | Toronto | {{#if: | {{{Ortsbezeichnung}}} | {{#invoke:WLink|getArticleBase}} }} }}|Toronto}}}} | Einwohner Zahlenformat {{#if: | | }} |{{#if: | |9 }} }} |#default= coordinates error {{#if: | | }} }}}} }}{{#if:{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch:N | R+ = abs | R- = -abs | Z = trunc | Z+ | N = abs trunc | Z- = -abs trunc}}(02794356) = (02794356) {{#if: | round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}||{{#switch:9 |1= Gradzahl-Fehler: {{#iferror:2794356|NS: 2794356|}} {{#iferror:|EW: {{{3}}}|}} {{#if: | | }} |2= nicht in Bereich von CH1903 {{#if: | | }} |3= {{#if:2794356|falscher Wert ›2794356‹|kein Wert}} in type-Parameter {{#if: | | }} |5= unbenannte Parameter 1:2794356{{#if:|, 2:}}{{#if:|, 3:}}{{#if:|, 4:}} {{#if:|usw.}} {{#if: | | }} |6={{#if:2794356||{{#if:2794356|2794356:}} region-Parameter fehlt6 {{#if:2794356|in Positionskarte.}} }}{{#if: | | }} |7={{#if:2794356 |{{#if: | | }} |{{#if: | |7 }} }} |8=Parameter name fehlt in Fließtextkoordinate{{#if: | | }} |9={{#if:2794356 | Einwohner Zahlenformat {{#if: | | }} |{{#if: | |9 }} }} |#default= coordinates error {{#if: | | }} }} }}{{#if:{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch:R | R+ = abs | R- = -abs | Z = trunc | Z+ | N = abs trunc | Z- = -abs trunc}}(076) = (076) {{#if:2 | round (2) }} | 1 }} }}||{{#switch:7 |1= Gradzahl-Fehler: {{#iferror:76|NS: 76|}} {{#iferror:|EW: {{{3}}}|}} {{#if: | | }} |2= nicht in Bereich von CH1903 {{#if: | | }} |3= {{#if:76|falscher Wert ›76‹|kein Wert}} in type-Parameter {{#if: | | }} |5= unbenannte Parameter 1:76{{#if:|, 2:}}{{#if:|, 3:}}{{#if:|, 4:}} {{#if:|usw.}} {{#if: | | }} |6={{#if:76||{{#if:76|76:}} region-Parameter fehlt6 {{#if:76|in Positionskarte.}} }}{{#if: | | }} |7={{#if:76 |{{#if: | | }} |{{#if: | |7 }} }} |8=Parameter name fehlt in Fließtextkoordinate{{#if: | | }} |9={{#if:76 | Einwohner Zahlenformat {{#if: | | }} |{{#if: | |9 }} }} |#default= coordinates error {{#if: | | }} }} }}{{#if:{{#iferror:{{#if:{{#titleparts:43.66135 |1|4}}{{#titleparts:43.66135 |1|3}}{{#titleparts:43.66135 |1|2}} |{{#switch:{{#titleparts:43.66135 |1|4}}

||N|S={{#ifeq: {{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1|3}}|expr=1|set=R+}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1|2}}|expr=1|set={{#if:{{#titleparts:43.66135 |1|3}}|N|R+}}}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1}}|expr=1|set=N}}|1}}|111
 |{{#ifexpr: (0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})>=60 or (0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})>=60
  |Breitenminuten oder -sekunden ≥ 60
  |{{#ifeq:S|{{#titleparts:43.66135 |1|4}}|-
   }}{{#ifexpr:( (0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:43.66135 |1}}) )>90
   |90
   |{{#expr:(0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:43.66135 |1}}) }}
   }}
  }}
 |Breitengrad: DMS-Formatfehler
 }}
|#default=Breitengrad: unbekannte Himmelsrichtung ›{{#titleparts:43.66135 |1|4}}‹
}}

|{{#if:{{#titleparts:43.66135 |1}}

|{{#ifexpr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})>90|90
 |{{#ifexpr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})<-90|-90
  |{{#expr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})}}
  }}
 }}
}}

}}|}}{{#iferror:{{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}{{#titleparts:-79.383087 |1|2}} |{{#switch:{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}

||O|E|W={{#ifeq: {{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}|expr=1|set=R+}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}}|expr=1|set={{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}|N|R+}}}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch:N

| R+ = abs | R- = -abs | Z = trunc | Z+ | N = abs trunc | Z- = -abs trunc}}(0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) = (0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) {{#if: | round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|expr=1|set=R+}}|1}}|111

 |{{#ifexpr: (0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})>=60 or (0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})>=60
  |Längenminuten oder -sekunden ≥ 60
  |{{#expr:

(({{#ifeq:{{#TITLEPARTS:-79.383087 |1|4}}|W|-}}

 ((0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})/3600
 +(0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})/60
 +(0{{#titleparts:-79.383087 |1}})
 )
-180
)

-((({{#ifeq:{{#TITLEPARTS:-79.383087 |1|4}}|W|-}}

   ((0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})/3600
   +(0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})/60
   +(0{{#titleparts:-79.383087 |1}})
   )
  -180
  )/360
 -.5
 )round 0
)*360

-180 )}}

  }}
 |Längengrad: DMS-Formatfehler
 }}
|#default=Längengrad: unbekannte Himmelsrichtung ›{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}‹
}}

|{{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1}}

|{{#expr:

(((0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) -180) -((((0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) -180)/360

 -.5
 )round 0
)*360

-180 )}} }}}}|}}

|
{{#if:{{#if:||{{#if:1||[}}https://geohack.toolforge.org/geohack.php?pagename=Toronto&language=de&params={{
  1. expr:abs({{#iferror:{{#if:{{#titleparts:43.66135 |1|4}}{{#titleparts:43.66135 |1|3}}{{#titleparts:43.66135 |1|2}}

|{{#switch:{{#titleparts:43.66135 |1|4}}

||N|S={{#ifeq: {{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1|3}}|expr=1|set=R+}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1|2}}|expr=1|set={{#if:{{#titleparts:43.66135 |1|3}}|N|R+}}}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1}}|expr=1|set=N}}|1}}|111
 |{{#ifexpr: (0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})>=60 or (0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})>=60
  |Breitenminuten oder -sekunden ≥ 60
  |{{#ifeq:S|{{#titleparts:43.66135 |1|4}}|-
   }}{{#ifexpr:( (0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:43.66135 |1}}) )>90
   |90
   |{{#expr:(0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:43.66135 |1}}) }}
   }}
  }}
 |Breitengrad: DMS-Formatfehler
 }}
|#default=Breitengrad: unbekannte Himmelsrichtung ›{{#titleparts:43.66135 |1|4}}‹
}}

|{{#if:{{#titleparts:43.66135 |1}}

|{{#ifexpr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})>90|90
 |{{#ifexpr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})<-90|-90
  |{{#expr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})}}
  }}
 }}
}}

}}|}})}}_{{#ifexpr:{{#iferror:{{#if:{{#titleparts:43.66135 |1|4}}{{#titleparts:43.66135 |1|3}}{{#titleparts:43.66135 |1|2}} |{{#switch:{{#titleparts:43.66135 |1|4}}

||N|S={{#ifeq: {{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1|3}}|expr=1|set=R+}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1|2}}|expr=1|set={{#if:{{#titleparts:43.66135 |1|3}}|N|R+}}}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1}}|expr=1|set=N}}|1}}|111
 |{{#ifexpr: (0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})>=60 or (0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})>=60
  |Breitenminuten oder -sekunden ≥ 60
  |{{#ifeq:S|{{#titleparts:43.66135 |1|4}}|-
   }}{{#ifexpr:( (0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:43.66135 |1}}) )>90
   |90
   |{{#expr:(0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:43.66135 |1}}) }}
   }}
  }}
 |Breitengrad: DMS-Formatfehler
 }}
|#default=Breitengrad: unbekannte Himmelsrichtung ›{{#titleparts:43.66135 |1|4}}‹
}}

|{{#if:{{#titleparts:43.66135 |1}}

|{{#ifexpr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})>90|90
 |{{#ifexpr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})<-90|-90
  |{{#expr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})}}
  }}
 }}
}}

}}|}}<0|S|N}}_{{#expr:abs({{#iferror:{{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}{{#titleparts:-79.383087 |1|2}} |{{#switch:{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}

||O|E|W={{#ifeq: {{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}|expr=1|set=R+}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}}|expr=1|set={{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}|N|R+}}}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch:N

| R+ = abs | R- = -abs | Z = trunc | Z+ | N = abs trunc | Z- = -abs trunc}}(0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) = (0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) {{#if: | round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|expr=1|set=R+}}|1}}|111

 |{{#ifexpr: (0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})>=60 or (0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})>=60
  |Längenminuten oder -sekunden ≥ 60
  |{{#expr:

(({{#ifeq:{{#TITLEPARTS:-79.383087 |1|4}}|W|-}}

 ((0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})/3600
 +(0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})/60
 +(0{{#titleparts:-79.383087 |1}})
 )
-180
)

-((({{#ifeq:{{#TITLEPARTS:-79.383087 |1|4}}|W|-}}

   ((0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})/3600
   +(0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})/60
   +(0{{#titleparts:-79.383087 |1}})
   )
  -180
  )/360
 -.5
 )round 0
)*360

-180 )}}

  }}
 |Längengrad: DMS-Formatfehler
 }}
|#default=Längengrad: unbekannte Himmelsrichtung ›{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}‹
}}

|{{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1}}

|{{#expr:

(((0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) -180) -((((0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) -180)/360

 -.5
 )round 0
)*360

-180 )}} }}}}|}})}}_{{#ifexpr:{{#iferror:{{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}{{#titleparts:-79.383087 |1|2}} |{{#switch:{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}

||O|E|W={{#ifeq: {{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}|expr=1|set=R+}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}}|expr=1|set={{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}|N|R+}}}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch:N

| R+ = abs | R- = -abs | Z = trunc | Z+ | N = abs trunc | Z- = -abs trunc}}(0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) = (0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) {{#if: | round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|expr=1|set=R+}}|1}}|111

 |{{#ifexpr: (0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})>=60 or (0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})>=60
  |Längenminuten oder -sekunden ≥ 60
  |{{#expr:

(({{#ifeq:{{#TITLEPARTS:-79.383087 |1|4}}|W|-}}

 ((0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})/3600
 +(0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})/60
 +(0{{#titleparts:-79.383087 |1}})
 )
-180
)

-((({{#ifeq:{{#TITLEPARTS:-79.383087 |1|4}}|W|-}}

   ((0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})/3600
   +(0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})/60
   +(0{{#titleparts:-79.383087 |1}})
   )
  -180
  )/360
 -.5
 )round 0
)*360

-180 )}}

  }}
 |Längengrad: DMS-Formatfehler
 }}
|#default=Längengrad: unbekannte Himmelsrichtung ›{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}‹
}}

|{{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1}}

|{{#expr:

(((0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) -180) -((((0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) -180)/360

 -.5
 )round 0
)*360

-180 )}} }}}}|}}<0|W|E}}{{

  1. if:{{#iferror: {{#ifexpr: 25000 > 0|25000|}}}}|_dim:{{#iferror: {{#ifexpr: 25000 > 0|25000|}}}}}}{{#switch:

||earth={{#if: CA{{#switch: Ontario

         |Alberta = -AB
         |British Columbia = -BC
         |Manitoba = -MB
         |Neufundland und Labrador = -NL
         |New Brunswick = -NB
         |Nordwest-Territorien = -NT
         |Nova Scotia = -NS
         |Nunavut = -NU
         |Ontario = -ON
         |Prince Edward Island = -PE
         |Quebec|Québec = -QC
         |Saskatchewan = -SK
         |Yukon = -YT
        }}|_region:CA{{#switch: Ontario
         |Alberta = -AB
         |British Columbia = -BC
         |Manitoba = -MB
         |Neufundland und Labrador = -NL
         |New Brunswick = -NB
         |Nordwest-Territorien = -NT
         |Nova Scotia = -NS
         |Nunavut = -NU
         |Ontario = -ON
         |Prince Edward Island = -PE
         |Quebec|Québec = -QC
         |Saskatchewan = -SK
         |Yukon = -YT
        }}}}{{#switch:{{#iferror:{{#switch: {{#if:city|city|landmark}}

|country|state|adm1st|adm2nd|city|isle|airport|mountain|waterbody|forest|landmark|landscape|railwaystation|building|event={{#if:city|city|landmark}} |example={{#if:|{{#if:city|city|landmark}}|landmark}} |#default=landmark }}}} |= |country|state |adm1st|adm2nd |city|isle=_type:{{#switch: {{#if:city|city|landmark}} |country|state|adm1st|adm2nd|city|isle|airport|mountain|waterbody|forest|landmark|landscape|railwaystation|building|event={{#if:city|city|landmark}} |example={{#if:|{{#if:city|city|landmark}}|landmark}} |#default=landmark }}{{#iferror:({{#if:{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch:N | R+ = abs | R- = -abs | Z = trunc | Z+ | N = abs trunc | Z- = -abs trunc}}(02794356) = (02794356) {{#if: | round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|2794356}})}} |mountain=_type:{{#switch: {{#if:city|city|landmark}} |country|state|adm1st|adm2nd|city|isle|airport|mountain|waterbody|forest|landmark|landscape|railwaystation|building|event={{#if:city|city|landmark}} |example={{#if:|{{#if:city|city|landmark}}|landmark}} |#default=landmark }}{{#iferror:({{#if:{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch:R | R+ = abs | R- = -abs | Z = trunc | Z+ | N = abs trunc | Z- = -abs trunc}}(076) = (076) {{#if:2 | round (2) }} | 1 }} }}|76}})}} |#default=_type:{{#switch: {{#if:city|city|landmark}} |country|state|adm1st|adm2nd|city|isle|airport|mountain|waterbody|forest|landmark|landscape|railwaystation|building|event={{#if:city|city|landmark}} |example={{#if:|{{#if:city|city|landmark}}|landmark}} |#default=landmark }} }} |#default=_globe: }}{{#if:{{#if:||%7B%7B%23if%3A+Toronto+%7C+Toronto+%7C+%7B%7B%23if%3A++%7C+%7B%7B%7BOrtsbezeichnung%7D%7D%7D+%7C+%7B%7B%23invoke%3AWLink%7CgetArticleBase%7D%7D+%7D%7D+%7D%7D}}|&title={{#if:||%7B%7B%23if%3A+Toronto+%7C+Toronto+%7C+%7B%7B%23if%3A++%7C+%7B%7B%7BOrtsbezeichnung%7D%7D%7D+%7C+%7B%7B%23invoke%3AWLink%7CgetArticleBase%7D%7D+%7D%7D+%7D%7D}}}} {{#if:|}}{{#if:| |{{#if:|{{Coordinate to {{{1}}}{{#ifeq:{{{1}}}|DM|S}}

|NS={{#iferror:{{#if:{{#titleparts:43.66135 |1|4}}{{#titleparts:43.66135 |1|3}}{{#titleparts:43.66135 |1|2}}

|{{#switch:{{#titleparts:43.66135 |1|4}}

||N|S={{#ifeq: {{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1|3}}|expr=1|set=R+}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1|2}}|expr=1|set={{#if:{{#titleparts:43.66135 |1|3}}|N|R+}}}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1}}|expr=1|set=N}}|1}}|111
 |{{#ifexpr: (0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})>=60 or (0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})>=60
  |Breitenminuten oder -sekunden ≥ 60
  |{{#ifeq:S|{{#titleparts:43.66135 |1|4}}|-
   }}{{#ifexpr:( (0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:43.66135 |1}}) )>90
   |90
   |{{#expr:(0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:43.66135 |1}}) }}
   }}
  }}
 |Breitengrad: DMS-Formatfehler
 }}
|#default=Breitengrad: unbekannte Himmelsrichtung ›{{#titleparts:43.66135 |1|4}}‹
}}

|{{#if:{{#titleparts:43.66135 |1}}

|{{#ifexpr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})>90|90
 |{{#ifexpr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})<-90|-90
  |{{#expr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})}}
  }}
 }}
}}

}}|}}

|EW={{#iferror:{{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}{{#titleparts:-79.383087 |1|2}}

|{{#switch:{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}

||O|E|W={{#ifeq: {{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}|expr=1|set=R+}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}}|expr=1|set={{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}|N|R+}}}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch:N

| R+ = abs | R- = -abs | Z = trunc | Z+ | N = abs trunc | Z- = -abs trunc}}(0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) = (0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) {{#if: | round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|expr=1|set=R+}}|1}}|111

 |{{#ifexpr: (0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})>=60 or (0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})>=60
  |Längenminuten oder -sekunden ≥ 60
  |{{#expr:

(({{#ifeq:{{#TITLEPARTS:-79.383087 |1|4}}|W|-}}

 ((0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})/3600
 +(0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})/60
 +(0{{#titleparts:-79.383087 |1}})
 )
-180
)

-((({{#ifeq:{{#TITLEPARTS:-79.383087 |1|4}}|W|-}}

   ((0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})/3600
   +(0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})/60
   +(0{{#titleparts:-79.383087 |1}})
   )
  -180
  )/360
 -.5
 )round 0
)*360

-180 )}}

  }}
 |Längengrad: DMS-Formatfehler
 }}
|#default=Längengrad: unbekannte Himmelsrichtung ›{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}‹
}}

|{{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1}}

|{{#expr:

(((0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) -180) -((((0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) -180)/360

 -.5
 )round 0
)*360

-180 )}} }}}}|}}

|sortkey=
|dim= {{#ifeq:{{{1}}}|DM

|10001 |{{#switch:{{#switch: {{#if:city|city|landmark}} |country|state|adm1st|adm2nd|city|isle|airport|mountain|waterbody|forest|landmark|landscape|railwaystation|building|event={{#if:city|city|landmark}} |example={{#if:|{{#if:city|city|landmark}}|landmark}} |#default=landmark }} |country|state|adm1st={{#if:{{#iferror: {{#ifexpr: 25000 > 0|25000|}}}}|{{#iferror: {{#ifexpr: 25000 > 0|25000|}}}}|500001}} |adm2nd|city|mountain|isle={{#if:{{#iferror: {{#ifexpr: 25000 > 0|25000|}}}}|{{#iferror: {{#ifexpr: 25000 > 0|25000|}}}}|10001}} |landmark={{#if:{{#iferror: {{#ifexpr: 25000 > 0|25000|}}}}|{{#invoke:Expr|TemplateMin}}}} |#default={{#if:{{#iferror: {{#ifexpr: 25000 > 0|25000|}}}}|{{#iferror: {{#ifexpr: 25000 > 0|25000|}}}}|500}} }} }} }}}}{{#switch:

|||S=
|#default=; {{#ifeq:{{{2}}}|CH1903|| (}}{{#if:|{{Coordinate to {{{2}}}
 |label={{#ifeq:|coordinates|1}}
 |NS={{#iferror:{{#if:{{#titleparts:43.66135 |1|4}}{{#titleparts:43.66135 |1|3}}{{#titleparts:43.66135 |1|2}}

|{{#switch:{{#titleparts:43.66135 |1|4}}

||N|S={{#ifeq: {{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1|3}}|expr=1|set=R+}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1|2}}|expr=1|set={{#if:{{#titleparts:43.66135 |1|3}}|N|R+}}}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1}}|expr=1|set=N}}|1}}|111
 |{{#ifexpr: (0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})>=60 or (0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})>=60
  |Breitenminuten oder -sekunden ≥ 60
  |{{#ifeq:S|{{#titleparts:43.66135 |1|4}}|-
   }}{{#ifexpr:( (0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:43.66135 |1}}) )>90
   |90
   |{{#expr:(0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:43.66135 |1}}) }}
   }}
  }}
 |Breitengrad: DMS-Formatfehler
 }}
|#default=Breitengrad: unbekannte Himmelsrichtung ›{{#titleparts:43.66135 |1|4}}‹
}}

|{{#if:{{#titleparts:43.66135 |1}}

|{{#ifexpr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})>90|90
 |{{#ifexpr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})<-90|-90
  |{{#expr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})}}
  }}
 }}
}}

}}|}}

 |EW={{#iferror:{{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}{{#titleparts:-79.383087 |1|2}}

|{{#switch:{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}

||O|E|W={{#ifeq: {{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}|expr=1|set=R+}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}}|expr=1|set={{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}|N|R+}}}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch:N

| R+ = abs | R- = -abs | Z = trunc | Z+ | N = abs trunc | Z- = -abs trunc}}(0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) = (0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) {{#if: | round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|expr=1|set=R+}}|1}}|111

 |{{#ifexpr: (0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})>=60 or (0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})>=60
  |Längenminuten oder -sekunden ≥ 60
  |{{#expr:

(({{#ifeq:{{#TITLEPARTS:-79.383087 |1|4}}|W|-}}

 ((0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})/3600
 +(0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})/60
 +(0{{#titleparts:-79.383087 |1}})
 )
-180
)

-((({{#ifeq:{{#TITLEPARTS:-79.383087 |1|4}}|W|-}}

   ((0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})/3600
   +(0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})/60
   +(0{{#titleparts:-79.383087 |1}})
   )
  -180
  )/360
 -.5
 )round 0
)*360

-180 )}}

  }}
 |Längengrad: DMS-Formatfehler
 }}
|#default=Längengrad: unbekannte Himmelsrichtung ›{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}‹
}}

|{{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1}}

|{{#expr:

(((0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) -180) -((((0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) -180)/360

 -.5
 )round 0
)*360

-180 )}} }}}}|}}

 |sortkey=
 |dim= {{#switch:{{#switch: {{#if:city|city|landmark}}

|country|state|adm1st|adm2nd|city|isle|airport|mountain|waterbody|forest|landmark|landscape|railwaystation|building|event={{#if:city|city|landmark}} |example={{#if:|{{#if:city|city|landmark}}|landmark}} |#default=landmark }} |country|state|adm1st={{#if:{{#iferror: {{#ifexpr: 25000 > 0|25000|}}}}|{{#iferror: {{#ifexpr: 25000 > 0|25000|}}}}|500001}} |adm2nd|city|mountain|isle={{#if:{{#iferror: {{#ifexpr: 25000 > 0|25000|}}}}|{{#iferror: {{#ifexpr: 25000 > 0|25000|}}}}|10001}} |landmark={{#if:{{#iferror: {{#ifexpr: 25000 > 0|25000|}}}}|{{#invoke:Expr|TemplateMin}}}} |#default={{#if:{{#iferror: {{#ifexpr: 25000 > 0|25000|}}}}|{{#iferror: {{#ifexpr: 25000 > 0|25000|}}}}|500}} }} }}}}{{#ifeq:{{{2}}}|CH1903||) }} }} }}{{#if:|}}{{#if:1||]}}}}|[[Bild:{{#if:

| 
|{{#if:{{Positionskarte Kanada {{#switch:Ontario|Alberta|British Columbia|Manitoba|Neufundland und Labrador|New Brunswick|Nordwest-Territorien|Nova Scotia|Nunavut|Ontario|Prince Edward Island|Québec|Saskatchewan=Ontario|Quebec=Québec}}
       
 |mark}}|{{Positionskarte Kanada {{#switch:Ontario|Alberta|British Columbia|Manitoba|Neufundland und Labrador|New Brunswick|Nordwest-Territorien|Nova Scotia|Nunavut|Ontario|Prince Edward Island|Québec|Saskatchewan=Ontario|Quebec=Québec}}
       
 |mark}}|{{#if:|Vorlage:Positionskarte/marktype|Red_pog.svg}}}}
}}|{{#if:
|
|{{#if:{{Positionskarte Kanada {{#switch:Ontario|Alberta|British Columbia|Manitoba|Neufundland und Labrador|New Brunswick|Nordwest-Territorien|Nova Scotia|Nunavut|Ontario|Prince Edward Island|Québec|Saskatchewan=Ontario|Quebec=Québec}}
       
 |marksize}}|{{Positionskarte Kanada {{#switch:Ontario|Alberta|British Columbia|Manitoba|Neufundland und Labrador|New Brunswick|Nordwest-Territorien|Nova Scotia|Nunavut|Ontario|Prince Edward Island|Québec|Saskatchewan=Ontario|Quebec=Québec}}
       
 |marksize}}|8}}
}}x{{#if:
|
|{{#if:{{Positionskarte Kanada {{#switch:Ontario|Alberta|British Columbia|Manitoba|Neufundland und Labrador|New Brunswick|Nordwest-Territorien|Nova Scotia|Nunavut|Ontario|Prince Edward Island|Québec|Saskatchewan=Ontario|Quebec=Québec}}
       
 |marksize}}|{{Positionskarte Kanada {{#switch:Ontario|Alberta|British Columbia|Manitoba|Neufundland und Labrador|New Brunswick|Nordwest-Territorien|Nova Scotia|Nunavut|Ontario|Prince Edward Island|Québec|Saskatchewan=Ontario|Quebec=Québec}}
       
 |marksize}}|8}}
}}px|{{#if:||{{#if:|{{#if: Toronto | Toronto | {{#if:  | {{{Ortsbezeichnung}}} | {{#invoke:WLink|getArticleBase}} }} }}}} {{#ifeq:{{#if:  |  }}|none||({{Coordinate to {{#titleparts:{{#switch:{{#if:{{#titleparts:CA{{#switch: Ontario
         |Alberta = -AB
         |British Columbia = -BC
         |Manitoba = -MB
         |Neufundland und Labrador = -NL
         |New Brunswick = -NB
         |Nordwest-Territorien = -NT
         |Nova Scotia = -NS
         |Nunavut = -NU
         |Ontario = -ON
         |Prince Edward Island = -PE
         |Quebec|Québec = -QC
         |Saskatchewan = -SK
         |Yukon = -YT
        }}|1|1}}|{{#switch:{{Info ISO-3166-2:{{#titleparts:CA{{#switch: Ontario
         |Alberta = -AB
         |British Columbia = -BC
         |Manitoba = -MB
         |Neufundland und Labrador = -NL
         |New Brunswick = -NB
         |Nordwest-Territorien = -NT
         |Nova Scotia = -NS
         |Nunavut = -NU
         |Ontario = -ON
         |Prince Edward Island = -PE
         |Quebec|Québec = -QC
         |Saskatchewan = -SK
         |Yukon = -YT
        }}|1|1}}|level}}

|0|1|2={{Info ISO-3166-2:{{#titleparts:CA{{#switch: Ontario

         |Alberta = -AB
         |British Columbia = -BC
         |Manitoba = -MB
         |Neufundland und Labrador = -NL
         |New Brunswick = -NB
         |Nordwest-Territorien = -NT
         |Nova Scotia = -NS
         |Nunavut = -NU
         |Ontario = -ON
         |Prince Edward Island = -PE
         |Quebec|Québec = -QC
         |Saskatchewan = -SK
         |Yukon = -YT
        }}|1|1}}|{{#switch:top
 |name={{Info ISO-3166-2:{{#titleparts:CA{{#switch: Ontario
         |Alberta = -AB
         |British Columbia = -BC
         |Manitoba = -MB
         |Neufundland und Labrador = -NL
         |New Brunswick = -NB
         |Nordwest-Territorien = -NT
         |Nova Scotia = -NS
         |Nunavut = -NU
         |Ontario = -ON
         |Prince Edward Island = -PE
         |Quebec|Québec = -QC
         |Saskatchewan = -SK
         |Yukon = -YT
        }}|1|1}}|level}}
 |adm2nd=2
 |adm1st=1
 |state|country=0
 |#default=top
 }}
}}

|#default={{#switch: top

|continent =   
|level       =      
|maxlevel    =      
|acronym     =      
|top         = ??   
|upper       =      
|admtype     =      
|admtypelink =      
|admname     =      
|lemma       =      
|0           =      
|1           =      
|2           =      
|map         = Erde 
|flag        = Flag of None.svg

}} }}}} ||LI|CH|GB={{#switch:{{#if:{{#titleparts:CA{{#switch: Ontario

         |Alberta = -AB
         |British Columbia = -BC
         |Manitoba = -MB
         |Neufundland und Labrador = -NL
         |New Brunswick = -NB
         |Nordwest-Territorien = -NT
         |Nova Scotia = -NS
         |Nunavut = -NU
         |Ontario = -ON
         |Prince Edward Island = -PE
         |Quebec|Québec = -QC
         |Saskatchewan = -SK
         |Yukon = -YT
        }}|1|2}}|{{#switch:{{Info ISO-3166-2:{{#titleparts:CA{{#switch: Ontario
         |Alberta = -AB
         |British Columbia = -BC
         |Manitoba = -MB
         |Neufundland und Labrador = -NL
         |New Brunswick = -NB
         |Nordwest-Territorien = -NT
         |Nova Scotia = -NS
         |Nunavut = -NU
         |Ontario = -ON
         |Prince Edward Island = -PE
         |Quebec|Québec = -QC
         |Saskatchewan = -SK
         |Yukon = -YT
        }}|1|2}}|level}}

|0|1|2={{Info ISO-3166-2:{{#titleparts:CA{{#switch: Ontario

         |Alberta = -AB
         |British Columbia = -BC
         |Manitoba = -MB
         |Neufundland und Labrador = -NL
         |New Brunswick = -NB
         |Nordwest-Territorien = -NT
         |Nova Scotia = -NS
         |Nunavut = -NU
         |Ontario = -ON
         |Prince Edward Island = -PE
         |Quebec|Québec = -QC
         |Saskatchewan = -SK
         |Yukon = -YT
        }}|1|2}}|{{#switch:top
 |name={{Info ISO-3166-2:{{#titleparts:CA{{#switch: Ontario
         |Alberta = -AB
         |British Columbia = -BC
         |Manitoba = -MB
         |Neufundland und Labrador = -NL
         |New Brunswick = -NB
         |Nordwest-Territorien = -NT
         |Nova Scotia = -NS
         |Nunavut = -NU
         |Ontario = -ON
         |Prince Edward Island = -PE
         |Quebec|Québec = -QC
         |Saskatchewan = -SK
         |Yukon = -YT
        }}|1|2}}|level}}
 |adm2nd=2
 |adm1st=1
 |state|country=0
 |#default=top
 }}
}}

|#default={{#switch: top

|continent =   
|level       =      
|maxlevel    =      
|acronym     =      
|top         = ??   
|upper       =      
|admtype     =      
|admtypelink =      
|admname     =      
|lemma       =      
|0           =      
|1           =      
|2           =      
|map         = Erde 
|flag        = Flag of None.svg

}} }}}}

||LI|CH|GB={{#switch:{{#if:{{#titleparts:CA{{#switch: Ontario
         |Alberta = -AB
         |British Columbia = -BC
         |Manitoba = -MB
         |Neufundland und Labrador = -NL
         |New Brunswick = -NB
         |Nordwest-Territorien = -NT
         |Nova Scotia = -NS
         |Nunavut = -NU
         |Ontario = -ON
         |Prince Edward Island = -PE
         |Quebec|Québec = -QC
         |Saskatchewan = -SK
         |Yukon = -YT
        }}|1|3}}|{{#switch:{{Info ISO-3166-2:{{#titleparts:CA{{#switch: Ontario
         |Alberta = -AB
         |British Columbia = -BC
         |Manitoba = -MB
         |Neufundland und Labrador = -NL
         |New Brunswick = -NB
         |Nordwest-Territorien = -NT
         |Nova Scotia = -NS
         |Nunavut = -NU
         |Ontario = -ON
         |Prince Edward Island = -PE
         |Quebec|Québec = -QC
         |Saskatchewan = -SK
         |Yukon = -YT
        }}|1|3}}|level}}

|0|1|2={{Info ISO-3166-2:{{#titleparts:CA{{#switch: Ontario

         |Alberta = -AB
         |British Columbia = -BC
         |Manitoba = -MB
         |Neufundland und Labrador = -NL
         |New Brunswick = -NB
         |Nordwest-Territorien = -NT
         |Nova Scotia = -NS
         |Nunavut = -NU
         |Ontario = -ON
         |Prince Edward Island = -PE
         |Quebec|Québec = -QC
         |Saskatchewan = -SK
         |Yukon = -YT
        }}|1|3}}|{{#switch:top
 |name={{Info ISO-3166-2:{{#titleparts:CA{{#switch: Ontario
         |Alberta = -AB
         |British Columbia = -BC
         |Manitoba = -MB
         |Neufundland und Labrador = -NL
         |New Brunswick = -NB
         |Nordwest-Territorien = -NT
         |Nova Scotia = -NS
         |Nunavut = -NU
         |Ontario = -ON
         |Prince Edward Island = -PE
         |Quebec|Québec = -QC
         |Saskatchewan = -SK
         |Yukon = -YT
        }}|1|3}}|level}}
 |adm2nd=2
 |adm1st=1
 |state|country=0
 |#default=top
 }}
}}

|#default={{#switch: top

|continent =   
|level       =      
|maxlevel    =      
|acronym     =      
|top         = ??   
|upper       =      
|admtype     =      
|admtypelink =      
|admname     =      
|lemma       =      
|0           =      
|1           =      
|2           =      
|map         = Erde 
|flag        = Flag of None.svg

}} }}}}

 |||LI|CH|GB={{#switch:{{#if:{{#titleparts:CA{{#switch: Ontario
         |Alberta = -AB
         |British Columbia = -BC
         |Manitoba = -MB
         |Neufundland und Labrador = -NL
         |New Brunswick = -NB
         |Nordwest-Territorien = -NT
         |Nova Scotia = -NS
         |Nunavut = -NU
         |Ontario = -ON
         |Prince Edward Island = -PE
         |Quebec|Québec = -QC
         |Saskatchewan = -SK
         |Yukon = -YT
        }}|1|4}}|{{#switch:{{Info ISO-3166-2:{{#titleparts:CA{{#switch: Ontario
         |Alberta = -AB
         |British Columbia = -BC
         |Manitoba = -MB
         |Neufundland und Labrador = -NL
         |New Brunswick = -NB
         |Nordwest-Territorien = -NT
         |Nova Scotia = -NS
         |Nunavut = -NU
         |Ontario = -ON
         |Prince Edward Island = -PE
         |Quebec|Québec = -QC
         |Saskatchewan = -SK
         |Yukon = -YT
        }}|1|4}}|level}}

|0|1|2={{Info ISO-3166-2:{{#titleparts:CA{{#switch: Ontario

         |Alberta = -AB
         |British Columbia = -BC
         |Manitoba = -MB
         |Neufundland und Labrador = -NL
         |New Brunswick = -NB
         |Nordwest-Territorien = -NT
         |Nova Scotia = -NS
         |Nunavut = -NU
         |Ontario = -ON
         |Prince Edward Island = -PE
         |Quebec|Québec = -QC
         |Saskatchewan = -SK
         |Yukon = -YT
        }}|1|4}}|{{#switch:top
 |name={{Info ISO-3166-2:{{#titleparts:CA{{#switch: Ontario
         |Alberta = -AB
         |British Columbia = -BC
         |Manitoba = -MB
         |Neufundland und Labrador = -NL
         |New Brunswick = -NB
         |Nordwest-Territorien = -NT
         |Nova Scotia = -NS
         |Nunavut = -NU
         |Ontario = -ON
         |Prince Edward Island = -PE
         |Quebec|Québec = -QC
         |Saskatchewan = -SK
         |Yukon = -YT
        }}|1|4}}|level}}
 |adm2nd=2
 |adm1st=1
 |state|country=0
 |#default=top
 }}
}}

|#default={{#switch: top

|continent =   
|level       =      
|maxlevel    =      
|acronym     =      
|top         = ??   
|upper       =      
|admtype     =      
|admtypelink =      
|admname     =      
|lemma       =      
|0           =      
|1           =      
|2           =      
|map         = Erde 
|flag        = Flag of None.svg

}} }}}}||LI|CH|GB=|#default=DMS/}}

 |#default=DMS/}}
|#default=DMS/}}

|#default=DMS/}}{{#switch:CH

|{{#if:{{#titleparts:CA{{#switch: Ontario
         |Alberta = -AB
         |British Columbia = -BC
         |Manitoba = -MB
         |Neufundland und Labrador = -NL
         |New Brunswick = -NB
         |Nordwest-Territorien = -NT
         |Nova Scotia = -NS
         |Nunavut = -NU
         |Ontario = -ON
         |Prince Edward Island = -PE
         |Quebec|Québec = -QC
         |Saskatchewan = -SK
         |Yukon = -YT
        }}|1|1}}|{{#switch:{{Info ISO-3166-2:{{#titleparts:CA{{#switch: Ontario
         |Alberta = -AB
         |British Columbia = -BC
         |Manitoba = -MB
         |Neufundland und Labrador = -NL
         |New Brunswick = -NB
         |Nordwest-Territorien = -NT
         |Nova Scotia = -NS
         |Nunavut = -NU
         |Ontario = -ON
         |Prince Edward Island = -PE
         |Quebec|Québec = -QC
         |Saskatchewan = -SK
         |Yukon = -YT
        }}|1|1}}|level}}

|0|1|2={{Info ISO-3166-2:{{#titleparts:CA{{#switch: Ontario

         |Alberta = -AB
         |British Columbia = -BC
         |Manitoba = -MB
         |Neufundland und Labrador = -NL
         |New Brunswick = -NB
         |Nordwest-Territorien = -NT
         |Nova Scotia = -NS
         |Nunavut = -NU
         |Ontario = -ON
         |Prince Edward Island = -PE
         |Quebec|Québec = -QC
         |Saskatchewan = -SK
         |Yukon = -YT
        }}|1|1}}|{{#switch:top
 |name={{Info ISO-3166-2:{{#titleparts:CA{{#switch: Ontario
         |Alberta = -AB
         |British Columbia = -BC
         |Manitoba = -MB
         |Neufundland und Labrador = -NL
         |New Brunswick = -NB
         |Nordwest-Territorien = -NT
         |Nova Scotia = -NS
         |Nunavut = -NU
         |Ontario = -ON
         |Prince Edward Island = -PE
         |Quebec|Québec = -QC
         |Saskatchewan = -SK
         |Yukon = -YT
        }}|1|1}}|level}}
 |adm2nd=2
 |adm1st=1
 |state|country=0
 |#default=top
 }}
}}

|#default={{#switch: top

|continent =   
|level       =      
|maxlevel    =      
|acronym     =      
|top         = ??   
|upper       =      
|admtype     =      
|admtypelink =      
|admname     =      
|lemma       =      
|0           =      
|1           =      
|2           =      
|map         = Erde 
|flag        = Flag of None.svg

}} }}}}

|{{#if:{{#titleparts:CA{{#switch: Ontario
         |Alberta = -AB
         |British Columbia = -BC
         |Manitoba = -MB
         |Neufundland und Labrador = -NL
         |New Brunswick = -NB
         |Nordwest-Territorien = -NT
         |Nova Scotia = -NS
         |Nunavut = -NU
         |Ontario = -ON
         |Prince Edward Island = -PE
         |Quebec|Québec = -QC
         |Saskatchewan = -SK
         |Yukon = -YT
        }}|1|2}}|{{#switch:{{Info ISO-3166-2:{{#titleparts:CA{{#switch: Ontario
         |Alberta = -AB
         |British Columbia = -BC
         |Manitoba = -MB
         |Neufundland und Labrador = -NL
         |New Brunswick = -NB
         |Nordwest-Territorien = -NT
         |Nova Scotia = -NS
         |Nunavut = -NU
         |Ontario = -ON
         |Prince Edward Island = -PE
         |Quebec|Québec = -QC
         |Saskatchewan = -SK
         |Yukon = -YT
        }}|1|2}}|level}}

|0|1|2={{Info ISO-3166-2:{{#titleparts:CA{{#switch: Ontario

         |Alberta = -AB
         |British Columbia = -BC
         |Manitoba = -MB
         |Neufundland und Labrador = -NL
         |New Brunswick = -NB
         |Nordwest-Territorien = -NT
         |Nova Scotia = -NS
         |Nunavut = -NU
         |Ontario = -ON
         |Prince Edward Island = -PE
         |Quebec|Québec = -QC
         |Saskatchewan = -SK
         |Yukon = -YT
        }}|1|2}}|{{#switch:top
 |name={{Info ISO-3166-2:{{#titleparts:CA{{#switch: Ontario
         |Alberta = -AB
         |British Columbia = -BC
         |Manitoba = -MB
         |Neufundland und Labrador = -NL
         |New Brunswick = -NB
         |Nordwest-Territorien = -NT
         |Nova Scotia = -NS
         |Nunavut = -NU
         |Ontario = -ON
         |Prince Edward Island = -PE
         |Quebec|Québec = -QC
         |Saskatchewan = -SK
         |Yukon = -YT
        }}|1|2}}|level}}
 |adm2nd=2
 |adm1st=1
 |state|country=0
 |#default=top
 }}
}}

|#default={{#switch: top

|continent =   
|level       =      
|maxlevel    =      
|acronym     =      
|top         = ??   
|upper       =      
|admtype     =      
|admtypelink =      
|admname     =      
|lemma       =      
|0           =      
|1           =      
|2           =      
|map         = Erde 
|flag        = Flag of None.svg

}} }}}}

|{{#if:{{#titleparts:CA{{#switch: Ontario
         |Alberta = -AB
         |British Columbia = -BC
         |Manitoba = -MB
         |Neufundland und Labrador = -NL
         |New Brunswick = -NB
         |Nordwest-Territorien = -NT
         |Nova Scotia = -NS
         |Nunavut = -NU
         |Ontario = -ON
         |Prince Edward Island = -PE
         |Quebec|Québec = -QC
         |Saskatchewan = -SK
         |Yukon = -YT
        }}|1|3}}|{{#switch:{{Info ISO-3166-2:{{#titleparts:CA{{#switch: Ontario
         |Alberta = -AB
         |British Columbia = -BC
         |Manitoba = -MB
         |Neufundland und Labrador = -NL
         |New Brunswick = -NB
         |Nordwest-Territorien = -NT
         |Nova Scotia = -NS
         |Nunavut = -NU
         |Ontario = -ON
         |Prince Edward Island = -PE
         |Quebec|Québec = -QC
         |Saskatchewan = -SK
         |Yukon = -YT
        }}|1|3}}|level}}

|0|1|2={{Info ISO-3166-2:{{#titleparts:CA{{#switch: Ontario

         |Alberta = -AB
         |British Columbia = -BC
         |Manitoba = -MB
         |Neufundland und Labrador = -NL
         |New Brunswick = -NB
         |Nordwest-Territorien = -NT
         |Nova Scotia = -NS
         |Nunavut = -NU
         |Ontario = -ON
         |Prince Edward Island = -PE
         |Quebec|Québec = -QC
         |Saskatchewan = -SK
         |Yukon = -YT
        }}|1|3}}|{{#switch:top
 |name={{Info ISO-3166-2:{{#titleparts:CA{{#switch: Ontario
         |Alberta = -AB
         |British Columbia = -BC
         |Manitoba = -MB
         |Neufundland und Labrador = -NL
         |New Brunswick = -NB
         |Nordwest-Territorien = -NT
         |Nova Scotia = -NS
         |Nunavut = -NU
         |Ontario = -ON
         |Prince Edward Island = -PE
         |Quebec|Québec = -QC
         |Saskatchewan = -SK
         |Yukon = -YT
        }}|1|3}}|level}}
 |adm2nd=2
 |adm1st=1
 |state|country=0
 |#default=top
 }}
}}

|#default={{#switch: top

|continent =   
|level       =      
|maxlevel    =      
|acronym     =      
|top         = ??   
|upper       =      
|admtype     =      
|admtypelink =      
|admname     =      
|lemma       =      
|0           =      
|1           =      
|2           =      
|map         = Erde 
|flag        = Flag of None.svg

}} }}}}

|{{#if:{{#titleparts:CA{{#switch: Ontario
         |Alberta = -AB
         |British Columbia = -BC
         |Manitoba = -MB
         |Neufundland und Labrador = -NL
         |New Brunswick = -NB
         |Nordwest-Territorien = -NT
         |Nova Scotia = -NS
         |Nunavut = -NU
         |Ontario = -ON
         |Prince Edward Island = -PE
         |Quebec|Québec = -QC
         |Saskatchewan = -SK
         |Yukon = -YT
        }}|1|4}}|{{#switch:{{Info ISO-3166-2:{{#titleparts:CA{{#switch: Ontario
         |Alberta = -AB
         |British Columbia = -BC
         |Manitoba = -MB
         |Neufundland und Labrador = -NL
         |New Brunswick = -NB
         |Nordwest-Territorien = -NT
         |Nova Scotia = -NS
         |Nunavut = -NU
         |Ontario = -ON
         |Prince Edward Island = -PE
         |Quebec|Québec = -QC
         |Saskatchewan = -SK
         |Yukon = -YT
        }}|1|4}}|level}}

|0|1|2={{Info ISO-3166-2:{{#titleparts:CA{{#switch: Ontario

         |Alberta = -AB
         |British Columbia = -BC
         |Manitoba = -MB
         |Neufundland und Labrador = -NL
         |New Brunswick = -NB
         |Nordwest-Territorien = -NT
         |Nova Scotia = -NS
         |Nunavut = -NU
         |Ontario = -ON
         |Prince Edward Island = -PE
         |Quebec|Québec = -QC
         |Saskatchewan = -SK
         |Yukon = -YT
        }}|1|4}}|{{#switch:top
 |name={{Info ISO-3166-2:{{#titleparts:CA{{#switch: Ontario
         |Alberta = -AB
         |British Columbia = -BC
         |Manitoba = -MB
         |Neufundland und Labrador = -NL
         |New Brunswick = -NB
         |Nordwest-Territorien = -NT
         |Nova Scotia = -NS
         |Nunavut = -NU
         |Ontario = -ON
         |Prince Edward Island = -PE
         |Quebec|Québec = -QC
         |Saskatchewan = -SK
         |Yukon = -YT
        }}|1|4}}|level}}
 |adm2nd=2
 |adm1st=1
 |state|country=0
 |#default=top
 }}
}}

|#default={{#switch: top

|continent =   
|level       =      
|maxlevel    =      
|acronym     =      
|top         = ??   
|upper       =      
|admtype     =      
|admtypelink =      
|admname     =      
|lemma       =      
|0           =      
|1           =      
|2           =      
|map         = Erde 
|flag        = Flag of None.svg

}} }}}}=CH1903/CH1903

|#default={{#switch:LI
|{{#if:{{#titleparts:CA{{#switch: Ontario
         |Alberta = -AB
         |British Columbia = -BC
         |Manitoba = -MB
         |Neufundland und Labrador = -NL
         |New Brunswick = -NB
         |Nordwest-Territorien = -NT
         |Nova Scotia = -NS
         |Nunavut = -NU
         |Ontario = -ON
         |Prince Edward Island = -PE
         |Quebec|Québec = -QC
         |Saskatchewan = -SK
         |Yukon = -YT
        }}|1|1}}|{{#switch:{{Info ISO-3166-2:{{#titleparts:CA{{#switch: Ontario
         |Alberta = -AB
         |British Columbia = -BC
         |Manitoba = -MB
         |Neufundland und Labrador = -NL
         |New Brunswick = -NB
         |Nordwest-Territorien = -NT
         |Nova Scotia = -NS
         |Nunavut = -NU
         |Ontario = -ON
         |Prince Edward Island = -PE
         |Quebec|Québec = -QC
         |Saskatchewan = -SK
         |Yukon = -YT
        }}|1|1}}|level}}

|0|1|2={{Info ISO-3166-2:{{#titleparts:CA{{#switch: Ontario

         |Alberta = -AB
         |British Columbia = -BC
         |Manitoba = -MB
         |Neufundland und Labrador = -NL
         |New Brunswick = -NB
         |Nordwest-Territorien = -NT
         |Nova Scotia = -NS
         |Nunavut = -NU
         |Ontario = -ON
         |Prince Edward Island = -PE
         |Quebec|Québec = -QC
         |Saskatchewan = -SK
         |Yukon = -YT
        }}|1|1}}|{{#switch:top
 |name={{Info ISO-3166-2:{{#titleparts:CA{{#switch: Ontario
         |Alberta = -AB
         |British Columbia = -BC
         |Manitoba = -MB
         |Neufundland und Labrador = -NL
         |New Brunswick = -NB
         |Nordwest-Territorien = -NT
         |Nova Scotia = -NS
         |Nunavut = -NU
         |Ontario = -ON
         |Prince Edward Island = -PE
         |Quebec|Québec = -QC
         |Saskatchewan = -SK
         |Yukon = -YT
        }}|1|1}}|level}}
 |adm2nd=2
 |adm1st=1
 |state|country=0
 |#default=top
 }}
}}

|#default={{#switch: top

|continent =   
|level       =      
|maxlevel    =      
|acronym     =      
|top         = ??   
|upper       =      
|admtype     =      
|admtypelink =      
|admname     =      
|lemma       =      
|0           =      
|1           =      
|2           =      
|map         = Erde 
|flag        = Flag of None.svg

}} }}}}

|{{#if:{{#titleparts:CA{{#switch: Ontario
         |Alberta = -AB
         |British Columbia = -BC
         |Manitoba = -MB
         |Neufundland und Labrador = -NL
         |New Brunswick = -NB
         |Nordwest-Territorien = -NT
         |Nova Scotia = -NS
         |Nunavut = -NU
         |Ontario = -ON
         |Prince Edward Island = -PE
         |Quebec|Québec = -QC
         |Saskatchewan = -SK
         |Yukon = -YT
        }}|1|2}}|{{#switch:{{Info ISO-3166-2:{{#titleparts:CA{{#switch: Ontario
         |Alberta = -AB
         |British Columbia = -BC
         |Manitoba = -MB
         |Neufundland und Labrador = -NL
         |New Brunswick = -NB
         |Nordwest-Territorien = -NT
         |Nova Scotia = -NS
         |Nunavut = -NU
         |Ontario = -ON
         |Prince Edward Island = -PE
         |Quebec|Québec = -QC
         |Saskatchewan = -SK
         |Yukon = -YT
        }}|1|2}}|level}}

|0|1|2={{Info ISO-3166-2:{{#titleparts:CA{{#switch: Ontario

         |Alberta = -AB
         |British Columbia = -BC
         |Manitoba = -MB
         |Neufundland und Labrador = -NL
         |New Brunswick = -NB
         |Nordwest-Territorien = -NT
         |Nova Scotia = -NS
         |Nunavut = -NU
         |Ontario = -ON
         |Prince Edward Island = -PE
         |Quebec|Québec = -QC
         |Saskatchewan = -SK
         |Yukon = -YT
        }}|1|2}}|{{#switch:top
 |name={{Info ISO-3166-2:{{#titleparts:CA{{#switch: Ontario
         |Alberta = -AB
         |British Columbia = -BC
         |Manitoba = -MB
         |Neufundland und Labrador = -NL
         |New Brunswick = -NB
         |Nordwest-Territorien = -NT
         |Nova Scotia = -NS
         |Nunavut = -NU
         |Ontario = -ON
         |Prince Edward Island = -PE
         |Quebec|Québec = -QC
         |Saskatchewan = -SK
         |Yukon = -YT
        }}|1|2}}|level}}
 |adm2nd=2
 |adm1st=1
 |state|country=0
 |#default=top
 }}
}}

|#default={{#switch: top

|continent =   
|level       =      
|maxlevel    =      
|acronym     =      
|top         = ??   
|upper       =      
|admtype     =      
|admtypelink =      
|admname     =      
|lemma       =      
|0           =      
|1           =      
|2           =      
|map         = Erde 
|flag        = Flag of None.svg

}} }}}}

|{{#if:{{#titleparts:CA{{#switch: Ontario
         |Alberta = -AB
         |British Columbia = -BC
         |Manitoba = -MB
         |Neufundland und Labrador = -NL
         |New Brunswick = -NB
         |Nordwest-Territorien = -NT
         |Nova Scotia = -NS
         |Nunavut = -NU
         |Ontario = -ON
         |Prince Edward Island = -PE
         |Quebec|Québec = -QC
         |Saskatchewan = -SK
         |Yukon = -YT
        }}|1|3}}|{{#switch:{{Info ISO-3166-2:{{#titleparts:CA{{#switch: Ontario
         |Alberta = -AB
         |British Columbia = -BC
         |Manitoba = -MB
         |Neufundland und Labrador = -NL
         |New Brunswick = -NB
         |Nordwest-Territorien = -NT
         |Nova Scotia = -NS
         |Nunavut = -NU
         |Ontario = -ON
         |Prince Edward Island = -PE
         |Quebec|Québec = -QC
         |Saskatchewan = -SK
         |Yukon = -YT
        }}|1|3}}|level}}

|0|1|2={{Info ISO-3166-2:{{#titleparts:CA{{#switch: Ontario

         |Alberta = -AB
         |British Columbia = -BC
         |Manitoba = -MB
         |Neufundland und Labrador = -NL
         |New Brunswick = -NB
         |Nordwest-Territorien = -NT
         |Nova Scotia = -NS
         |Nunavut = -NU
         |Ontario = -ON
         |Prince Edward Island = -PE
         |Quebec|Québec = -QC
         |Saskatchewan = -SK
         |Yukon = -YT
        }}|1|3}}|{{#switch:top
 |name={{Info ISO-3166-2:{{#titleparts:CA{{#switch: Ontario
         |Alberta = -AB
         |British Columbia = -BC
         |Manitoba = -MB
         |Neufundland und Labrador = -NL
         |New Brunswick = -NB
         |Nordwest-Territorien = -NT
         |Nova Scotia = -NS
         |Nunavut = -NU
         |Ontario = -ON
         |Prince Edward Island = -PE
         |Quebec|Québec = -QC
         |Saskatchewan = -SK
         |Yukon = -YT
        }}|1|3}}|level}}
 |adm2nd=2
 |adm1st=1
 |state|country=0
 |#default=top
 }}
}}

|#default={{#switch: top

|continent =   
|level       =      
|maxlevel    =      
|acronym     =      
|top         = ??   
|upper       =      
|admtype     =      
|admtypelink =      
|admname     =      
|lemma       =      
|0           =      
|1           =      
|2           =      
|map         = Erde 
|flag        = Flag of None.svg

}} }}}}

|{{#if:{{#titleparts:CA{{#switch: Ontario
         |Alberta = -AB
         |British Columbia = -BC
         |Manitoba = -MB
         |Neufundland und Labrador = -NL
         |New Brunswick = -NB
         |Nordwest-Territorien = -NT
         |Nova Scotia = -NS
         |Nunavut = -NU
         |Ontario = -ON
         |Prince Edward Island = -PE
         |Quebec|Québec = -QC
         |Saskatchewan = -SK
         |Yukon = -YT
        }}|1|4}}|{{#switch:{{Info ISO-3166-2:{{#titleparts:CA{{#switch: Ontario
         |Alberta = -AB
         |British Columbia = -BC
         |Manitoba = -MB
         |Neufundland und Labrador = -NL
         |New Brunswick = -NB
         |Nordwest-Territorien = -NT
         |Nova Scotia = -NS
         |Nunavut = -NU
         |Ontario = -ON
         |Prince Edward Island = -PE
         |Quebec|Québec = -QC
         |Saskatchewan = -SK
         |Yukon = -YT
        }}|1|4}}|level}}

|0|1|2={{Info ISO-3166-2:{{#titleparts:CA{{#switch: Ontario

         |Alberta = -AB
         |British Columbia = -BC
         |Manitoba = -MB
         |Neufundland und Labrador = -NL
         |New Brunswick = -NB
         |Nordwest-Territorien = -NT
         |Nova Scotia = -NS
         |Nunavut = -NU
         |Ontario = -ON
         |Prince Edward Island = -PE
         |Quebec|Québec = -QC
         |Saskatchewan = -SK
         |Yukon = -YT
        }}|1|4}}|{{#switch:top
 |name={{Info ISO-3166-2:{{#titleparts:CA{{#switch: Ontario
         |Alberta = -AB
         |British Columbia = -BC
         |Manitoba = -MB
         |Neufundland und Labrador = -NL
         |New Brunswick = -NB
         |Nordwest-Territorien = -NT
         |Nova Scotia = -NS
         |Nunavut = -NU
         |Ontario = -ON
         |Prince Edward Island = -PE
         |Quebec|Québec = -QC
         |Saskatchewan = -SK
         |Yukon = -YT
        }}|1|4}}|level}}
 |adm2nd=2
 |adm1st=1
 |state|country=0
 |#default=top
 }}
}}

|#default={{#switch: top

|continent =   
|level       =      
|maxlevel    =      
|acronym     =      
|top         = ??   
|upper       =      
|admtype     =      
|admtypelink =      
|admname     =      
|lemma       =      
|0           =      
|1           =      
|2           =      
|map         = Erde 
|flag        = Flag of None.svg

}} }}}}=CH1903/CH1903

|#default=DMS/DMS

}}}}|1|1}} for maps |NS ={{#if:{{#titleparts:43.66135 |1|4}}{{#titleparts:43.66135 |1|3}}{{#titleparts:43.66135 |1|2}} |{{#switch:{{#titleparts:43.66135 |1|4}}

||N|S={{#ifeq: {{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1|3}}|expr=1|set=R+}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1|2}}|expr=1|set={{#if:{{#titleparts:43.66135 |1|3}}|N|R+}}}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1}}|expr=1|set=N}}|1}}|111
 |{{#ifexpr: (0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})>=60 or (0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})>=60
  |Breitenminuten oder -sekunden ≥ 60
  |{{#ifeq:S|{{#titleparts:43.66135 |1|4}}|-
   }}{{#ifexpr:( (0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:43.66135 |1}}) )>90
   |90
   |{{#expr:(0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:43.66135 |1}}) }}
   }}
  }}
 |Breitengrad: DMS-Formatfehler
 }}
|#default=Breitengrad: unbekannte Himmelsrichtung ›{{#titleparts:43.66135 |1|4}}‹
}}

|{{#if:{{#titleparts:43.66135 |1}}

|{{#ifexpr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})>90|90
 |{{#ifexpr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})<-90|-90
  |{{#expr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})}}
  }}
 }}
}}

}} |EW ={{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}{{#titleparts:-79.383087 |1|2}} |{{#switch:{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}

||O|E|W={{#ifeq: {{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}|expr=1|set=R+}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}}|expr=1|set={{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}|N|R+}}}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch:N

| R+ = abs | R- = -abs | Z = trunc | Z+ | N = abs trunc | Z- = -abs trunc}}(0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) = (0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) {{#if: | round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|expr=1|set=R+}}|1}}|111

 |{{#ifexpr: (0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})>=60 or (0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})>=60
  |Längenminuten oder -sekunden ≥ 60
  |{{#expr:

(({{#ifeq:{{#TITLEPARTS:-79.383087 |1|4}}|W|-}}

 ((0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})/3600
 +(0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})/60
 +(0{{#titleparts:-79.383087 |1}})
 )
-180
)

-((({{#ifeq:{{#TITLEPARTS:-79.383087 |1|4}}|W|-}}

   ((0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})/3600
   +(0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})/60
   +(0{{#titleparts:-79.383087 |1}})
   )
  -180
  )/360
 -.5
 )round 0
)*360

-180 )}}

  }}
 |Längengrad: DMS-Formatfehler
 }}
|#default=Längengrad: unbekannte Himmelsrichtung ›{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}‹
}}

|{{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1}}

|{{#expr:

(((0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) -180) -((((0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) -180)/360

 -.5
 )round 0
)*360

-180 )}} }}}} |dim =0{{Positionskarte Kanada {{#switch:Ontario|Alberta|British Columbia|Manitoba|Neufundland und Labrador|New Brunswick|Nordwest-Territorien|Nova Scotia|Nunavut|Ontario|Prince Edward Island|Québec|Saskatchewan=Ontario|Quebec=Québec}}

|dim}}}})}}}}|alt=|verweis={{#if:||{{#if:1||[}}https://geohack.toolforge.org/geohack.php?pagename=Toronto&language=de&params={{ #expr:abs({{#iferror:{{#if:{{#titleparts:43.66135 |1|4}}{{#titleparts:43.66135 |1|3}}{{#titleparts:43.66135 |1|2}} |{{#switch:{{#titleparts:43.66135 |1|4}} ||N|S={{#ifeq: {{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1|3}}|expr=1|set=R+}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1|2}}|expr=1|set={{#if:{{#titleparts:43.66135 |1|3}}|N|R+}}}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1}}|expr=1|set=N}}|1}}|111 |{{#ifexpr: (0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})>=60 or (0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})>=60 |<span class="error">Breitenminuten oder -sekunden ≥ 60</span> |{{#ifeq:S|{{#titleparts:43.66135 |1|4}}|- }}{{#ifexpr:( (0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:43.66135 |1}}) )>90 |90 |{{#expr:(0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:43.66135 |1}}) }} }} }} |<span class="error">Breitengrad: DMS-Formatfehler</span> }} |#default=<span class="error">Breitengrad: unbekannte Himmelsrichtung ›{{#titleparts:43.66135 |1|4}}‹</span> }} |{{#if:{{#titleparts:43.66135 |1}} |{{#ifexpr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})>90|90 |{{#ifexpr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})<-90|-90 |{{#expr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})}} }} }} }} }}|}})}}_{{#ifexpr:{{#iferror:{{#if:{{#titleparts:43.66135 |1|4}}{{#titleparts:43.66135 |1|3}}{{#titleparts:43.66135 |1|2}} |{{#switch:{{#titleparts:43.66135 |1|4}} ||N|S={{#ifeq: {{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1|3}}|expr=1|set=R+}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1|2}}|expr=1|set={{#if:{{#titleparts:43.66135 |1|3}}|N|R+}}}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1}}|expr=1|set=N}}|1}}|111 |{{#ifexpr: (0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})>=60 or (0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})>=60 |<span class="error">Breitenminuten oder -sekunden ≥ 60</span> |{{#ifeq:S|{{#titleparts:43.66135 |1|4}}|- }}{{#ifexpr:( (0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:43.66135 |1}}) )>90 |90 |{{#expr:(0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:43.66135 |1}}) }} }} }} |<span class="error">Breitengrad: DMS-Formatfehler</span> }} |#default=<span class="error">Breitengrad: unbekannte Himmelsrichtung ›{{#titleparts:43.66135 |1|4}}‹</span> }} |{{#if:{{#titleparts:43.66135 |1}} |{{#ifexpr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})>90|90 |{{#ifexpr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})<-90|-90 |{{#expr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})}} }} }} }} }}|}}<0|S|N}}_{{#expr:abs({{#iferror:{{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}{{#titleparts:-79.383087 |1|2}} |{{#switch:{{#titleparts:-79.383087 |1|4}} ||O|E|W={{#ifeq: {{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}|expr=1|set=R+}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}}|expr=1|set={{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}|N|R+}}}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch:N | R+ = abs | R- = -abs | Z = trunc | Z+ | N = abs trunc | Z- = -abs trunc}}(0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) = (0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) {{#if: | round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|expr=1|set=R+}}|1}}|111 |{{#ifexpr: (0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})>=60 or (0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})>=60 |<span class="error">Längenminuten oder -sekunden ≥ 60</span> |{{#expr: (({{#ifeq:{{#TITLEPARTS:-79.383087 |1|4}}|W|-}} ((0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) ) -180 ) -((({{#ifeq:{{#TITLEPARTS:-79.383087 |1|4}}|W|-}} ((0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) ) -180 )/360 -.5 )round 0 )*360 -180 )}} }} |<span class="error">Längengrad: DMS-Formatfehler</span> }} |#default=<span class="error">Längengrad: unbekannte Himmelsrichtung ›{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}‹</span> }} |{{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1}} |{{#expr: (((0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) -180) -((((0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) -180)/360 -.5 )round 0 )*360 -180 )}} }}}}|}})}}_{{#ifexpr:{{#iferror:{{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}{{#titleparts:-79.383087 |1|2}} |{{#switch:{{#titleparts:-79.383087 |1|4}} ||O|E|W={{#ifeq: {{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}|expr=1|set=R+}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}}|expr=1|set={{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}|N|R+}}}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch:N | R+ = abs | R- = -abs | Z = trunc | Z+ | N = abs trunc | Z- = -abs trunc}}(0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) = (0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) {{#if: | round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|expr=1|set=R+}}|1}}|111 |{{#ifexpr: (0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})>=60 or (0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})>=60 |<span class="error">Längenminuten oder -sekunden ≥ 60</span> |{{#expr: (({{#ifeq:{{#TITLEPARTS:-79.383087 |1|4}}|W|-}} ((0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) ) -180 ) -((({{#ifeq:{{#TITLEPARTS:-79.383087 |1|4}}|W|-}} ((0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) ) -180 )/360 -.5 )round 0 )*360 -180 )}} }} |<span class="error">Längengrad: DMS-Formatfehler</span> }} |#default=<span class="error">Längengrad: unbekannte Himmelsrichtung ›{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}‹</span> }} |{{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1}} |{{#expr: (((0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) -180) -((((0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) -180)/360 -.5 )round 0 )*360 -180 )}} }}}}|}}<0|W|E}}{{ #if:{{#iferror: {{#ifexpr: 25000 > 0|25000|}}}}|_dim:{{#iferror: {{#ifexpr: 25000 > 0|25000|}}}}}}{{#switch: ||earth={{#if: CA{{#switch: Ontario |Alberta = -AB |British Columbia = -BC |Manitoba = -MB |Neufundland und Labrador = -NL |New Brunswick = -NB |Nordwest-Territorien = -NT |Nova Scotia = -NS |Nunavut = -NU |Ontario = -ON |Prince Edward Island = -PE |Quebec|Québec = -QC |Saskatchewan = -SK |Yukon = -YT }}|_region:CA{{#switch: Ontario |Alberta = -AB |British Columbia = -BC |Manitoba = -MB |Neufundland und Labrador = -NL |New Brunswick = -NB |Nordwest-Territorien = -NT |Nova Scotia = -NS |Nunavut = -NU |Ontario = -ON |Prince Edward Island = -PE |Quebec|Québec = -QC |Saskatchewan = -SK |Yukon = -YT }}}}{{#switch:{{#iferror:{{#switch: {{#if:city|city|landmark}} |country|state|adm1st|adm2nd|city|isle|airport|mountain|waterbody|forest|landmark|landscape|railwaystation|building|event={{#if:city|city|landmark}} |example={{#if:|{{#if:city|city|landmark}}|landmark}} |#default=landmark }}}} |= |country|state |adm1st|adm2nd |city|isle=_type:{{#switch: {{#if:city|city|landmark}} |country|state|adm1st|adm2nd|city|isle|airport|mountain|waterbody|forest|landmark|landscape|railwaystation|building|event={{#if:city|city|landmark}} |example={{#if:|{{#if:city|city|landmark}}|landmark}} |#default=landmark }}{{#iferror:({{#if:{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch:N | R+ = abs | R- = -abs | Z = trunc | Z+ | N = abs trunc | Z- = -abs trunc}}(02794356) = (02794356) {{#if: | round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|2794356}})}} |mountain=_type:{{#switch: {{#if:city|city|landmark}} |country|state|adm1st|adm2nd|city|isle|airport|mountain|waterbody|forest|landmark|landscape|railwaystation|building|event={{#if:city|city|landmark}} |example={{#if:|{{#if:city|city|landmark}}|landmark}} |#default=landmark }}{{#iferror:({{#if:{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch:R | R+ = abs | R- = -abs | Z = trunc | Z+ | N = abs trunc | Z- = -abs trunc}}(076) = (076) {{#if:2 | round (2) }} | 1 }} }}|76}})}} |#default=_type:{{#switch: {{#if:city|city|landmark}} |country|state|adm1st|adm2nd|city|isle|airport|mountain|waterbody|forest|landmark|landscape|railwaystation|building|event={{#if:city|city|landmark}} |example={{#if:|{{#if:city|city|landmark}}|landmark}} |#default=landmark }} }} |#default=_globe: }}{{#if:{{#if:||%7B%7B%23if%3A+Toronto+%7C+Toronto+%7C+%7B%7B%23if%3A++%7C+%7B%7B%7BOrtsbezeichnung%7D%7D%7D+%7C+%7B%7B%23invoke%3AWLink%7CgetArticleBase%7D%7D+%7D%7D+%7D%7D}}|&title={{#if:||%7B%7B%23if%3A+Toronto+%7C+Toronto+%7C+%7B%7B%23if%3A++%7C+%7B%7B%7BOrtsbezeichnung%7D%7D%7D+%7C+%7B%7B%23invoke%3AWLink%7CgetArticleBase%7D%7D+%7D%7D+%7D%7D}}}} {{#if:|<span title="{{{name}}}">}}{{#if:| |{{#if:|{{Coordinate to {{{1}}}{{#ifeq:{{{1}}}|DM|S}} |NS={{#iferror:{{#if:{{#titleparts:43.66135 |1|4}}{{#titleparts:43.66135 |1|3}}{{#titleparts:43.66135 |1|2}} |{{#switch:{{#titleparts:43.66135 |1|4}} ||N|S={{#ifeq: {{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1|3}}|expr=1|set=R+}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1|2}}|expr=1|set={{#if:{{#titleparts:43.66135 |1|3}}|N|R+}}}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1}}|expr=1|set=N}}|1}}|111 |{{#ifexpr: (0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})>=60 or (0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})>=60 |<span class="error">Breitenminuten oder -sekunden ≥ 60</span> |{{#ifeq:S|{{#titleparts:43.66135 |1|4}}|- }}{{#ifexpr:( (0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:43.66135 |1}}) )>90 |90 |{{#expr:(0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:43.66135 |1}}) }} }} }} |<span class="error">Breitengrad: DMS-Formatfehler</span> }} |#default=<span class="error">Breitengrad: unbekannte Himmelsrichtung ›{{#titleparts:43.66135 |1|4}}‹</span> }} |{{#if:{{#titleparts:43.66135 |1}} |{{#ifexpr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})>90|90 |{{#ifexpr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})<-90|-90 |{{#expr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})}} }} }} }} }}|}} |EW={{#iferror:{{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}{{#titleparts:-79.383087 |1|2}} |{{#switch:{{#titleparts:-79.383087 |1|4}} ||O|E|W={{#ifeq: {{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}|expr=1|set=R+}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}}|expr=1|set={{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}|N|R+}}}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch:N | R+ = abs | R- = -abs | Z = trunc | Z+ | N = abs trunc | Z- = -abs trunc}}(0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) = (0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) {{#if: | round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|expr=1|set=R+}}|1}}|111 |{{#ifexpr: (0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})>=60 or (0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})>=60 |<span class="error">Längenminuten oder -sekunden ≥ 60</span> |{{#expr: (({{#ifeq:{{#TITLEPARTS:-79.383087 |1|4}}|W|-}} ((0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) ) -180 ) -((({{#ifeq:{{#TITLEPARTS:-79.383087 |1|4}}|W|-}} ((0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) ) -180 )/360 -.5 )round 0 )*360 -180 )}} }} |<span class="error">Längengrad: DMS-Formatfehler</span> }} |#default=<span class="error">Längengrad: unbekannte Himmelsrichtung ›{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}‹</span> }} |{{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1}} |{{#expr: (((0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) -180) -((((0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) -180)/360 -.5 )round 0 )*360 -180 )}} }}}}|}} |sortkey= |dim= {{#ifeq:{{{1}}}|DM |10001 |{{#switch:{{#switch: {{#if:city|city|landmark}} |country|state|adm1st|adm2nd|city|isle|airport|mountain|waterbody|forest|landmark|landscape|railwaystation|building|event={{#if:city|city|landmark}} |example={{#if:|{{#if:city|city|landmark}}|landmark}} |#default=landmark }} |country|state|adm1st={{#if:{{#iferror: {{#ifexpr: 25000 > 0|25000|}}}}|{{#iferror: {{#ifexpr: 25000 > 0|25000|}}}}|500001}} |adm2nd|city|mountain|isle={{#if:{{#iferror: {{#ifexpr: 25000 > 0|25000|}}}}|{{#iferror: {{#ifexpr: 25000 > 0|25000|}}}}|10001}} |landmark={{#if:{{#iferror: {{#ifexpr: 25000 > 0|25000|}}}}|{{#invoke:Expr|TemplateMin}}}} |#default={{#if:{{#iferror: {{#ifexpr: 25000 > 0|25000|}}}}|{{#iferror: {{#ifexpr: 25000 > 0|25000|}}}}|500}} }} }} }}}}{{#switch: |||S= |#default=; {{#ifeq:{{{2}}}|CH1903|| (}}{{#if:|{{Coordinate to {{{2}}} |label={{#ifeq:|coordinates|1}} |NS={{#iferror:{{#if:{{#titleparts:43.66135 |1|4}}{{#titleparts:43.66135 |1|3}}{{#titleparts:43.66135 |1|2}} |{{#switch:{{#titleparts:43.66135 |1|4}} ||N|S={{#ifeq: {{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1|3}}|expr=1|set=R+}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1|2}}|expr=1|set={{#if:{{#titleparts:43.66135 |1|3}}|N|R+}}}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1}}|expr=1|set=N}}|1}}|111 |{{#ifexpr: (0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})>=60 or (0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})>=60 |<span class="error">Breitenminuten oder -sekunden ≥ 60</span> |{{#ifeq:S|{{#titleparts:43.66135 |1|4}}|- }}{{#ifexpr:( (0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:43.66135 |1}}) )>90 |90 |{{#expr:(0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:43.66135 |1}}) }} }} }} |<span class="error">Breitengrad: DMS-Formatfehler</span> }} |#default=<span class="error">Breitengrad: unbekannte Himmelsrichtung ›{{#titleparts:43.66135 |1|4}}‹</span> }} |{{#if:{{#titleparts:43.66135 |1}} |{{#ifexpr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})>90|90 |{{#ifexpr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})<-90|-90 |{{#expr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})}} }} }} }} }}|}} |EW={{#iferror:{{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}{{#titleparts:-79.383087 |1|2}} |{{#switch:{{#titleparts:-79.383087 |1|4}} ||O|E|W={{#ifeq: {{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}|expr=1|set=R+}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}}|expr=1|set={{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}|N|R+}}}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch:N | R+ = abs | R- = -abs | Z = trunc | Z+ | N = abs trunc | Z- = -abs trunc}}(0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) = (0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) {{#if: | round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|expr=1|set=R+}}|1}}|111 |{{#ifexpr: (0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})>=60 or (0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})>=60 |<span class="error">Längenminuten oder -sekunden ≥ 60</span> |{{#expr: (({{#ifeq:{{#TITLEPARTS:-79.383087 |1|4}}|W|-}} ((0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) ) -180 ) -((({{#ifeq:{{#TITLEPARTS:-79.383087 |1|4}}|W|-}} ((0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) ) -180 )/360 -.5 )round 0 )*360 -180 )}} }} |<span class="error">Längengrad: DMS-Formatfehler</span> }} |#default=<span class="error">Längengrad: unbekannte Himmelsrichtung ›{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}‹</span> }} |{{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1}} |{{#expr: (((0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) -180) -((((0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) -180)/360 -.5 )round 0 )*360 -180 )}} }}}}|}} |sortkey= |dim= {{#switch:{{#switch: {{#if:city|city|landmark}} |country|state|adm1st|adm2nd|city|isle|airport|mountain|waterbody|forest|landmark|landscape|railwaystation|building|event={{#if:city|city|landmark}} |example={{#if:|{{#if:city|city|landmark}}|landmark}} |#default=landmark }} |country|state|adm1st={{#if:{{#iferror: {{#ifexpr: 25000 > 0|25000|}}}}|{{#iferror: {{#ifexpr: 25000 > 0|25000|}}}}|500001}} |adm2nd|city|mountain|isle={{#if:{{#iferror: {{#ifexpr: 25000 > 0|25000|}}}}|{{#iferror: {{#ifexpr: 25000 > 0|25000|}}}}|10001}} |landmark={{#if:{{#iferror: {{#ifexpr: 25000 > 0|25000|}}}}|{{#invoke:Expr|TemplateMin}}}} |#default={{#if:{{#iferror: {{#ifexpr: 25000 > 0|25000|}}}}|{{#iferror: {{#ifexpr: 25000 > 0|25000|}}}}|500}} }} }}}}{{#ifeq:{{{2}}}|CH1903||) }} }} }}{{#if:|</span>}}{{#if:1||]}}}}]]}}
{{#ifeq:{{#if: | }}|none||
{{#if: Toronto | Toronto | {{#if: | {{{Ortsbezeichnung}}} | {{#invoke:WLink|getArticleBase}} }} }} {{#ifexpr:{{#iferror:{{#expr:{{#if:{{Positionskarte Kanada {{#switch:Ontario|Alberta|British Columbia|Manitoba|Neufundland und Labrador|New Brunswick|Nordwest-Territorien|Nova Scotia|Nunavut|Ontario|Prince Edward Island|Québec|Saskatchewan=Ontario|Quebec=Québec}}
 |x}}
|{{Positionskarte Kanada {{#switch:Ontario|Alberta|British Columbia|Manitoba|Neufundland und Labrador|New Brunswick|Nordwest-Territorien|Nova Scotia|Nunavut|Ontario|Prince Edward Island|Québec|Saskatchewan=Ontario|Quebec=Québec}}
       
 |x
 |{{#if:{{#titleparts:43.66135 |1|4}}{{#titleparts:43.66135 |1|3}}{{#titleparts:43.66135 |1|2}}

|{{#switch:{{#titleparts:43.66135 |1|4}}

||N|S={{#ifeq: {{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1|3}}|expr=1|set=R+}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1|2}}|expr=1|set={{#if:{{#titleparts:43.66135 |1|3}}|N|R+}}}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1}}|expr=1|set=N}}|1}}|111
 |{{#ifexpr: (0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})>=60 or (0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})>=60
  |Breitenminuten oder -sekunden ≥ 60
  |{{#ifeq:S|{{#titleparts:43.66135 |1|4}}|-
   }}{{#ifexpr:( (0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:43.66135 |1}}) )>90
   |90
   |{{#expr:(0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:43.66135 |1}}) }}
   }}
  }}
 |Breitengrad: DMS-Formatfehler
 }}
|#default=Breitengrad: unbekannte Himmelsrichtung ›{{#titleparts:43.66135 |1|4}}‹
}}

|{{#if:{{#titleparts:43.66135 |1}}

|{{#ifexpr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})>90|90
 |{{#ifexpr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})<-90|-90
  |{{#expr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})}}
  }}
 }}
}}

}}

 |{{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}{{#titleparts:-79.383087 |1|2}}

|{{#switch:{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}

||O|E|W={{#ifeq: {{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}|expr=1|set=R+}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}}|expr=1|set={{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}|N|R+}}}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch:N

| R+ = abs | R- = -abs | Z = trunc | Z+ | N = abs trunc | Z- = -abs trunc}}(0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) = (0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) {{#if: | round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|expr=1|set=R+}}|1}}|111

 |{{#ifexpr: (0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})>=60 or (0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})>=60
  |Längenminuten oder -sekunden ≥ 60
  |{{#expr:

(({{#ifeq:{{#TITLEPARTS:-79.383087 |1|4}}|W|-}}

 ((0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})/3600
 +(0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})/60
 +(0{{#titleparts:-79.383087 |1}})
 )
-180
)

-((({{#ifeq:{{#TITLEPARTS:-79.383087 |1|4}}|W|-}}

   ((0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})/3600
   +(0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})/60
   +(0{{#titleparts:-79.383087 |1}})
   )
  -180
  )/360
 -.5
 )round 0
)*360

-180 )}}

  }}
 |Längengrad: DMS-Formatfehler
 }}
|#default=Längengrad: unbekannte Himmelsrichtung ›{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}‹
}}

|{{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1}}

|{{#expr:

(((0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) -180) -((((0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) -180)/360

 -.5
 )round 0
)*360

-180 )}} }}}}

 }}
| 100 
 *(({{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}{{#titleparts:-79.383087 |1|2}}

|{{#switch:{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}

||O|E|W={{#ifeq: {{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}|expr=1|set=R+}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}}|expr=1|set={{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}|N|R+}}}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch:N

| R+ = abs | R- = -abs | Z = trunc | Z+ | N = abs trunc | Z- = -abs trunc}}(0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) = (0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) {{#if: | round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|expr=1|set=R+}}|1}}|111

 |{{#ifexpr: (0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})>=60 or (0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})>=60
  |Längenminuten oder -sekunden ≥ 60
  |{{#expr:

(({{#ifeq:{{#TITLEPARTS:-79.383087 |1|4}}|W|-}}

 ((0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})/3600
 +(0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})/60
 +(0{{#titleparts:-79.383087 |1}})
 )
-180
)

-((({{#ifeq:{{#TITLEPARTS:-79.383087 |1|4}}|W|-}}

   ((0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})/3600
   +(0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})/60
   +(0{{#titleparts:-79.383087 |1}})
   )
  -180
  )/360
 -.5
 )round 0
)*360

-180 )}}

  }}
 |Längengrad: DMS-Formatfehler
 }}
|#default=Längengrad: unbekannte Himmelsrichtung ›{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}‹
}}

|{{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1}}

|{{#expr:

(((0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) -180) -((((0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) -180)/360

 -.5
 )round 0
)*360

-180 )}} }}}}<0)

  *({{Positionskarte Kanada {{#switch:Ontario|Alberta|British Columbia|Manitoba|Neufundland und Labrador|New Brunswick|Nordwest-Territorien|Nova Scotia|Nunavut|Ontario|Prince Edward Island|Québec|Saskatchewan=Ontario|Quebec=Québec}}
       
 |right}}<{{Positionskarte Kanada {{#switch:Ontario|Alberta|British Columbia|Manitoba|Neufundland und Labrador|New Brunswick|Nordwest-Territorien|Nova Scotia|Nunavut|Ontario|Prince Edward Island|Québec|Saskatchewan=Ontario|Quebec=Québec}}
       
 |left}})*360
  +{{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}{{#titleparts:-79.383087 |1|2}}

|{{#switch:{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}

||O|E|W={{#ifeq: {{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}|expr=1|set=R+}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}}|expr=1|set={{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}|N|R+}}}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch:N

| R+ = abs | R- = -abs | Z = trunc | Z+ | N = abs trunc | Z- = -abs trunc}}(0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) = (0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) {{#if: | round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|expr=1|set=R+}}|1}}|111

 |{{#ifexpr: (0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})>=60 or (0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})>=60
  |Längenminuten oder -sekunden ≥ 60
  |{{#expr:

(({{#ifeq:{{#TITLEPARTS:-79.383087 |1|4}}|W|-}}

 ((0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})/3600
 +(0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})/60
 +(0{{#titleparts:-79.383087 |1}})
 )
-180
)

-((({{#ifeq:{{#TITLEPARTS:-79.383087 |1|4}}|W|-}}

   ((0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})/3600
   +(0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})/60
   +(0{{#titleparts:-79.383087 |1}})
   )
  -180
  )/360
 -.5
 )round 0
)*360

-180 )}}

  }}
 |Längengrad: DMS-Formatfehler
 }}
|#default=Längengrad: unbekannte Himmelsrichtung ›{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}‹
}}

|{{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1}}

|{{#expr:

(((0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) -180) -((((0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) -180)/360

 -.5
 )round 0
)*360

-180 )}} }}}}

  -{{Positionskarte Kanada {{#switch:Ontario|Alberta|British Columbia|Manitoba|Neufundland und Labrador|New Brunswick|Nordwest-Territorien|Nova Scotia|Nunavut|Ontario|Prince Edward Island|Québec|Saskatchewan=Ontario|Quebec=Québec}}
       
 |left}}
  ) /
  ( ({{Positionskarte Kanada {{#switch:Ontario|Alberta|British Columbia|Manitoba|Neufundland und Labrador|New Brunswick|Nordwest-Territorien|Nova Scotia|Nunavut|Ontario|Prince Edward Island|Québec|Saskatchewan=Ontario|Quebec=Québec}}
       
 |right}}<{{Positionskarte Kanada {{#switch:Ontario|Alberta|British Columbia|Manitoba|Neufundland und Labrador|New Brunswick|Nordwest-Territorien|Nova Scotia|Nunavut|Ontario|Prince Edward Island|Québec|Saskatchewan=Ontario|Quebec=Québec}}
       
 |left}})*360
  + {{Positionskarte Kanada {{#switch:Ontario|Alberta|British Columbia|Manitoba|Neufundland und Labrador|New Brunswick|Nordwest-Territorien|Nova Scotia|Nunavut|Ontario|Prince Edward Island|Québec|Saskatchewan=Ontario|Quebec=Québec}}
       
 |right}}
  - {{Positionskarte Kanada {{#switch:Ontario|Alberta|British Columbia|Manitoba|Neufundland und Labrador|New Brunswick|Nordwest-Territorien|Nova Scotia|Nunavut|Ontario|Prince Edward Island|Québec|Saskatchewan=Ontario|Quebec=Québec}}
       
 |left}}
  ) round 1
}}}}|0}}<0 or {{#iferror:{{#expr:{{#if:{{Positionskarte Kanada {{#switch:Ontario|Alberta|British Columbia|Manitoba|Neufundland und Labrador|New Brunswick|Nordwest-Territorien|Nova Scotia|Nunavut|Ontario|Prince Edward Island|Québec|Saskatchewan=Ontario|Quebec=Québec}}
       
 |x}}
|{{Positionskarte Kanada {{#switch:Ontario|Alberta|British Columbia|Manitoba|Neufundland und Labrador|New Brunswick|Nordwest-Territorien|Nova Scotia|Nunavut|Ontario|Prince Edward Island|Québec|Saskatchewan=Ontario|Quebec=Québec}}
       
 |x
 |{{#if:{{#titleparts:43.66135 |1|4}}{{#titleparts:43.66135 |1|3}}{{#titleparts:43.66135 |1|2}}

|{{#switch:{{#titleparts:43.66135 |1|4}}

||N|S={{#ifeq: {{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1|3}}|expr=1|set=R+}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1|2}}|expr=1|set={{#if:{{#titleparts:43.66135 |1|3}}|N|R+}}}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1}}|expr=1|set=N}}|1}}|111
 |{{#ifexpr: (0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})>=60 or (0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})>=60
  |Breitenminuten oder -sekunden ≥ 60
  |{{#ifeq:S|{{#titleparts:43.66135 |1|4}}|-
   }}{{#ifexpr:( (0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:43.66135 |1}}) )>90
   |90
   |{{#expr:(0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:43.66135 |1}}) }}
   }}
  }}
 |Breitengrad: DMS-Formatfehler
 }}
|#default=Breitengrad: unbekannte Himmelsrichtung ›{{#titleparts:43.66135 |1|4}}‹
}}

|{{#if:{{#titleparts:43.66135 |1}}

|{{#ifexpr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})>90|90
 |{{#ifexpr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})<-90|-90
  |{{#expr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})}}
  }}
 }}
}}

}}

 |{{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}{{#titleparts:-79.383087 |1|2}}

|{{#switch:{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}

||O|E|W={{#ifeq: {{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}|expr=1|set=R+}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}}|expr=1|set={{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}|N|R+}}}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch:N

| R+ = abs | R- = -abs | Z = trunc | Z+ | N = abs trunc | Z- = -abs trunc}}(0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) = (0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) {{#if: | round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|expr=1|set=R+}}|1}}|111

 |{{#ifexpr: (0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})>=60 or (0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})>=60
  |Längenminuten oder -sekunden ≥ 60
  |{{#expr:

(({{#ifeq:{{#TITLEPARTS:-79.383087 |1|4}}|W|-}}

 ((0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})/3600
 +(0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})/60
 +(0{{#titleparts:-79.383087 |1}})
 )
-180
)

-((({{#ifeq:{{#TITLEPARTS:-79.383087 |1|4}}|W|-}}

   ((0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})/3600
   +(0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})/60
   +(0{{#titleparts:-79.383087 |1}})
   )
  -180
  )/360
 -.5
 )round 0
)*360

-180 )}}

  }}
 |Längengrad: DMS-Formatfehler
 }}
|#default=Längengrad: unbekannte Himmelsrichtung ›{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}‹
}}

|{{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1}}

|{{#expr:

(((0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) -180) -((((0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) -180)/360

 -.5
 )round 0
)*360

-180 )}} }}}}

 }}
| 100 
 *(({{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}{{#titleparts:-79.383087 |1|2}}

|{{#switch:{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}

||O|E|W={{#ifeq: {{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}|expr=1|set=R+}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}}|expr=1|set={{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}|N|R+}}}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch:N

| R+ = abs | R- = -abs | Z = trunc | Z+ | N = abs trunc | Z- = -abs trunc}}(0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) = (0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) {{#if: | round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|expr=1|set=R+}}|1}}|111

 |{{#ifexpr: (0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})>=60 or (0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})>=60
  |Längenminuten oder -sekunden ≥ 60
  |{{#expr:

(({{#ifeq:{{#TITLEPARTS:-79.383087 |1|4}}|W|-}}

 ((0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})/3600
 +(0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})/60
 +(0{{#titleparts:-79.383087 |1}})
 )
-180
)

-((({{#ifeq:{{#TITLEPARTS:-79.383087 |1|4}}|W|-}}

   ((0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})/3600
   +(0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})/60
   +(0{{#titleparts:-79.383087 |1}})
   )
  -180
  )/360
 -.5
 )round 0
)*360

-180 )}}

  }}
 |Längengrad: DMS-Formatfehler
 }}
|#default=Längengrad: unbekannte Himmelsrichtung ›{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}‹
}}

|{{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1}}

|{{#expr:

(((0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) -180) -((((0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) -180)/360

 -.5
 )round 0
)*360

-180 )}} }}}}<0)

  *({{Positionskarte Kanada {{#switch:Ontario|Alberta|British Columbia|Manitoba|Neufundland und Labrador|New Brunswick|Nordwest-Territorien|Nova Scotia|Nunavut|Ontario|Prince Edward Island|Québec|Saskatchewan=Ontario|Quebec=Québec}}
       
 |right}}<{{Positionskarte Kanada {{#switch:Ontario|Alberta|British Columbia|Manitoba|Neufundland und Labrador|New Brunswick|Nordwest-Territorien|Nova Scotia|Nunavut|Ontario|Prince Edward Island|Québec|Saskatchewan=Ontario|Quebec=Québec}}
       
 |left}})*360
  +{{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}{{#titleparts:-79.383087 |1|2}}

|{{#switch:{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}

||O|E|W={{#ifeq: {{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}|expr=1|set=R+}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}}|expr=1|set={{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}|N|R+}}}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch:N

| R+ = abs | R- = -abs | Z = trunc | Z+ | N = abs trunc | Z- = -abs trunc}}(0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) = (0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) {{#if: | round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|expr=1|set=R+}}|1}}|111

 |{{#ifexpr: (0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})>=60 or (0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})>=60
  |Längenminuten oder -sekunden ≥ 60
  |{{#expr:

(({{#ifeq:{{#TITLEPARTS:-79.383087 |1|4}}|W|-}}

 ((0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})/3600
 +(0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})/60
 +(0{{#titleparts:-79.383087 |1}})
 )
-180
)

-((({{#ifeq:{{#TITLEPARTS:-79.383087 |1|4}}|W|-}}

   ((0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})/3600
   +(0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})/60
   +(0{{#titleparts:-79.383087 |1}})
   )
  -180
  )/360
 -.5
 )round 0
)*360

-180 )}}

  }}
 |Längengrad: DMS-Formatfehler
 }}
|#default=Längengrad: unbekannte Himmelsrichtung ›{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}‹
}}

|{{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1}}

|{{#expr:

(((0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) -180) -((((0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) -180)/360

 -.5
 )round 0
)*360

-180 )}} }}}}

  -{{Positionskarte Kanada {{#switch:Ontario|Alberta|British Columbia|Manitoba|Neufundland und Labrador|New Brunswick|Nordwest-Territorien|Nova Scotia|Nunavut|Ontario|Prince Edward Island|Québec|Saskatchewan=Ontario|Quebec=Québec}}
       
 |left}}
  ) /
  ( ({{Positionskarte Kanada {{#switch:Ontario|Alberta|British Columbia|Manitoba|Neufundland und Labrador|New Brunswick|Nordwest-Territorien|Nova Scotia|Nunavut|Ontario|Prince Edward Island|Québec|Saskatchewan=Ontario|Quebec=Québec}}
       
 |right}}<{{Positionskarte Kanada {{#switch:Ontario|Alberta|British Columbia|Manitoba|Neufundland und Labrador|New Brunswick|Nordwest-Territorien|Nova Scotia|Nunavut|Ontario|Prince Edward Island|Québec|Saskatchewan=Ontario|Quebec=Québec}}
       
 |left}})*360
  + {{Positionskarte Kanada {{#switch:Ontario|Alberta|British Columbia|Manitoba|Neufundland und Labrador|New Brunswick|Nordwest-Territorien|Nova Scotia|Nunavut|Ontario|Prince Edward Island|Québec|Saskatchewan=Ontario|Quebec=Québec}}
       
 |right}}
  - {{Positionskarte Kanada {{#switch:Ontario|Alberta|British Columbia|Manitoba|Neufundland und Labrador|New Brunswick|Nordwest-Territorien|Nova Scotia|Nunavut|Ontario|Prince Edward Island|Québec|Saskatchewan=Ontario|Quebec=Québec}}
       
 |left}}
  ) round 1
}}}}|0}}>100 or {{#iferror:{{#expr:{{#if:{{Positionskarte Kanada {{#switch:Ontario|Alberta|British Columbia|Manitoba|Neufundland und Labrador|New Brunswick|Nordwest-Territorien|Nova Scotia|Nunavut|Ontario|Prince Edward Island|Québec|Saskatchewan=Ontario|Quebec=Québec}}
       
 |y}}
|{{Positionskarte Kanada {{#switch:Ontario|Alberta|British Columbia|Manitoba|Neufundland und Labrador|New Brunswick|Nordwest-Territorien|Nova Scotia|Nunavut|Ontario|Prince Edward Island|Québec|Saskatchewan=Ontario|Quebec=Québec}}
       
 |y
 |{{#if:{{#titleparts:43.66135 |1|4}}{{#titleparts:43.66135 |1|3}}{{#titleparts:43.66135 |1|2}}

|{{#switch:{{#titleparts:43.66135 |1|4}}

||N|S={{#ifeq: {{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1|3}}|expr=1|set=R+}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1|2}}|expr=1|set={{#if:{{#titleparts:43.66135 |1|3}}|N|R+}}}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1}}|expr=1|set=N}}|1}}|111
 |{{#ifexpr: (0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})>=60 or (0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})>=60
  |Breitenminuten oder -sekunden ≥ 60
  |{{#ifeq:S|{{#titleparts:43.66135 |1|4}}|-
   }}{{#ifexpr:( (0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:43.66135 |1}}) )>90
   |90
   |{{#expr:(0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:43.66135 |1}}) }}
   }}
  }}
 |Breitengrad: DMS-Formatfehler
 }}
|#default=Breitengrad: unbekannte Himmelsrichtung ›{{#titleparts:43.66135 |1|4}}‹
}}

|{{#if:{{#titleparts:43.66135 |1}}

|{{#ifexpr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})>90|90
 |{{#ifexpr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})<-90|-90
  |{{#expr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})}}
  }}
 }}
}}

}}

 |{{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}{{#titleparts:-79.383087 |1|2}}

|{{#switch:{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}

||O|E|W={{#ifeq: {{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}|expr=1|set=R+}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}}|expr=1|set={{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}|N|R+}}}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch:N

| R+ = abs | R- = -abs | Z = trunc | Z+ | N = abs trunc | Z- = -abs trunc}}(0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) = (0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) {{#if: | round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|expr=1|set=R+}}|1}}|111

 |{{#ifexpr: (0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})>=60 or (0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})>=60
  |Längenminuten oder -sekunden ≥ 60
  |{{#expr:

(({{#ifeq:{{#TITLEPARTS:-79.383087 |1|4}}|W|-}}

 ((0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})/3600
 +(0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})/60
 +(0{{#titleparts:-79.383087 |1}})
 )
-180
)

-((({{#ifeq:{{#TITLEPARTS:-79.383087 |1|4}}|W|-}}

   ((0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})/3600
   +(0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})/60
   +(0{{#titleparts:-79.383087 |1}})
   )
  -180
  )/360
 -.5
 )round 0
)*360

-180 )}}

  }}
 |Längengrad: DMS-Formatfehler
 }}
|#default=Längengrad: unbekannte Himmelsrichtung ›{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}‹
}}

|{{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1}}

|{{#expr:

(((0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) -180) -((((0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) -180)/360

 -.5
 )round 0
)*360

-180 )}} }}}}

 }}
| 100 
 *({{Positionskarte Kanada {{#switch:Ontario|Alberta|British Columbia|Manitoba|Neufundland und Labrador|New Brunswick|Nordwest-Territorien|Nova Scotia|Nunavut|Ontario|Prince Edward Island|Québec|Saskatchewan=Ontario|Quebec=Québec}}
       
 |top}}
  - {{#if:{{#titleparts:43.66135 |1|4}}{{#titleparts:43.66135 |1|3}}{{#titleparts:43.66135 |1|2}}

|{{#switch:{{#titleparts:43.66135 |1|4}}

||N|S={{#ifeq: {{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1|3}}|expr=1|set=R+}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1|2}}|expr=1|set={{#if:{{#titleparts:43.66135 |1|3}}|N|R+}}}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1}}|expr=1|set=N}}|1}}|111
 |{{#ifexpr: (0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})>=60 or (0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})>=60
  |Breitenminuten oder -sekunden ≥ 60
  |{{#ifeq:S|{{#titleparts:43.66135 |1|4}}|-
   }}{{#ifexpr:( (0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:43.66135 |1}}) )>90
   |90
   |{{#expr:(0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:43.66135 |1}}) }}
   }}
  }}
 |Breitengrad: DMS-Formatfehler
 }}
|#default=Breitengrad: unbekannte Himmelsrichtung ›{{#titleparts:43.66135 |1|4}}‹
}}

|{{#if:{{#titleparts:43.66135 |1}}

|{{#ifexpr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})>90|90
 |{{#ifexpr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})<-90|-90
  |{{#expr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})}}
  }}
 }}
}}

}}

  ) / ({{Positionskarte Kanada {{#switch:Ontario|Alberta|British Columbia|Manitoba|Neufundland und Labrador|New Brunswick|Nordwest-Territorien|Nova Scotia|Nunavut|Ontario|Prince Edward Island|Québec|Saskatchewan=Ontario|Quebec=Québec}}
       
 |top}} - {{Positionskarte Kanada {{#switch:Ontario|Alberta|British Columbia|Manitoba|Neufundland und Labrador|New Brunswick|Nordwest-Territorien|Nova Scotia|Nunavut|Ontario|Prince Edward Island|Québec|Saskatchewan=Ontario|Quebec=Québec}}
       
 |bottom}}) round 1
 }}}}|0}}<0 or {{#iferror:{{#expr:{{#if:{{Positionskarte Kanada {{#switch:Ontario|Alberta|British Columbia|Manitoba|Neufundland und Labrador|New Brunswick|Nordwest-Territorien|Nova Scotia|Nunavut|Ontario|Prince Edward Island|Québec|Saskatchewan=Ontario|Quebec=Québec}}
       
 |y}}
|{{Positionskarte Kanada {{#switch:Ontario|Alberta|British Columbia|Manitoba|Neufundland und Labrador|New Brunswick|Nordwest-Territorien|Nova Scotia|Nunavut|Ontario|Prince Edward Island|Québec|Saskatchewan=Ontario|Quebec=Québec}}
       
 |y
 |{{#if:{{#titleparts:43.66135 |1|4}}{{#titleparts:43.66135 |1|3}}{{#titleparts:43.66135 |1|2}}

|{{#switch:{{#titleparts:43.66135 |1|4}}

||N|S={{#ifeq: {{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1|3}}|expr=1|set=R+}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1|2}}|expr=1|set={{#if:{{#titleparts:43.66135 |1|3}}|N|R+}}}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1}}|expr=1|set=N}}|1}}|111
 |{{#ifexpr: (0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})>=60 or (0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})>=60
  |Breitenminuten oder -sekunden ≥ 60
  |{{#ifeq:S|{{#titleparts:43.66135 |1|4}}|-
   }}{{#ifexpr:( (0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:43.66135 |1}}) )>90
   |90
   |{{#expr:(0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:43.66135 |1}}) }}
   }}
  }}
 |Breitengrad: DMS-Formatfehler
 }}
|#default=Breitengrad: unbekannte Himmelsrichtung ›{{#titleparts:43.66135 |1|4}}‹
}}

|{{#if:{{#titleparts:43.66135 |1}}

|{{#ifexpr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})>90|90
 |{{#ifexpr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})<-90|-90
  |{{#expr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})}}
  }}
 }}
}}

}}

 |{{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}{{#titleparts:-79.383087 |1|2}}

|{{#switch:{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}

||O|E|W={{#ifeq: {{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}|expr=1|set=R+}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}}|expr=1|set={{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1|3}}|N|R+}}}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch:N

| R+ = abs | R- = -abs | Z = trunc | Z+ | N = abs trunc | Z- = -abs trunc}}(0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) = (0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) {{#if: | round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|expr=1|set=R+}}|1}}|111

 |{{#ifexpr: (0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})>=60 or (0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})>=60
  |Längenminuten oder -sekunden ≥ 60
  |{{#expr:

(({{#ifeq:{{#TITLEPARTS:-79.383087 |1|4}}|W|-}}

 ((0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})/3600
 +(0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})/60
 +(0{{#titleparts:-79.383087 |1}})
 )
-180
)

-((({{#ifeq:{{#TITLEPARTS:-79.383087 |1|4}}|W|-}}

   ((0{{#titleparts:-79.383087 |1|3}})/3600
   +(0{{#titleparts:-79.383087 |1|2}})/60
   +(0{{#titleparts:-79.383087 |1}})
   )
  -180
  )/360
 -.5
 )round 0
)*360

-180 )}}

  }}
 |Längengrad: DMS-Formatfehler
 }}
|#default=Längengrad: unbekannte Himmelsrichtung ›{{#titleparts:-79.383087 |1|4}}‹
}}

|{{#if:{{#titleparts:-79.383087 |1}}

|{{#expr:

(((0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) -180) -((((0{{#titleparts:-79.383087 |1}}) -180)/360

 -.5
 )round 0
)*360

-180 )}} }}}}

 }}
| 100 
 *({{Positionskarte Kanada {{#switch:Ontario|Alberta|British Columbia|Manitoba|Neufundland und Labrador|New Brunswick|Nordwest-Territorien|Nova Scotia|Nunavut|Ontario|Prince Edward Island|Québec|Saskatchewan=Ontario|Quebec=Québec}}
       
 |top}}
  - {{#if:{{#titleparts:43.66135 |1|4}}{{#titleparts:43.66135 |1|3}}{{#titleparts:43.66135 |1|2}}

|{{#switch:{{#titleparts:43.66135 |1|4}}

||N|S={{#ifeq: {{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1|3}}|expr=1|set=R+}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1|2}}|expr=1|set={{#if:{{#titleparts:43.66135 |1|3}}|N|R+}}}}|1}}{{#if:{{#invoke:Expr|figure|0{{#titleparts:43.66135 |1}}|expr=1|set=N}}|1}}|111
 |{{#ifexpr: (0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})>=60 or (0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})>=60
  |Breitenminuten oder -sekunden ≥ 60
  |{{#ifeq:S|{{#titleparts:43.66135 |1|4}}|-
   }}{{#ifexpr:( (0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:43.66135 |1}}) )>90
   |90
   |{{#expr:(0{{#titleparts:43.66135 |1|3}})/3600 +(0{{#titleparts:43.66135 |1|2}})/60 +(0{{#titleparts:43.66135 |1}}) }}
   }}
  }}
 |Breitengrad: DMS-Formatfehler
 }}
|#default=Breitengrad: unbekannte Himmelsrichtung ›{{#titleparts:43.66135 |1|4}}‹
}}

|{{#if:{{#titleparts:43.66135 |1}}

|{{#ifexpr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})>90|90
 |{{#ifexpr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})<-90|-90
  |{{#expr:(0{{#titleparts:43.66135 |1}})}}
  }}
 }}
}}

}}

  ) / ({{Positionskarte Kanada {{#switch:Ontario|Alberta|British Columbia|Manitoba|Neufundland und Labrador|New Brunswick|Nordwest-Territorien|Nova Scotia|Nunavut|Ontario|Prince Edward Island|Québec|Saskatchewan=Ontario|Quebec=Québec}}
       
 |top}} - {{Positionskarte Kanada {{#switch:Ontario|Alberta|British Columbia|Manitoba|Neufundland und Labrador|New Brunswick|Nordwest-Territorien|Nova Scotia|Nunavut|Ontario|Prince Edward Island|Québec|Saskatchewan=Ontario|Quebec=Québec}}
       
 |bottom}}) round 1
}}}}|0}}>100 |nicht auf der Kartep3}}
}}
|
{{#if:{{#if: Toronto | Toronto | {{#if: | {{{Ortsbezeichnung}}} | {{#invoke:WLink|getArticleBase}} }} }}|{{#if: Toronto | Toronto | {{#if: | {{{Ortsbezeichnung}}} | {{#invoke:WLink|getArticleBase}} }} }} ohne|keine}} Koordinaten

}}

}}{{#if:|{{{places}}}}}Vorlage:Karte in einer Ecke

}} }} |- | Staat: | Kanada[[Hilfe:Cache|Fehler beim Thumbnail-Erstellen]]: {{#ifeq:|#|| {{#if:|[[{{{Ziel}}}]]|Kanada}}}} |- {{#if: Ontario | | {{#switch: Ontario |Nordwest-Territorien =Territorium |Nunavut =Territorium |Yukon =Territorium

       |Manitoba, Saskatchewan=Provinzen 
       |Alberta, Saskatchewan=Provinzen 

|#default =Provinz}}: | {{#switch: Ontario

               |Manitoba, Saskatchewan=Manitoba, Saskatchewan 
               |Alberta, Saskatchewan=Alberta, Saskatchewan

|Quebec = Québec |Yukon = Yukon |#default = Ontario}} }} |- {{#if: Greater Toronto Area | | {{#switch: Ontario

         |Alberta = {{#if:||Region}}
         |British Columbia = Regionaldistrikt
         |Manitoba = Region
         |New Brunswick = County
         |Nordwest-Territorien = Region
         |Nova Scotia = {{#if:||Region}}
         |Ontario = {{#if:||Region}}
         |Prince Edward Island = County
         |Quebec|Québec = Région administrative
         |Saskatchewan = Region
         |#default =Region}}:

| Greater Toronto Area }} |- {{#if: | | {{#switch: Ontario |Manitoba|Saskatchewan = Rural municipality |Quebec|Québec=MRC oder Äquivalent |#default = Gemeinde}}: | }} |- | Koordinaten: | {{Coordinate{{#ifeq:|y|Simple|Complex}}|NS=43.66135|EW=-79.383087|type=city|region=CA{{#switch: Ontario

|Alberta = -AB
|British Columbia = -BC
|Manitoba = -MB
|Neufundland und Labrador = -NL
|New Brunswick = -NB
|Nordwest-Territorien = -NT
|Nova Scotia = -NS
|Nunavut = -NU
|Ontario = -ON
|Prince Edward Island = -PE
|Quebec|Québec = -QC
|Saskatchewan = -SK
|Yukon = -YT

}}|globe=|dim=25000|elevation=76|pop=2794356|lw=|name={{#invoke:Coordinates/kml|kmlTitle|1=}}|article=/|text={{#if: 43.66135|DM}}|sortkey=|tooltip=|tooltipformat=|map=|mapsize=|maplevel=|maptype=|maplabel=|maplayer=|mapcaption=}}{{#if:|{{#switch:5

|1 = Gradzahl-Fehler: {{#iferror:{{{1}}}
 | NS: {{{1}}}
 |
}} {{#iferror:
 | EW: 
 |
}}{{#switch:0
 |0|6|14= 
}}
|2 = nicht im Bereich von {{{1}}}{{#switch:0
 |0|6|14=
}}
|3  = {{#switch: {{{type}}}
 |country|state|adm1st|adm2nd|city|isle|airport|mountain|waterbody|forest|landmark=
 |example={{#if:
  | 
  | falscher Wert ›example‹ im Artikelnamensraum 
 }}
 |#default= {{#ifeq:{{{type}}}|
  | kein Wert
  | falscher Wert ›{{{type}}}‹
 }} in type-Parameter{{#switch:0
  |0|6|14= 
 }}
}} {{#if: {{{rg}}}
 |
 | region-Parameter fehlt{{#if:
  | 6
  | 
 }}
}} {{#iferror: {{{elevation}}}
 | {{{elevation}}}{{#switch:0
  |0|6|14= 
 }}
 |
}} {{#iferror: {{{pop}}}
 | {{{pop}}}{{#switch:0
  |0|6|14= 
 }}
 |
}}
|5 = unbenannte Parameter 1:{{{1}}}{{#if:|, 2:}}{{#if:|, 3:}}{{#if:|, 4:}} {{#if:|usw.}}{{#switch:0
 |0|6|14= 
}}
|8 = Parameter name fehlt in Fließtextkoordinate{{#switch:0
 |0|6|14= 
}}
|10= überflüssige Parameter
|#default=coordinates error

}}}} |- {{#if:76| | Höhe: | {{#if:76|{{#ifeq: Vorlage:Höhe/Fmt|Expression error: Unrecognised punctuation character "."|Vorlage:Höhe/Fehler in Parameterliste|}}{{#if: 76

 |{{#if: CA
   |{{#switch: CA
       | AT = Vorlage:Höhe/Fmt {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|true}}|m ü. A.|m ü. A.}}
       | BSW77 =
            {{#ifexpr: (76>=0)
            |Vorlage:Höhe/Fmt m ü. {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|true}}|Ostsee|Ostsee}}
            |Vorlage:Höhe/Fmt m unter {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|true}}|Ostsee|Ostsee}}
            }}
       | LI
       | CH = Vorlage:Höhe/Fmt {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|true}}|m ü. M.|m ü. M.}}
       | LI-M
       | CH-M = Vorlage:Höhe/Fmt {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|true}}|m|m}}
       | DE =
            {{#ifexpr: (76>=0)
            |Vorlage:Höhe/Fmt {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|true}}|m|m}}
            |Vorlage:Höhe/Fmt {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|true}}|m unter dem Meeresspiegel|m unter dem Meeresspiegel}}
            }}
       | DE-NN =
            {{#ifexpr: (76>=0)
            |Vorlage:Höhe/Fmt m ü. {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|true}}|NN|NN}}
            |Vorlage:Höhe/Fmt m unter {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|true}}|NN|NN}}
            }}
       | DE-HN =
            {{#ifexpr: (76>=0)
            |Vorlage:Höhe/Fmt m ü. {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|true}}|HN|HN}}
            |Vorlage:Höhe/Fmt m unter {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|true}}|HN|HN}}
            }}
       | DE-NHN =
            {{#ifexpr: (76>=0)
            |Vorlage:Höhe/Fmt m ü. {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|true}}|NHN|NHN}}
            |Vorlage:Höhe/Fmt m unter {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|true}}|NHN|NHN}}
            }}
       | DE-NHN-2016 =
            {{#ifexpr: (76>=0)
            |Vorlage:Höhe/Fmt m ü. {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|true}}|NHN|NHN}}
            |Vorlage:Höhe/Fmt m unter {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|true}}|NHN|NHN}}
            }}
       |AL = Vorlage:Höhe/Fmt {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|true}}|m ü. A.|m ü. A.}}
       | SK  = Vorlage:Höhe/Fmt {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|true}}|m n.m.|m n.m.}}
       | CZ  = Vorlage:Höhe/Fmt {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|true}}|m n.m.|m n.m.}}
       | HU  = Vorlage:Höhe/Fmt {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|true}}|m|m}}


       | DK  = Vorlage:Höhe/Fmt {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|true}}|m.o.h.|m.o.h.}}
       | GB| IE = Vorlage:Höhe/Fmt {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|true}}|m ASL|m ASL}}
       | FR|FX  = Vorlage:Höhe/Fmt {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|true}}|m|m}}
       | IT|SM|VA  = Vorlage:Höhe/Fmt {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|true}}|m s.l.m.|m s.l.m.}}
       |BA 
       |HR 
       |ME 
       |MK 
       |RS 
       |SI 
             = Vorlage:Höhe/Fmt {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|true}}|m. i. J.|m. i. J.}}
       | JP  = Vorlage:Höhe/Fmt {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|true}}|T.P.|m T.P.}}
       | NL  = Vorlage:Höhe/Fmt {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|true}}|m NAP|m NAP}}
       | NO  =
            {{#ifexpr: (76>=0)
            |Vorlage:Höhe/Fmt {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|true}}|moh.|moh.}}
            |Vorlage:Höhe/Fmt {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|true}}|muh.|muh.}}
            }}
       | PL  = Vorlage:Höhe/Fmt {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|true}}|m n.p.m.|m n.p.m.}}
       | SE  = Vorlage:Höhe/Fmt {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|true}}|m ö.h.|m ö.h.}}
       | ES  = Vorlage:Höhe/Fmt {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|true}}|msnm|msnm}}
       | BE  = Vorlage:Höhe/Fmt {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|true}}|m O.P.|m O.P.}}
       |AF 
       |AX 
       |DZ 
       |AS 
       |AD 
       |AO 
       |AI 
       |AQ 
       |AG 
       |AR 
       |AM 
       |AW 
       |AU 
       |AZ 
       |BS 
       |BH 
       |BD 
       |BB 
       |BY 
       |BZ 
       |BJ 
       |BM 
       |BT 
       |BO 
       |BW 
       |BV 
       |BR 
       |IO 
       |BN 
       |BG 
       |BF 
       |BI 
       |KH 
       |CM 
       |CA 
       |CV 
       |KY 
       |CF 
       |TD 
       |CL 
       |CN 
       |CX 
       |CC 
       |CO 
       |KM 
       |CG 
       |CD 
       |CK 
       |CR 
       |CI 
       |CU 
       |CY 
       |DK 
       |DJ 
       |DM 
       |DO 
       |EC 
       |EG 
       |SV 
       |GQ 
       |ER 
       |EE 
       |ET 
       |FK 
       |FO 
       |FJ 
       |FI 
       |GF 
       |PF 
       |TF 
       |GA 
       |GM 
       |GE 
       |GH 
       |GI 
       |GR 
       |GL 
       |GD 
       |GP 
       |GU 
       |GT 
       |GG 
       |GN 
       |GW 
       |GY 
       |HT 
       |HM 
       |HN 
       |HK 
       |IS 
       |IN 
       |ID 
       |IR 
       |IQ 
       |IM 
       |IL 
       |JM 
       |JE 
       |JO 
       |KZ 
       |KE 
       |KI 
       |KP 
       |KR 
       |KW 
       |KG 
       |LA 
       |LV 
       |LB 
       |LS 
       |LR 
       |LY 
       |LT 
       |LU 
       |MO 
       |MG 
       |MW 
       |MY 
       |MV 
       |ML 
       |MT 
       |MH 
       |MQ 
       |MR 
       |MU 
       |YT 
       |MX 
       |FM 
       |MD 
       |MC 
       |MN 
       |MS 
       |MA 
       |MZ 
       |MM 
       |NA 
       |NR 
       |NP 
       |AN 
       |NC 
       |NZ 
       |NI 
       |NE 
       |NG 
       |NU 
       |NF 
       |MP 
       |OM 
       |PK 
       |PW 
       |PS 
       |PA 
       |PG 
       |PY 
       |PE 
       |PH 
       |PN 
       |PT 
       |PR 
       |QA 
       |RE 
       |RO 
       |RU 
       |RW 
       |SH 
       |KN 
       |LC 
       |PM 
       |VC 
       |WS 
       |ST 
       |SA 
       |SN 
       |SC 
       |SL 
       |SG 
       |SB 
       |SO 
       |ZA 
       |GS 
       |LK 
       |SD 
       |SS 
       |SR 
       |SJ 
       |SZ 
       |SY 
       |TW 
       |TJ 
       |TZ 
       |TH 
       |TL 
       |TG 
       |TK 
       |TO 
       |TT 
       |TN 
       |TR 
       |TM 
       |TC 
       |TV 
       |UG 
       |UA 
       |AE 
       |US 
       |UM 
       |UY 
       |UZ 
       |VU 
       |VE 
       |VN 
       |VG 
       |VI 
       |WF 
       |EH 
       |YE 
       |ZM 
       |ZW 
       =
       {{#ifexpr: (76>=0)
         |Vorlage:Höhe/Fmt {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|true}}|m|m}}
         |Vorlage:Höhe/Fmt {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|true}}|m unter dem Meeresspiegel|m unter dem Meeresspiegel}}
         }}
       |XA| XS| XN| XP| XI=
            {{#ifexpr: (76>=0)
            |Vorlage:Höhe/Fmt m ü. {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|true}}|MSL|MSL}}
            |Vorlage:Höhe/Fmt m unter {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|true}}|MSL|MSL}}
            }}
       |XO=
            {{#ifexpr: (76>=150)
            |{{#invoke:Measure|Masz}} ü. {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|true}}|MSL|MSL}}
            |Vorlage:Höhe/ungültiger Wert
            }}
       |MERKUR| VENUS| ERDE| MARS| JUPITER| SATURN| URANUS| NEPTUN =
            {{#ifexpr: (76>=0)
            |Vorlage:Höhe/Fmt m ü. {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|true}}|Nullniveau|Nullniveau}}
            |Vorlage:Höhe/Fmt m unter {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|true}}|Nullniveau|Nullniveau}}
            }}
       |M
       |METER =
            {{#ifexpr: (76>=0)
            |Vorlage:Höhe/Fmt {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|true}}|m|m}}
            |Vorlage:Höhe/Fmt {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|true}}|m unter dem Meeresspiegel|m unter dem Meeresspiegel}}
            }}
       | #default = Vorlage:Höhe/Fmt CAVorlage:Höhe/unbekannter Bezug
   }}
   |{{#ifexpr: (76>=0)
     |Vorlage:Höhe/Fmt {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|true}}|m|m}}
     |Vorlage:Höhe/Fmt {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|true}}|m unter dem Meeresspiegel|m unter dem Meeresspiegel}}
     }}
   }}
 | Höhenwert fehlt, siehe VorlagenbeschreibungVorlage:Höhe/Fehler in Parameterliste

}}}} {{#if: |{{#if:76|(}}{{#ifeq: Vorlage:Höhe/Fmt|Expression error: Unrecognised punctuation character "."|Vorlage:Höhe/Fehler in Parameterliste|}}{{#if:

 |{{#if: CA
   |{{#switch: CA
       | AT = Vorlage:Höhe/Fmt {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}|m ü. A.|m ü. A.}}
       | BSW77 =
            {{#ifexpr: (>=0)
            |Vorlage:Höhe/Fmt m ü. {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}|Ostsee|Ostsee}}
            |Vorlage:Höhe/Fmt m unter {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}|Ostsee|Ostsee}}
            }}
       | LI
       | CH = Vorlage:Höhe/Fmt {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}|m ü. M.|m ü. M.}}
       | LI-M
       | CH-M = Vorlage:Höhe/Fmt {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}|m|m}}
       | DE =
            {{#ifexpr: (>=0)
            |Vorlage:Höhe/Fmt {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}|m|m}}
            |Vorlage:Höhe/Fmt {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}|m unter dem Meeresspiegel|m unter dem Meeresspiegel}}
            }}
       | DE-NN =
            {{#ifexpr: (>=0)
            |Vorlage:Höhe/Fmt m ü. {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}|NN|NN}}
            |Vorlage:Höhe/Fmt m unter {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}|NN|NN}}
            }}
       | DE-HN =
            {{#ifexpr: (>=0)
            |Vorlage:Höhe/Fmt m ü. {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}|HN|HN}}
            |Vorlage:Höhe/Fmt m unter {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}|HN|HN}}
            }}
       | DE-NHN =
            {{#ifexpr: (>=0)
            |Vorlage:Höhe/Fmt m ü. {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}|NHN|NHN}}
            |Vorlage:Höhe/Fmt m unter {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}|NHN|NHN}}
            }}
       | DE-NHN-2016 =
            {{#ifexpr: (>=0)
            |Vorlage:Höhe/Fmt m ü. {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}|NHN|NHN}}
            |Vorlage:Höhe/Fmt m unter {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}|NHN|NHN}}
            }}
       |AL = Vorlage:Höhe/Fmt {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}|m ü. A.|m ü. A.}}
       | SK  = Vorlage:Höhe/Fmt {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}|m n.m.|m n.m.}}
       | CZ  = Vorlage:Höhe/Fmt {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}|m n.m.|m n.m.}}
       | HU  = Vorlage:Höhe/Fmt {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}|m|m}}


       | DK  = Vorlage:Höhe/Fmt {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}|m.o.h.|m.o.h.}}
       | GB| IE = Vorlage:Höhe/Fmt {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}|m ASL|m ASL}}
       | FR|FX  = Vorlage:Höhe/Fmt {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}|m|m}}
       | IT|SM|VA  = Vorlage:Höhe/Fmt {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}|m s.l.m.|m s.l.m.}}
       |BA 
       |HR 
       |ME 
       |MK 
       |RS 
       |SI 
             = Vorlage:Höhe/Fmt {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}|m. i. J.|m. i. J.}}
       | JP  = Vorlage:Höhe/Fmt {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}|T.P.|m T.P.}}
       | NL  = Vorlage:Höhe/Fmt {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}|m NAP|m NAP}}
       | NO  =
            {{#ifexpr: (>=0)
            |Vorlage:Höhe/Fmt {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}|moh.|moh.}}
            |Vorlage:Höhe/Fmt {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}|muh.|muh.}}
            }}
       | PL  = Vorlage:Höhe/Fmt {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}|m n.p.m.|m n.p.m.}}
       | SE  = Vorlage:Höhe/Fmt {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}|m ö.h.|m ö.h.}}
       | ES  = Vorlage:Höhe/Fmt {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}|msnm|msnm}}
       | BE  = Vorlage:Höhe/Fmt {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}|m O.P.|m O.P.}}
       |AF 
       |AX 
       |DZ 
       |AS 
       |AD 
       |AO 
       |AI 
       |AQ 
       |AG 
       |AR 
       |AM 
       |AW 
       |AU 
       |AZ 
       |BS 
       |BH 
       |BD 
       |BB 
       |BY 
       |BZ 
       |BJ 
       |BM 
       |BT 
       |BO 
       |BW 
       |BV 
       |BR 
       |IO 
       |BN 
       |BG 
       |BF 
       |BI 
       |KH 
       |CM 
       |CA 
       |CV 
       |KY 
       |CF 
       |TD 
       |CL 
       |CN 
       |CX 
       |CC 
       |CO 
       |KM 
       |CG 
       |CD 
       |CK 
       |CR 
       |CI 
       |CU 
       |CY 
       |DK 
       |DJ 
       |DM 
       |DO 
       |EC 
       |EG 
       |SV 
       |GQ 
       |ER 
       |EE 
       |ET 
       |FK 
       |FO 
       |FJ 
       |FI 
       |GF 
       |PF 
       |TF 
       |GA 
       |GM 
       |GE 
       |GH 
       |GI 
       |GR 
       |GL 
       |GD 
       |GP 
       |GU 
       |GT 
       |GG 
       |GN 
       |GW 
       |GY 
       |HT 
       |HM 
       |HN 
       |HK 
       |IS 
       |IN 
       |ID 
       |IR 
       |IQ 
       |IM 
       |IL 
       |JM 
       |JE 
       |JO 
       |KZ 
       |KE 
       |KI 
       |KP 
       |KR 
       |KW 
       |KG 
       |LA 
       |LV 
       |LB 
       |LS 
       |LR 
       |LY 
       |LT 
       |LU 
       |MO 
       |MG 
       |MW 
       |MY 
       |MV 
       |ML 
       |MT 
       |MH 
       |MQ 
       |MR 
       |MU 
       |YT 
       |MX 
       |FM 
       |MD 
       |MC 
       |MN 
       |MS 
       |MA 
       |MZ 
       |MM 
       |NA 
       |NR 
       |NP 
       |AN 
       |NC 
       |NZ 
       |NI 
       |NE 
       |NG 
       |NU 
       |NF 
       |MP 
       |OM 
       |PK 
       |PW 
       |PS 
       |PA 
       |PG 
       |PY 
       |PE 
       |PH 
       |PN 
       |PT 
       |PR 
       |QA 
       |RE 
       |RO 
       |RU 
       |RW 
       |SH 
       |KN 
       |LC 
       |PM 
       |VC 
       |WS 
       |ST 
       |SA 
       |SN 
       |SC 
       |SL 
       |SG 
       |SB 
       |SO 
       |ZA 
       |GS 
       |LK 
       |SD 
       |SS 
       |SR 
       |SJ 
       |SZ 
       |SY 
       |TW 
       |TJ 
       |TZ 
       |TH 
       |TL 
       |TG 
       |TK 
       |TO 
       |TT 
       |TN 
       |TR 
       |TM 
       |TC 
       |TV 
       |UG 
       |UA 
       |AE 
       |US 
       |UM 
       |UY 
       |UZ 
       |VU 
       |VE 
       |VN 
       |VG 
       |VI 
       |WF 
       |EH 
       |YE 
       |ZM 
       |ZW 
       =
       {{#ifexpr: (>=0)
         |Vorlage:Höhe/Fmt {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}|m|m}}
         |Vorlage:Höhe/Fmt {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}|m unter dem Meeresspiegel|m unter dem Meeresspiegel}}
         }}
       |XA| XS| XN| XP| XI=
            {{#ifexpr: (>=0)
            |Vorlage:Höhe/Fmt m ü. {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}|MSL|MSL}}
            |Vorlage:Höhe/Fmt m unter {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}|MSL|MSL}}
            }}
       |XO=
            {{#ifexpr: (>=150)
            |{{#invoke:Measure|Masz}} ü. {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}|MSL|MSL}}
            |Vorlage:Höhe/ungültiger Wert
            }}
       |MERKUR| VENUS| ERDE| MARS| JUPITER| SATURN| URANUS| NEPTUN =
            {{#ifexpr: (>=0)
            |Vorlage:Höhe/Fmt m ü. {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}|Nullniveau|Nullniveau}}
            |Vorlage:Höhe/Fmt m unter {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}|Nullniveau|Nullniveau}}
            }}
       |M
       |METER =
            {{#ifexpr: (>=0)
            |Vorlage:Höhe/Fmt {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}|m|m}}
            |Vorlage:Höhe/Fmt {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}|m unter dem Meeresspiegel|m unter dem Meeresspiegel}}
            }}
       | #default = Vorlage:Höhe/Fmt CAVorlage:Höhe/unbekannter Bezug
   }}
   |{{#ifexpr: (>=0)
     |Vorlage:Höhe/Fmt {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}|m|m}}
     |Vorlage:Höhe/Fmt {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}|m unter dem Meeresspiegel|m unter dem Meeresspiegel}}
     }}
   }}
 | Höhenwert fehlt, siehe VorlagenbeschreibungVorlage:Höhe/Fehler in Parameterliste

}}–{{#ifeq: Vorlage:Höhe/Fmt|Expression error: Unrecognised punctuation character "."|Vorlage:Höhe/Fehler in Parameterliste|}}{{#if:

 |{{#if: CA
   |{{#switch: CA
       | AT = Vorlage:Höhe/Fmt {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}|m ü. A.|m ü. A.}}
       | BSW77 =
            {{#ifexpr: (>=0)
            |Vorlage:Höhe/Fmt m ü. {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}|Ostsee|Ostsee}}
            |Vorlage:Höhe/Fmt m unter {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}|Ostsee|Ostsee}}
            }}
       | LI
       | CH = Vorlage:Höhe/Fmt {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}|m ü. M.|m ü. M.}}
       | LI-M
       | CH-M = Vorlage:Höhe/Fmt {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}|m|m}}
       | DE =
            {{#ifexpr: (>=0)
            |Vorlage:Höhe/Fmt {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}|m|m}}
            |Vorlage:Höhe/Fmt {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}|m unter dem Meeresspiegel|m unter dem Meeresspiegel}}
            }}
       | DE-NN =
            {{#ifexpr: (>=0)
            |Vorlage:Höhe/Fmt m ü. {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}|NN|NN}}
            |Vorlage:Höhe/Fmt m unter {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}|NN|NN}}
            }}
       | DE-HN =
            {{#ifexpr: (>=0)
            |Vorlage:Höhe/Fmt m ü. {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}|HN|HN}}
            |Vorlage:Höhe/Fmt m unter {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}|HN|HN}}
            }}
       | DE-NHN =
            {{#ifexpr: (>=0)
            |Vorlage:Höhe/Fmt m ü. {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}|NHN|NHN}}
            |Vorlage:Höhe/Fmt m unter {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}|NHN|NHN}}
            }}
       | DE-NHN-2016 =
            {{#ifexpr: (>=0)
            |Vorlage:Höhe/Fmt m ü. {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}|NHN|NHN}}
            |Vorlage:Höhe/Fmt m unter {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}|NHN|NHN}}
            }}
       |AL = Vorlage:Höhe/Fmt {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}|m ü. A.|m ü. A.}}
       | SK  = Vorlage:Höhe/Fmt {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}|m n.m.|m n.m.}}
       | CZ  = Vorlage:Höhe/Fmt {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}|m n.m.|m n.m.}}
       | HU  = Vorlage:Höhe/Fmt {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}|m|m}}


       | DK  = Vorlage:Höhe/Fmt {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}|m.o.h.|m.o.h.}}
       | GB| IE = Vorlage:Höhe/Fmt {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}|m ASL|m ASL}}
       | FR|FX  = Vorlage:Höhe/Fmt {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}|m|m}}
       | IT|SM|VA  = Vorlage:Höhe/Fmt {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}|m s.l.m.|m s.l.m.}}
       |BA 
       |HR 
       |ME 
       |MK 
       |RS 
       |SI 
             = Vorlage:Höhe/Fmt {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}|m. i. J.|m. i. J.}}
       | JP  = Vorlage:Höhe/Fmt {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}|T.P.|m T.P.}}
       | NL  = Vorlage:Höhe/Fmt {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}|m NAP|m NAP}}
       | NO  =
            {{#ifexpr: (>=0)
            |Vorlage:Höhe/Fmt {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}|moh.|moh.}}
            |Vorlage:Höhe/Fmt {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}|muh.|muh.}}
            }}
       | PL  = Vorlage:Höhe/Fmt {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}|m n.p.m.|m n.p.m.}}
       | SE  = Vorlage:Höhe/Fmt {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}|m ö.h.|m ö.h.}}
       | ES  = Vorlage:Höhe/Fmt {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}|msnm|msnm}}
       | BE  = Vorlage:Höhe/Fmt {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}|m O.P.|m O.P.}}
       |AF 
       |AX 
       |DZ 
       |AS 
       |AD 
       |AO 
       |AI 
       |AQ 
       |AG 
       |AR 
       |AM 
       |AW 
       |AU 
       |AZ 
       |BS 
       |BH 
       |BD 
       |BB 
       |BY 
       |BZ 
       |BJ 
       |BM 
       |BT 
       |BO 
       |BW 
       |BV 
       |BR 
       |IO 
       |BN 
       |BG 
       |BF 
       |BI 
       |KH 
       |CM 
       |CA 
       |CV 
       |KY 
       |CF 
       |TD 
       |CL 
       |CN 
       |CX 
       |CC 
       |CO 
       |KM 
       |CG 
       |CD 
       |CK 
       |CR 
       |CI 
       |CU 
       |CY 
       |DK 
       |DJ 
       |DM 
       |DO 
       |EC 
       |EG 
       |SV 
       |GQ 
       |ER 
       |EE 
       |ET 
       |FK 
       |FO 
       |FJ 
       |FI 
       |GF 
       |PF 
       |TF 
       |GA 
       |GM 
       |GE 
       |GH 
       |GI 
       |GR 
       |GL 
       |GD 
       |GP 
       |GU 
       |GT 
       |GG 
       |GN 
       |GW 
       |GY 
       |HT 
       |HM 
       |HN 
       |HK 
       |IS 
       |IN 
       |ID 
       |IR 
       |IQ 
       |IM 
       |IL 
       |JM 
       |JE 
       |JO 
       |KZ 
       |KE 
       |KI 
       |KP 
       |KR 
       |KW 
       |KG 
       |LA 
       |LV 
       |LB 
       |LS 
       |LR 
       |LY 
       |LT 
       |LU 
       |MO 
       |MG 
       |MW 
       |MY 
       |MV 
       |ML 
       |MT 
       |MH 
       |MQ 
       |MR 
       |MU 
       |YT 
       |MX 
       |FM 
       |MD 
       |MC 
       |MN 
       |MS 
       |MA 
       |MZ 
       |MM 
       |NA 
       |NR 
       |NP 
       |AN 
       |NC 
       |NZ 
       |NI 
       |NE 
       |NG 
       |NU 
       |NF 
       |MP 
       |OM 
       |PK 
       |PW 
       |PS 
       |PA 
       |PG 
       |PY 
       |PE 
       |PH 
       |PN 
       |PT 
       |PR 
       |QA 
       |RE 
       |RO 
       |RU 
       |RW 
       |SH 
       |KN 
       |LC 
       |PM 
       |VC 
       |WS 
       |ST 
       |SA 
       |SN 
       |SC 
       |SL 
       |SG 
       |SB 
       |SO 
       |ZA 
       |GS 
       |LK 
       |SD 
       |SS 
       |SR 
       |SJ 
       |SZ 
       |SY 
       |TW 
       |TJ 
       |TZ 
       |TH 
       |TL 
       |TG 
       |TK 
       |TO 
       |TT 
       |TN 
       |TR 
       |TM 
       |TC 
       |TV 
       |UG 
       |UA 
       |AE 
       |US 
       |UM 
       |UY 
       |UZ 
       |VU 
       |VE 
       |VN 
       |VG 
       |VI 
       |WF 
       |EH 
       |YE 
       |ZM 
       |ZW 
       =
       {{#ifexpr: (>=0)
         |Vorlage:Höhe/Fmt {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}|m|m}}
         |Vorlage:Höhe/Fmt {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}|m unter dem Meeresspiegel|m unter dem Meeresspiegel}}
         }}
       |XA| XS| XN| XP| XI=
            {{#ifexpr: (>=0)
            |Vorlage:Höhe/Fmt m ü. {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}|MSL|MSL}}
            |Vorlage:Höhe/Fmt m unter {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}|MSL|MSL}}
            }}
       |XO=
            {{#ifexpr: (>=150)
            |{{#invoke:Measure|Masz}} ü. {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}|MSL|MSL}}
            |Vorlage:Höhe/ungültiger Wert
            }}
       |MERKUR| VENUS| ERDE| MARS| JUPITER| SATURN| URANUS| NEPTUN =
            {{#ifexpr: (>=0)
            |Vorlage:Höhe/Fmt m ü. {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}|Nullniveau|Nullniveau}}
            |Vorlage:Höhe/Fmt m unter {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}|Nullniveau|Nullniveau}}
            }}
       |M
       |METER =
            {{#ifexpr: (>=0)
            |Vorlage:Höhe/Fmt {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}|m|m}}
            |Vorlage:Höhe/Fmt {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}|m unter dem Meeresspiegel|m unter dem Meeresspiegel}}
            }}
       | #default = Vorlage:Höhe/Fmt CAVorlage:Höhe/unbekannter Bezug
   }}
   |{{#ifexpr: (>=0)
     |Vorlage:Höhe/Fmt {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}|m|m}}
     |Vorlage:Höhe/Fmt {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}|m unter dem Meeresspiegel|m unter dem Meeresspiegel}}
     }}
   }}
 | Höhenwert fehlt, siehe VorlagenbeschreibungVorlage:Höhe/Fehler in Parameterliste

}}{{#if:76|)}} }} }} |- {{#if:630.18| | Fläche: | 630.18 km² }} |- {{#if: 2794356 | | Einwohner: {{#if: 6202225 |
– Metropolregion: }} | {{#ifexpr: 02794356 > 0 and 02794356 < 10000 | {{#expr:2794356 round 0}} | 2.794.356 }} (Stand: 2021<ref name="2021censusCity">Census Profile, 2021 Census Toronto, City www12.statcan.gc.ca Statistics Canada.</ref>){{#if: 6202225 |
{{#ifexpr: 06202225 > 0 and 06202225 < 10000 | {{#expr:6202225 round 0}} | 6.202.225 {{#if: 2021<ref name="2021CensusMetr">Census Profile, 2021 Census, Census metropolitan area, www12.statcan.gc.ca Statistics Canada.</ref> | (Stand: 2021<ref name="2021CensusMetr">Census Profile, 2021 Census, Census metropolitan area, www12.statcan.gc.ca Statistics Canada.</ref>) }}}}}} }} |- {{#if: {{#invoke:Expr|TemplateBooland}} | | Bevölkerungsdichte: | {{#expr: 2.794.356 / 630,18 round 1}} Einw./km² }} |- {{#if: UTC-5/UTC-4 | | Zeitzone: | {{#switch: UTC-5/UTC-4 |UTC-8 = Pacific Time (UTC−8) |UTC-7 = Mountain Time (UTC−7) |UTC-6 = Central Time (UTC−6) |UTC-5 = Eastern Time (UTC−5) |UTC-4 = Atlantic Time (UTC−4)

       |UTC-3:30 = Newfoundland Time (UTC−3:30)

|#default = UTC-5/UTC-4 }} }} |- {{#if:416 und 647 | | Gemeindenummer: | {{#switch: Ontario |Quebec|Québec = und 647 416 und 647 |#default = 416 und 647 }} }} |- {{#if: M1B – M9W | | Postleitzahl: | M1B – M9W }} |- {{#if: | | Vorwahl: | +1 }} |- {{#if: 1793 (als York) | | Gründung: | 1793 (als York) }} |- {{#if: Olivia Chow | | Bürgermeister: | Olivia Chow }} |- {{#if: www.toronto.ca | | Website: | {{#invoke: WLink | formatURL | www.toronto.ca }} }} |- {{#if: Toronto - ON - Skyline bei Nacht.jpg | | colspan="2" class="center" | Nächtlicher Blick auf die Harbourfront und Downtown Toronto, im Zentrum der CN Tower
Nächtlicher Blick auf die Harbourfront und Downtown Toronto, im Zentrum der CN Tower }} |} {{#if: | | {{#switch: Ontario

       |Manitoba, Saskatchewan=
       |Alberta, Saskatchewan=

|Nordwest-Territorien = |Quebec = |#default = }} }}

Toronto (englische Aussprache [<templatestyles src="IPA/styles.css" />{{#if:|[}}təˈɹɒn(t)oʊ̯{{#if:

    | ] <phonos file="{{{Tondatei}}}"></phonos>
  }}{{#invoke:TemplatePar|check

|all= 1= |opt= 2= Tondatei= |template=Vorlage:IPA |errNS= 0 |cat=Wikipedia:Vorlagenfehler/Vorlage:IPA |format=@@@ }}]; regional auch <templatestyles src="IPA/styles.css" />{{#if:en-CA Toronto (contracted).ogg|[}}təˈɹɒnə{{#if:en-CA Toronto (contracted).ogg

    | ] <phonos file="en-CA Toronto (contracted).ogg"></phonos>
  }}{{#invoke:TemplatePar|check

|all= 1= |opt= 2= Tondatei= |template=Vorlage:IPA |errNS= 0 |cat=Wikipedia:Vorlagenfehler/Vorlage:IPA |format=@@@ }} oder [<templatestyles src="IPA/styles.css" />{{#if:|[}}ˈtɹɒnoʊ̯{{#if:

    | ] <phonos file="{{{Tondatei}}}"></phonos>
  }}{{#invoke:TemplatePar|check

|all= 1= |opt= 2= Tondatei= |template=Vorlage:IPA |errNS= 0 |cat=Wikipedia:Vorlagenfehler/Vorlage:IPA |format=@@@ }}]) ist mit 2,96 Millionen Einwohnern<ref>{{#if:|{{#iferror: {{#iferror:{{#invoke:Vorlage:FormatDate|Execute}}|}}| |}}}}{{#if:|{{{autor}}}: }}{{#if:|{{#if:Toronto at a Glance|[{{#invoke:Vorlage:Internetquelle|archivURL|1={{#invoke:URLutil|getNormalized|1={{{archiv-url}}}}}}} {{#invoke:Vorlage:Internetquelle|TitelFormat|titel=Toronto at a Glance}}]{{#if:| ({{{format}}})}}{{#if:| {{{titelerg}}}{{#invoke:Vorlage:Internetquelle|Endpunkt|titel={{{titelerg}}}}}}}}}|{{#if:https://www.toronto.ca/city-government/data-research-maps/toronto-at-a-glance/%7C{{#if:{{#invoke:TemplUtl%7Cfaculty%7C}}%7C{{#invoke:Vorlage:Internetquelle%7CTitelFormat%7Ctitel={{#invoke:WLink%7CgetEscapedTitle%7C1=Toronto at a Glance}}}}|[{{#invoke:URLutil|getNormalized|1=https://www.toronto.ca/city-government/data-research-maps/toronto-at-a-glance/}} {{#invoke:Vorlage:Internetquelle|TitelFormat|titel={{#invoke:WLink|getEscapedTitle|1=Toronto at a Glance}}}}]}}{{#if:| ({{{format}}}{{#if:City of Toronto{{#if: 2020-08-16 | {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}||1}}}}

          | )
          | {{#if:{{#ifeq:de|de||{{#if:|1}}}}| ; 
              | )}}}}}}{{#if:| {{{titelerg}}}{{#invoke:Vorlage:Internetquelle|Endpunkt|titel={{{titelerg}}}}}}}}}}}{{#if:https://www.toronto.ca/city-government/data-research-maps/toronto-at-a-glance/%7C{{#if:{{#invoke:URLutil%7CisResourceURL%7C1=https://www.toronto.ca/city-government/data-research-maps/toronto-at-a-glance/}}%7C%7C}}}}{{#if:Toronto at a Glance|{{#if:{{#invoke:WLink|isValidLinktext|1=Toronto at a Glance|lines=0}}||}}}}{{#if: | In: {{#invoke:Vorlage:Internetquelle|TitelFormat|titel={{{werk}}}}}}}{{#if: City of Toronto| City of Toronto{{#if: |,|{{#if: 2020-08-16 | {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}|;|,}}}}}}}}{{#if: | {{#if:{{#invoke:DateTime|format|{{{datum}}}|noerror=1}}
            |{{#invoke:DateTime|format|{{{datum}}}|T._Monat JJJJ}}
            |{{#invoke:TemplUtl|failure|1=Fehler bei Vorlage:Internetquelle, datum={{{datum}}}|class=Zitationswartung}} }}{{#if: |,|{{#if: 2020-08-16 | {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}|;|,}}}}}}}}{{#if: | S. {{{seiten}}}{{#if: |,|{{#if: 2020-08-16 | {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}|;|,}}}}}}}}{{#if: {{#invoke:TemplUtl|faculty|}}| {{#if:City of Toronto|{{#if:|archiviert|ehemals}}|{{#if:|Archiviert|Ehemals}}}} {{#if:|vom|im}} Vorlage:Referrer{{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}| (nicht mehr online verfügbar)}}{{#if: | am {{#iferror: {{#iferror:{{#invoke:Vorlage:FormatDate|Execute}}|}}|{{{archiv-datum}}}{{#if:19573||(?)}}}}}}{{#if: 2020-08-16|;}}}}{{#if: 2020-08-16| {{#if:City of Toronto{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}|abgerufen|Abgerufen}} {{#switch: {{#invoke:Str|len| {{#invoke:DateTime|format| 2020-08-16 |ISO|noerror=1}} }}
       |4=im Jahr
       |7=im
       |10=am
       |#default={{#invoke:TemplUtl|failure|1=Fehler bei Vorlage:Internetquelle, abruf=2020-08-16|class=Zitationswartung}} }} {{#invoke:DateTime|format|2020-08-16|T._Monat JJJJ}}
    | {{#invoke:TemplUtl|failure|1=Vorlage:Internetquelle | abruf=2026-MM-TT ist Pflichtparameter}} }}{{#if:{{#ifeq:de|de||{{#if:|1}}}}|{{#if:City of Toronto{{#if: 2020-08-16 | {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}||1}}}}
       |  (
       | {{#if: | |  (}}
       }}{{#ifeq:{{#if:de|de|de}}|de||
          {{#invoke:Multilingual|format|{{{sprache}}}|slang=!|split=[%s,]+|shift=m|separator=, }}}}{{#if: |{{#ifeq:{{#if:de|de|de}}|de||, }}{{{kommentar}}}}})}}{{#if: {{#if: 2020-08-16 | {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}||1}} }}|{{#if: |: {{
 #if: 
 | {{
     #ifeq: {{#if:{{#if: {{#invoke:templutl|faculty|}}|de-ch|de}}|{{#if: {{#invoke:templutl|faculty|}}|de-ch|de}}|de}} | de
     | Vorlage:Str trim
     | {{#invoke:Vorlage:lang|flat}}
     }}
 | {{#ifeq: {{#if:{{#if: {{#invoke:templutl|faculty|}}|de-ch|de}}|{{#if: {{#invoke:templutl|faculty|}}|de-ch|de}}|de}} | de
     | „Vorlage:Str trim“
     | {{#invoke:Text|quote
         |1={{#if: 
              | {{#invoke:Vorlage:lang|flat}}
              | {{#invoke:Vorlage:lang|flat}} }}
         |2={{#if: {{#invoke:TemplUtl|faculty|}}|de-CH|de}}
         |3=1}} }}

}}{{#if:

   |  (<templatestyles src="Person/styles.css" />{{#if:  | :  }}{{#if:  | , deutsch: „“ }})
   | {{#if: 
       |  ({{#if:  | , deutsch: „“ }})
       | {{#if:  |  (deutsch: „“) }}
 }}

}}{{#if: {{{zitat}}}

   | {{#if: 
       | {{#if: {{{zitat}}}
           | Vorlage:": Text= und 1= gleichzeitig, bzw. Pipe zu viel }} }}
   | Vorlage:": Text= fehlt }}{{#if:  | {{#if: {{#invoke:Text|unstrip|{{{ref}}}}}
             | Vorlage:": Ungültiger Wert: ref=
             | {{{ref}}} }}

}}|.{{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}|{{#if:||{{#ifeq: | JaKeinHinweis |{{#switch:

   |0|=Vorlage:Toter Link/Core{{#if: https://www.toronto.ca/city-government/data-research-maps/toronto-at-a-glance/
       | {{#if:  | [1] }} (Seite {{#switch:|no|0|=|dauerhaft }}nicht mehr abrufbar{{#if:  | , festgestellt im {{#invoke:DateTime|format||F Y}} }}. Suche im Internet Archive ){{#if: 
           | {{#if: deadurlausgeblendet | | Vorlage:Toter Link/archivebot }}
         }}
       |   (Seite {{#switch:|no|0|=|#default=dauerhaft }}nicht mehr abrufbar{{#if:  | , festgestellt im {{#invoke:DateTime|format||F Y}} }}.)
     }}{{#switch: 
         |no|0|=
         |#default={{#if:  ||  }}
    }}{{#invoke:TemplatePar|check
         |opt      = inline= url= text= datum= date= archivebot= bot= botlauf= fix-attempted= checked=
         |cat      = Wikipedia:Vorlagenfehler/Vorlage:Toter Link
         |errNS    = 0
         |template = Vorlage:Toter Link
         |format   = 
         |preview  = 1
    }}{{#if: https://www.toronto.ca/city-government/data-research-maps/toronto-at-a-glance/
      | {{#if:{{#invoke:URLutil|isWebURL|https://www.toronto.ca/city-government/data-research-maps/toronto-at-a-glance/}}
          || {{#if:  ||  }} 
        }}
      | {{#if: 
           | {{#if:  ||  }}
           | {{#if:  ||  }}
        }}
    }}{{#if: 
       | {{#if:{{#invoke:DateTime|format||F Y|noerror=1}}
             || {{#if:  ||  }} 
         }}
    }}{{#switch: deadurl
         |checked|deadurl|= 
         |#default=  {{#if:  ||  }}
    }}|#default= https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Wikipedia:Defekte_Weblinks&dwl=https://www.toronto.ca/city-government/data-research-maps/toronto-at-a-glance/ Die nachstehende Seite ist {{#switch:|no|0|=|dauerhaft }}nicht mehr abrufbar]{{#if:  | , festgestellt im {{#invoke:DateTime|format||F Y}} }}. (Suche im Internet Archive. )  {{#if: 
            | {{#if: deadurlausgeblendet | | Vorlage:Toter Link/archivebot }}
         }}Vorlage:Toter Link/Core{{#switch: 
          |no|0|=
          |#default= {{#if:  ||  }}
        }}{{#invoke:TemplatePar|check
         |all      = inline= url=
         |opt      = datum= date= archivebot= bot= botlauf= fix-attempted= checked=
         |cat      = Wikipedia:Vorlagenfehler/Vorlage:Toter Link
         |errNS    = 0
         |template = Vorlage:Toter Link
         |format   = 
         |preview  = 1
       }}{{#if: https://www.toronto.ca/city-government/data-research-maps/toronto-at-a-glance/
       | {{#if:{{#invoke:URLutil|isWebURL|https://www.toronto.ca/city-government/data-research-maps/toronto-at-a-glance/}}
          || {{#if:  ||  }} 
        }}
    }}{{#if: 
         | {{#if:{{#invoke:DateTime|format||F Y|noerror=1}}
             || {{#if:  ||  }} 
           }}
    }}{{#switch: deadurl
         |checked|deadurl|= 
         |#default=  {{#if:  ||  }}
    }}[https://www.toronto.ca/city-government/data-research-maps/toronto-at-a-glance/ }}|{{#switch: 
   |0|=Vorlage:Toter Link/Core{{#if: https://www.toronto.ca/city-government/data-research-maps/toronto-at-a-glance/
       | {{#if:  | [2] }} (Seite {{#switch:|no|0|=|dauerhaft }}nicht mehr abrufbar{{#if:  | , festgestellt im {{#invoke:DateTime|format||F Y}} }}. Suche im Internet Archive ){{#if: 
           | {{#if:  | | Vorlage:Toter Link/archivebot }}
         }}
       |   (Seite {{#switch:|no|0|=|#default=dauerhaft }}nicht mehr abrufbar{{#if:  | , festgestellt im {{#invoke:DateTime|format||F Y}} }}.)
     }}{{#switch: 
         |no|0|=
         |#default={{#if:  ||  }}
    }}{{#invoke:TemplatePar|check
         |opt      = inline= url= text= datum= date= archivebot= bot= botlauf= fix-attempted= checked=
         |cat      = Wikipedia:Vorlagenfehler/Vorlage:Toter Link
         |errNS    = 0
         |template = Vorlage:Toter Link
         |format   = 
         |preview  = 1
    }}{{#if: https://www.toronto.ca/city-government/data-research-maps/toronto-at-a-glance/
      | {{#if:{{#invoke:URLutil|isWebURL|https://www.toronto.ca/city-government/data-research-maps/toronto-at-a-glance/}}
          || {{#if:  ||  }} 
        }}
      | {{#if: 
           | {{#if:  ||  }}
           | {{#if:  ||  }}
        }}
    }}{{#if: 
       | {{#if:{{#invoke:DateTime|format||F Y|noerror=1}}
             || {{#if:  ||  }} 
         }}
    }}{{#switch: 
         |checked|deadurl|= 
         |#default=  {{#if:  ||  }}
    }}|#default= https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Wikipedia:Defekte_Weblinks&dwl=https://www.toronto.ca/city-government/data-research-maps/toronto-at-a-glance/ Die nachstehende Seite ist {{#switch:|no|0|=|dauerhaft }}nicht mehr abrufbar]{{#if:  | , festgestellt im {{#invoke:DateTime|format||F Y}} }}. (Suche im Internet Archive. )  {{#if: 
            | {{#if:  | | Vorlage:Toter Link/archivebot }}
         }}Vorlage:Toter Link/Core{{#switch: 
          |no|0|=
          |#default= {{#if:  ||  }}
        }}{{#invoke:TemplatePar|check
         |all      = inline= url=
         |opt      = datum= date= archivebot= bot= botlauf= fix-attempted= checked=
         |cat      = Wikipedia:Vorlagenfehler/Vorlage:Toter Link
         |errNS    = 0
         |template = Vorlage:Toter Link
         |format   = 
         |preview  = 1
       }}{{#if: https://www.toronto.ca/city-government/data-research-maps/toronto-at-a-glance/
       | {{#if:{{#invoke:URLutil|isWebURL|https://www.toronto.ca/city-government/data-research-maps/toronto-at-a-glance/}}
          || {{#if:  ||  }} 
        }}
    }}{{#if: 
         | {{#if:{{#invoke:DateTime|format||F Y|noerror=1}}
             || {{#if:  ||  }} 
           }}
    }}{{#switch: 
         |checked|deadurl|= 
         |#default=  {{#if:  ||  }}
    }}[https://www.toronto.ca/city-government/data-research-maps/toronto-at-a-glance/ }} }}}}}}}}}}{{#if:|
        {{#invoke:Vorlage:Internetquelle|archivBot|stamp={{{archiv-bot}}}|text={{#if:|Vorlage:Webarchiv/archiv-bot}}

}}}}{{#invoke:TemplatePar|check |all= url= titel= |opt= autor= hrsg= format= sprache= titelerg= werk= seiten= datum= abruf= zugriff= abruf-verborgen= archiv-url= archiv-datum= archiv-bot= kommentar= zitat= AT= CH= offline= |cat= {{#ifeq: 0 | 0 | Wikipedia:Vorlagenfehler/Vorlage:Internetquelle}} |template= Vorlage:Internetquelle |format=0 |preview=1 }}</ref> die größte Stadt Kanadas und die Hauptstadt der Provinz Ontario. Sie liegt im Golden Horseshoe (Goldenes Hufeisen), einer Region mit über 8,1 Millionen Einwohnern, die sich halbkreisförmig um das westliche Ende des Ontariosees bis zu den Niagarafällen erstreckt. Rund ein Drittel der Bevölkerungszunahme des ganzen Landes lebte in den letzten Jahren in diesem Großraum. Die Einwohnerzahl der Metropolregion (Census Metropolitan Area) stieg von 4,1 Millionen im Jahr 1992 auf 5,6 Millionen im Jahr 2011.<ref>{{#if:2013-03-09|{{#iferror: {{#iferror:{{#invoke:Vorlage:FormatDate|Execute}}|}}| |}}}}{{#if:|{{{autor}}}: }}{{#if:https://web.archive.org/web/20130309151234/http://www12.statcan.ca/census-recensement/2011/dp-pd/hlt-fst/pd-pl/Table-Tableau.cfm?LANG=Eng&T=205&S=3&RPP=50%7C{{#if:Population and dwelling counts, for census metropolitan areas, 2011 and 2006 censuses|[{{#invoke:Vorlage:Internetquelle|archivURL|1={{#invoke:URLutil|getNormalized|1=https://web.archive.org/web/20130309151234/http://www12.statcan.ca/census-recensement/2011/dp-pd/hlt-fst/pd-pl/Table-Tableau.cfm?LANG=Eng&T=205&S=3&RPP=50}}}} {{#invoke:Vorlage:Internetquelle|TitelFormat|titel=Population and dwelling counts, for census metropolitan areas, 2011 and 2006 censuses}}]{{#if:| ({{{format}}})}}{{#if:| {{{titelerg}}}{{#invoke:Vorlage:Internetquelle|Endpunkt|titel={{{titelerg}}}}}}}}}|{{#if:http://www12.statcan.ca/census-recensement/2011/dp-pd/hlt-fst/pd-pl/Table-Tableau.cfm?LANG=Eng&T=205&S=3&RPP=50%7C{{#if:{{#invoke:TemplUtl%7Cfaculty%7Cja}}%7C{{#invoke:Vorlage:Internetquelle%7CTitelFormat%7Ctitel={{#invoke:WLink%7CgetEscapedTitle%7C1=Population and dwelling counts, for census metropolitan areas, 2011 and 2006 censuses}}}}|[{{#invoke:URLutil|getNormalized|1=http://www12.statcan.ca/census-recensement/2011/dp-pd/hlt-fst/pd-pl/Table-Tableau.cfm?LANG=Eng&T=205&S=3&RPP=50}} {{#invoke:Vorlage:Internetquelle|TitelFormat|titel={{#invoke:WLink|getEscapedTitle|1=Population and dwelling counts, for census metropolitan areas, 2011 and 2006 censuses}}}}]}}{{#if:| ({{{format}}}{{#if:jaStatistics Canadahttps://web.archive.org/web/20130309151234/http://www12.statcan.ca/census-recensement/2011/dp-pd/hlt-fst/pd-pl/Table-Tableau.cfm?LANG=Eng&T=205&S=3&RPP=50{{#if: 2012-08-10 | {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}||1}}}}

          | )
          | {{#if:{{#ifeq:de|de||{{#if:|1}}}}| ; 
              | )}}}}}}{{#if:| {{{titelerg}}}{{#invoke:Vorlage:Internetquelle|Endpunkt|titel={{{titelerg}}}}}}}}}}}{{#if:http://www12.statcan.ca/census-recensement/2011/dp-pd/hlt-fst/pd-pl/Table-Tableau.cfm?LANG=Eng&T=205&S=3&RPP=50%7C{{#if:{{#invoke:URLutil%7CisResourceURL%7C1=http://www12.statcan.ca/census-recensement/2011/dp-pd/hlt-fst/pd-pl/Table-Tableau.cfm?LANG=Eng&T=205&S=3&RPP=50}}%7C%7C}}}}{{#if:Population and dwelling counts, for census metropolitan areas, 2011 and 2006 censuses|{{#if:{{#invoke:WLink|isValidLinktext|1=Population and dwelling counts, for census metropolitan areas, 2011 and 2006 censuses|lines=0}}||}}}}{{#if: | In: {{#invoke:Vorlage:Internetquelle|TitelFormat|titel={{{werk}}}}}}}{{#if: Statistics Canada| Statistics Canada{{#if: https://web.archive.org/web/20130309151234/http://www12.statcan.ca/census-recensement/2011/dp-pd/hlt-fst/pd-pl/Table-Tableau.cfm?LANG=Eng&T=205&S=3&RPP=50%7C,%7C{{#if: 2012-08-10 | {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}|;|,}}}}}}}}{{#if: | {{#if:{{#invoke:DateTime|format|{{{datum}}}|noerror=1}}
            |{{#invoke:DateTime|format|{{{datum}}}|T._Monat JJJJ}}
            |{{#invoke:TemplUtl|failure|1=Fehler bei Vorlage:Internetquelle, datum={{{datum}}}|class=Zitationswartung}} }}{{#if: https://web.archive.org/web/20130309151234/http://www12.statcan.ca/census-recensement/2011/dp-pd/hlt-fst/pd-pl/Table-Tableau.cfm?LANG=Eng&T=205&S=3&RPP=50%7C,%7C{{#if: 2012-08-10 | {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}|;|,}}}}}}}}{{#if: | S. {{{seiten}}}{{#if: https://web.archive.org/web/20130309151234/http://www12.statcan.ca/census-recensement/2011/dp-pd/hlt-fst/pd-pl/Table-Tableau.cfm?LANG=Eng&T=205&S=3&RPP=50%7C,%7C{{#if: 2012-08-10 | {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}|;|,}}}}}}}}{{#if: https://web.archive.org/web/20130309151234/http://www12.statcan.ca/census-recensement/2011/dp-pd/hlt-fst/pd-pl/Table-Tableau.cfm?LANG=Eng&T=205&S=3&RPP=50{{#invoke:TemplUtl%7Cfaculty%7Cja}}%7C+{{#if:Statistics Canada|{{#if:https://web.archive.org/web/20130309151234/http://www12.statcan.ca/census-recensement/2011/dp-pd/hlt-fst/pd-pl/Table-Tableau.cfm?LANG=Eng&T=205&S=3&RPP=50%7Carchiviert%7Cehemals}}%7C{{#if:https://web.archive.org/web/20130309151234/http://www12.statcan.ca/census-recensement/2011/dp-pd/hlt-fst/pd-pl/Table-Tableau.cfm?LANG=Eng&T=205&S=3&RPP=50%7CArchiviert%7CEhemals}}}}+{{#if:https://web.archive.org/web/20130309151234/http://www12.statcan.ca/census-recensement/2011/dp-pd/hlt-fst/pd-pl/Table-Tableau.cfm?LANG=Eng&T=205&S=3&RPP=50%7Cvom%7Cim}}+Vorlage:Referrer{{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|ja}}| (nicht mehr online verfügbar)}}{{#if: 2013-03-09| am {{#iferror: {{#iferror:{{#invoke:Vorlage:FormatDate|Execute}}|}}|2013-03-09{{#if:19573||(?)}}}}}}{{#if: 2012-08-10|;}}}}{{#if: 2012-08-10| {{#if:Statistics Canadahttps://web.archive.org/web/20130309151234/http://www12.statcan.ca/census-recensement/2011/dp-pd/hlt-fst/pd-pl/Table-Tableau.cfm?LANG=Eng&T=205&S=3&RPP=50{{#invoke:TemplUtl%7Cfaculty%7Cja}}%7Cabgerufen%7CAbgerufen}} {{#switch: {{#invoke:Str|len| {{#invoke:DateTime|format| 2012-08-10 |ISO|noerror=1}} }}
       |4=im Jahr
       |7=im
       |10=am
       |#default={{#invoke:TemplUtl|failure|1=Fehler bei Vorlage:Internetquelle, abruf=2012-08-10|class=Zitationswartung}} }} {{#invoke:DateTime|format|2012-08-10|T._Monat JJJJ}}
    | {{#invoke:TemplUtl|failure|1=Vorlage:Internetquelle | abruf=2026-MM-TT ist Pflichtparameter}} }}{{#if:{{#ifeq:de|de||{{#if:|1}}}}|{{#if:jaStatistics Canadahttps://web.archive.org/web/20130309151234/http://www12.statcan.ca/census-recensement/2011/dp-pd/hlt-fst/pd-pl/Table-Tableau.cfm?LANG=Eng&T=205&S=3&RPP=50{{#if: 2012-08-10 | {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}||1}}}}
       |  (
       | {{#if: | |  (}}
       }}{{#ifeq:{{#if:de|de|de}}|de||
          {{#invoke:Multilingual|format|{{{sprache}}}|slang=!|split=[%s,]+|shift=m|separator=, }}}}{{#if: |{{#ifeq:{{#if:de|de|de}}|de||, }}{{{kommentar}}}}})}}{{#if: https://web.archive.org/web/20130309151234/http://www12.statcan.ca/census-recensement/2011/dp-pd/hlt-fst/pd-pl/Table-Tableau.cfm?LANG=Eng&T=205&S=3&RPP=50{{#if: 2012-08-10 | {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}||1}} }}|{{#if: |: {{
 #if: 
 | {{
     #ifeq: {{#if:{{#if: {{#invoke:templutl|faculty|}}|de-ch|de}}|{{#if: {{#invoke:templutl|faculty|}}|de-ch|de}}|de}} | de
     | Vorlage:Str trim
     | {{#invoke:Vorlage:lang|flat}}
     }}
 | {{#ifeq: {{#if:{{#if: {{#invoke:templutl|faculty|}}|de-ch|de}}|{{#if: {{#invoke:templutl|faculty|}}|de-ch|de}}|de}} | de
     | „Vorlage:Str trim“
     | {{#invoke:Text|quote
         |1={{#if: 
              | {{#invoke:Vorlage:lang|flat}}
              | {{#invoke:Vorlage:lang|flat}} }}
         |2={{#if: {{#invoke:TemplUtl|faculty|}}|de-CH|de}}
         |3=1}} }}

}}{{#if:

   |  (<templatestyles src="Person/styles.css" />{{#if:  | :  }}{{#if:  | , deutsch: „“ }})
   | {{#if: 
       |  ({{#if:  | , deutsch: „“ }})
       | {{#if:  |  (deutsch: „“) }}
 }}

}}{{#if: {{{zitat}}}

   | {{#if: 
       | {{#if: {{{zitat}}}
           | Vorlage:": Text= und 1= gleichzeitig, bzw. Pipe zu viel }} }}
   | Vorlage:": Text= fehlt }}{{#if:  | {{#if: {{#invoke:Text|unstrip|{{{ref}}}}}
             | Vorlage:": Ungültiger Wert: ref=
             | {{{ref}}} }}

}}|.{{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|ja}}|{{#if:https://web.archive.org/web/20130309151234/http://www12.statcan.ca/census-recensement/2011/dp-pd/hlt-fst/pd-pl/Table-Tableau.cfm?LANG=Eng&T=205&S=3&RPP=50%7C%7C{{#ifeq: ja | JaKeinHinweis |{{#switch:

   |0|=Vorlage:Toter Link/Core{{#if: http://www12.statcan.ca/census-recensement/2011/dp-pd/hlt-fst/pd-pl/Table-Tableau.cfm?LANG=Eng&T=205&S=3&RPP=50
       | {{#if:  | [3] }} (Seite {{#switch:|no|0|=|dauerhaft }}nicht mehr abrufbar{{#if:  | , festgestellt im {{#invoke:DateTime|format||F Y}} }}. Suche im Internet Archive ){{#if: 
           | {{#if: deadurlausgeblendet | | Vorlage:Toter Link/archivebot }}
         }}
       |   (Seite {{#switch:|no|0|=|#default=dauerhaft }}nicht mehr abrufbar{{#if:  | , festgestellt im {{#invoke:DateTime|format||F Y}} }}.)
     }}{{#switch: 
         |no|0|=
         |#default={{#if:  ||  }}
    }}{{#invoke:TemplatePar|check
         |opt      = inline= url= text= datum= date= archivebot= bot= botlauf= fix-attempted= checked=
         |cat      = Wikipedia:Vorlagenfehler/Vorlage:Toter Link
         |errNS    = 0
         |template = Vorlage:Toter Link
         |format   = 
         |preview  = 1
    }}{{#if: http://www12.statcan.ca/census-recensement/2011/dp-pd/hlt-fst/pd-pl/Table-Tableau.cfm?LANG=Eng&T=205&S=3&RPP=50
      | {{#if:{{#invoke:URLutil|isWebURL|http://www12.statcan.ca/census-recensement/2011/dp-pd/hlt-fst/pd-pl/Table-Tableau.cfm?LANG=Eng&T=205&S=3&RPP=50}}
          || {{#if:  ||  }} 
        }}
      | {{#if: 
           | {{#if:  ||  }}
           | {{#if:  ||  }}
        }}
    }}{{#if: 
       | {{#if:{{#invoke:DateTime|format||F Y|noerror=1}}
             || {{#if:  ||  }} 
         }}
    }}{{#switch: deadurl
         |checked|deadurl|= 
         |#default=  {{#if:  ||  }}
    }}|#default= https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Wikipedia:Defekte_Weblinks&dwl=http://www12.statcan.ca/census-recensement/2011/dp-pd/hlt-fst/pd-pl/Table-Tableau.cfm?LANG=Eng&T=205&S=3&RPP=50 Die nachstehende Seite ist {{#switch:|no|0|=|dauerhaft }}nicht mehr abrufbar]{{#if:  | , festgestellt im {{#invoke:DateTime|format||F Y}} }}. (Suche im Internet Archive. )  {{#if: 
            | {{#if: deadurlausgeblendet | | Vorlage:Toter Link/archivebot }}
         }}Vorlage:Toter Link/Core{{#switch: 
          |no|0|=
          |#default= {{#if:  ||  }}
        }}{{#invoke:TemplatePar|check
         |all      = inline= url=
         |opt      = datum= date= archivebot= bot= botlauf= fix-attempted= checked=
         |cat      = Wikipedia:Vorlagenfehler/Vorlage:Toter Link
         |errNS    = 0
         |template = Vorlage:Toter Link
         |format   = 
         |preview  = 1
       }}{{#if: http://www12.statcan.ca/census-recensement/2011/dp-pd/hlt-fst/pd-pl/Table-Tableau.cfm?LANG=Eng&T=205&S=3&RPP=50
       | {{#if:{{#invoke:URLutil|isWebURL|http://www12.statcan.ca/census-recensement/2011/dp-pd/hlt-fst/pd-pl/Table-Tableau.cfm?LANG=Eng&T=205&S=3&RPP=50}}
          || {{#if:  ||  }} 
        }}
    }}{{#if: 
         | {{#if:{{#invoke:DateTime|format||F Y|noerror=1}}
             || {{#if:  ||  }} 
           }}
    }}{{#switch: deadurl
         |checked|deadurl|= 
         |#default=  {{#if:  ||  }}
    }}[http://www12.statcan.ca/census-recensement/2011/dp-pd/hlt-fst/pd-pl/Table-Tableau.cfm?LANG=Eng&T=205&S=3&RPP=50 }}|{{#switch: 
   |0|=Vorlage:Toter Link/Core{{#if: http://www12.statcan.ca/census-recensement/2011/dp-pd/hlt-fst/pd-pl/Table-Tableau.cfm?LANG=Eng&T=205&S=3&RPP=50
       | {{#if:  | [4] }} (Seite {{#switch:|no|0|=|dauerhaft }}nicht mehr abrufbar{{#if:  | , festgestellt im {{#invoke:DateTime|format||F Y}} }}. Suche im Internet Archive ){{#if: 
           | {{#if:  | | Vorlage:Toter Link/archivebot }}
         }}
       |   (Seite {{#switch:|no|0|=|#default=dauerhaft }}nicht mehr abrufbar{{#if:  | , festgestellt im {{#invoke:DateTime|format||F Y}} }}.)
     }}{{#switch: 
         |no|0|=
         |#default={{#if:  ||  }}
    }}{{#invoke:TemplatePar|check
         |opt      = inline= url= text= datum= date= archivebot= bot= botlauf= fix-attempted= checked=
         |cat      = Wikipedia:Vorlagenfehler/Vorlage:Toter Link
         |errNS    = 0
         |template = Vorlage:Toter Link
         |format   = 
         |preview  = 1
    }}{{#if: http://www12.statcan.ca/census-recensement/2011/dp-pd/hlt-fst/pd-pl/Table-Tableau.cfm?LANG=Eng&T=205&S=3&RPP=50
      | {{#if:{{#invoke:URLutil|isWebURL|http://www12.statcan.ca/census-recensement/2011/dp-pd/hlt-fst/pd-pl/Table-Tableau.cfm?LANG=Eng&T=205&S=3&RPP=50}}
          || {{#if:  ||  }} 
        }}
      | {{#if: 
           | {{#if:  ||  }}
           | {{#if:  ||  }}
        }}
    }}{{#if: 
       | {{#if:{{#invoke:DateTime|format||F Y|noerror=1}}
             || {{#if:  ||  }} 
         }}
    }}{{#switch: 
         |checked|deadurl|= 
         |#default=  {{#if:  ||  }}
    }}|#default= https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Wikipedia:Defekte_Weblinks&dwl=http://www12.statcan.ca/census-recensement/2011/dp-pd/hlt-fst/pd-pl/Table-Tableau.cfm?LANG=Eng&T=205&S=3&RPP=50 Die nachstehende Seite ist {{#switch:|no|0|=|dauerhaft }}nicht mehr abrufbar]{{#if:  | , festgestellt im {{#invoke:DateTime|format||F Y}} }}. (Suche im Internet Archive. )  {{#if: 
            | {{#if:  | | Vorlage:Toter Link/archivebot }}
         }}Vorlage:Toter Link/Core{{#switch: 
          |no|0|=
          |#default= {{#if:  ||  }}
        }}{{#invoke:TemplatePar|check
         |all      = inline= url=
         |opt      = datum= date= archivebot= bot= botlauf= fix-attempted= checked=
         |cat      = Wikipedia:Vorlagenfehler/Vorlage:Toter Link
         |errNS    = 0
         |template = Vorlage:Toter Link
         |format   = 
         |preview  = 1
       }}{{#if: http://www12.statcan.ca/census-recensement/2011/dp-pd/hlt-fst/pd-pl/Table-Tableau.cfm?LANG=Eng&T=205&S=3&RPP=50
       | {{#if:{{#invoke:URLutil|isWebURL|http://www12.statcan.ca/census-recensement/2011/dp-pd/hlt-fst/pd-pl/Table-Tableau.cfm?LANG=Eng&T=205&S=3&RPP=50}}
          || {{#if:  ||  }} 
        }}
    }}{{#if: 
         | {{#if:{{#invoke:DateTime|format||F Y|noerror=1}}
             || {{#if:  ||  }} 
           }}
    }}{{#switch: 
         |checked|deadurl|= 
         |#default=  {{#if:  ||  }}
    }}[http://www12.statcan.ca/census-recensement/2011/dp-pd/hlt-fst/pd-pl/Table-Tableau.cfm?LANG=Eng&T=205&S=3&RPP=50 }} }}}}}}}}}}{{#if:|
        {{#invoke:Vorlage:Internetquelle|archivBot|stamp={{{archiv-bot}}}|text={{#if:https://web.archive.org/web/20130309151234/http://www12.statcan.ca/census-recensement/2011/dp-pd/hlt-fst/pd-pl/Table-Tableau.cfm?LANG=Eng&T=205&S=3&RPP=50%7CVorlage:Webarchiv/archiv-bot}}

}}}}{{#invoke:TemplatePar|check |all= url= titel= |opt= autor= hrsg= format= sprache= titelerg= werk= seiten= datum= abruf= zugriff= abruf-verborgen= archiv-url= archiv-datum= archiv-bot= kommentar= zitat= AT= CH= offline= |cat= {{#ifeq: 0 | 0 | Wikipedia:Vorlagenfehler/Vorlage:Internetquelle}} |template= Vorlage:Internetquelle |format=0 |preview=1 }}</ref> Die Greater Toronto Area hatte 2010 über 6,2 Millionen Einwohner.<ref>{{#if:2009-12-15|{{#iferror: {{#iferror:{{#invoke:Vorlage:FormatDate|Execute}}|}}| |}}}}{{#if:|{{{autor}}}: }}{{#if:https://web.archive.org/web/20091215104603/http://www.fin.gov.on.ca/en/economy/demographics/projections/table10gta.html%7C{{#if:Population by five-year age group, 2009–2036 – Reference scenario – Census divisions in the Greater Toronto Area|[{{#invoke:Vorlage:Internetquelle|archivURL|1={{#invoke:URLutil|getNormalized|1=https://web.archive.org/web/20091215104603/http://www.fin.gov.on.ca/en/economy/demographics/projections/table10gta.html}}}} {{#invoke:Vorlage:Internetquelle|TitelFormat|titel=Population by five-year age group, 2009–2036 – Reference scenario – Census divisions in the Greater Toronto Area}}]{{#if:| ({{{format}}})}}{{#if:| {{{titelerg}}}{{#invoke:Vorlage:Internetquelle|Endpunkt|titel={{{titelerg}}}}}}}}}|{{#if:http://www.fin.gov.on.ca/en/economy/demographics/projections/table10gta.html%7C{{#if:{{#invoke:TemplUtl%7Cfaculty%7C1}}%7C{{#invoke:Vorlage:Internetquelle%7CTitelFormat%7Ctitel={{#invoke:WLink%7CgetEscapedTitle%7C1=Population by five-year age group, 2009–2036 – Reference scenario – Census divisions in the Greater Toronto Area}}}}|[{{#invoke:URLutil|getNormalized|1=http://www.fin.gov.on.ca/en/economy/demographics/projections/table10gta.html}} {{#invoke:Vorlage:Internetquelle|TitelFormat|titel={{#invoke:WLink|getEscapedTitle|1=Population by five-year age group, 2009–2036 – Reference scenario – Census divisions in the Greater Toronto Area}}}}]}}{{#if:| ({{{format}}}{{#if:1www.fin.gov.on.cahttps://web.archive.org/web/20091215104603/http://www.fin.gov.on.ca/en/economy/demographics/projections/table10gta.html{{#if: 2011-05-28 | {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}||1}}}}

          | )
          | {{#if:{{#ifeq:en|de||{{#if:en|1}}}}| ; 
              | )}}}}}}{{#if:| {{{titelerg}}}{{#invoke:Vorlage:Internetquelle|Endpunkt|titel={{{titelerg}}}}}}}}}}}{{#if:http://www.fin.gov.on.ca/en/economy/demographics/projections/table10gta.html%7C{{#if:{{#invoke:URLutil%7CisResourceURL%7C1=http://www.fin.gov.on.ca/en/economy/demographics/projections/table10gta.html}}%7C%7C}}}}{{#if:Population by five-year age group, 2009–2036 – Reference scenario – Census divisions in the Greater Toronto Area|{{#if:{{#invoke:WLink|isValidLinktext|1=Population by five-year age group, 2009–2036 – Reference scenario – Census divisions in the Greater Toronto Area|lines=0}}||}}}}{{#if: | In: {{#invoke:Vorlage:Internetquelle|TitelFormat|titel={{{werk}}}}}}}{{#if: www.fin.gov.on.ca| www.fin.gov.on.ca{{#if: https://web.archive.org/web/20091215104603/http://www.fin.gov.on.ca/en/economy/demographics/projections/table10gta.html%7C,%7C{{#if: 2011-05-28 | {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}|;|,}}}}}}}}{{#if: | {{#if:{{#invoke:DateTime|format|{{{datum}}}|noerror=1}}
            |{{#invoke:DateTime|format|{{{datum}}}|T._Monat JJJJ}}
            |{{#invoke:TemplUtl|failure|1=Fehler bei Vorlage:Internetquelle, datum={{{datum}}}|class=Zitationswartung}} }}{{#if: https://web.archive.org/web/20091215104603/http://www.fin.gov.on.ca/en/economy/demographics/projections/table10gta.html%7C,%7C{{#if: 2011-05-28 | {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}|;|,}}}}}}}}{{#if: | S. {{{seiten}}}{{#if: https://web.archive.org/web/20091215104603/http://www.fin.gov.on.ca/en/economy/demographics/projections/table10gta.html%7C,%7C{{#if: 2011-05-28 | {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}|;|,}}}}}}}}{{#if: https://web.archive.org/web/20091215104603/http://www.fin.gov.on.ca/en/economy/demographics/projections/table10gta.html{{#invoke:TemplUtl%7Cfaculty%7C1}}%7C+{{#if:www.fin.gov.on.ca%7C{{#if:https://web.archive.org/web/20091215104603/http://www.fin.gov.on.ca/en/economy/demographics/projections/table10gta.html%7Carchiviert%7Cehemals}}%7C{{#if:https://web.archive.org/web/20091215104603/http://www.fin.gov.on.ca/en/economy/demographics/projections/table10gta.html%7CArchiviert%7CEhemals}}}}+{{#if:https://web.archive.org/web/20091215104603/http://www.fin.gov.on.ca/en/economy/demographics/projections/table10gta.html%7Cvom%7Cim}}+Vorlage:Referrer{{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|1}}| (nicht mehr online verfügbar)}}{{#if: 2009-12-15| am {{#iferror: {{#iferror:{{#invoke:Vorlage:FormatDate|Execute}}|}}|2009-12-15{{#if:19573||(?)}}}}}}{{#if: 2011-05-28|;}}}}{{#if: 2011-05-28| {{#if:www.fin.gov.on.cahttps://web.archive.org/web/20091215104603/http://www.fin.gov.on.ca/en/economy/demographics/projections/table10gta.html{{#invoke:TemplUtl%7Cfaculty%7C1}}%7Cabgerufen%7CAbgerufen}} {{#switch: {{#invoke:Str|len| {{#invoke:DateTime|format| 2011-05-28 |ISO|noerror=1}} }}
       |4=im Jahr
       |7=im
       |10=am
       |#default={{#invoke:TemplUtl|failure|1=Fehler bei Vorlage:Internetquelle, abruf=2011-05-28|class=Zitationswartung}} }} {{#invoke:DateTime|format|2011-05-28|T._Monat JJJJ}}
    | {{#invoke:TemplUtl|failure|1=Vorlage:Internetquelle | abruf=2026-MM-TT ist Pflichtparameter}} }}{{#if:{{#ifeq:en|de||{{#if:en|1}}}}|{{#if:1www.fin.gov.on.cahttps://web.archive.org/web/20091215104603/http://www.fin.gov.on.ca/en/economy/demographics/projections/table10gta.html{{#if: 2011-05-28 | {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}||1}}}}
       |  (
       | {{#if: | |  (}}
       }}{{#ifeq:{{#if:en|en|de}}|de||
          {{#invoke:Multilingual|format|en|slang=!|split=[%s,]+|shift=m|separator=, }}}}{{#if: |{{#ifeq:{{#if:en|en|de}}|de||, }}{{{kommentar}}}}})}}{{#if: https://web.archive.org/web/20091215104603/http://www.fin.gov.on.ca/en/economy/demographics/projections/table10gta.html{{#if: 2011-05-28 | {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}||1}} }}en|{{#if: |: {{
 #if: 
 | {{
     #ifeq: {{#if:{{#if: {{#invoke:templutl|faculty|}}|de-ch|de}}|{{#if: {{#invoke:templutl|faculty|}}|de-ch|de}}|de}} | de
     | Vorlage:Str trim
     | {{#invoke:Vorlage:lang|flat}}
     }}
 | {{#ifeq: {{#if:{{#if: {{#invoke:templutl|faculty|}}|de-ch|de}}|{{#if: {{#invoke:templutl|faculty|}}|de-ch|de}}|de}} | de
     | „Vorlage:Str trim“
     | {{#invoke:Text|quote
         |1={{#if: 
              | {{#invoke:Vorlage:lang|flat}}
              | {{#invoke:Vorlage:lang|flat}} }}
         |2={{#if: {{#invoke:TemplUtl|faculty|}}|de-CH|de}}
         |3=1}} }}

}}{{#if:

   |  (<templatestyles src="Person/styles.css" />{{#if:  | :  }}{{#if:  | , deutsch: „“ }})
   | {{#if: 
       |  ({{#if:  | , deutsch: „“ }})
       | {{#if:  |  (deutsch: „“) }}
 }}

}}{{#if: {{{zitat}}}

   | {{#if: 
       | {{#if: {{{zitat}}}
           | Vorlage:": Text= und 1= gleichzeitig, bzw. Pipe zu viel }} }}
   | Vorlage:": Text= fehlt }}{{#if:  | {{#if: {{#invoke:Text|unstrip|{{{ref}}}}}
             | Vorlage:": Ungültiger Wert: ref=
             | {{{ref}}} }}

}}|.{{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|1}}|{{#if:https://web.archive.org/web/20091215104603/http://www.fin.gov.on.ca/en/economy/demographics/projections/table10gta.html%7C%7C{{#ifeq: 1 | JaKeinHinweis |{{#switch:

   |0|=Vorlage:Toter Link/Core{{#if: http://www.fin.gov.on.ca/en/economy/demographics/projections/table10gta.html
       | {{#if:  | [5] }} (Seite {{#switch:|no|0|=|dauerhaft }}nicht mehr abrufbar{{#if:  | , festgestellt im {{#invoke:DateTime|format||F Y}} }}. Suche im Internet Archive ){{#if: 
           | {{#if: deadurlausgeblendet | | Vorlage:Toter Link/archivebot }}
         }}
       |   (Seite {{#switch:|no|0|=|#default=dauerhaft }}nicht mehr abrufbar{{#if:  | , festgestellt im {{#invoke:DateTime|format||F Y}} }}.)
     }}{{#switch: 
         |no|0|=
         |#default={{#if:  ||  }}
    }}{{#invoke:TemplatePar|check
         |opt      = inline= url= text= datum= date= archivebot= bot= botlauf= fix-attempted= checked=
         |cat      = Wikipedia:Vorlagenfehler/Vorlage:Toter Link
         |errNS    = 0
         |template = Vorlage:Toter Link
         |format   = 
         |preview  = 1
    }}{{#if: http://www.fin.gov.on.ca/en/economy/demographics/projections/table10gta.html
      | {{#if:{{#invoke:URLutil|isWebURL|http://www.fin.gov.on.ca/en/economy/demographics/projections/table10gta.html}}
          || {{#if:  ||  }} 
        }}
      | {{#if: 
           | {{#if:  ||  }}
           | {{#if:  ||  }}
        }}
    }}{{#if: 
       | {{#if:{{#invoke:DateTime|format||F Y|noerror=1}}
             || {{#if:  ||  }} 
         }}
    }}{{#switch: deadurl
         |checked|deadurl|= 
         |#default=  {{#if:  ||  }}
    }}|#default= https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Wikipedia:Defekte_Weblinks&dwl=http://www.fin.gov.on.ca/en/economy/demographics/projections/table10gta.html Die nachstehende Seite ist {{#switch:|no|0|=|dauerhaft }}nicht mehr abrufbar]{{#if:  | , festgestellt im {{#invoke:DateTime|format||F Y}} }}. (Suche im Internet Archive. )  {{#if: 
            | {{#if: deadurlausgeblendet | | Vorlage:Toter Link/archivebot }}
         }}Vorlage:Toter Link/Core{{#switch: 
          |no|0|=
          |#default= {{#if:  ||  }}
        }}{{#invoke:TemplatePar|check
         |all      = inline= url=
         |opt      = datum= date= archivebot= bot= botlauf= fix-attempted= checked=
         |cat      = Wikipedia:Vorlagenfehler/Vorlage:Toter Link
         |errNS    = 0
         |template = Vorlage:Toter Link
         |format   = 
         |preview  = 1
       }}{{#if: http://www.fin.gov.on.ca/en/economy/demographics/projections/table10gta.html
       | {{#if:{{#invoke:URLutil|isWebURL|http://www.fin.gov.on.ca/en/economy/demographics/projections/table10gta.html}}
          || {{#if:  ||  }} 
        }}
    }}{{#if: 
         | {{#if:{{#invoke:DateTime|format||F Y|noerror=1}}
             || {{#if:  ||  }} 
           }}
    }}{{#switch: deadurl
         |checked|deadurl|= 
         |#default=  {{#if:  ||  }}
    }}[http://www.fin.gov.on.ca/en/economy/demographics/projections/table10gta.html }}|{{#switch: 
   |0|=Vorlage:Toter Link/Core{{#if: http://www.fin.gov.on.ca/en/economy/demographics/projections/table10gta.html
       | {{#if:  | [6] }} (Seite {{#switch:|no|0|=|dauerhaft }}nicht mehr abrufbar{{#if:  | , festgestellt im {{#invoke:DateTime|format||F Y}} }}. Suche im Internet Archive ){{#if: 
           | {{#if:  | | Vorlage:Toter Link/archivebot }}
         }}
       |   (Seite {{#switch:|no|0|=|#default=dauerhaft }}nicht mehr abrufbar{{#if:  | , festgestellt im {{#invoke:DateTime|format||F Y}} }}.)
     }}{{#switch: 
         |no|0|=
         |#default={{#if:  ||  }}
    }}{{#invoke:TemplatePar|check
         |opt      = inline= url= text= datum= date= archivebot= bot= botlauf= fix-attempted= checked=
         |cat      = Wikipedia:Vorlagenfehler/Vorlage:Toter Link
         |errNS    = 0
         |template = Vorlage:Toter Link
         |format   = 
         |preview  = 1
    }}{{#if: http://www.fin.gov.on.ca/en/economy/demographics/projections/table10gta.html
      | {{#if:{{#invoke:URLutil|isWebURL|http://www.fin.gov.on.ca/en/economy/demographics/projections/table10gta.html}}
          || {{#if:  ||  }} 
        }}
      | {{#if: 
           | {{#if:  ||  }}
           | {{#if:  ||  }}
        }}
    }}{{#if: 
       | {{#if:{{#invoke:DateTime|format||F Y|noerror=1}}
             || {{#if:  ||  }} 
         }}
    }}{{#switch: 
         |checked|deadurl|= 
         |#default=  {{#if:  ||  }}
    }}|#default= https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Wikipedia:Defekte_Weblinks&dwl=http://www.fin.gov.on.ca/en/economy/demographics/projections/table10gta.html Die nachstehende Seite ist {{#switch:|no|0|=|dauerhaft }}nicht mehr abrufbar]{{#if:  | , festgestellt im {{#invoke:DateTime|format||F Y}} }}. (Suche im Internet Archive. )  {{#if: 
            | {{#if:  | | Vorlage:Toter Link/archivebot }}
         }}Vorlage:Toter Link/Core{{#switch: 
          |no|0|=
          |#default= {{#if:  ||  }}
        }}{{#invoke:TemplatePar|check
         |all      = inline= url=
         |opt      = datum= date= archivebot= bot= botlauf= fix-attempted= checked=
         |cat      = Wikipedia:Vorlagenfehler/Vorlage:Toter Link
         |errNS    = 0
         |template = Vorlage:Toter Link
         |format   = 
         |preview  = 1
       }}{{#if: http://www.fin.gov.on.ca/en/economy/demographics/projections/table10gta.html
       | {{#if:{{#invoke:URLutil|isWebURL|http://www.fin.gov.on.ca/en/economy/demographics/projections/table10gta.html}}
          || {{#if:  ||  }} 
        }}
    }}{{#if: 
         | {{#if:{{#invoke:DateTime|format||F Y|noerror=1}}
             || {{#if:  ||  }} 
           }}
    }}{{#switch: 
         |checked|deadurl|= 
         |#default=  {{#if:  ||  }}
    }}[http://www.fin.gov.on.ca/en/economy/demographics/projections/table10gta.html }} }}}}}}}}}}{{#if:|
        {{#invoke:Vorlage:Internetquelle|archivBot|stamp={{{archiv-bot}}}|text={{#if:https://web.archive.org/web/20091215104603/http://www.fin.gov.on.ca/en/economy/demographics/projections/table10gta.html%7CVorlage:Webarchiv/archiv-bot}}

}}}}{{#invoke:TemplatePar|check |all= url= titel= |opt= autor= hrsg= format= sprache= titelerg= werk= seiten= datum= abruf= zugriff= abruf-verborgen= archiv-url= archiv-datum= archiv-bot= kommentar= zitat= AT= CH= offline= |cat= {{#ifeq: 0 | 0 | Wikipedia:Vorlagenfehler/Vorlage:Internetquelle}} |template= Vorlage:Internetquelle |format=0 |preview=1 }}</ref>

Die Stadt liegt am nordwestlichen Ufer des Ontariosees, dem mit 18.960 km² Fläche<ref>{{#if:2011-06-05|{{#iferror: {{#iferror:{{#invoke:Vorlage:FormatDate|Execute}}|}}| |}}}}{{#if:|{{{autor}}}: }}{{#if:https://web.archive.org/web/20110605224201/http://www.pc.gc.ca/progs/amnc-nmca/systemplan/itm4-/gla6_e.asp%7C{{#if:Parks Canada – Lake Ontario|[{{#invoke:Vorlage:Internetquelle|archivURL|1={{#invoke:URLutil|getNormalized|1=https://web.archive.org/web/20110605224201/http://www.pc.gc.ca/progs/amnc-nmca/systemplan/itm4-/gla6_e.asp}}}} {{#invoke:Vorlage:Internetquelle|TitelFormat|titel=Parks Canada – Lake Ontario}}]{{#if:| ({{{format}}})}}{{#if:| {{{titelerg}}}{{#invoke:Vorlage:Internetquelle|Endpunkt|titel={{{titelerg}}}}}}}}}|{{#if:http://www.pc.gc.ca/progs/amnc-nmca/systemplan/itm4-/gla6_e.asp%7C{{#if:{{#invoke:TemplUtl%7Cfaculty%7C1}}%7C{{#invoke:Vorlage:Internetquelle%7CTitelFormat%7Ctitel={{#invoke:WLink%7CgetEscapedTitle%7C1=Parks Canada – Lake Ontario}}}}|[{{#invoke:URLutil|getNormalized|1=http://www.pc.gc.ca/progs/amnc-nmca/systemplan/itm4-/gla6_e.asp}} {{#invoke:Vorlage:Internetquelle|TitelFormat|titel={{#invoke:WLink|getEscapedTitle|1=Parks Canada – Lake Ontario}}}}]}}{{#if:| ({{{format}}}{{#if:1www.pc.gc.cahttps://web.archive.org/web/20110605224201/http://www.pc.gc.ca/progs/amnc-nmca/systemplan/itm4-/gla6_e.asp{{#if: 2011-05-28 | {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}||1}}}}

          | )
          | {{#if:{{#ifeq:en|de||{{#if:en|1}}}}| ; 
              | )}}}}}}{{#if:| {{{titelerg}}}{{#invoke:Vorlage:Internetquelle|Endpunkt|titel={{{titelerg}}}}}}}}}}}{{#if:http://www.pc.gc.ca/progs/amnc-nmca/systemplan/itm4-/gla6_e.asp%7C{{#if:{{#invoke:URLutil%7CisResourceURL%7C1=http://www.pc.gc.ca/progs/amnc-nmca/systemplan/itm4-/gla6_e.asp}}%7C%7C}}}}{{#if:Parks Canada – Lake Ontario|{{#if:{{#invoke:WLink|isValidLinktext|1=Parks Canada – Lake Ontario|lines=0}}||}}}}{{#if: | In: {{#invoke:Vorlage:Internetquelle|TitelFormat|titel={{{werk}}}}}}}{{#if: www.pc.gc.ca| www.pc.gc.ca{{#if: https://web.archive.org/web/20110605224201/http://www.pc.gc.ca/progs/amnc-nmca/systemplan/itm4-/gla6_e.asp%7C,%7C{{#if: 2011-05-28 | {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}|;|,}}}}}}}}{{#if: | {{#if:{{#invoke:DateTime|format|{{{datum}}}|noerror=1}}
            |{{#invoke:DateTime|format|{{{datum}}}|T._Monat JJJJ}}
            |{{#invoke:TemplUtl|failure|1=Fehler bei Vorlage:Internetquelle, datum={{{datum}}}|class=Zitationswartung}} }}{{#if: https://web.archive.org/web/20110605224201/http://www.pc.gc.ca/progs/amnc-nmca/systemplan/itm4-/gla6_e.asp%7C,%7C{{#if: 2011-05-28 | {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}|;|,}}}}}}}}{{#if: | S. {{{seiten}}}{{#if: https://web.archive.org/web/20110605224201/http://www.pc.gc.ca/progs/amnc-nmca/systemplan/itm4-/gla6_e.asp%7C,%7C{{#if: 2011-05-28 | {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}|;|,}}}}}}}}{{#if: https://web.archive.org/web/20110605224201/http://www.pc.gc.ca/progs/amnc-nmca/systemplan/itm4-/gla6_e.asp{{#invoke:TemplUtl%7Cfaculty%7C1}}%7C+{{#if:www.pc.gc.ca%7C{{#if:https://web.archive.org/web/20110605224201/http://www.pc.gc.ca/progs/amnc-nmca/systemplan/itm4-/gla6_e.asp%7Carchiviert%7Cehemals}}%7C{{#if:https://web.archive.org/web/20110605224201/http://www.pc.gc.ca/progs/amnc-nmca/systemplan/itm4-/gla6_e.asp%7CArchiviert%7CEhemals}}}}+{{#if:https://web.archive.org/web/20110605224201/http://www.pc.gc.ca/progs/amnc-nmca/systemplan/itm4-/gla6_e.asp%7Cvom%7Cim}}+Vorlage:Referrer{{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|1}}| (nicht mehr online verfügbar)}}{{#if: 2011-06-05| am {{#iferror: {{#iferror:{{#invoke:Vorlage:FormatDate|Execute}}|}}|2011-06-05{{#if:19573||(?)}}}}}}{{#if: 2011-05-28|;}}}}{{#if: 2011-05-28| {{#if:www.pc.gc.cahttps://web.archive.org/web/20110605224201/http://www.pc.gc.ca/progs/amnc-nmca/systemplan/itm4-/gla6_e.asp{{#invoke:TemplUtl%7Cfaculty%7C1}}%7Cabgerufen%7CAbgerufen}} {{#switch: {{#invoke:Str|len| {{#invoke:DateTime|format| 2011-05-28 |ISO|noerror=1}} }}
       |4=im Jahr
       |7=im
       |10=am
       |#default={{#invoke:TemplUtl|failure|1=Fehler bei Vorlage:Internetquelle, abruf=2011-05-28|class=Zitationswartung}} }} {{#invoke:DateTime|format|2011-05-28|T._Monat JJJJ}}
    | {{#invoke:TemplUtl|failure|1=Vorlage:Internetquelle | abruf=2026-MM-TT ist Pflichtparameter}} }}{{#if:{{#ifeq:en|de||{{#if:en|1}}}}|{{#if:1www.pc.gc.cahttps://web.archive.org/web/20110605224201/http://www.pc.gc.ca/progs/amnc-nmca/systemplan/itm4-/gla6_e.asp{{#if: 2011-05-28 | {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}||1}}}}
       |  (
       | {{#if: | |  (}}
       }}{{#ifeq:{{#if:en|en|de}}|de||
          {{#invoke:Multilingual|format|en|slang=!|split=[%s,]+|shift=m|separator=, }}}}{{#if: |{{#ifeq:{{#if:en|en|de}}|de||, }}{{{kommentar}}}}})}}{{#if: https://web.archive.org/web/20110605224201/http://www.pc.gc.ca/progs/amnc-nmca/systemplan/itm4-/gla6_e.asp{{#if: 2011-05-28 | {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}||1}} }}en|{{#if: |: {{
 #if: 
 | {{
     #ifeq: {{#if:{{#if: {{#invoke:templutl|faculty|}}|de-ch|de}}|{{#if: {{#invoke:templutl|faculty|}}|de-ch|de}}|de}} | de
     | Vorlage:Str trim
     | {{#invoke:Vorlage:lang|flat}}
     }}
 | {{#ifeq: {{#if:{{#if: {{#invoke:templutl|faculty|}}|de-ch|de}}|{{#if: {{#invoke:templutl|faculty|}}|de-ch|de}}|de}} | de
     | „Vorlage:Str trim“
     | {{#invoke:Text|quote
         |1={{#if: 
              | {{#invoke:Vorlage:lang|flat}}
              | {{#invoke:Vorlage:lang|flat}} }}
         |2={{#if: {{#invoke:TemplUtl|faculty|}}|de-CH|de}}
         |3=1}} }}

}}{{#if:

   |  (<templatestyles src="Person/styles.css" />{{#if:  | :  }}{{#if:  | , deutsch: „“ }})
   | {{#if: 
       |  ({{#if:  | , deutsch: „“ }})
       | {{#if:  |  (deutsch: „“) }}
 }}

}}{{#if: {{{zitat}}}

   | {{#if: 
       | {{#if: {{{zitat}}}
           | Vorlage:": Text= und 1= gleichzeitig, bzw. Pipe zu viel }} }}
   | Vorlage:": Text= fehlt }}{{#if:  | {{#if: {{#invoke:Text|unstrip|{{{ref}}}}}
             | Vorlage:": Ungültiger Wert: ref=
             | {{{ref}}} }}

}}|.{{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|1}}|{{#if:https://web.archive.org/web/20110605224201/http://www.pc.gc.ca/progs/amnc-nmca/systemplan/itm4-/gla6_e.asp%7C%7C{{#ifeq: 1 | JaKeinHinweis |{{#switch:

   |0|=Vorlage:Toter Link/Core{{#if: http://www.pc.gc.ca/progs/amnc-nmca/systemplan/itm4-/gla6_e.asp
       | {{#if:  | [7] }} (Seite {{#switch:|no|0|=|dauerhaft }}nicht mehr abrufbar{{#if:  | , festgestellt im {{#invoke:DateTime|format||F Y}} }}. Suche im Internet Archive ){{#if: 
           | {{#if: deadurlausgeblendet | | Vorlage:Toter Link/archivebot }}
         }}
       |   (Seite {{#switch:|no|0|=|#default=dauerhaft }}nicht mehr abrufbar{{#if:  | , festgestellt im {{#invoke:DateTime|format||F Y}} }}.)
     }}{{#switch: 
         |no|0|=
         |#default={{#if:  ||  }}
    }}{{#invoke:TemplatePar|check
         |opt      = inline= url= text= datum= date= archivebot= bot= botlauf= fix-attempted= checked=
         |cat      = Wikipedia:Vorlagenfehler/Vorlage:Toter Link
         |errNS    = 0
         |template = Vorlage:Toter Link
         |format   = 
         |preview  = 1
    }}{{#if: http://www.pc.gc.ca/progs/amnc-nmca/systemplan/itm4-/gla6_e.asp
      | {{#if:{{#invoke:URLutil|isWebURL|http://www.pc.gc.ca/progs/amnc-nmca/systemplan/itm4-/gla6_e.asp}}
          || {{#if:  ||  }} 
        }}
      | {{#if: 
           | {{#if:  ||  }}
           | {{#if:  ||  }}
        }}
    }}{{#if: 
       | {{#if:{{#invoke:DateTime|format||F Y|noerror=1}}
             || {{#if:  ||  }} 
         }}
    }}{{#switch: deadurl
         |checked|deadurl|= 
         |#default=  {{#if:  ||  }}
    }}|#default= https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Wikipedia:Defekte_Weblinks&dwl=http://www.pc.gc.ca/progs/amnc-nmca/systemplan/itm4-/gla6_e.asp Die nachstehende Seite ist {{#switch:|no|0|=|dauerhaft }}nicht mehr abrufbar]{{#if:  | , festgestellt im {{#invoke:DateTime|format||F Y}} }}. (Suche im Internet Archive. )  {{#if: 
            | {{#if: deadurlausgeblendet | | Vorlage:Toter Link/archivebot }}
         }}Vorlage:Toter Link/Core{{#switch: 
          |no|0|=
          |#default= {{#if:  ||  }}
        }}{{#invoke:TemplatePar|check
         |all      = inline= url=
         |opt      = datum= date= archivebot= bot= botlauf= fix-attempted= checked=
         |cat      = Wikipedia:Vorlagenfehler/Vorlage:Toter Link
         |errNS    = 0
         |template = Vorlage:Toter Link
         |format   = 
         |preview  = 1
       }}{{#if: http://www.pc.gc.ca/progs/amnc-nmca/systemplan/itm4-/gla6_e.asp
       | {{#if:{{#invoke:URLutil|isWebURL|http://www.pc.gc.ca/progs/amnc-nmca/systemplan/itm4-/gla6_e.asp}}
          || {{#if:  ||  }} 
        }}
    }}{{#if: 
         | {{#if:{{#invoke:DateTime|format||F Y|noerror=1}}
             || {{#if:  ||  }} 
           }}
    }}{{#switch: deadurl
         |checked|deadurl|= 
         |#default=  {{#if:  ||  }}
    }}[http://www.pc.gc.ca/progs/amnc-nmca/systemplan/itm4-/gla6_e.asp }}|{{#switch: 
   |0|=Vorlage:Toter Link/Core{{#if: http://www.pc.gc.ca/progs/amnc-nmca/systemplan/itm4-/gla6_e.asp
       | {{#if:  | [8] }} (Seite {{#switch:|no|0|=|dauerhaft }}nicht mehr abrufbar{{#if:  | , festgestellt im {{#invoke:DateTime|format||F Y}} }}. Suche im Internet Archive ){{#if: 
           | {{#if:  | | Vorlage:Toter Link/archivebot }}
         }}
       |   (Seite {{#switch:|no|0|=|#default=dauerhaft }}nicht mehr abrufbar{{#if:  | , festgestellt im {{#invoke:DateTime|format||F Y}} }}.)
     }}{{#switch: 
         |no|0|=
         |#default={{#if:  ||  }}
    }}{{#invoke:TemplatePar|check
         |opt      = inline= url= text= datum= date= archivebot= bot= botlauf= fix-attempted= checked=
         |cat      = Wikipedia:Vorlagenfehler/Vorlage:Toter Link
         |errNS    = 0
         |template = Vorlage:Toter Link
         |format   = 
         |preview  = 1
    }}{{#if: http://www.pc.gc.ca/progs/amnc-nmca/systemplan/itm4-/gla6_e.asp
      | {{#if:{{#invoke:URLutil|isWebURL|http://www.pc.gc.ca/progs/amnc-nmca/systemplan/itm4-/gla6_e.asp}}
          || {{#if:  ||  }} 
        }}
      | {{#if: 
           | {{#if:  ||  }}
           | {{#if:  ||  }}
        }}
    }}{{#if: 
       | {{#if:{{#invoke:DateTime|format||F Y|noerror=1}}
             || {{#if:  ||  }} 
         }}
    }}{{#switch: 
         |checked|deadurl|= 
         |#default=  {{#if:  ||  }}
    }}|#default= https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Wikipedia:Defekte_Weblinks&dwl=http://www.pc.gc.ca/progs/amnc-nmca/systemplan/itm4-/gla6_e.asp Die nachstehende Seite ist {{#switch:|no|0|=|dauerhaft }}nicht mehr abrufbar]{{#if:  | , festgestellt im {{#invoke:DateTime|format||F Y}} }}. (Suche im Internet Archive. )  {{#if: 
            | {{#if:  | | Vorlage:Toter Link/archivebot }}
         }}Vorlage:Toter Link/Core{{#switch: 
          |no|0|=
          |#default= {{#if:  ||  }}
        }}{{#invoke:TemplatePar|check
         |all      = inline= url=
         |opt      = datum= date= archivebot= bot= botlauf= fix-attempted= checked=
         |cat      = Wikipedia:Vorlagenfehler/Vorlage:Toter Link
         |errNS    = 0
         |template = Vorlage:Toter Link
         |format   = 
         |preview  = 1
       }}{{#if: http://www.pc.gc.ca/progs/amnc-nmca/systemplan/itm4-/gla6_e.asp
       | {{#if:{{#invoke:URLutil|isWebURL|http://www.pc.gc.ca/progs/amnc-nmca/systemplan/itm4-/gla6_e.asp}}
          || {{#if:  ||  }} 
        }}
    }}{{#if: 
         | {{#if:{{#invoke:DateTime|format||F Y|noerror=1}}
             || {{#if:  ||  }} 
           }}
    }}{{#switch: 
         |checked|deadurl|= 
         |#default=  {{#if:  ||  }}
    }}[http://www.pc.gc.ca/progs/amnc-nmca/systemplan/itm4-/gla6_e.asp }} }}}}}}}}}}{{#if:|
        {{#invoke:Vorlage:Internetquelle|archivBot|stamp={{{archiv-bot}}}|text={{#if:https://web.archive.org/web/20110605224201/http://www.pc.gc.ca/progs/amnc-nmca/systemplan/itm4-/gla6_e.asp%7CVorlage:Webarchiv/archiv-bot}}

}}}}{{#invoke:TemplatePar|check |all= url= titel= |opt= autor= hrsg= format= sprache= titelerg= werk= seiten= datum= abruf= zugriff= abruf-verborgen= archiv-url= archiv-datum= archiv-bot= kommentar= zitat= AT= CH= offline= |cat= {{#ifeq: 0 | 0 | Wikipedia:Vorlagenfehler/Vorlage:Internetquelle}} |template= Vorlage:Internetquelle |format=0 |preview=1 }}</ref> kleinsten der fünf Großen Seen. Durch die Eingemeindung einer Reihe von Vorstädten, die bereits mit Toronto verschmolzen waren (Etobicoke, Scarborough, York, East York und North York), wurde Toronto Ende der 1990er Jahre mehrfach vergrößert. Das Zentrum mit dem Einkaufs- und Bankendistrikt befindet sich in der Nähe des Sees. Die Haupteinkaufsstraße ist die Yonge Street. Toronto ist seit ungefähr den 1970er Jahren, nachdem Montreal über Jahrzehnte hinweg diese Rolle zugefallen war, Kanadas Wirtschaftszentrum und weltweit einer der führenden Finanzplätze.<ref>{{#if:|{{#iferror: {{#iferror:{{#invoke:Vorlage:FormatDate|Execute}}|}}| |}}}}{{#if:|{{{autor}}}: }}{{#if:|{{#if:Citgys Mayors: World’s best financial cities|[{{#invoke:Vorlage:Internetquelle|archivURL|1={{#invoke:URLutil|getNormalized|1={{{archiv-url}}}}}}} {{#invoke:Vorlage:Internetquelle|TitelFormat|titel=Citgys Mayors: World’s best financial cities}}]{{#if:| ({{{format}}})}}{{#if:| {{{titelerg}}}{{#invoke:Vorlage:Internetquelle|Endpunkt|titel={{{titelerg}}}}}}}}}|{{#if:http://www.citymayors.com/economics/financial-cities.html%7C{{#if:{{#invoke:TemplUtl%7Cfaculty%7C}}%7C{{#invoke:Vorlage:Internetquelle%7CTitelFormat%7Ctitel={{#invoke:WLink%7CgetEscapedTitle%7C1=Citgys Mayors: World’s best financial cities}}}}|[{{#invoke:URLutil|getNormalized|1=http://www.citymayors.com/economics/financial-cities.html}} {{#invoke:Vorlage:Internetquelle|TitelFormat|titel={{#invoke:WLink|getEscapedTitle|1=Citgys Mayors: World’s best financial cities}}}}]}}{{#if:| ({{{format}}}{{#if:Toronto Star2008-06-10{{#if: 2011-05-28 | {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}||1}}}}

          | )
          | {{#if:{{#ifeq:en|de||{{#if:en|1}}}}| ; 
              | )}}}}}}{{#if:| {{{titelerg}}}{{#invoke:Vorlage:Internetquelle|Endpunkt|titel={{{titelerg}}}}}}}}}}}{{#if:http://www.citymayors.com/economics/financial-cities.html%7C{{#if:{{#invoke:URLutil%7CisResourceURL%7C1=http://www.citymayors.com/economics/financial-cities.html}}%7C%7C}}}}{{#if:Citgys Mayors: World’s best financial cities|{{#if:{{#invoke:WLink|isValidLinktext|1=Citgys Mayors: World’s best financial cities|lines=0}}||}}}}{{#if: | In: {{#invoke:Vorlage:Internetquelle|TitelFormat|titel={{{werk}}}}}}}{{#if: Toronto Star| Toronto Star{{#if: 2008-06-10|,|{{#if: 2011-05-28 | {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}|;|,}}}}}}}}{{#if: 2008-06-10| {{#if:{{#invoke:DateTime|format|2008-06-10|noerror=1}}
            |{{#invoke:DateTime|format|2008-06-10|T._Monat JJJJ}}
            |{{#invoke:TemplUtl|failure|1=Fehler bei Vorlage:Internetquelle, datum=2008-06-10|class=Zitationswartung}} }}{{#if: |,|{{#if: 2011-05-28 | {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}|;|,}}}}}}}}{{#if: | S. {{{seiten}}}{{#if: |,|{{#if: 2011-05-28 | {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}|;|,}}}}}}}}{{#if: {{#invoke:TemplUtl|faculty|}}| {{#if:2008-06-10Toronto Star|{{#if:|archiviert|ehemals}}|{{#if:|Archiviert|Ehemals}}}} {{#if:|vom|im}} Vorlage:Referrer{{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}| (nicht mehr online verfügbar)}}{{#if: | am {{#iferror: {{#iferror:{{#invoke:Vorlage:FormatDate|Execute}}|}}|{{{archiv-datum}}}{{#if:19573||(?)}}}}}}{{#if: 2011-05-28|;}}}}{{#if: 2011-05-28| {{#if:2008-06-10Toronto Star{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}|abgerufen|Abgerufen}} {{#switch: {{#invoke:Str|len| {{#invoke:DateTime|format| 2011-05-28 |ISO|noerror=1}} }}
       |4=im Jahr
       |7=im
       |10=am
       |#default={{#invoke:TemplUtl|failure|1=Fehler bei Vorlage:Internetquelle, abruf=2011-05-28|class=Zitationswartung}} }} {{#invoke:DateTime|format|2011-05-28|T._Monat JJJJ}}
    | {{#invoke:TemplUtl|failure|1=Vorlage:Internetquelle | abruf=2026-MM-TT ist Pflichtparameter}} }}{{#if:{{#ifeq:en|de||{{#if:en|1}}}}|{{#if:Toronto Star2008-06-10{{#if: 2011-05-28 | {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}||1}}}}
       |  (
       | {{#if: | |  (}}
       }}{{#ifeq:{{#if:en|en|de}}|de||
          {{#invoke:Multilingual|format|en|slang=!|split=[%s,]+|shift=m|separator=, }}}}{{#if: |{{#ifeq:{{#if:en|en|de}}|de||, }}{{{kommentar}}}}})}}{{#if: 2008-06-10{{#if: 2011-05-28 | {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}||1}} }}en|{{#if: |: {{
 #if: 
 | {{
     #ifeq: {{#if:{{#if: {{#invoke:templutl|faculty|}}|de-ch|de}}|{{#if: {{#invoke:templutl|faculty|}}|de-ch|de}}|de}} | de
     | Vorlage:Str trim
     | {{#invoke:Vorlage:lang|flat}}
     }}
 | {{#ifeq: {{#if:{{#if: {{#invoke:templutl|faculty|}}|de-ch|de}}|{{#if: {{#invoke:templutl|faculty|}}|de-ch|de}}|de}} | de
     | „Vorlage:Str trim“
     | {{#invoke:Text|quote
         |1={{#if: 
              | {{#invoke:Vorlage:lang|flat}}
              | {{#invoke:Vorlage:lang|flat}} }}
         |2={{#if: {{#invoke:TemplUtl|faculty|}}|de-CH|de}}
         |3=1}} }}

}}{{#if:

   |  (<templatestyles src="Person/styles.css" />{{#if:  | :  }}{{#if:  | , deutsch: „“ }})
   | {{#if: 
       |  ({{#if:  | , deutsch: „“ }})
       | {{#if:  |  (deutsch: „“) }}
 }}

}}{{#if: {{{zitat}}}

   | {{#if: 
       | {{#if: {{{zitat}}}
           | Vorlage:": Text= und 1= gleichzeitig, bzw. Pipe zu viel }} }}
   | Vorlage:": Text= fehlt }}{{#if:  | {{#if: {{#invoke:Text|unstrip|{{{ref}}}}}
             | Vorlage:": Ungültiger Wert: ref=
             | {{{ref}}} }}

}}|.{{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}|{{#if:||{{#ifeq: | JaKeinHinweis |{{#switch:

   |0|=Vorlage:Toter Link/Core{{#if: http://www.citymayors.com/economics/financial-cities.html
       | {{#if:  | [9] }} (Seite {{#switch:|no|0|=|dauerhaft }}nicht mehr abrufbar{{#if:  | , festgestellt im {{#invoke:DateTime|format||F Y}} }}. Suche im Internet Archive ){{#if: 
           | {{#if: deadurlausgeblendet | | Vorlage:Toter Link/archivebot }}
         }}
       |   (Seite {{#switch:|no|0|=|#default=dauerhaft }}nicht mehr abrufbar{{#if:  | , festgestellt im {{#invoke:DateTime|format||F Y}} }}.)
     }}{{#switch: 
         |no|0|=
         |#default={{#if:  ||  }}
    }}{{#invoke:TemplatePar|check
         |opt      = inline= url= text= datum= date= archivebot= bot= botlauf= fix-attempted= checked=
         |cat      = Wikipedia:Vorlagenfehler/Vorlage:Toter Link
         |errNS    = 0
         |template = Vorlage:Toter Link
         |format   = 
         |preview  = 1
    }}{{#if: http://www.citymayors.com/economics/financial-cities.html
      | {{#if:{{#invoke:URLutil|isWebURL|http://www.citymayors.com/economics/financial-cities.html}}
          || {{#if:  ||  }} 
        }}
      | {{#if: 
           | {{#if:  ||  }}
           | {{#if:  ||  }}
        }}
    }}{{#if: 
       | {{#if:{{#invoke:DateTime|format||F Y|noerror=1}}
             || {{#if:  ||  }} 
         }}
    }}{{#switch: deadurl
         |checked|deadurl|= 
         |#default=  {{#if:  ||  }}
    }}|#default= https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Wikipedia:Defekte_Weblinks&dwl=http://www.citymayors.com/economics/financial-cities.html Die nachstehende Seite ist {{#switch:|no|0|=|dauerhaft }}nicht mehr abrufbar]{{#if:  | , festgestellt im {{#invoke:DateTime|format||F Y}} }}. (Suche im Internet Archive. )  {{#if: 
            | {{#if: deadurlausgeblendet | | Vorlage:Toter Link/archivebot }}
         }}Vorlage:Toter Link/Core{{#switch: 
          |no|0|=
          |#default= {{#if:  ||  }}
        }}{{#invoke:TemplatePar|check
         |all      = inline= url=
         |opt      = datum= date= archivebot= bot= botlauf= fix-attempted= checked=
         |cat      = Wikipedia:Vorlagenfehler/Vorlage:Toter Link
         |errNS    = 0
         |template = Vorlage:Toter Link
         |format   = 
         |preview  = 1
       }}{{#if: http://www.citymayors.com/economics/financial-cities.html
       | {{#if:{{#invoke:URLutil|isWebURL|http://www.citymayors.com/economics/financial-cities.html}}
          || {{#if:  ||  }} 
        }}
    }}{{#if: 
         | {{#if:{{#invoke:DateTime|format||F Y|noerror=1}}
             || {{#if:  ||  }} 
           }}
    }}{{#switch: deadurl
         |checked|deadurl|= 
         |#default=  {{#if:  ||  }}
    }}[http://www.citymayors.com/economics/financial-cities.html }}|{{#switch: 
   |0|=Vorlage:Toter Link/Core{{#if: http://www.citymayors.com/economics/financial-cities.html
       | {{#if:  | [10] }} (Seite {{#switch:|no|0|=|dauerhaft }}nicht mehr abrufbar{{#if:  | , festgestellt im {{#invoke:DateTime|format||F Y}} }}. Suche im Internet Archive ){{#if: 
           | {{#if:  | | Vorlage:Toter Link/archivebot }}
         }}
       |   (Seite {{#switch:|no|0|=|#default=dauerhaft }}nicht mehr abrufbar{{#if:  | , festgestellt im {{#invoke:DateTime|format||F Y}} }}.)
     }}{{#switch: 
         |no|0|=
         |#default={{#if:  ||  }}
    }}{{#invoke:TemplatePar|check
         |opt      = inline= url= text= datum= date= archivebot= bot= botlauf= fix-attempted= checked=
         |cat      = Wikipedia:Vorlagenfehler/Vorlage:Toter Link
         |errNS    = 0
         |template = Vorlage:Toter Link
         |format   = 
         |preview  = 1
    }}{{#if: http://www.citymayors.com/economics/financial-cities.html
      | {{#if:{{#invoke:URLutil|isWebURL|http://www.citymayors.com/economics/financial-cities.html}}
          || {{#if:  ||  }} 
        }}
      | {{#if: 
           | {{#if:  ||  }}
           | {{#if:  ||  }}
        }}
    }}{{#if: 
       | {{#if:{{#invoke:DateTime|format||F Y|noerror=1}}
             || {{#if:  ||  }} 
         }}
    }}{{#switch: 
         |checked|deadurl|= 
         |#default=  {{#if:  ||  }}
    }}|#default= https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Wikipedia:Defekte_Weblinks&dwl=http://www.citymayors.com/economics/financial-cities.html Die nachstehende Seite ist {{#switch:|no|0|=|dauerhaft }}nicht mehr abrufbar]{{#if:  | , festgestellt im {{#invoke:DateTime|format||F Y}} }}. (Suche im Internet Archive. )  {{#if: 
            | {{#if:  | | Vorlage:Toter Link/archivebot }}
         }}Vorlage:Toter Link/Core{{#switch: 
          |no|0|=
          |#default= {{#if:  ||  }}
        }}{{#invoke:TemplatePar|check
         |all      = inline= url=
         |opt      = datum= date= archivebot= bot= botlauf= fix-attempted= checked=
         |cat      = Wikipedia:Vorlagenfehler/Vorlage:Toter Link
         |errNS    = 0
         |template = Vorlage:Toter Link
         |format   = 
         |preview  = 1
       }}{{#if: http://www.citymayors.com/economics/financial-cities.html
       | {{#if:{{#invoke:URLutil|isWebURL|http://www.citymayors.com/economics/financial-cities.html}}
          || {{#if:  ||  }} 
        }}
    }}{{#if: 
         | {{#if:{{#invoke:DateTime|format||F Y|noerror=1}}
             || {{#if:  ||  }} 
           }}
    }}{{#switch: 
         |checked|deadurl|= 
         |#default=  {{#if:  ||  }}
    }}[http://www.citymayors.com/economics/financial-cities.html }} }}}}}}}}}}{{#if:|
        {{#invoke:Vorlage:Internetquelle|archivBot|stamp={{{archiv-bot}}}|text={{#if:|Vorlage:Webarchiv/archiv-bot}}

}}}}{{#invoke:TemplatePar|check |all= url= titel= |opt= autor= hrsg= format= sprache= titelerg= werk= seiten= datum= abruf= zugriff= abruf-verborgen= archiv-url= archiv-datum= archiv-bot= kommentar= zitat= AT= CH= offline= |cat= {{#ifeq: 0 | 0 | Wikipedia:Vorlagenfehler/Vorlage:Internetquelle}} |template= Vorlage:Internetquelle |format=0 |preview=1 }}</ref><ref>{{#invoke:Vorlage:Literatur|f}}</ref>

Geographie

Lage

Datei:Toronto by Sentinel-2.jpg
Satellitenbild Torontos

Toronto liegt am Nordwestufer des Ontariosees und ist Teil des Québec-Windsor-Korridors, des am dichtesten besiedelten Gebiets Kanadas. In seiner unmittelbaren Nachbarschaft liegen westlich die Orte Mississauga und Brampton, die zur Regional Municipality of Peel gezählt werden. Etwas weiter im Osten befindet sich die Regional Municipality of Halton mit ihrem Hauptsitz in Milton. Im Norden liegen Vaughan und Markham (Regional Municipality of York). Im Osten liegt die Stadt Pickering, die zur Regional Municipality of Durham gehört. Zur Metropolregion Greater Toronto Area (GTA) gehören außer dem Stadtgebiet diese vier Regionalverwaltungen (Regional Municipality).

Das Stadtgebiet umfasst eine Fläche von 630,18 km² und erstreckt sich in Nord-Süd-Richtung auf 21 und in Ost-West-Richtung auf 43 Kilometern.<ref>toronto.ca: Toronto’s geography Abgerufen am 25. März 2009</ref> Die Fläche ist etwas kleiner als die von Hamburg (755 km²). Die Stadtgrenze bildet im Süden der Ontariosee, im Westen der Etobicoke Creek und der Highway 427, im Norden die Steeles Avenue und im Osten der Rouge River. Das Hafengebiet am Ufer des Sees bildet eine Küstenlinie von insgesamt 46 Kilometern Länge.

Nördlich des Stadtgebiets erstreckt sich von der Niagara-Schichtstufe bis etwa nach Peterborough das rund 1900 km² umfassende Gebiet der Oak Ridges-Moräne, ein ökologisch bedeutsamer Grünzug.

Topographie

Datei:Toronto - ON - Scarborough Bluffs.jpg
Die Felsklippen von Scarborough: Scarborough Bluffs

Toronto wird vom Humber River am westlichen Rand, vom Don River östlich der Downtown auf der gegenüberliegenden Seite des Hafens und von zahlreichen Nebenflüssen durchflossen. Der Naturhafen hat sich durch Sedimentation herausgebildet, die auch die Toronto Islands entstehen ließ. Die Vielzahl von Bächen und Flüssen, die von Norden her durch das Gebiet fließen und in den Ontariosee münden, haben zahlreiche bewaldete Schluchten geschaffen.<ref>toronto.ca: Ravines and Natural Features Abgerufen am 25. März 2009</ref> Diese Schluchten beeinflussen die Stadtplanung derart, dass manche Verkehrsstraßen wie die Finch Avenue, die Leslie Street, die Lawrence Avenue und die St. Clair Avenue auf der einen Seite der Schlucht enden und sich auf der anderen fortsetzen. Der fast 500 Meter lange Prince Edward Viaduct überspannt die vom Don River gebildete 40 Meter tiefe Schlucht.

Das Seegebiet vor dem Humber Bay Park und dem Mimico Creek trägt die historische Bezeichnung Grand Harbour.

Während der letzten Eiszeit lag der niedrigere Teil des Stadtgebietes unter dem Glacial Lake Iroquois,<ref>Informationen zum Lake Iroquois (englisch) Abgerufen am 25. März 2009</ref> einem Eisstausee. Geländeabbrüche, die auf diese Zeit zurückgehen, sind von der östlich der Stadtmitte verlaufenden Victoria Park Avenue an der Mündung des Highland Creek zu erkennen. Die Scarborough Bluffs sind schroffe Felsklippen bis zu einer Höhe von 65 Metern auf einer Länge von 14 Kilometern entlang der Uferlinie des Ontariosees. Toronto hat keine nennenswerten Erhebungen. Der niedrigste Punkt liegt am Ufer des Ontariosees auf 75 Metern über dem Meeresspiegel, der höchste auf 270 Metern nahe der York University im Norden der Stadt.

Wasserversorgung

Datei:Toronto - ON - Ontariosee.jpg
Uferpromenade am Ontariosee: der See versorgt Toronto mit Wasser

Die Wasserwirtschaft Torontos basiert, ebenso wie die der Region York, auf dem Ontariosee. Von 1843 bis 1873 stellte ein privates Unternehmen die Wasserversorgung sicher, seit 1873 übernimmt die städtische Verwaltung diese Aufgabe.<ref>toronto.ca: History: supplying water to Toronto Abgerufen am 25. März 2009</ref> Sie lässt heute durchschnittlich 2,9 Millionen Kubikmeter Wasser pro Tag durch das Versorgungsnetz pumpen.<ref>toronto.ca: The water transmission system Abgerufen am 25. März 2009</ref> Seit 1949 haben die Stahlrohre mindestens einen Durchmesser von 750 mm und sind mit Zement und Beton eingeschlossen. Da der See genügend Wasser führt, kommt Toronto mit wenigen Reservoiren aus. Der Großteil des Wassers wird im Leitungssystem selbst gelagert.

Toronto hat mit dem DLWC-Projekt ein neues Verfahren für die Klimatisierung von Bürogebäuden entwickelt. Da die Wassertemperatur am Grund des sehr tiefen Ontariosees das ganze Jahr über konstant bei vier Grad Celsius liegt, lässt es sich zur Kühlung der Innenstadt verwenden.

Klima

Aufgrund seiner Lage im äußersten Süden Kanadas herrscht in Toronto ein für das Land sehr moderates Klima (effektive Klimaklassifikation: Dfa). Die vier Jahreszeiten sind sehr ausgeprägt mit beträchtlichen Temperaturunterschieden, besonders in den kalten Monaten. Aufgrund der Nähe zum Wasser schwanken die Temperaturen besonders in dicht bebauten und ufernahen Gebieten tagsüber wenig. In bestimmten Zeiten des Jahres kann das mäßigende Klima des Sees in extreme lokale und regionale Wettersituationen umschwenken, wie beispielsweise den sogenannten Lake effect snow, der den Frühlingsbeginn hinauszögert und für herbstliche Bedingungen sorgt.

Die Winter in Toronto sind kalt, mit kurzen Phasen, die extreme Temperaturen von unter −10 °C mit sich bringen, die durch den Wind als noch kälter empfunden werden. Die tiefste Temperatur wurde am 10. Januar 1859 mit −32,8 °C gemessen. Mit Schnee muss in Toronto von November bis Mitte April gerechnet werden. Neben Schneestürmen und Eisregen sind milde Abschnitte mit Temperaturen zwischen 5 und 14 °C möglich.

Die Sommer sind durch lange Phasen feuchten Klimas charakterisiert. Die durchschnittliche Tagestemperatur variiert zwischen 20 und 29 °C. Sie kann jedoch auch bis 35 °C ansteigen. Die höchste gemessene Temperatur betrug am 8. Juli 1936 40,6 °C. Herbst und Frühling überbrücken die Hauptjahreszeiten mit milden bzw. kühlen Temperaturen und wechselnden Trocken- und Feuchtperioden.

Die Niederschläge verteilen sich auf das ganze Jahr. Der Schwerpunkt liegt für gewöhnlich im Sommer, der feuchtesten Jahreszeit; der Großteil des Niederschlags fällt in Gewittern. Durchschnittlich beträgt die jährliche Gesamt-Schneehöhe 133 Zentimeter. Die größte Schneemenge wurde am 11. Dezember 1944 mit 48,3 Zentimeter Höhe gemessen. Die jährliche Sonnenscheindauer beträgt im Durchschnitt 2038 Stunden.<ref>Canadian Climate Normals 1971–2000: Toronto Abgerufen am 24. Oktober 2012</ref>

Die Bürgermeisterin von Toronto forderte im Juli 2024, sich ernsthaft mit der globalen Erwärmung auseinanderzusetzen. Starkregenereignisse würden stark zunehmen; die Stadt werde die Präventivmaßnahmen gegen Überschwemmungen überprüfen.<ref>[11]</ref>

{{#ifeq: deaktiviert | rechts |

{{#if:Toronto|Toronto|{{#invoke:WLink|getArticleBase}}}}
Klimadiagramm
JFMAMJJASOND
 

{{#if: 46 |

 
{{#expr:46 round {{#ifexpr:46<10|1|0}}}}

}}{{#if: −7.7 |

 
{{#ifexpr:(−1.1 round 0) < 0|-}}{{#expr:abs(−1.1 round 0)}}
{{#ifexpr:(−7.7 round 0) < 0|-}}{{#expr:abs(−7.7 round 0)}}

}}

 

{{#if: 46 |

 
{{#expr:46 round {{#ifexpr:46<10|1|0}}}}

}}{{#if: −7.7 |

 
{{#ifexpr:(−0.3 round 0) < 0|-}}{{#expr:abs(−0.3 round 0)}}
{{#ifexpr:(−7.3 round 0) < 0|-}}{{#expr:abs(−7.3 round 0)}}

}}

 

{{#if: 46 |

 
{{#expr:57 round {{#ifexpr:57<10|1|0}}}}

}}{{#if: −7.7 |

 
{{#ifexpr:(4.2 round 0) < 0|-}}{{#expr:abs(4.2 round 0)}}
{{#ifexpr:(−2.9 round 0) < 0|-}}{{#expr:abs(−2.9 round 0)}}

}}

 

{{#if: 46 |

 
{{#expr:64 round {{#ifexpr:64<10|1|0}}}}

}}{{#if: −7.7 |

 
{{#ifexpr:(11.9 round 0) < 0|-}}{{#expr:abs(11.9 round 0)}}
{{#ifexpr:(3.2 round 0) < 0|-}}{{#expr:abs(3.2 round 0)}}

}}

 

{{#if: 46 |

 
{{#expr:66 round {{#ifexpr:66<10|1|0}}}}

}}{{#if: −7.7 |

 
{{#ifexpr:(17.9 round 0) < 0|-}}{{#expr:abs(17.9 round 0)}}
{{#ifexpr:(8.4 round 0) < 0|-}}{{#expr:abs(8.4 round 0)}}

}}

 

{{#if: 46 |

 
{{#expr:69 round {{#ifexpr:69<10|1|0}}}}

}}{{#if: −7.7 |

 
{{#ifexpr:(24.2 round 0) < 0|-}}{{#expr:abs(24.2 round 0)}}
{{#ifexpr:(14.1 round 0) < 0|-}}{{#expr:abs(14.1 round 0)}}

}}

 

{{#if: 46 |

 
{{#expr:77 round {{#ifexpr:77<10|1|0}}}}

}}{{#if: −7.7 |

 
{{#ifexpr:(26.8 round 0) < 0|-}}{{#expr:abs(26.8 round 0)}}
{{#ifexpr:(16.8 round 0) < 0|-}}{{#expr:abs(16.8 round 0)}}

}}

 

{{#if: 46 |

 
{{#expr:84 round {{#ifexpr:84<10|1|0}}}}

}}{{#if: −7.7 |

 
{{#ifexpr:(25.9 round 0) < 0|-}}{{#expr:abs(25.9 round 0)}}
{{#ifexpr:(16.2 round 0) < 0|-}}{{#expr:abs(16.2 round 0)}}

}}

 

{{#if: 46 |

 
{{#expr:74 round {{#ifexpr:74<10|1|0}}}}

}}{{#if: −7.7 |

 
{{#ifexpr:(21.6 round 0) < 0|-}}{{#expr:abs(21.6 round 0)}}
{{#ifexpr:(12.3 round 0) < 0|-}}{{#expr:abs(12.3 round 0)}}

}}

 

{{#if: 46 |

 
{{#expr:63 round {{#ifexpr:63<10|1|0}}}}

}}{{#if: −7.7 |

 
{{#ifexpr:(15.3 round 0) < 0|-}}{{#expr:abs(15.3 round 0)}}
{{#ifexpr:(7.1 round 0) < 0|-}}{{#expr:abs(7.1 round 0)}}

}}

 

{{#if: 46 |

 
{{#expr:70 round {{#ifexpr:70<10|1|0}}}}

}}{{#if: −7.7 |

 
{{#ifexpr:(7.8 round 0) < 0|-}}{{#expr:abs(7.8 round 0)}}
{{#ifexpr:(1.8 round 0) < 0|-}}{{#expr:abs(1.8 round 0)}}

}}

 

{{#if: 46 |

 
{{#expr:66 round {{#ifexpr:66<10|1|0}}}}

}}{{#if: −7.7 |

 
{{#ifexpr:(1.2 round 0) < 0|-}}{{#expr:abs(1.2 round 0)}}
{{#ifexpr:(−4.8 round 0) < 0|-}}{{#expr:abs(−4.8 round 0)}}

}}

{{#ifeq: deaktiviert | deaktiviert | | {{#if:trim|Vorlage:Farbe Temperatur (°C)}}}}{{#if: 46 | {{#ifeq: deaktiviert | deaktiviert | |   }} {{#if:trim|Vorlage:Farbe Niederschlag (mm)}}}}
Quelle: {{#if: Temperatur, Sonnenstunden, Regentage und Wassertemperatur: Der Internationale Klimaindex, Niederschlag: klimadiagramme.de | Temperatur, Sonnenstunden, Regentage und Wassertemperatur: Der Internationale Klimaindex, Niederschlag: klimadiagramme.de | fehlt}}
}} class="hintergrundfarbe-basis" style="border: 1px solid #B5B5B5; margin-bottom:.5em; border-spacing:4px; {{#ifeq: deaktiviert | rechts | {{#ifeq: | deaktiviert | display:none;}}}}"
{{#if: | ' | Monatliche Durchschnittstemperaturen {{#if:46|und -niederschläge}} für {{#if:Toronto|Toronto|{{#invoke:WLink|getArticleBase}}}}'}}
{{#if: | {{#if: −1.1 −0.3 4.2 11.9 17.9 24.2 26.8 25.9 21.6 15.3 7.8 1.2 | {{#if: | {{#if: −7.7 −7.3 −2.9 3.2 8.4 14.1 16.8 16.2 12.3 7.1 1.8 −4.8 | {{#if: | {{#if: 46 46 57 64 66 69 77 84 74 63 70 66 | {{#if: 2.8 3.9 4.7 6.0 7.2 8.5 9.1 8.3 6.6 4.9 2.7 2.5 | {{#if: 15 12 12 12 12 9 9 9 9 9 13 13 | {{#if: 3 2 2 3 6 12 19 21 18 13 9 6 | {{#if: |
Jan Feb Mär Apr Mai Jun Jul Aug Sep Okt Nov Dez
Mittl. Temperatur {{#if: −1.1 −0.3 4.2 11.9 17.9 24.2 26.8 25.9 21.6 15.3 7.8 1.2 −7.7 −7.3 −2.9 3.2 8.4 14.1 16.8 16.2 12.3 7.1 1.8 −4.8 | (°C) | (°C) }} style="background: #{{#if:{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch: R+ = abs R- = -abs Z = trunc Z+ N = abs trunc round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|{{#switch:{{#expr: floor(/5)}}|14|13|12|11|10|9|8|7|6=FF4040|5=FF6347|4=FF8C00|3=FFA500|2=FFCC66|1=FFFF99|0=FFFFFF|-1=F0F8FF|-2=CFE8FF|-3=B9D3FF|#default=8AB0FF}}|E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Format style="background: #{{#if:{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch: R+ = abs R- = -abs Z = trunc Z+ N = abs trunc round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|{{#switch:{{#expr: floor(/5)}}|14|13|12|11|10|9|8|7|6=FF4040|5=FF6347|4=FF8C00|3=FFA500|2=FFCC66|1=FFFF99|0=FFFFFF|-1=F0F8FF|-2=CFE8FF|-3=B9D3FF|#default=8AB0FF}}|E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Format style="background: #{{#if:{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch: R+ = abs R- = -abs Z = trunc Z+ N = abs trunc round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|{{#switch:{{#expr: floor(/5)}}|14|13|12|11|10|9|8|7|6=FF4040|5=FF6347|4=FF8C00|3=FFA500|2=FFCC66|1=FFFF99|0=FFFFFF|-1=F0F8FF|-2=CFE8FF|-3=B9D3FF|#default=8AB0FF}}|E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Format style="background: #{{#if:{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch: R+ = abs R- = -abs Z = trunc Z+ N = abs trunc round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|{{#switch:{{#expr: floor(/5)}}|14|13|12|11|10|9|8|7|6=FF4040|5=FF6347|4=FF8C00|3=FFA500|2=FFCC66|1=FFFF99|0=FFFFFF|-1=F0F8FF|-2=CFE8FF|-3=B9D3FF|#default=8AB0FF}}|E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Format style="background: #{{#if:{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch: R+ = abs R- = -abs Z = trunc Z+ N = abs trunc round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|{{#switch:{{#expr: floor(/5)}}|14|13|12|11|10|9|8|7|6=FF4040|5=FF6347|4=FF8C00|3=FFA500|2=FFCC66|1=FFFF99|0=FFFFFF|-1=F0F8FF|-2=CFE8FF|-3=B9D3FF|#default=8AB0FF}}|E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Format style="background: #{{#if:{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch: R+ = abs R- = -abs Z = trunc Z+ N = abs trunc round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|{{#switch:{{#expr: floor(/5)}}|14|13|12|11|10|9|8|7|6=FF4040|5=FF6347|4=FF8C00|3=FFA500|2=FFCC66|1=FFFF99|0=FFFFFF|-1=F0F8FF|-2=CFE8FF|-3=B9D3FF|#default=8AB0FF}}|E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Format style="background: #{{#if:{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch: R+ = abs R- = -abs Z = trunc Z+ N = abs trunc round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|{{#switch:{{#expr: floor(/5)}}|14|13|12|11|10|9|8|7|6=FF4040|5=FF6347|4=FF8C00|3=FFA500|2=FFCC66|1=FFFF99|0=FFFFFF|-1=F0F8FF|-2=CFE8FF|-3=B9D3FF|#default=8AB0FF}}|E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Format style="background: #{{#if:{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch: R+ = abs R- = -abs Z = trunc Z+ N = abs trunc round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|{{#switch:{{#expr: floor(/5)}}|14|13|12|11|10|9|8|7|6=FF4040|5=FF6347|4=FF8C00|3=FFA500|2=FFCC66|1=FFFF99|0=FFFFFF|-1=F0F8FF|-2=CFE8FF|-3=B9D3FF|#default=8AB0FF}}|E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Format style="background: #{{#if:{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch: R+ = abs R- = -abs Z = trunc Z+ N = abs trunc round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|{{#switch:{{#expr: floor(/5)}}|14|13|12|11|10|9|8|7|6=FF4040|5=FF6347|4=FF8C00|3=FFA500|2=FFCC66|1=FFFF99|0=FFFFFF|-1=F0F8FF|-2=CFE8FF|-3=B9D3FF|#default=8AB0FF}}|E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Format style="background: #{{#if:{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch: R+ = abs R- = -abs Z = trunc Z+ N = abs trunc round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|{{#switch:{{#expr: floor(/5)}}|14|13|12|11|10|9|8|7|6=FF4040|5=FF6347|4=FF8C00|3=FFA500|2=FFCC66|1=FFFF99|0=FFFFFF|-1=F0F8FF|-2=CFE8FF|-3=B9D3FF|#default=8AB0FF}}|E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Format style="background: #{{#if:{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch: R+ = abs R- = -abs Z = trunc Z+ N = abs trunc round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|{{#switch:{{#expr: floor(/5)}}|14|13|12|11|10|9|8|7|6=FF4040|5=FF6347|4=FF8C00|3=FFA500|2=FFCC66|1=FFFF99|0=FFFFFF|-1=F0F8FF|-2=CFE8FF|-3=B9D3FF|#default=8AB0FF}}|E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Format style="background: #{{#if:{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch: R+ = abs R- = -abs Z = trunc Z+ N = abs trunc round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|{{#switch:{{#expr: floor(/5)}}|14|13|12|11|10|9|8|7|6=FF4040|5=FF6347|4=FF8C00|3=FFA500|2=FFCC66|1=FFFF99|0=FFFFFF|-1=F0F8FF|-2=CFE8FF|-3=B9D3FF|#default=8AB0FF}}|E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Format style="background: #{{#if:{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch: R+ = abs R- = -abs Z = trunc Z+ N = abs trunc −{{#expr:-{{#expr: (31* + 28.2425* + 31* + 30* + 31* + 30* + 31* + 31* + 30* + 31* + 30* + 31* ) / 365.2425 round 1 }}}} | {{#expr: (31* + 28.2425* + 31* + 30* + 31* + 30* + 31* + 31* + 30* + 31* + 30* + 31* ) / 365.2425 round 1 }} }} ) = ({{#ifexpr: {{#expr: (31* + 28.2425* + 31* + 30* + 31* + 30* + 31* + 31* + 30* + 31* + 30* + 31* ) / 365.2425 round 1 }} < 0 | −{{#expr:-{{#expr: (31* + 28.2425* + 31* + 30* + 31* + 30* + 31* + 31* + 30* + 31* + 30* + 31* ) / 365.2425 round 1 }}}} | {{#expr: (31* + 28.2425* + 31* + 30* + 31* + 30* + 31* + 31* + 30* + 31* + 30* + 31* ) / 365.2425 round 1 }} }} ) {{#if: | round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|{{#switch:{{#expr: floor({{#ifexpr: {{#expr: (31* + 28.2425* + 31* + 30* + 31* + 30* + 31* + 31* + 30* + 31* + 30* + 31* ) / 365.2425 round 1 }} < 0 | −{{#expr:-{{#expr: (31* + 28.2425* + 31* + 30* + 31* + 30* + 31* + 31* + 30* + 31* + 30* + 31* ) / 365.2425 round 1 }}}} | {{#expr: (31* + 28.2425* + 31* + 30* + 31* + 30* + 31* + 31* + 30* + 31* + 30* + 31* ) / 365.2425 round 1 }} }} /5)}}|14|13|12|11|10|9|8|7|6=FF4040|5=FF6347|4=FF8C00|3=FFA500|2=FFCC66|1=FFFF99|0=FFFFFF|-1=F0F8FF|-2=CFE8FF|-3=B9D3FF|#default=8AB0FF}}|E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Durchschnitt/Format

}}

Mittl. Tagesmax. (°C) style="background: #{{#if:{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch: R+ = abs R- = -abs Z = trunc Z+ N = abs trunc round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|{{#switch:{{#expr: floor(−1.1/5)}}|14|13|12|11|10|9|8|7|6=FF4040|5=FF6347|4=FF8C00|3=FFA500|2=FFCC66|1=FFFF99|0=FFFFFF|-1=F0F8FF|-2=CFE8FF|-3=B9D3FF|#default=8AB0FF}}|E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Format style="background: #{{#if:{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch: R+ = abs R- = -abs Z = trunc Z+ N = abs trunc round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|{{#switch:{{#expr: floor(−0.3/5)}}|14|13|12|11|10|9|8|7|6=FF4040|5=FF6347|4=FF8C00|3=FFA500|2=FFCC66|1=FFFF99|0=FFFFFF|-1=F0F8FF|-2=CFE8FF|-3=B9D3FF|#default=8AB0FF}}|E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Format style="background: #{{#if:{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch: R+ = abs R- = -abs Z = trunc Z+ N = abs trunc round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|{{#switch:{{#expr: floor(4.2/5)}}|14|13|12|11|10|9|8|7|6=FF4040|5=FF6347|4=FF8C00|3=FFA500|2=FFCC66|1=FFFF99|0=FFFFFF|-1=F0F8FF|-2=CFE8FF|-3=B9D3FF|#default=8AB0FF}}|E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Format style="background: #{{#if:{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch: R+ = abs R- = -abs Z = trunc Z+ N = abs trunc round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|{{#switch:{{#expr: floor(11.9/5)}}|14|13|12|11|10|9|8|7|6=FF4040|5=FF6347|4=FF8C00|3=FFA500|2=FFCC66|1=FFFF99|0=FFFFFF|-1=F0F8FF|-2=CFE8FF|-3=B9D3FF|#default=8AB0FF}}|E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Format style="background: #{{#if:{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch: R+ = abs R- = -abs Z = trunc Z+ N = abs trunc round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|{{#switch:{{#expr: floor(17.9/5)}}|14|13|12|11|10|9|8|7|6=FF4040|5=FF6347|4=FF8C00|3=FFA500|2=FFCC66|1=FFFF99|0=FFFFFF|-1=F0F8FF|-2=CFE8FF|-3=B9D3FF|#default=8AB0FF}}|E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Format style="background: #{{#if:{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch: R+ = abs R- = -abs Z = trunc Z+ N = abs trunc round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|{{#switch:{{#expr: floor(24.2/5)}}|14|13|12|11|10|9|8|7|6=FF4040|5=FF6347|4=FF8C00|3=FFA500|2=FFCC66|1=FFFF99|0=FFFFFF|-1=F0F8FF|-2=CFE8FF|-3=B9D3FF|#default=8AB0FF}}|E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Format style="background: #{{#if:{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch: R+ = abs R- = -abs Z = trunc Z+ N = abs trunc round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|{{#switch:{{#expr: floor(26.8/5)}}|14|13|12|11|10|9|8|7|6=FF4040|5=FF6347|4=FF8C00|3=FFA500|2=FFCC66|1=FFFF99|0=FFFFFF|-1=F0F8FF|-2=CFE8FF|-3=B9D3FF|#default=8AB0FF}}|E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Format style="background: #{{#if:{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch: R+ = abs R- = -abs Z = trunc Z+ N = abs trunc round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|{{#switch:{{#expr: floor(25.9/5)}}|14|13|12|11|10|9|8|7|6=FF4040|5=FF6347|4=FF8C00|3=FFA500|2=FFCC66|1=FFFF99|0=FFFFFF|-1=F0F8FF|-2=CFE8FF|-3=B9D3FF|#default=8AB0FF}}|E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Format style="background: #{{#if:{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch: R+ = abs R- = -abs Z = trunc Z+ N = abs trunc round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|{{#switch:{{#expr: floor(21.6/5)}}|14|13|12|11|10|9|8|7|6=FF4040|5=FF6347|4=FF8C00|3=FFA500|2=FFCC66|1=FFFF99|0=FFFFFF|-1=F0F8FF|-2=CFE8FF|-3=B9D3FF|#default=8AB0FF}}|E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Format style="background: #{{#if:{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch: R+ = abs R- = -abs Z = trunc Z+ N = abs trunc round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|{{#switch:{{#expr: floor(15.3/5)}}|14|13|12|11|10|9|8|7|6=FF4040|5=FF6347|4=FF8C00|3=FFA500|2=FFCC66|1=FFFF99|0=FFFFFF|-1=F0F8FF|-2=CFE8FF|-3=B9D3FF|#default=8AB0FF}}|E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Format style="background: #{{#if:{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch: R+ = abs R- = -abs Z = trunc Z+ N = abs trunc round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|{{#switch:{{#expr: floor(7.8/5)}}|14|13|12|11|10|9|8|7|6=FF4040|5=FF6347|4=FF8C00|3=FFA500|2=FFCC66|1=FFFF99|0=FFFFFF|-1=F0F8FF|-2=CFE8FF|-3=B9D3FF|#default=8AB0FF}}|E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Format style="background: #{{#if:{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch: R+ = abs R- = -abs Z = trunc Z+ N = abs trunc round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|{{#switch:{{#expr: floor(1.2/5)}}|14|13|12|11|10|9|8|7|6=FF4040|5=FF6347|4=FF8C00|3=FFA500|2=FFCC66|1=FFFF99|0=FFFFFF|-1=F0F8FF|-2=CFE8FF|-3=B9D3FF|#default=8AB0FF}}|E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Format style="background: #{{#if:{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch: R+ = abs R- = -abs Z = trunc Z+ N = abs trunc −{{#expr:-{{#expr: (31*−1.1 + 28.2425* −0.3 + 31* 4.2 + 30* 11.9 + 31* 17.9 + 30* 24.2 + 31* 26.8 + 31* 25.9 + 30* 21.6 + 31* 15.3 + 30* 7.8 + 31* 1.2 ) / 365.2425 round 1 }}}} | {{#expr: (31*−1.1 + 28.2425* −0.3 + 31* 4.2 + 30* 11.9 + 31* 17.9 + 30* 24.2 + 31* 26.8 + 31* 25.9 + 30* 21.6 + 31* 15.3 + 30* 7.8 + 31* 1.2 ) / 365.2425 round 1 }} }} ) = ({{#ifexpr: {{#expr: (31*−1.1 + 28.2425* −0.3 + 31* 4.2 + 30* 11.9 + 31* 17.9 + 30* 24.2 + 31* 26.8 + 31* 25.9 + 30* 21.6 + 31* 15.3 + 30* 7.8 + 31* 1.2 ) / 365.2425 round 1 }} < 0 | −{{#expr:-{{#expr: (31*−1.1 + 28.2425* −0.3 + 31* 4.2 + 30* 11.9 + 31* 17.9 + 30* 24.2 + 31* 26.8 + 31* 25.9 + 30* 21.6 + 31* 15.3 + 30* 7.8 + 31* 1.2 ) / 365.2425 round 1 }}}} | {{#expr: (31*−1.1 + 28.2425* −0.3 + 31* 4.2 + 30* 11.9 + 31* 17.9 + 30* 24.2 + 31* 26.8 + 31* 25.9 + 30* 21.6 + 31* 15.3 + 30* 7.8 + 31* 1.2 ) / 365.2425 round 1 }} }} ) {{#if: | round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|{{#switch:{{#expr: floor({{#ifexpr: {{#expr: (31*−1.1 + 28.2425* −0.3 + 31* 4.2 + 30* 11.9 + 31* 17.9 + 30* 24.2 + 31* 26.8 + 31* 25.9 + 30* 21.6 + 31* 15.3 + 30* 7.8 + 31* 1.2 ) / 365.2425 round 1 }} < 0 | −{{#expr:-{{#expr: (31*−1.1 + 28.2425* −0.3 + 31* 4.2 + 30* 11.9 + 31* 17.9 + 30* 24.2 + 31* 26.8 + 31* 25.9 + 30* 21.6 + 31* 15.3 + 30* 7.8 + 31* 1.2 ) / 365.2425 round 1 }}}} | {{#expr: (31*−1.1 + 28.2425* −0.3 + 31* 4.2 + 30* 11.9 + 31* 17.9 + 30* 24.2 + 31* 26.8 + 31* 25.9 + 30* 21.6 + 31* 15.3 + 30* 7.8 + 31* 1.2 ) / 365.2425 round 1 }} }} /5)}}|14|13|12|11|10|9|8|7|6=FF4040|5=FF6347|4=FF8C00|3=FFA500|2=FFCC66|1=FFFF99|0=FFFFFF|-1=F0F8FF|-2=CFE8FF|-3=B9D3FF|#default=8AB0FF}}|E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Durchschnitt/Format

}}

Rekordmaximum (°C) style="background: #{{#if:{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch: R+ = abs R- = -abs Z = trunc Z+ N = abs trunc round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|{{#switch:{{#expr: floor(0/5)}}|14|13|12|11|10|9|8|7|6=FF4040|5=FF6347|4=FF8C00|3=FFA500|2=FFCC66|1=FFFF99|0=FFFFFF|-1=F0F8FF|-2=CFE8FF|-3=B9D3FF|#default=8AB0FF}}|E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Format style="background: #{{#if:{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch: R+ = abs R- = -abs Z = trunc Z+ N = abs trunc round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|{{#switch:{{#expr: floor(0/5)}}|14|13|12|11|10|9|8|7|6=FF4040|5=FF6347|4=FF8C00|3=FFA500|2=FFCC66|1=FFFF99|0=FFFFFF|-1=F0F8FF|-2=CFE8FF|-3=B9D3FF|#default=8AB0FF}}|E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Format style="background: #{{#if:{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch: R+ = abs R- = -abs Z = trunc Z+ N = abs trunc round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|{{#switch:{{#expr: floor(0/5)}}|14|13|12|11|10|9|8|7|6=FF4040|5=FF6347|4=FF8C00|3=FFA500|2=FFCC66|1=FFFF99|0=FFFFFF|-1=F0F8FF|-2=CFE8FF|-3=B9D3FF|#default=8AB0FF}}|E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Format style="background: #{{#if:{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch: R+ = abs R- = -abs Z = trunc Z+ N = abs trunc round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|{{#switch:{{#expr: floor(0/5)}}|14|13|12|11|10|9|8|7|6=FF4040|5=FF6347|4=FF8C00|3=FFA500|2=FFCC66|1=FFFF99|0=FFFFFF|-1=F0F8FF|-2=CFE8FF|-3=B9D3FF|#default=8AB0FF}}|E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Format style="background: #{{#if:{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch: R+ = abs R- = -abs Z = trunc Z+ N = abs trunc round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|{{#switch:{{#expr: floor(0/5)}}|14|13|12|11|10|9|8|7|6=FF4040|5=FF6347|4=FF8C00|3=FFA500|2=FFCC66|1=FFFF99|0=FFFFFF|-1=F0F8FF|-2=CFE8FF|-3=B9D3FF|#default=8AB0FF}}|E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Format style="background: #{{#if:{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch: R+ = abs R- = -abs Z = trunc Z+ N = abs trunc round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|{{#switch:{{#expr: floor(0/5)}}|14|13|12|11|10|9|8|7|6=FF4040|5=FF6347|4=FF8C00|3=FFA500|2=FFCC66|1=FFFF99|0=FFFFFF|-1=F0F8FF|-2=CFE8FF|-3=B9D3FF|#default=8AB0FF}}|E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Format style="background: #{{#if:{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch: R+ = abs R- = -abs Z = trunc Z+ N = abs trunc round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|{{#switch:{{#expr: floor(0/5)}}|14|13|12|11|10|9|8|7|6=FF4040|5=FF6347|4=FF8C00|3=FFA500|2=FFCC66|1=FFFF99|0=FFFFFF|-1=F0F8FF|-2=CFE8FF|-3=B9D3FF|#default=8AB0FF}}|E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Format style="background: #{{#if:{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch: R+ = abs R- = -abs Z = trunc Z+ N = abs trunc round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|{{#switch:{{#expr: floor(0/5)}}|14|13|12|11|10|9|8|7|6=FF4040|5=FF6347|4=FF8C00|3=FFA500|2=FFCC66|1=FFFF99|0=FFFFFF|-1=F0F8FF|-2=CFE8FF|-3=B9D3FF|#default=8AB0FF}}|E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Format style="background: #{{#if:{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch: R+ = abs R- = -abs Z = trunc Z+ N = abs trunc round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|{{#switch:{{#expr: floor(0/5)}}|14|13|12|11|10|9|8|7|6=FF4040|5=FF6347|4=FF8C00|3=FFA500|2=FFCC66|1=FFFF99|0=FFFFFF|-1=F0F8FF|-2=CFE8FF|-3=B9D3FF|#default=8AB0FF}}|E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Format style="background: #{{#if:{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch: R+ = abs R- = -abs Z = trunc Z+ N = abs trunc round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|{{#switch:{{#expr: floor(0/5)}}|14|13|12|11|10|9|8|7|6=FF4040|5=FF6347|4=FF8C00|3=FFA500|2=FFCC66|1=FFFF99|0=FFFFFF|-1=F0F8FF|-2=CFE8FF|-3=B9D3FF|#default=8AB0FF}}|E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Format style="background: #{{#if:{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch: R+ = abs R- = -abs Z = trunc Z+ N = abs trunc round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|{{#switch:{{#expr: floor(0/5)}}|14|13|12|11|10|9|8|7|6=FF4040|5=FF6347|4=FF8C00|3=FFA500|2=FFCC66|1=FFFF99|0=FFFFFF|-1=F0F8FF|-2=CFE8FF|-3=B9D3FF|#default=8AB0FF}}|E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Format style="background: #{{#if:{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch: R+ = abs R- = -abs Z = trunc Z+ N = abs trunc round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|{{#switch:{{#expr: floor(0/5)}}|14|13|12|11|10|9|8|7|6=FF4040|5=FF6347|4=FF8C00|3=FFA500|2=FFCC66|1=FFFF99|0=FFFFFF|-1=F0F8FF|-2=CFE8FF|-3=B9D3FF|#default=8AB0FF}}|E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Format style="background: #{{#if:{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch: R+ = abs R- = -abs Z = trunc Z+ N = abs trunc round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|{{#switch:{{#expr: floor(0/5)}}|14|13|12|11|10|9|8|7|6=FF4040|5=FF6347|4=FF8C00|3=FFA500|2=FFCC66|1=FFFF99|0=FFFFFF|-1=F0F8FF|-2=CFE8FF|-3=B9D3FF|#default=8AB0FF}}|E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Format

}}

Mittl. Tagesmin. (°C) style="background: #{{#if:{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch: R+ = abs R- = -abs Z = trunc Z+ N = abs trunc round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|{{#switch:{{#expr: floor(−7.7/5)}}|14|13|12|11|10|9|8|7|6=FF4040|5=FF6347|4=FF8C00|3=FFA500|2=FFCC66|1=FFFF99|0=FFFFFF|-1=F0F8FF|-2=CFE8FF|-3=B9D3FF|#default=8AB0FF}}|E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Format style="background: #{{#if:{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch: R+ = abs R- = -abs Z = trunc Z+ N = abs trunc round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|{{#switch:{{#expr: floor(−7.3/5)}}|14|13|12|11|10|9|8|7|6=FF4040|5=FF6347|4=FF8C00|3=FFA500|2=FFCC66|1=FFFF99|0=FFFFFF|-1=F0F8FF|-2=CFE8FF|-3=B9D3FF|#default=8AB0FF}}|E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Format style="background: #{{#if:{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch: R+ = abs R- = -abs Z = trunc Z+ N = abs trunc round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|{{#switch:{{#expr: floor(−2.9/5)}}|14|13|12|11|10|9|8|7|6=FF4040|5=FF6347|4=FF8C00|3=FFA500|2=FFCC66|1=FFFF99|0=FFFFFF|-1=F0F8FF|-2=CFE8FF|-3=B9D3FF|#default=8AB0FF}}|E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Format style="background: #{{#if:{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch: R+ = abs R- = -abs Z = trunc Z+ N = abs trunc round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|{{#switch:{{#expr: floor(3.2/5)}}|14|13|12|11|10|9|8|7|6=FF4040|5=FF6347|4=FF8C00|3=FFA500|2=FFCC66|1=FFFF99|0=FFFFFF|-1=F0F8FF|-2=CFE8FF|-3=B9D3FF|#default=8AB0FF}}|E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Format style="background: #{{#if:{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch: R+ = abs R- = -abs Z = trunc Z+ N = abs trunc round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|{{#switch:{{#expr: floor(8.4/5)}}|14|13|12|11|10|9|8|7|6=FF4040|5=FF6347|4=FF8C00|3=FFA500|2=FFCC66|1=FFFF99|0=FFFFFF|-1=F0F8FF|-2=CFE8FF|-3=B9D3FF|#default=8AB0FF}}|E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Format style="background: #{{#if:{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch: R+ = abs R- = -abs Z = trunc Z+ N = abs trunc round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|{{#switch:{{#expr: floor(14.1/5)}}|14|13|12|11|10|9|8|7|6=FF4040|5=FF6347|4=FF8C00|3=FFA500|2=FFCC66|1=FFFF99|0=FFFFFF|-1=F0F8FF|-2=CFE8FF|-3=B9D3FF|#default=8AB0FF}}|E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Format style="background: #{{#if:{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch: R+ = abs R- = -abs Z = trunc Z+ N = abs trunc round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|{{#switch:{{#expr: floor(16.8/5)}}|14|13|12|11|10|9|8|7|6=FF4040|5=FF6347|4=FF8C00|3=FFA500|2=FFCC66|1=FFFF99|0=FFFFFF|-1=F0F8FF|-2=CFE8FF|-3=B9D3FF|#default=8AB0FF}}|E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Format style="background: #{{#if:{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch: R+ = abs R- = -abs Z = trunc Z+ N = abs trunc round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|{{#switch:{{#expr: floor(16.2/5)}}|14|13|12|11|10|9|8|7|6=FF4040|5=FF6347|4=FF8C00|3=FFA500|2=FFCC66|1=FFFF99|0=FFFFFF|-1=F0F8FF|-2=CFE8FF|-3=B9D3FF|#default=8AB0FF}}|E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Format style="background: #{{#if:{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch: R+ = abs R- = -abs Z = trunc Z+ N = abs trunc round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|{{#switch:{{#expr: floor(12.3/5)}}|14|13|12|11|10|9|8|7|6=FF4040|5=FF6347|4=FF8C00|3=FFA500|2=FFCC66|1=FFFF99|0=FFFFFF|-1=F0F8FF|-2=CFE8FF|-3=B9D3FF|#default=8AB0FF}}|E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Format style="background: #{{#if:{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch: R+ = abs R- = -abs Z = trunc Z+ N = abs trunc round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|{{#switch:{{#expr: floor(7.1/5)}}|14|13|12|11|10|9|8|7|6=FF4040|5=FF6347|4=FF8C00|3=FFA500|2=FFCC66|1=FFFF99|0=FFFFFF|-1=F0F8FF|-2=CFE8FF|-3=B9D3FF|#default=8AB0FF}}|E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Format style="background: #{{#if:{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch: R+ = abs R- = -abs Z = trunc Z+ N = abs trunc round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|{{#switch:{{#expr: floor(1.8/5)}}|14|13|12|11|10|9|8|7|6=FF4040|5=FF6347|4=FF8C00|3=FFA500|2=FFCC66|1=FFFF99|0=FFFFFF|-1=F0F8FF|-2=CFE8FF|-3=B9D3FF|#default=8AB0FF}}|E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Format style="background: #{{#if:{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch: R+ = abs R- = -abs Z = trunc Z+ N = abs trunc round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|{{#switch:{{#expr: floor(−4.8/5)}}|14|13|12|11|10|9|8|7|6=FF4040|5=FF6347|4=FF8C00|3=FFA500|2=FFCC66|1=FFFF99|0=FFFFFF|-1=F0F8FF|-2=CFE8FF|-3=B9D3FF|#default=8AB0FF}}|E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Format style="background: #{{#if:{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch: R+ = abs R- = -abs Z = trunc Z+ N = abs trunc −{{#expr:-{{#expr: (31*−7.7 + 28.2425* −7.3 + 31* −2.9 + 30* 3.2 + 31* 8.4 + 30* 14.1 + 31* 16.8 + 31* 16.2 + 30* 12.3 + 31* 7.1 + 30* 1.8 + 31* −4.8 ) / 365.2425 round 1 }}}} | {{#expr: (31*−7.7 + 28.2425* −7.3 + 31* −2.9 + 30* 3.2 + 31* 8.4 + 30* 14.1 + 31* 16.8 + 31* 16.2 + 30* 12.3 + 31* 7.1 + 30* 1.8 + 31* −4.8 ) / 365.2425 round 1 }} }} ) = ({{#ifexpr: {{#expr: (31*−7.7 + 28.2425* −7.3 + 31* −2.9 + 30* 3.2 + 31* 8.4 + 30* 14.1 + 31* 16.8 + 31* 16.2 + 30* 12.3 + 31* 7.1 + 30* 1.8 + 31* −4.8 ) / 365.2425 round 1 }} < 0 | −{{#expr:-{{#expr: (31*−7.7 + 28.2425* −7.3 + 31* −2.9 + 30* 3.2 + 31* 8.4 + 30* 14.1 + 31* 16.8 + 31* 16.2 + 30* 12.3 + 31* 7.1 + 30* 1.8 + 31* −4.8 ) / 365.2425 round 1 }}}} | {{#expr: (31*−7.7 + 28.2425* −7.3 + 31* −2.9 + 30* 3.2 + 31* 8.4 + 30* 14.1 + 31* 16.8 + 31* 16.2 + 30* 12.3 + 31* 7.1 + 30* 1.8 + 31* −4.8 ) / 365.2425 round 1 }} }} ) {{#if: | round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|{{#switch:{{#expr: floor({{#ifexpr: {{#expr: (31*−7.7 + 28.2425* −7.3 + 31* −2.9 + 30* 3.2 + 31* 8.4 + 30* 14.1 + 31* 16.8 + 31* 16.2 + 30* 12.3 + 31* 7.1 + 30* 1.8 + 31* −4.8 ) / 365.2425 round 1 }} < 0 | −{{#expr:-{{#expr: (31*−7.7 + 28.2425* −7.3 + 31* −2.9 + 30* 3.2 + 31* 8.4 + 30* 14.1 + 31* 16.8 + 31* 16.2 + 30* 12.3 + 31* 7.1 + 30* 1.8 + 31* −4.8 ) / 365.2425 round 1 }}}} | {{#expr: (31*−7.7 + 28.2425* −7.3 + 31* −2.9 + 30* 3.2 + 31* 8.4 + 30* 14.1 + 31* 16.8 + 31* 16.2 + 30* 12.3 + 31* 7.1 + 30* 1.8 + 31* −4.8 ) / 365.2425 round 1 }} }} /5)}}|14|13|12|11|10|9|8|7|6=FF4040|5=FF6347|4=FF8C00|3=FFA500|2=FFCC66|1=FFFF99|0=FFFFFF|-1=F0F8FF|-2=CFE8FF|-3=B9D3FF|#default=8AB0FF}}|E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Durchschnitt/Format

}}

Rekordminimum {{#if: | (°C) | (°C) }} style="background: #{{#if:{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch: R+ = abs R- = -abs Z = trunc Z+ N = abs trunc round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|{{#switch:{{#expr: floor(0/5)}}|14|13|12|11|10|9|8|7|6=FF4040|5=FF6347|4=FF8C00|3=FFA500|2=FFCC66|1=FFFF99|0=FFFFFF|-1=F0F8FF|-2=CFE8FF|-3=B9D3FF|#default=8AB0FF}}|E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Format style="background: #{{#if:{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch: R+ = abs R- = -abs Z = trunc Z+ N = abs trunc round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|{{#switch:{{#expr: floor(0/5)}}|14|13|12|11|10|9|8|7|6=FF4040|5=FF6347|4=FF8C00|3=FFA500|2=FFCC66|1=FFFF99|0=FFFFFF|-1=F0F8FF|-2=CFE8FF|-3=B9D3FF|#default=8AB0FF}}|E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Format style="background: #{{#if:{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch: R+ = abs R- = -abs Z = trunc Z+ N = abs trunc round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|{{#switch:{{#expr: floor(0/5)}}|14|13|12|11|10|9|8|7|6=FF4040|5=FF6347|4=FF8C00|3=FFA500|2=FFCC66|1=FFFF99|0=FFFFFF|-1=F0F8FF|-2=CFE8FF|-3=B9D3FF|#default=8AB0FF}}|E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Format style="background: #{{#if:{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch: R+ = abs R- = -abs Z = trunc Z+ N = abs trunc round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|{{#switch:{{#expr: floor(0/5)}}|14|13|12|11|10|9|8|7|6=FF4040|5=FF6347|4=FF8C00|3=FFA500|2=FFCC66|1=FFFF99|0=FFFFFF|-1=F0F8FF|-2=CFE8FF|-3=B9D3FF|#default=8AB0FF}}|E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Format style="background: #{{#if:{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch: R+ = abs R- = -abs Z = trunc Z+ N = abs trunc round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|{{#switch:{{#expr: floor(0/5)}}|14|13|12|11|10|9|8|7|6=FF4040|5=FF6347|4=FF8C00|3=FFA500|2=FFCC66|1=FFFF99|0=FFFFFF|-1=F0F8FF|-2=CFE8FF|-3=B9D3FF|#default=8AB0FF}}|E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Format style="background: #{{#if:{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch: R+ = abs R- = -abs Z = trunc Z+ N = abs trunc round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|{{#switch:{{#expr: floor(0/5)}}|14|13|12|11|10|9|8|7|6=FF4040|5=FF6347|4=FF8C00|3=FFA500|2=FFCC66|1=FFFF99|0=FFFFFF|-1=F0F8FF|-2=CFE8FF|-3=B9D3FF|#default=8AB0FF}}|E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Format style="background: #{{#if:{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch: R+ = abs R- = -abs Z = trunc Z+ N = abs trunc round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|{{#switch:{{#expr: floor(0/5)}}|14|13|12|11|10|9|8|7|6=FF4040|5=FF6347|4=FF8C00|3=FFA500|2=FFCC66|1=FFFF99|0=FFFFFF|-1=F0F8FF|-2=CFE8FF|-3=B9D3FF|#default=8AB0FF}}|E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Format style="background: #{{#if:{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch: R+ = abs R- = -abs Z = trunc Z+ N = abs trunc round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|{{#switch:{{#expr: floor(0/5)}}|14|13|12|11|10|9|8|7|6=FF4040|5=FF6347|4=FF8C00|3=FFA500|2=FFCC66|1=FFFF99|0=FFFFFF|-1=F0F8FF|-2=CFE8FF|-3=B9D3FF|#default=8AB0FF}}|E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Format style="background: #{{#if:{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch: R+ = abs R- = -abs Z = trunc Z+ N = abs trunc round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|{{#switch:{{#expr: floor(0/5)}}|14|13|12|11|10|9|8|7|6=FF4040|5=FF6347|4=FF8C00|3=FFA500|2=FFCC66|1=FFFF99|0=FFFFFF|-1=F0F8FF|-2=CFE8FF|-3=B9D3FF|#default=8AB0FF}}|E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Format style="background: #{{#if:{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch: R+ = abs R- = -abs Z = trunc Z+ N = abs trunc round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|{{#switch:{{#expr: floor(0/5)}}|14|13|12|11|10|9|8|7|6=FF4040|5=FF6347|4=FF8C00|3=FFA500|2=FFCC66|1=FFFF99|0=FFFFFF|-1=F0F8FF|-2=CFE8FF|-3=B9D3FF|#default=8AB0FF}}|E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Format style="background: #{{#if:{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch: R+ = abs R- = -abs Z = trunc Z+ N = abs trunc round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|{{#switch:{{#expr: floor(0/5)}}|14|13|12|11|10|9|8|7|6=FF4040|5=FF6347|4=FF8C00|3=FFA500|2=FFCC66|1=FFFF99|0=FFFFFF|-1=F0F8FF|-2=CFE8FF|-3=B9D3FF|#default=8AB0FF}}|E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Format style="background: #{{#if:{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch: R+ = abs R- = -abs Z = trunc Z+ N = abs trunc round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|{{#switch:{{#expr: floor(0/5)}}|14|13|12|11|10|9|8|7|6=FF4040|5=FF6347|4=FF8C00|3=FFA500|2=FFCC66|1=FFFF99|0=FFFFFF|-1=F0F8FF|-2=CFE8FF|-3=B9D3FF|#default=8AB0FF}}|E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Format style="background: #{{#if:{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch: R+ = abs R- = -abs Z = trunc Z+ N = abs trunc round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|{{#switch:{{#expr: floor(0/5)}}|14|13|12|11|10|9|8|7|6=FF4040|5=FF6347|4=FF8C00|3=FFA500|2=FFCC66|1=FFFF99|0=FFFFFF|-1=F0F8FF|-2=CFE8FF|-3=B9D3FF|#default=8AB0FF}}|E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Format

}}

Niederschlag (mm) {{#switch: {{#expr: floor (46 /10 )}} |9=828BD9|8=4169E1|7=6495ED|6=8AB0FF|5=B9D3FF|4=CFE8FF|3=F0F8FF|2=FFFFFF|1=FFF8DC|0=EED8AE E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Format {{#switch: {{#expr: floor (46 /10 )}} |9=828BD9|8=4169E1|7=6495ED|6=8AB0FF|5=B9D3FF|4=CFE8FF|3=F0F8FF|2=FFFFFF|1=FFF8DC|0=EED8AE E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Format {{#switch: {{#expr: floor (57 /10 )}} |9=828BD9|8=4169E1|7=6495ED|6=8AB0FF|5=B9D3FF|4=CFE8FF|3=F0F8FF|2=FFFFFF|1=FFF8DC|0=EED8AE E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Format {{#switch: {{#expr: floor (64 /10 )}} |9=828BD9|8=4169E1|7=6495ED|6=8AB0FF|5=B9D3FF|4=CFE8FF|3=F0F8FF|2=FFFFFF|1=FFF8DC|0=EED8AE E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Format {{#switch: {{#expr: floor (66 /10 )}} |9=828BD9|8=4169E1|7=6495ED|6=8AB0FF|5=B9D3FF|4=CFE8FF|3=F0F8FF|2=FFFFFF|1=FFF8DC|0=EED8AE E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Format {{#switch: {{#expr: floor (69 /10 )}} |9=828BD9|8=4169E1|7=6495ED|6=8AB0FF|5=B9D3FF|4=CFE8FF|3=F0F8FF|2=FFFFFF|1=FFF8DC|0=EED8AE E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Format {{#switch: {{#expr: floor (77 /10 )}} |9=828BD9|8=4169E1|7=6495ED|6=8AB0FF|5=B9D3FF|4=CFE8FF|3=F0F8FF|2=FFFFFF|1=FFF8DC|0=EED8AE E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Format {{#switch: {{#expr: floor (84 /10 )}} |9=828BD9|8=4169E1|7=6495ED|6=8AB0FF|5=B9D3FF|4=CFE8FF|3=F0F8FF|2=FFFFFF|1=FFF8DC|0=EED8AE E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Format {{#switch: {{#expr: floor (74 /10 )}} |9=828BD9|8=4169E1|7=6495ED|6=8AB0FF|5=B9D3FF|4=CFE8FF|3=F0F8FF|2=FFFFFF|1=FFF8DC|0=EED8AE E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Format {{#switch: {{#expr: floor (63 /10 )}} |9=828BD9|8=4169E1|7=6495ED|6=8AB0FF|5=B9D3FF|4=CFE8FF|3=F0F8FF|2=FFFFFF|1=FFF8DC|0=EED8AE E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Format {{#switch: {{#expr: floor (70 /10 )}} |9=828BD9|8=4169E1|7=6495ED|6=8AB0FF|5=B9D3FF|4=CFE8FF|3=F0F8FF|2=FFFFFF|1=FFF8DC|0=EED8AE E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Format {{#switch: {{#expr: floor (66 /10 )}} |9=828BD9|8=4169E1|7=6495ED|6=8AB0FF|5=B9D3FF|4=CFE8FF|3=F0F8FF|2=FFFFFF|1=FFF8DC|0=EED8AE E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Format Σ {{#switch: {{#expr: floor ({{#expr: (46 + 46 + 57 + 64 + 66 + 69 + 77 + 84 + 74 + 63 + 70 + 66) / 12 }} /10 )}} |9=828BD9|8=4169E1|7=6495ED|6=8AB0FF|5=B9D3FF|4=CFE8FF|3=F0F8FF|2=FFFFFF|1=FFF8DC|0=EED8AE E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Format

}}

Sonnenstunden (h/d) style="background: #{{#if:{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch: R+ = abs R- = -abs Z = trunc Z+ N = abs trunc round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|{{#switch:{{#expr: floor({{#expr: 2.8 * 2}}/5)}}|14|13|12|11|10|9|8|7|6=FF4040|5=FF6347|4=FF8C00|3=FFA500|2=FFCC66|1=FFFF99|0=FFFFFF|-1=F0F8FF|-2=CFE8FF|-3=B9D3FF|#default=8AB0FF}}|E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Format style="background: #{{#if:{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch: R+ = abs R- = -abs Z = trunc Z+ N = abs trunc round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|{{#switch:{{#expr: floor({{#expr: 3.9 * 2}}/5)}}|14|13|12|11|10|9|8|7|6=FF4040|5=FF6347|4=FF8C00|3=FFA500|2=FFCC66|1=FFFF99|0=FFFFFF|-1=F0F8FF|-2=CFE8FF|-3=B9D3FF|#default=8AB0FF}}|E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Format style="background: #{{#if:{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch: R+ = abs R- = -abs Z = trunc Z+ N = abs trunc round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|{{#switch:{{#expr: floor({{#expr: 4.7 * 2}}/5)}}|14|13|12|11|10|9|8|7|6=FF4040|5=FF6347|4=FF8C00|3=FFA500|2=FFCC66|1=FFFF99|0=FFFFFF|-1=F0F8FF|-2=CFE8FF|-3=B9D3FF|#default=8AB0FF}}|E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Format style="background: #{{#if:{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch: R+ = abs R- = -abs Z = trunc Z+ N = abs trunc round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|{{#switch:{{#expr: floor({{#expr: 6.0 * 2}}/5)}}|14|13|12|11|10|9|8|7|6=FF4040|5=FF6347|4=FF8C00|3=FFA500|2=FFCC66|1=FFFF99|0=FFFFFF|-1=F0F8FF|-2=CFE8FF|-3=B9D3FF|#default=8AB0FF}}|E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Format style="background: #{{#if:{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch: R+ = abs R- = -abs Z = trunc Z+ N = abs trunc round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|{{#switch:{{#expr: floor({{#expr: 7.2 * 2}}/5)}}|14|13|12|11|10|9|8|7|6=FF4040|5=FF6347|4=FF8C00|3=FFA500|2=FFCC66|1=FFFF99|0=FFFFFF|-1=F0F8FF|-2=CFE8FF|-3=B9D3FF|#default=8AB0FF}}|E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Format style="background: #{{#if:{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch: R+ = abs R- = -abs Z = trunc Z+ N = abs trunc round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|{{#switch:{{#expr: floor({{#expr: 8.5 * 2}}/5)}}|14|13|12|11|10|9|8|7|6=FF4040|5=FF6347|4=FF8C00|3=FFA500|2=FFCC66|1=FFFF99|0=FFFFFF|-1=F0F8FF|-2=CFE8FF|-3=B9D3FF|#default=8AB0FF}}|E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Format style="background: #{{#if:{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch: R+ = abs R- = -abs Z = trunc Z+ N = abs trunc round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|{{#switch:{{#expr: floor({{#expr: 9.1 * 2}}/5)}}|14|13|12|11|10|9|8|7|6=FF4040|5=FF6347|4=FF8C00|3=FFA500|2=FFCC66|1=FFFF99|0=FFFFFF|-1=F0F8FF|-2=CFE8FF|-3=B9D3FF|#default=8AB0FF}}|E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Format style="background: #{{#if:{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch: R+ = abs R- = -abs Z = trunc Z+ N = abs trunc round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|{{#switch:{{#expr: floor({{#expr: 8.3 * 2}}/5)}}|14|13|12|11|10|9|8|7|6=FF4040|5=FF6347|4=FF8C00|3=FFA500|2=FFCC66|1=FFFF99|0=FFFFFF|-1=F0F8FF|-2=CFE8FF|-3=B9D3FF|#default=8AB0FF}}|E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Format style="background: #{{#if:{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch: R+ = abs R- = -abs Z = trunc Z+ N = abs trunc round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|{{#switch:{{#expr: floor({{#expr: 6.6 * 2}}/5)}}|14|13|12|11|10|9|8|7|6=FF4040|5=FF6347|4=FF8C00|3=FFA500|2=FFCC66|1=FFFF99|0=FFFFFF|-1=F0F8FF|-2=CFE8FF|-3=B9D3FF|#default=8AB0FF}}|E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Format style="background: #{{#if:{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch: R+ = abs R- = -abs Z = trunc Z+ N = abs trunc round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|{{#switch:{{#expr: floor({{#expr: 4.9 * 2}}/5)}}|14|13|12|11|10|9|8|7|6=FF4040|5=FF6347|4=FF8C00|3=FFA500|2=FFCC66|1=FFFF99|0=FFFFFF|-1=F0F8FF|-2=CFE8FF|-3=B9D3FF|#default=8AB0FF}}|E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Format style="background: #{{#if:{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch: R+ = abs R- = -abs Z = trunc Z+ N = abs trunc round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|{{#switch:{{#expr: floor({{#expr: 2.7 * 2}}/5)}}|14|13|12|11|10|9|8|7|6=FF4040|5=FF6347|4=FF8C00|3=FFA500|2=FFCC66|1=FFFF99|0=FFFFFF|-1=F0F8FF|-2=CFE8FF|-3=B9D3FF|#default=8AB0FF}}|E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Format style="background: #{{#if:{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch: R+ = abs R- = -abs Z = trunc Z+ N = abs trunc round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|{{#switch:{{#expr: floor({{#expr: 2.5 * 2}}/5)}}|14|13|12|11|10|9|8|7|6=FF4040|5=FF6347|4=FF8C00|3=FFA500|2=FFCC66|1=FFFF99|0=FFFFFF|-1=F0F8FF|-2=CFE8FF|-3=B9D3FF|#default=8AB0FF}}|E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Format style="background: #{{#if:{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch: R+ = abs R- = -abs Z = trunc Z+ N = abs trunc round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|{{#switch:{{#expr: floor({{#expr: (2.8 + 3.9 + 4.7 + 6.0 + 7.2 + 8.5 + 9.1 + 8.3 + 6.6 + 4.9 + 2.7 + 2.5) / 6 }} /5)}}|14|13|12|11|10|9|8|7|6=FF4040|5=FF6347|4=FF8C00|3=FFA500|2=FFCC66|1=FFFF99|0=FFFFFF|-1=F0F8FF|-2=CFE8FF|-3=B9D3FF|#default=8AB0FF}}|E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Format

}}

Regentage (d) {{#switch: {{#expr: floor ({{#expr: 15 * 8}} /10 )}} |9=828BD9|8=4169E1|7=6495ED|6=8AB0FF|5=B9D3FF|4=CFE8FF|3=F0F8FF|2=FFFFFF|1=FFF8DC|0=EED8AE E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Format {{#switch: {{#expr: floor ({{#expr: 12 * 8}} /10 )}} |9=828BD9|8=4169E1|7=6495ED|6=8AB0FF|5=B9D3FF|4=CFE8FF|3=F0F8FF|2=FFFFFF|1=FFF8DC|0=EED8AE E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Format {{#switch: {{#expr: floor ({{#expr: 12 * 8}} /10 )}} |9=828BD9|8=4169E1|7=6495ED|6=8AB0FF|5=B9D3FF|4=CFE8FF|3=F0F8FF|2=FFFFFF|1=FFF8DC|0=EED8AE E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Format {{#switch: {{#expr: floor ({{#expr: 12 * 8}} /10 )}} |9=828BD9|8=4169E1|7=6495ED|6=8AB0FF|5=B9D3FF|4=CFE8FF|3=F0F8FF|2=FFFFFF|1=FFF8DC|0=EED8AE E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Format {{#switch: {{#expr: floor ({{#expr: 12 * 8}} /10 )}} |9=828BD9|8=4169E1|7=6495ED|6=8AB0FF|5=B9D3FF|4=CFE8FF|3=F0F8FF|2=FFFFFF|1=FFF8DC|0=EED8AE E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Format {{#switch: {{#expr: floor ({{#expr: 9 * 8}} /10 )}} |9=828BD9|8=4169E1|7=6495ED|6=8AB0FF|5=B9D3FF|4=CFE8FF|3=F0F8FF|2=FFFFFF|1=FFF8DC|0=EED8AE E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Format {{#switch: {{#expr: floor ({{#expr: 9 * 8}} /10 )}} |9=828BD9|8=4169E1|7=6495ED|6=8AB0FF|5=B9D3FF|4=CFE8FF|3=F0F8FF|2=FFFFFF|1=FFF8DC|0=EED8AE E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Format {{#switch: {{#expr: floor ({{#expr: 9 * 8}} /10 )}} |9=828BD9|8=4169E1|7=6495ED|6=8AB0FF|5=B9D3FF|4=CFE8FF|3=F0F8FF|2=FFFFFF|1=FFF8DC|0=EED8AE E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Format {{#switch: {{#expr: floor ({{#expr: 9 * 8}} /10 )}} |9=828BD9|8=4169E1|7=6495ED|6=8AB0FF|5=B9D3FF|4=CFE8FF|3=F0F8FF|2=FFFFFF|1=FFF8DC|0=EED8AE E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Format {{#switch: {{#expr: floor ({{#expr: 9 * 8}} /10 )}} |9=828BD9|8=4169E1|7=6495ED|6=8AB0FF|5=B9D3FF|4=CFE8FF|3=F0F8FF|2=FFFFFF|1=FFF8DC|0=EED8AE E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Format {{#switch: {{#expr: floor ({{#expr: 13 * 8}} /10 )}} |9=828BD9|8=4169E1|7=6495ED|6=8AB0FF|5=B9D3FF|4=CFE8FF|3=F0F8FF|2=FFFFFF|1=FFF8DC|0=EED8AE E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Format {{#switch: {{#expr: floor ({{#expr: 13 * 8}} /10 )}} |9=828BD9|8=4169E1|7=6495ED|6=8AB0FF|5=B9D3FF|4=CFE8FF|3=F0F8FF|2=FFFFFF|1=FFF8DC|0=EED8AE E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Format Σ {{#switch: {{#expr: floor ({{#expr: (15 + 12 + 12 + 12 + 12 + 9 + 9 + 9 + 9 + 9 + 13 + 13) * 8 / 12 }} /10 )}} |9=828BD9|8=4169E1|7=6495ED|6=8AB0FF|5=B9D3FF|4=CFE8FF|3=F0F8FF|2=FFFFFF|1=FFF8DC|0=EED8AE E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Format

}}

Wassertemperatur {{#if: −1.1 −0.3 4.2 11.9 17.9 24.2 26.8 25.9 21.6 15.3 7.8 1.2 −7.7 −7.3 −2.9 3.2 8.4 14.1 16.8 16.2 12.3 7.1 1.8 −4.8 | (°C) | (°C) }} style="background: #{{#if:{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch: R+ = abs R- = -abs Z = trunc Z+ N = abs trunc round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|{{#switch:{{#expr: floor(3/5)}}|14|13|12|11|10|9|8|7|6=FF4040|5=FF6347|4=FF8C00|3=FFA500|2=FFCC66|1=FFFF99|0=FFFFFF|-1=F0F8FF|-2=CFE8FF|-3=B9D3FF|#default=8AB0FF}}|E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Format style="background: #{{#if:{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch: R+ = abs R- = -abs Z = trunc Z+ N = abs trunc round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|{{#switch:{{#expr: floor(2/5)}}|14|13|12|11|10|9|8|7|6=FF4040|5=FF6347|4=FF8C00|3=FFA500|2=FFCC66|1=FFFF99|0=FFFFFF|-1=F0F8FF|-2=CFE8FF|-3=B9D3FF|#default=8AB0FF}}|E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Format style="background: #{{#if:{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch: R+ = abs R- = -abs Z = trunc Z+ N = abs trunc round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|{{#switch:{{#expr: floor(2/5)}}|14|13|12|11|10|9|8|7|6=FF4040|5=FF6347|4=FF8C00|3=FFA500|2=FFCC66|1=FFFF99|0=FFFFFF|-1=F0F8FF|-2=CFE8FF|-3=B9D3FF|#default=8AB0FF}}|E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Format style="background: #{{#if:{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch: R+ = abs R- = -abs Z = trunc Z+ N = abs trunc round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|{{#switch:{{#expr: floor(3/5)}}|14|13|12|11|10|9|8|7|6=FF4040|5=FF6347|4=FF8C00|3=FFA500|2=FFCC66|1=FFFF99|0=FFFFFF|-1=F0F8FF|-2=CFE8FF|-3=B9D3FF|#default=8AB0FF}}|E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Format style="background: #{{#if:{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch: R+ = abs R- = -abs Z = trunc Z+ N = abs trunc round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|{{#switch:{{#expr: floor(6/5)}}|14|13|12|11|10|9|8|7|6=FF4040|5=FF6347|4=FF8C00|3=FFA500|2=FFCC66|1=FFFF99|0=FFFFFF|-1=F0F8FF|-2=CFE8FF|-3=B9D3FF|#default=8AB0FF}}|E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Format style="background: #{{#if:{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch: R+ = abs R- = -abs Z = trunc Z+ N = abs trunc round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|{{#switch:{{#expr: floor(12/5)}}|14|13|12|11|10|9|8|7|6=FF4040|5=FF6347|4=FF8C00|3=FFA500|2=FFCC66|1=FFFF99|0=FFFFFF|-1=F0F8FF|-2=CFE8FF|-3=B9D3FF|#default=8AB0FF}}|E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Format style="background: #{{#if:{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch: R+ = abs R- = -abs Z = trunc Z+ N = abs trunc round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|{{#switch:{{#expr: floor(19/5)}}|14|13|12|11|10|9|8|7|6=FF4040|5=FF6347|4=FF8C00|3=FFA500|2=FFCC66|1=FFFF99|0=FFFFFF|-1=F0F8FF|-2=CFE8FF|-3=B9D3FF|#default=8AB0FF}}|E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Format style="background: #{{#if:{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch: R+ = abs R- = -abs Z = trunc Z+ N = abs trunc round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|{{#switch:{{#expr: floor(21/5)}}|14|13|12|11|10|9|8|7|6=FF4040|5=FF6347|4=FF8C00|3=FFA500|2=FFCC66|1=FFFF99|0=FFFFFF|-1=F0F8FF|-2=CFE8FF|-3=B9D3FF|#default=8AB0FF}}|E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Format style="background: #{{#if:{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch: R+ = abs R- = -abs Z = trunc Z+ N = abs trunc round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|{{#switch:{{#expr: floor(18/5)}}|14|13|12|11|10|9|8|7|6=FF4040|5=FF6347|4=FF8C00|3=FFA500|2=FFCC66|1=FFFF99|0=FFFFFF|-1=F0F8FF|-2=CFE8FF|-3=B9D3FF|#default=8AB0FF}}|E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Format style="background: #{{#if:{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch: R+ = abs R- = -abs Z = trunc Z+ N = abs trunc round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|{{#switch:{{#expr: floor(13/5)}}|14|13|12|11|10|9|8|7|6=FF4040|5=FF6347|4=FF8C00|3=FFA500|2=FFCC66|1=FFFF99|0=FFFFFF|-1=F0F8FF|-2=CFE8FF|-3=B9D3FF|#default=8AB0FF}}|E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Format style="background: #{{#if:{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch: R+ = abs R- = -abs Z = trunc Z+ N = abs trunc round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|{{#switch:{{#expr: floor(9/5)}}|14|13|12|11|10|9|8|7|6=FF4040|5=FF6347|4=FF8C00|3=FFA500|2=FFCC66|1=FFFF99|0=FFFFFF|-1=F0F8FF|-2=CFE8FF|-3=B9D3FF|#default=8AB0FF}}|E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Format style="background: #{{#if:{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch: R+ = abs R- = -abs Z = trunc Z+ N = abs trunc round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|{{#switch:{{#expr: floor(6/5)}}|14|13|12|11|10|9|8|7|6=FF4040|5=FF6347|4=FF8C00|3=FFA500|2=FFCC66|1=FFFF99|0=FFFFFF|-1=F0F8FF|-2=CFE8FF|-3=B9D3FF|#default=8AB0FF}}|E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Format style="background: #{{#if:{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch: R+ = abs R- = -abs Z = trunc Z+ N = abs trunc −{{#expr:-{{#expr: (31* 3 + 28.2425* 2 + 31* 2 + 30* 3 + 31* 6 + 30* 12 + 31* 19 + 31* 21 + 30* 18 + 31* 13 + 30* 9 + 31* 6 ) / 365.2425 round 1 }}}} | {{#expr: (31* 3 + 28.2425* 2 + 31* 2 + 30* 3 + 31* 6 + 30* 12 + 31* 19 + 31* 21 + 30* 18 + 31* 13 + 30* 9 + 31* 6 ) / 365.2425 round 1 }} }} ) = ({{#ifexpr: {{#expr: (31* 3 + 28.2425* 2 + 31* 2 + 30* 3 + 31* 6 + 30* 12 + 31* 19 + 31* 21 + 30* 18 + 31* 13 + 30* 9 + 31* 6 ) / 365.2425 round 1 }} < 0 | −{{#expr:-{{#expr: (31* 3 + 28.2425* 2 + 31* 2 + 30* 3 + 31* 6 + 30* 12 + 31* 19 + 31* 21 + 30* 18 + 31* 13 + 30* 9 + 31* 6 ) / 365.2425 round 1 }}}} | {{#expr: (31* 3 + 28.2425* 2 + 31* 2 + 30* 3 + 31* 6 + 30* 12 + 31* 19 + 31* 21 + 30* 18 + 31* 13 + 30* 9 + 31* 6 ) / 365.2425 round 1 }} }} ) {{#if: | round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|{{#switch:{{#expr: floor({{#ifexpr: {{#expr: (31* 3 + 28.2425* 2 + 31* 2 + 30* 3 + 31* 6 + 30* 12 + 31* 19 + 31* 21 + 30* 18 + 31* 13 + 30* 9 + 31* 6 ) / 365.2425 round 1 }} < 0 | −{{#expr:-{{#expr: (31* 3 + 28.2425* 2 + 31* 2 + 30* 3 + 31* 6 + 30* 12 + 31* 19 + 31* 21 + 30* 18 + 31* 13 + 30* 9 + 31* 6 ) / 365.2425 round 1 }}}} | {{#expr: (31* 3 + 28.2425* 2 + 31* 2 + 30* 3 + 31* 6 + 30* 12 + 31* 19 + 31* 21 + 30* 18 + 31* 13 + 30* 9 + 31* 6 ) / 365.2425 round 1 }} }} /5)}}|14|13|12|11|10|9|8|7|6=FF4040|5=FF6347|4=FF8C00|3=FFA500|2=FFCC66|1=FFFF99|0=FFFFFF|-1=F0F8FF|-2=CFE8FF|-3=B9D3FF|#default=8AB0FF}}|E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Durchschnitt/Format

}}

Luftfeuchtigkeit (%) {{#switch: {{#expr: floor (0 /10 )}} |9=828BD9|8=4169E1|7=6495ED|6=8AB0FF|5=B9D3FF|4=CFE8FF|3=F0F8FF|2=FFFFFF|1=FFF8DC|0=EED8AE E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Format {{#switch: {{#expr: floor (0 /10 )}} |9=828BD9|8=4169E1|7=6495ED|6=8AB0FF|5=B9D3FF|4=CFE8FF|3=F0F8FF|2=FFFFFF|1=FFF8DC|0=EED8AE E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Format {{#switch: {{#expr: floor (0 /10 )}} |9=828BD9|8=4169E1|7=6495ED|6=8AB0FF|5=B9D3FF|4=CFE8FF|3=F0F8FF|2=FFFFFF|1=FFF8DC|0=EED8AE E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Format {{#switch: {{#expr: floor (0 /10 )}} |9=828BD9|8=4169E1|7=6495ED|6=8AB0FF|5=B9D3FF|4=CFE8FF|3=F0F8FF|2=FFFFFF|1=FFF8DC|0=EED8AE E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Format {{#switch: {{#expr: floor (0 /10 )}} |9=828BD9|8=4169E1|7=6495ED|6=8AB0FF|5=B9D3FF|4=CFE8FF|3=F0F8FF|2=FFFFFF|1=FFF8DC|0=EED8AE E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Format {{#switch: {{#expr: floor (0 /10 )}} |9=828BD9|8=4169E1|7=6495ED|6=8AB0FF|5=B9D3FF|4=CFE8FF|3=F0F8FF|2=FFFFFF|1=FFF8DC|0=EED8AE E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Format {{#switch: {{#expr: floor (0 /10 )}} |9=828BD9|8=4169E1|7=6495ED|6=8AB0FF|5=B9D3FF|4=CFE8FF|3=F0F8FF|2=FFFFFF|1=FFF8DC|0=EED8AE E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Format {{#switch: {{#expr: floor (0 /10 )}} |9=828BD9|8=4169E1|7=6495ED|6=8AB0FF|5=B9D3FF|4=CFE8FF|3=F0F8FF|2=FFFFFF|1=FFF8DC|0=EED8AE E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Format {{#switch: {{#expr: floor (0 /10 )}} |9=828BD9|8=4169E1|7=6495ED|6=8AB0FF|5=B9D3FF|4=CFE8FF|3=F0F8FF|2=FFFFFF|1=FFF8DC|0=EED8AE E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Format {{#switch: {{#expr: floor (0 /10 )}} |9=828BD9|8=4169E1|7=6495ED|6=8AB0FF|5=B9D3FF|4=CFE8FF|3=F0F8FF|2=FFFFFF|1=FFF8DC|0=EED8AE E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Format {{#switch: {{#expr: floor (0 /10 )}} |9=828BD9|8=4169E1|7=6495ED|6=8AB0FF|5=B9D3FF|4=CFE8FF|3=F0F8FF|2=FFFFFF|1=FFF8DC|0=EED8AE E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Format {{#switch: {{#expr: floor (0 /10 )}} |9=828BD9|8=4169E1|7=6495ED|6=8AB0FF|5=B9D3FF|4=CFE8FF|3=F0F8FF|2=FFFFFF|1=FFF8DC|0=EED8AE E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Format −{{#expr:-{{#expr: (31* 0 + 28.2425* 0 + 31* 0 + 30* 0 + 31* 0 + 30* 0 + 31* 0 + 31* 0 + 30* 0 + 31* 0 + 30* 0 + 31* 0 ) / 365.2425 round 1 }}}} | {{#expr: (31* 0 + 28.2425* 0 + 31* 0 + 30* 0 + 31* 0 + 30* 0 + 31* 0 + 31* 0 + 30* 0 + 31* 0 + 30* 0 + 31* 0 ) / 365.2425 round 1 }} }} |{{#switch: {{#expr: floor ({{#ifexpr: {{#expr: (31* 0 + 28.2425* 0 + 31* 0 + 30* 0 + 31* 0 + 30* 0 + 31* 0 + 31* 0 + 30* 0 + 31* 0 + 30* 0 + 31* 0 ) / 365.2425 round 1 }} < 0 | −{{#expr:-{{#expr: (31* 0 + 28.2425* 0 + 31* 0 + 30* 0 + 31* 0 + 30* 0 + 31* 0 + 31* 0 + 30* 0 + 31* 0 + 30* 0 + 31* 0 ) / 365.2425 round 1 }}}} | {{#expr: (31* 0 + 28.2425* 0 + 31* 0 + 30* 0 + 31* 0 + 30* 0 + 31* 0 + 31* 0 + 30* 0 + 31* 0 + 30* 0 + 31* 0 ) / 365.2425 round 1 }} }} /10 )}} |9=828BD9|8=4169E1|7=6495ED|6=8AB0FF|5=B9D3FF|4=CFE8FF|3=F0F8FF|2=FFFFFF|1=FFF8DC|0=EED8AE E5E5E5}};" | Vorlage:Klimatabelle/Durchschnitt/Format

}}

T
e
m
p
e
r
a
t
u
r
Vorlage:Klimatabelle/Format
TemplateMin}} < 0 | {{#expr: ({{#invoke:Expr|TemplateMin}})*(-1)+5}} | 4}} round 0}}px;"| Vorlage:Klimatabelle/Format
Vorlage:Klimatabelle/Format
TemplateMin}} < 0 | {{#expr: ({{#invoke:Expr|TemplateMin}})*(-1)+5}} | 4}} round 0}}px;"| Vorlage:Klimatabelle/Format
Vorlage:Klimatabelle/Format
TemplateMin}} < 0 | {{#expr: ({{#invoke:Expr|TemplateMin}})*(-1)+5}} | 4}} round 0}}px;"| Vorlage:Klimatabelle/Format
Vorlage:Klimatabelle/Format
TemplateMin}} < 0 | {{#expr: ({{#invoke:Expr|TemplateMin}})*(-1)+5}} | 4}} round 0}}px;"| Vorlage:Klimatabelle/Format
Vorlage:Klimatabelle/Format
TemplateMin}} < 0 | {{#expr: ({{#invoke:Expr|TemplateMin}})*(-1)+5}} | 4}} round 0}}px;"| Vorlage:Klimatabelle/Format
Vorlage:Klimatabelle/Format
TemplateMin}} < 0 | {{#expr: ({{#invoke:Expr|TemplateMin}})*(-1)+5}} | 4}} round 0}}px;"| Vorlage:Klimatabelle/Format
Vorlage:Klimatabelle/Format
TemplateMin}} < 0 | {{#expr: ({{#invoke:Expr|TemplateMin}})*(-1)+5}} | 4}} round 0}}px;"| Vorlage:Klimatabelle/Format
Vorlage:Klimatabelle/Format
TemplateMin}} < 0 | {{#expr: ({{#invoke:Expr|TemplateMin}})*(-1)+5}} | 4}} round 0}}px;"| Vorlage:Klimatabelle/Format
Vorlage:Klimatabelle/Format
TemplateMin}} < 0 | {{#expr: ({{#invoke:Expr|TemplateMin}})*(-1)+5}} | 4}} round 0}}px;"| Vorlage:Klimatabelle/Format
Vorlage:Klimatabelle/Format
TemplateMin}} < 0 | {{#expr: ({{#invoke:Expr|TemplateMin}})*(-1)+5}} | 4}} round 0}}px;"| Vorlage:Klimatabelle/Format
Vorlage:Klimatabelle/Format
TemplateMin}} < 0 | {{#expr: ({{#invoke:Expr|TemplateMin}})*(-1)+5}} | 4}} round 0}}px;"| Vorlage:Klimatabelle/Format
Vorlage:Klimatabelle/Format
TemplateMin}} < 0 | {{#expr: ({{#invoke:Expr|TemplateMin}})*(-1)+5}} | 4}} round 0}}px;"| Vorlage:Klimatabelle/Format
Jan Feb Mär Apr Mai Jun Jul Aug Sep Okt Nov Dez

{{#if: 46 46 57 64 66 69 77 84 74 63 70 66 | {{#ifeq: deaktiviert | deaktiviert ||

Vorlage:Klimatabelle/Diagramm Niederschlag }} }}
Quelle: {{#if: Temperatur, Sonnenstunden, Regentage und Wassertemperatur: Der Internationale Klimaindex, Niederschlag: klimadiagramme.de | Temperatur, Sonnenstunden, Regentage und Wassertemperatur: Der Internationale Klimaindex, Niederschlag: klimadiagramme.de| fehlt}}

Stadtgliederung

Siehe auch: Liste der Ortsteile von Toronto

Datei:Toronto map.png
Karte von Toronto mit den wichtigsten Verkehrswegen

Aufgrund der Diversität und in vielen Fällen auch recht ausgeprägten Identität von Torontos zahlreichen Stadtteilen wird die Stadt mitunter als City of Neighbourhoods („Stadt der Stadtteile“) bezeichnet. Bis zu 240 Teile hatte das Alte Toronto (englisch: Old City of Toronto) oder Downtown bis 1997, als es in Metropolitan Toronto eingegliedert wurde. Die Old City ist der am dichtesten besiedelte davon; in ihr befindet sich auch das Geschäfts- und Verwaltungszentrum.

Seit dem 1. Januar 1998 besteht die Metropole aus den sechs Stadtbezirken (Gemeinden) Old Toronto (untergliedert in Downtown Core (Central), North End, East End, West End), North York, Scarborough, Etobicoke, York und East York, die wiederum in insgesamt 140 Stadtteile (englisch: neighbourhoods, hier: „Viertel“ oder „Wohngegenden“) untergliedert sind.<ref>Karte der Stadtviertel Torontos Abgerufen am 25. März 2009</ref> Die 140 Stadtteile werden in insgesamt 44 Verwaltungsbezirke (englisch ward) zusammengefasst, denen ein Ratsherr (englisch councillor) vorsteht. Für Sitzungen werden die 44 Wards in die vier Gemeinderäte Etobicoke York Council, North York Community Council, Toronto and East York Community Council und Scarborough Community Council gegliedert. Die Community Councils wurden 1997 im Rahmen der Neugliederung geschaffen und bilden ein Gremium des City Council. Die Aufgabe der Gemeinderäte besteht darin, dem Stadtrat Vorschläge zu unterbreiten, sofern diese ihre Stadtteile betreffen.<ref>Pre-November 2003 Community Councils History Abgerufen am 25. März 2009</ref>

Stadtbezirk Einwohner Fläche
East York 115.185 21,3 km²
Etobicoke 345.000 123,9 km²
North York 608.288 176,9 km²
Old Toronto 676.352 97,2 km²
Scarborough 593.297 187,7 km²
York 143.255 23,2 km²
Toronto 2.481.677 630,2 km²

Geschichte

{{#invoke:Vorlage:Siehe auch|f}}

Voreuropäische Besiedlung

Datei:Taber Hill.JPG
1}} }} }} }}</ref>

Die ältesten Spuren menschlicher Besiedlung im Raum der heutigen Stadt Toronto sind 11.000 Jahre alt. Prä-indianische Völker zogen nach der letzten Eiszeit von Süden an das Nordufer des Ontariosees. Die Wyandot nannten den Ort Tarantua, abgeleitet von tkaronto aus der Sprache der Mohawk, die zu den Irokesen gehören. Es bedeutet Ort, an dem Bäume am Wasser stehen und später Ort der Zusammenkünfte oder Treffpunkt.<ref><templatestyles src="Webarchiv/styles.css" />{{#if:20111209114921

      | {{#ifeq: 20111209114921 | *
    | Vorlage:Webarchiv/Wartung/Stern{{#if: The real story of how Toronto got its name | {{#invoke:WLink|getEscapedTitle|The real story of how Toronto got its name}} | {{#invoke:Webarchiv|getdomain|http://geonames.nrcan.gc.ca/education/toronto_e.php}} }} (Archivversionen)
    | {{#iferror: {{#time: j. F Y|20111209114921}}
         | {{#if:  || }}Vorlage:Webarchiv/Wartung/DatumDer Wert des Parameters {{#if: wayback | wayback | Datum }} muss ein gültiger Zeitstempel der Form YYYYMMDDHHMMSS sein!
         | {{#if: The real story of how Toronto got its name | {{#invoke:WLink|getEscapedTitle|The real story of how Toronto got its name}} | {{#invoke:Webarchiv|getdomain|http://geonames.nrcan.gc.ca/education/toronto_e.php}} }} {{#ifeq:  | [] | [ | ( }}Memento{{#if: {{#if:  | {{{archiv-bot}}} |  }} |  des Vorlage:Referrer }} vom {{#time: j. F Y|20111209114921}} im Internet Archive{{#if:  | ;  }}{{#ifeq:  | [] | ] | ) }}
      }}
  }}
      | {{#if:
          | {{#iferror: {{#time: j. F Y|{{{webciteID}}}}}
    | {{#switch: {{#invoke:Str|len|{{{webciteID}}}}}
       | 16= {{#if: The real story of how Toronto got its name | {{#invoke:WLink|getEscapedTitle|The real story of how Toronto got its name}} | {{#invoke:Webarchiv|getdomain|http://geonames.nrcan.gc.ca/education/toronto_e.php}} }} {{#ifeq:  | [] | [ | ( }}Memento{{#if: {{#if:  | {{{archiv-bot}}} |  }} |  des Vorlage:Referrer }} vom {{#time: j. F Y| 19700101000000 + {{#expr: floor {{#expr: {{#invoke:Str|sub|{{{webciteID}}}|1|10}}/86400}} }} days}} auf WebCite{{#if:  | ;  }}{{#ifeq:  | [] | ] | ) }}
       | 9 = {{#if: The real story of how Toronto got its name | {{#invoke:WLink|getEscapedTitle|The real story of how Toronto got its name}} | {{#invoke:Webarchiv|getdomain|http://geonames.nrcan.gc.ca/education/toronto_e.php}} }} {{#ifeq:  | [] | [ | ( }}Memento{{#if: {{#if:  | {{{archiv-bot}}} |  }} |  des Vorlage:Referrer}} vom {{#time: j. F Y| 19700101000000 + {{#expr: floor {{#expr: {{#invoke:Str|sub|{{#invoke:Expr|base62|{{{webciteID}}}}}|1|10}}/86400}} }} days}} auf WebCite{{#if:  | ;  }}{{#ifeq:  | [] | ] | ) }}
       | #default= Der Wert des Parameters {{#if: webciteID | webciteID | ID }} muss entweder ein Zeitstempel der Form YYYYMMDDHHMMSS oder ein Schüsselwert mit 9 Zeichen oder eine 16-stellige Zahl sein!Vorlage:Webarchiv/Wartung/webcitation{{#if:  || }}
      }}
    | c|{{{webciteID}}}}} {{#if: The real story of how Toronto got its name | {{#invoke:WLink|getEscapedTitle|The real story of how Toronto got its name}} | {{#invoke:Webarchiv|getdomain|http://geonames.nrcan.gc.ca/education/toronto_e.php}} }} (Memento{{#if: {{#if:  | {{{archiv-bot}}} |  }} |  des Vorlage:Referrer}} vom {{#time: j. F Y|{{{webciteID}}}}} auf WebCite{{#if:  | ;  }}{{#ifeq:  | [] | ] | ) }}
  }}
          | {{#if: 
              | Vorlage:Webarchiv/Today
              | {{#if:
                      | Vorlage:Webarchiv/Generisch
                      | {{#if: The real story of how Toronto got its name | {{#invoke:WLink|getEscapedTitle|The real story of how Toronto got its name}} | {{#invoke:Webarchiv|getdomain|http://geonames.nrcan.gc.ca/education/toronto_e.php}} }}  
                 }}}}}}}}{{#if:
    | Vorlage:Webarchiv/archiv-bot
  }}{{#invoke:TemplatePar|check
     |all      = url=
     |opt      = text= wayback= webciteID= archive-is= archive-today= archiv-url= archiv-datum= ()= archiv-bot= format= original=
     |cat      = Wikipedia:Vorlagenfehler/Vorlage:Webarchiv
     |errNS    = 0
     |template = Vorlage:Webarchiv
     |format   = *
     |preview  = 1
  }}{{#ifexpr: {{#if:20111209114921|1|0}}{{#if:|+1}}{{#if:|+1}}{{#if:|+1}}{{#if:|+1}} <> 1
    | {{#if:  || }}Vorlage:Webarchiv/Wartung/Parameter{{#invoke:TemplUtl|failure| Fehler bei Vorlage:Webarchiv: Genau einer der Parameter 'wayback', 'webciteID', 'archive-today', 'archive-is' oder 'archiv-url' muss angegeben werden.|1}}
  }}{{#if: 
    | {{#switch: {{#invoke:Webarchiv|getdomain|{{{archiv-url}}}}}
        | web.archive.org = 
          {{#if:  || }}{{#invoke:TemplUtl|failure| Fehler bei Vorlage:Webarchiv: Im Parameter 'archiv-url' wurde URL von Internet Archive erkannt, bitte Parameter 'wayback' benutzen.|1}} 
        | webcitation.org = 
          {{#if:  || }}{{#invoke:TemplUtl|failure| Fehler bei Vorlage:Webarchiv: Im Parameter 'archiv-url' wurde URL von WebCite erkannt, bitte Parameter 'webciteID' benutzen.|1}} 
        | archive.today |archive.is |archive.ph |archive.fo |archive.li |archive.md |archive.vn = 
          {{#if:  || }}{{#invoke:TemplUtl|failure| Fehler bei Vorlage:Webarchiv: Im Parameter 'archiv-url' wurde URL von archive.today erkannt, bitte Parameter 'archive-today' benutzen.|1}}
      }}{{#if: 
         | {{#iferror: {{#iferror:{{#invoke:Vorlage:FormatDate|Execute}}|}}
             | {{#if:  || }}Vorlage:Webarchiv/Wartung/Parameter{{#invoke:TemplUtl|failure| Fehler bei Vorlage:Webarchiv: Der Wert des Parameter 'archiv-datum' ist ungültig oder hat ein ungültiges Format.|1}}
          |  }} 
         | {{#if:  || }}Vorlage:Webarchiv/Wartung/Parameter{{#invoke:TemplUtl|failure| Fehler bei Vorlage:Webarchiv: Der Pflichtparameter 'archiv-datum' wurde nicht angegeben.|1}}
      }}
    | {{#if: 
         | {{#if:  || }}Vorlage:Webarchiv/Wartung/Parameter{{#invoke:TemplUtl|failure| Fehler bei Vorlage:Webarchiv: Der Parameter 'archiv-datum' ist nur in Verbindung mit 'archiv-url' angebbar.|1}}
      }}
  }}{{#if:{{#invoke:URLutil|isHostPathResource|http://geonames.nrcan.gc.ca/education/toronto_e.php}}
    || {{#if:  || }}
  }}{{#if: The real story of how Toronto got its name
    | {{#if: {{#invoke:WLink|isBracketedLink|The real story of how Toronto got its name}}
        | {{#if:  || }}
      }}
    | {{#if:  || }}Vorlage:Webarchiv/Wartung/Linktext_fehlt
  }}{{#switch: 
    |addlarchives|addlpages= {{#if:  || }}{{#if: 1 |Vorlage:Webarchiv/Wartung/Parameter}}{{#invoke:TemplUtl|failure| Fehler bei Vorlage:Webarchiv: enWP-Wert im Parameter 'format'.|1}}
  }}{{#ifeq: {{#invoke:Str|find|http://geonames.nrcan.gc.ca/education/toronto_e.php%7Carchiv}} |-1
    || {{#ifeq: {{#invoke:Str|find|{{#invoke:Str|cropleft|http://geonames.nrcan.gc.ca/education/toronto_e.php%7C4}}%7Chttp}} |-1
         || {{#switch: {{#invoke:Webarchiv|getdomain|http://geonames.nrcan.gc.ca/education/toronto_e.php }}
              | abendblatt.de | daserste.ndr.de | inarchive.com | webcitation.org = 
              | #default = {{#if:  || }}{{#if: 1 |Vorlage:Webarchiv/Wartung/URL}}{{#invoke:TemplUtl|failure| Fehler bei Vorlage:Webarchiv: Archiv-URL im Parameter 'url' anstatt URL der Originalquelle. Entferne den vor der Original-URL stehenden Mementobestandteil und setze den Archivierungszeitstempel in den Parameter 'wayback', 'webciteID', 'archive.today' oder 'archive-is' ein, sofern nicht bereits befüllt.|1}}
            }} 
       }}
  }} Abgerufen am 25. März 2009</ref> Die Bezeichnung geht auf den Lake Simcoe, an dem die Wyandot Bäume pflanzten und fischten und auf eine viel genutzte Portageroute vom Lake Simcoe zum Lake Huron (Toronto Carrying-Place Trail)<ref><templatestyles src="Webarchiv/styles.css" />{{#if:20120811000131
      | {{#ifeq: 20120811000131 | *
    | Vorlage:Webarchiv/Wartung/Stern{{#if: Ron Williamson: It’s not the trail, it’s the land it crosses. | {{#invoke:WLink|getEscapedTitle|Ron Williamson: It’s not the trail, it’s the land it crosses.}} | {{#invoke:Webarchiv|getdomain|http://www.heritagetoronto.org/news/blog/ron-williamson/its-not-trail-it-s-land-it-crosses}} }} (Archivversionen)
    | {{#iferror: {{#time: j. F Y|20120811000131}}
         | {{#if:  || }}Vorlage:Webarchiv/Wartung/DatumDer Wert des Parameters {{#if: wayback | wayback | Datum }} muss ein gültiger Zeitstempel der Form YYYYMMDDHHMMSS sein!
         | {{#if: Ron Williamson: It’s not the trail, it’s the land it crosses. | {{#invoke:WLink|getEscapedTitle|Ron Williamson: It’s not the trail, it’s the land it crosses.}} | {{#invoke:Webarchiv|getdomain|http://www.heritagetoronto.org/news/blog/ron-williamson/its-not-trail-it-s-land-it-crosses}} }} {{#ifeq:  | [] | [ | ( }}Memento{{#if: {{#if:  | {{{archiv-bot}}} |  }} |  des Vorlage:Referrer }} vom {{#time: j. F Y|20120811000131}} im Internet Archive{{#if:  | ;  }}{{#ifeq:  | [] | ] | ) }}
      }}
  }}
      | {{#if:
          | {{#iferror: {{#time: j. F Y|{{{webciteID}}}}}
    | {{#switch: {{#invoke:Str|len|{{{webciteID}}}}}
       | 16= {{#if: Ron Williamson: It’s not the trail, it’s the land it crosses. | {{#invoke:WLink|getEscapedTitle|Ron Williamson: It’s not the trail, it’s the land it crosses.}} | {{#invoke:Webarchiv|getdomain|http://www.heritagetoronto.org/news/blog/ron-williamson/its-not-trail-it-s-land-it-crosses}} }} {{#ifeq:  | [] | [ | ( }}Memento{{#if: {{#if:  | {{{archiv-bot}}} |  }} |  des Vorlage:Referrer }} vom {{#time: j. F Y| 19700101000000 + {{#expr: floor {{#expr: {{#invoke:Str|sub|{{{webciteID}}}|1|10}}/86400}} }} days}} auf WebCite{{#if:  | ;  }}{{#ifeq:  | [] | ] | ) }}
       | 9 = {{#if: Ron Williamson: It’s not the trail, it’s the land it crosses. | {{#invoke:WLink|getEscapedTitle|Ron Williamson: It’s not the trail, it’s the land it crosses.}} | {{#invoke:Webarchiv|getdomain|http://www.heritagetoronto.org/news/blog/ron-williamson/its-not-trail-it-s-land-it-crosses}} }} {{#ifeq:  | [] | [ | ( }}Memento{{#if: {{#if:  | {{{archiv-bot}}} |  }} |  des Vorlage:Referrer}} vom {{#time: j. F Y| 19700101000000 + {{#expr: floor {{#expr: {{#invoke:Str|sub|{{#invoke:Expr|base62|{{{webciteID}}}}}|1|10}}/86400}} }} days}} auf WebCite{{#if:  | ;  }}{{#ifeq:  | [] | ] | ) }}
       | #default= Der Wert des Parameters {{#if: webciteID | webciteID | ID }} muss entweder ein Zeitstempel der Form YYYYMMDDHHMMSS oder ein Schüsselwert mit 9 Zeichen oder eine 16-stellige Zahl sein!Vorlage:Webarchiv/Wartung/webcitation{{#if:  || }}
      }}
    | c|{{{webciteID}}}}} {{#if: Ron Williamson: It’s not the trail, it’s the land it crosses. | {{#invoke:WLink|getEscapedTitle|Ron Williamson: It’s not the trail, it’s the land it crosses.}} | {{#invoke:Webarchiv|getdomain|http://www.heritagetoronto.org/news/blog/ron-williamson/its-not-trail-it-s-land-it-crosses}} }} (Memento{{#if: {{#if:  | {{{archiv-bot}}} |  }} |  des Vorlage:Referrer}} vom {{#time: j. F Y|{{{webciteID}}}}} auf WebCite{{#if:  | ;  }}{{#ifeq:  | [] | ] | ) }}
  }}
          | {{#if: 
              | Vorlage:Webarchiv/Today
              | {{#if:
                      | Vorlage:Webarchiv/Generisch
                      | {{#if: Ron Williamson: It’s not the trail, it’s the land it crosses. | {{#invoke:WLink|getEscapedTitle|Ron Williamson: It’s not the trail, it’s the land it crosses.}} | {{#invoke:Webarchiv|getdomain|http://www.heritagetoronto.org/news/blog/ron-williamson/its-not-trail-it-s-land-it-crosses}} }}  
                 }}}}}}}}{{#if:
    | Vorlage:Webarchiv/archiv-bot
  }}{{#invoke:TemplatePar|check
     |all      = url=
     |opt      = text= wayback= webciteID= archive-is= archive-today= archiv-url= archiv-datum= ()= archiv-bot= format= original=
     |cat      = Wikipedia:Vorlagenfehler/Vorlage:Webarchiv
     |errNS    = 0
     |template = Vorlage:Webarchiv
     |format   = *
     |preview  = 1
  }}{{#ifexpr: {{#if:20120811000131|1|0}}{{#if:|+1}}{{#if:|+1}}{{#if:|+1}}{{#if:|+1}} <> 1
    | {{#if:  || }}Vorlage:Webarchiv/Wartung/Parameter{{#invoke:TemplUtl|failure| Fehler bei Vorlage:Webarchiv: Genau einer der Parameter 'wayback', 'webciteID', 'archive-today', 'archive-is' oder 'archiv-url' muss angegeben werden.|1}}
  }}{{#if: 
    | {{#switch: {{#invoke:Webarchiv|getdomain|{{{archiv-url}}}}}
        | web.archive.org = 
          {{#if:  || }}{{#invoke:TemplUtl|failure| Fehler bei Vorlage:Webarchiv: Im Parameter 'archiv-url' wurde URL von Internet Archive erkannt, bitte Parameter 'wayback' benutzen.|1}} 
        | webcitation.org = 
          {{#if:  || }}{{#invoke:TemplUtl|failure| Fehler bei Vorlage:Webarchiv: Im Parameter 'archiv-url' wurde URL von WebCite erkannt, bitte Parameter 'webciteID' benutzen.|1}} 
        | archive.today |archive.is |archive.ph |archive.fo |archive.li |archive.md |archive.vn = 
          {{#if:  || }}{{#invoke:TemplUtl|failure| Fehler bei Vorlage:Webarchiv: Im Parameter 'archiv-url' wurde URL von archive.today erkannt, bitte Parameter 'archive-today' benutzen.|1}}
      }}{{#if: 
         | {{#iferror: {{#iferror:{{#invoke:Vorlage:FormatDate|Execute}}|}}
             | {{#if:  || }}Vorlage:Webarchiv/Wartung/Parameter{{#invoke:TemplUtl|failure| Fehler bei Vorlage:Webarchiv: Der Wert des Parameter 'archiv-datum' ist ungültig oder hat ein ungültiges Format.|1}}
          |  }} 
         | {{#if:  || }}Vorlage:Webarchiv/Wartung/Parameter{{#invoke:TemplUtl|failure| Fehler bei Vorlage:Webarchiv: Der Pflichtparameter 'archiv-datum' wurde nicht angegeben.|1}}
      }}
    | {{#if: 
         | {{#if:  || }}Vorlage:Webarchiv/Wartung/Parameter{{#invoke:TemplUtl|failure| Fehler bei Vorlage:Webarchiv: Der Parameter 'archiv-datum' ist nur in Verbindung mit 'archiv-url' angebbar.|1}}
      }}
  }}{{#if:{{#invoke:URLutil|isHostPathResource|http://www.heritagetoronto.org/news/blog/ron-williamson/its-not-trail-it-s-land-it-crosses}}
    || {{#if:  || }}
  }}{{#if: Ron Williamson: It’s not the trail, it’s the land it crosses.
    | {{#if: {{#invoke:WLink|isBracketedLink|Ron Williamson: It’s not the trail, it’s the land it crosses.}}
        | {{#if:  || }}
      }}
    | {{#if:  || }}Vorlage:Webarchiv/Wartung/Linktext_fehlt
  }}{{#switch: 
    |addlarchives|addlpages= {{#if:  || }}{{#if: 1 |Vorlage:Webarchiv/Wartung/Parameter}}{{#invoke:TemplUtl|failure| Fehler bei Vorlage:Webarchiv: enWP-Wert im Parameter 'format'.|1}}
  }}{{#ifeq: {{#invoke:Str|find|http://www.heritagetoronto.org/news/blog/ron-williamson/its-not-trail-it-s-land-it-crosses%7Carchiv}} |-1
    || {{#ifeq: {{#invoke:Str|find|{{#invoke:Str|cropleft|http://www.heritagetoronto.org/news/blog/ron-williamson/its-not-trail-it-s-land-it-crosses%7C4}}%7Chttp}} |-1
         || {{#switch: {{#invoke:Webarchiv|getdomain|http://www.heritagetoronto.org/news/blog/ron-williamson/its-not-trail-it-s-land-it-crosses }}
              | abendblatt.de | daserste.ndr.de | inarchive.com | webcitation.org = 
              | #default = {{#if:  || }}{{#if: 1 |Vorlage:Webarchiv/Wartung/URL}}{{#invoke:TemplUtl|failure| Fehler bei Vorlage:Webarchiv: Archiv-URL im Parameter 'url' anstatt URL der Originalquelle. Entferne den vor der Original-URL stehenden Mementobestandteil und setze den Archivierungszeitstempel in den Parameter 'wayback', 'webciteID', 'archive.today' oder 'archive-is' ein, sofern nicht bereits befüllt.|1}}
            }} 
       }}
  }} Abgerufen am 24. Oktober 2012</ref> zurück.

Das heutige Stadtgebiet war die Heimat einer Reihe von First Nations, die am Ufer des Ontariosees lebten. Zu Beginn der europäischen Besiedlung lebten in der Nähe von Toronto die Neutralen, die die Franzosen so nannten, weil sie sich zu dieser Zeit aus den Kriegen heraushielten. Sie wurden Mitte des 17. Jahrhunderts von den Irokesen vernichtet. Daher lebten im Großraum Toronto Seneca, Mohawk, Oneida und Cayuga, die zu den Irokesen zählten. Unmittelbare Nachbarn waren die Senecadörfer Teiaiagon und Ganatsekwyagon.

Europäische Entdeckung und Besiedlung

Datei:Lac-Taronto.jpg
Karte des Gebietes um den Ontariosee, Vincenzo Maria Coronelli 1688

Französische Handelskaufleute gründeten an der Stelle des heutigen Exhibition Place 1750 Fort Rouillé, das bereits 1759 wieder abgerissen wurde.<ref><templatestyles src="Webarchiv/styles.css" />{{#if:20120913004442

      | {{#ifeq: 20120913004442 | *
    | Vorlage:Webarchiv/Wartung/Stern{{#if: Fort Rouillé | {{#invoke:WLink|getEscapedTitle|Fort Rouillé}} | {{#invoke:Webarchiv|getdomain|http://schools.tdsb.on.ca/jarvisci/toronto/rouille.htm}} }} (Archivversionen)
    | {{#iferror: {{#time: j. F Y|20120913004442}}
         | {{#if:  || }}Vorlage:Webarchiv/Wartung/DatumDer Wert des Parameters {{#if: wayback | wayback | Datum }} muss ein gültiger Zeitstempel der Form YYYYMMDDHHMMSS sein!
         | {{#if: Fort Rouillé | {{#invoke:WLink|getEscapedTitle|Fort Rouillé}} | {{#invoke:Webarchiv|getdomain|http://schools.tdsb.on.ca/jarvisci/toronto/rouille.htm}} }} {{#ifeq:  | [] | [ | ( }}Memento{{#if: {{#if:  | {{{archiv-bot}}} |  }} |  des Vorlage:Referrer }} vom {{#time: j. F Y|20120913004442}} im Internet Archive{{#if:  | ;  }}{{#ifeq:  | [] | ] | ) }}
      }}
  }}
      | {{#if:
          | {{#iferror: {{#time: j. F Y|{{{webciteID}}}}}
    | {{#switch: {{#invoke:Str|len|{{{webciteID}}}}}
       | 16= {{#if: Fort Rouillé | {{#invoke:WLink|getEscapedTitle|Fort Rouillé}} | {{#invoke:Webarchiv|getdomain|http://schools.tdsb.on.ca/jarvisci/toronto/rouille.htm}} }} {{#ifeq:  | [] | [ | ( }}Memento{{#if: {{#if:  | {{{archiv-bot}}} |  }} |  des Vorlage:Referrer }} vom {{#time: j. F Y| 19700101000000 + {{#expr: floor {{#expr: {{#invoke:Str|sub|{{{webciteID}}}|1|10}}/86400}} }} days}} auf WebCite{{#if:  | ;  }}{{#ifeq:  | [] | ] | ) }}
       | 9 = {{#if: Fort Rouillé | {{#invoke:WLink|getEscapedTitle|Fort Rouillé}} | {{#invoke:Webarchiv|getdomain|http://schools.tdsb.on.ca/jarvisci/toronto/rouille.htm}} }} {{#ifeq:  | [] | [ | ( }}Memento{{#if: {{#if:  | {{{archiv-bot}}} |  }} |  des Vorlage:Referrer}} vom {{#time: j. F Y| 19700101000000 + {{#expr: floor {{#expr: {{#invoke:Str|sub|{{#invoke:Expr|base62|{{{webciteID}}}}}|1|10}}/86400}} }} days}} auf WebCite{{#if:  | ;  }}{{#ifeq:  | [] | ] | ) }}
       | #default= Der Wert des Parameters {{#if: webciteID | webciteID | ID }} muss entweder ein Zeitstempel der Form YYYYMMDDHHMMSS oder ein Schüsselwert mit 9 Zeichen oder eine 16-stellige Zahl sein!Vorlage:Webarchiv/Wartung/webcitation{{#if:  || }}
      }}
    | c|{{{webciteID}}}}} {{#if: Fort Rouillé | {{#invoke:WLink|getEscapedTitle|Fort Rouillé}} | {{#invoke:Webarchiv|getdomain|http://schools.tdsb.on.ca/jarvisci/toronto/rouille.htm}} }} (Memento{{#if: {{#if:  | {{{archiv-bot}}} |  }} |  des Vorlage:Referrer}} vom {{#time: j. F Y|{{{webciteID}}}}} auf WebCite{{#if:  | ;  }}{{#ifeq:  | [] | ] | ) }}
  }}
          | {{#if: 
              | Vorlage:Webarchiv/Today
              | {{#if:
                      | Vorlage:Webarchiv/Generisch
                      | {{#if: Fort Rouillé | {{#invoke:WLink|getEscapedTitle|Fort Rouillé}} | {{#invoke:Webarchiv|getdomain|http://schools.tdsb.on.ca/jarvisci/toronto/rouille.htm}} }}  
                 }}}}}}}}{{#if:
    | Vorlage:Webarchiv/archiv-bot
  }}{{#invoke:TemplatePar|check
     |all      = url=
     |opt      = text= wayback= webciteID= archive-is= archive-today= archiv-url= archiv-datum= ()= archiv-bot= format= original=
     |cat      = Wikipedia:Vorlagenfehler/Vorlage:Webarchiv
     |errNS    = 0
     |template = Vorlage:Webarchiv
     |format   = *
     |preview  = 1
  }}{{#ifexpr: {{#if:20120913004442|1|0}}{{#if:|+1}}{{#if:|+1}}{{#if:|+1}}{{#if:|+1}} <> 1
    | {{#if:  || }}Vorlage:Webarchiv/Wartung/Parameter{{#invoke:TemplUtl|failure| Fehler bei Vorlage:Webarchiv: Genau einer der Parameter 'wayback', 'webciteID', 'archive-today', 'archive-is' oder 'archiv-url' muss angegeben werden.|1}}
  }}{{#if: 
    | {{#switch: {{#invoke:Webarchiv|getdomain|{{{archiv-url}}}}}
        | web.archive.org = 
          {{#if:  || }}{{#invoke:TemplUtl|failure| Fehler bei Vorlage:Webarchiv: Im Parameter 'archiv-url' wurde URL von Internet Archive erkannt, bitte Parameter 'wayback' benutzen.|1}} 
        | webcitation.org = 
          {{#if:  || }}{{#invoke:TemplUtl|failure| Fehler bei Vorlage:Webarchiv: Im Parameter 'archiv-url' wurde URL von WebCite erkannt, bitte Parameter 'webciteID' benutzen.|1}} 
        | archive.today |archive.is |archive.ph |archive.fo |archive.li |archive.md |archive.vn = 
          {{#if:  || }}{{#invoke:TemplUtl|failure| Fehler bei Vorlage:Webarchiv: Im Parameter 'archiv-url' wurde URL von archive.today erkannt, bitte Parameter 'archive-today' benutzen.|1}}
      }}{{#if: 
         | {{#iferror: {{#iferror:{{#invoke:Vorlage:FormatDate|Execute}}|}}
             | {{#if:  || }}Vorlage:Webarchiv/Wartung/Parameter{{#invoke:TemplUtl|failure| Fehler bei Vorlage:Webarchiv: Der Wert des Parameter 'archiv-datum' ist ungültig oder hat ein ungültiges Format.|1}}
          |  }} 
         | {{#if:  || }}Vorlage:Webarchiv/Wartung/Parameter{{#invoke:TemplUtl|failure| Fehler bei Vorlage:Webarchiv: Der Pflichtparameter 'archiv-datum' wurde nicht angegeben.|1}}
      }}
    | {{#if: 
         | {{#if:  || }}Vorlage:Webarchiv/Wartung/Parameter{{#invoke:TemplUtl|failure| Fehler bei Vorlage:Webarchiv: Der Parameter 'archiv-datum' ist nur in Verbindung mit 'archiv-url' angebbar.|1}}
      }}
  }}{{#if:{{#invoke:URLutil|isHostPathResource|http://schools.tdsb.on.ca/jarvisci/toronto/rouille.htm}}
    || {{#if:  || }}
  }}{{#if: Fort Rouillé
    | {{#if: {{#invoke:WLink|isBracketedLink|Fort Rouillé}}
        | {{#if:  || }}
      }}
    | {{#if:  || }}Vorlage:Webarchiv/Wartung/Linktext_fehlt
  }}{{#switch: 
    |addlarchives|addlpages= {{#if:  || }}{{#if: 1 |Vorlage:Webarchiv/Wartung/Parameter}}{{#invoke:TemplUtl|failure| Fehler bei Vorlage:Webarchiv: enWP-Wert im Parameter 'format'.|1}}
  }}{{#ifeq: {{#invoke:Str|find|http://schools.tdsb.on.ca/jarvisci/toronto/rouille.htm%7Carchiv}} |-1
    || {{#ifeq: {{#invoke:Str|find|{{#invoke:Str|cropleft|http://schools.tdsb.on.ca/jarvisci/toronto/rouille.htm%7C4}}%7Chttp}} |-1
         || {{#switch: {{#invoke:Webarchiv|getdomain|http://schools.tdsb.on.ca/jarvisci/toronto/rouille.htm }}
              | abendblatt.de | daserste.ndr.de | inarchive.com | webcitation.org = 
              | #default = {{#if:  || }}{{#if: 1 |Vorlage:Webarchiv/Wartung/URL}}{{#invoke:TemplUtl|failure| Fehler bei Vorlage:Webarchiv: Archiv-URL im Parameter 'url' anstatt URL der Originalquelle. Entferne den vor der Original-URL stehenden Mementobestandteil und setze den Archivierungszeitstempel in den Parameter 'wayback', 'webciteID', 'archive.today' oder 'archive-is' ein, sofern nicht bereits befüllt.|1}}
            }} 
       }}
  }} Abgerufen am 25. März 2009</ref> Während des Amerikanischen Unabhängigkeitskrieges strömten britische Siedler in die Region. 1787 kam der sogenannte Toronto Purchase zu Stande, eine Vereinbarung zwischen der britischen Monarchie und der Mississaugas of the New Credit First Nation. Dabei tauschte die Mississaugas of New Credit 101.528 Hektar Land im Gebiet des heutigen Toronto gegen 140 Barrel an Gütern und 1700 britische Pfund. Dieser Handel wurde jedoch 1805 wieder rückgängig gemacht.<ref><templatestyles src="Webarchiv/styles.css" />{{#if:20080510120931
      | {{#ifeq: 20080510120931 | *
    | Vorlage:Webarchiv/Wartung/Stern{{#if: The Toronto Purchase | {{#invoke:WLink|getEscapedTitle|The Toronto Purchase}} | {{#invoke:Webarchiv|getdomain|http://schools.tdsb.on.ca/jarvisci/toronto/tor_buy.htm}} }} (Archivversionen)
    | {{#iferror: {{#time: j. F Y|20080510120931}}
         | {{#if:  || }}Vorlage:Webarchiv/Wartung/DatumDer Wert des Parameters {{#if: wayback | wayback | Datum }} muss ein gültiger Zeitstempel der Form YYYYMMDDHHMMSS sein!
         | {{#if: The Toronto Purchase | {{#invoke:WLink|getEscapedTitle|The Toronto Purchase}} | {{#invoke:Webarchiv|getdomain|http://schools.tdsb.on.ca/jarvisci/toronto/tor_buy.htm}} }} {{#ifeq:  | [] | [ | ( }}Memento{{#if: {{#if:  | {{{archiv-bot}}} |  }} |  des Vorlage:Referrer }} vom {{#time: j. F Y|20080510120931}} im Internet Archive{{#if:  | ;  }}{{#ifeq:  | [] | ] | ) }}
      }}
  }}
      | {{#if:
          | {{#iferror: {{#time: j. F Y|{{{webciteID}}}}}
    | {{#switch: {{#invoke:Str|len|{{{webciteID}}}}}
       | 16= {{#if: The Toronto Purchase | {{#invoke:WLink|getEscapedTitle|The Toronto Purchase}} | {{#invoke:Webarchiv|getdomain|http://schools.tdsb.on.ca/jarvisci/toronto/tor_buy.htm}} }} {{#ifeq:  | [] | [ | ( }}Memento{{#if: {{#if:  | {{{archiv-bot}}} |  }} |  des Vorlage:Referrer }} vom {{#time: j. F Y| 19700101000000 + {{#expr: floor {{#expr: {{#invoke:Str|sub|{{{webciteID}}}|1|10}}/86400}} }} days}} auf WebCite{{#if:  | ;  }}{{#ifeq:  | [] | ] | ) }}
       | 9 = {{#if: The Toronto Purchase | {{#invoke:WLink|getEscapedTitle|The Toronto Purchase}} | {{#invoke:Webarchiv|getdomain|http://schools.tdsb.on.ca/jarvisci/toronto/tor_buy.htm}} }} {{#ifeq:  | [] | [ | ( }}Memento{{#if: {{#if:  | {{{archiv-bot}}} |  }} |  des Vorlage:Referrer}} vom {{#time: j. F Y| 19700101000000 + {{#expr: floor {{#expr: {{#invoke:Str|sub|{{#invoke:Expr|base62|{{{webciteID}}}}}|1|10}}/86400}} }} days}} auf WebCite{{#if:  | ;  }}{{#ifeq:  | [] | ] | ) }}
       | #default= Der Wert des Parameters {{#if: webciteID | webciteID | ID }} muss entweder ein Zeitstempel der Form YYYYMMDDHHMMSS oder ein Schüsselwert mit 9 Zeichen oder eine 16-stellige Zahl sein!Vorlage:Webarchiv/Wartung/webcitation{{#if:  || }}
      }}
    | c|{{{webciteID}}}}} {{#if: The Toronto Purchase | {{#invoke:WLink|getEscapedTitle|The Toronto Purchase}} | {{#invoke:Webarchiv|getdomain|http://schools.tdsb.on.ca/jarvisci/toronto/tor_buy.htm}} }} (Memento{{#if: {{#if:  | {{{archiv-bot}}} |  }} |  des Vorlage:Referrer}} vom {{#time: j. F Y|{{{webciteID}}}}} auf WebCite{{#if:  | ;  }}{{#ifeq:  | [] | ] | ) }}
  }}
          | {{#if: 
              | Vorlage:Webarchiv/Today
              | {{#if:
                      | Vorlage:Webarchiv/Generisch
                      | {{#if: The Toronto Purchase | {{#invoke:WLink|getEscapedTitle|The Toronto Purchase}} | {{#invoke:Webarchiv|getdomain|http://schools.tdsb.on.ca/jarvisci/toronto/tor_buy.htm}} }}  
                 }}}}}}}}{{#if:
    | Vorlage:Webarchiv/archiv-bot
  }}{{#invoke:TemplatePar|check
     |all      = url=
     |opt      = text= wayback= webciteID= archive-is= archive-today= archiv-url= archiv-datum= ()= archiv-bot= format= original=
     |cat      = Wikipedia:Vorlagenfehler/Vorlage:Webarchiv
     |errNS    = 0
     |template = Vorlage:Webarchiv
     |format   = *
     |preview  = 1
  }}{{#ifexpr: {{#if:20080510120931|1|0}}{{#if:|+1}}{{#if:|+1}}{{#if:|+1}}{{#if:|+1}} <> 1
    | {{#if:  || }}Vorlage:Webarchiv/Wartung/Parameter{{#invoke:TemplUtl|failure| Fehler bei Vorlage:Webarchiv: Genau einer der Parameter 'wayback', 'webciteID', 'archive-today', 'archive-is' oder 'archiv-url' muss angegeben werden.|1}}
  }}{{#if: 
    | {{#switch: {{#invoke:Webarchiv|getdomain|{{{archiv-url}}}}}
        | web.archive.org = 
          {{#if:  || }}{{#invoke:TemplUtl|failure| Fehler bei Vorlage:Webarchiv: Im Parameter 'archiv-url' wurde URL von Internet Archive erkannt, bitte Parameter 'wayback' benutzen.|1}} 
        | webcitation.org = 
          {{#if:  || }}{{#invoke:TemplUtl|failure| Fehler bei Vorlage:Webarchiv: Im Parameter 'archiv-url' wurde URL von WebCite erkannt, bitte Parameter 'webciteID' benutzen.|1}} 
        | archive.today |archive.is |archive.ph |archive.fo |archive.li |archive.md |archive.vn = 
          {{#if:  || }}{{#invoke:TemplUtl|failure| Fehler bei Vorlage:Webarchiv: Im Parameter 'archiv-url' wurde URL von archive.today erkannt, bitte Parameter 'archive-today' benutzen.|1}}
      }}{{#if: 
         | {{#iferror: {{#iferror:{{#invoke:Vorlage:FormatDate|Execute}}|}}
             | {{#if:  || }}Vorlage:Webarchiv/Wartung/Parameter{{#invoke:TemplUtl|failure| Fehler bei Vorlage:Webarchiv: Der Wert des Parameter 'archiv-datum' ist ungültig oder hat ein ungültiges Format.|1}}
          |  }} 
         | {{#if:  || }}Vorlage:Webarchiv/Wartung/Parameter{{#invoke:TemplUtl|failure| Fehler bei Vorlage:Webarchiv: Der Pflichtparameter 'archiv-datum' wurde nicht angegeben.|1}}
      }}
    | {{#if: 
         | {{#if:  || }}Vorlage:Webarchiv/Wartung/Parameter{{#invoke:TemplUtl|failure| Fehler bei Vorlage:Webarchiv: Der Parameter 'archiv-datum' ist nur in Verbindung mit 'archiv-url' angebbar.|1}}
      }}
  }}{{#if:{{#invoke:URLutil|isHostPathResource|http://schools.tdsb.on.ca/jarvisci/toronto/tor_buy.htm}}
    || {{#if:  || }}
  }}{{#if: The Toronto Purchase
    | {{#if: {{#invoke:WLink|isBracketedLink|The Toronto Purchase}}
        | {{#if:  || }}
      }}
    | {{#if:  || }}Vorlage:Webarchiv/Wartung/Linktext_fehlt
  }}{{#switch: 
    |addlarchives|addlpages= {{#if:  || }}{{#if: 1 |Vorlage:Webarchiv/Wartung/Parameter}}{{#invoke:TemplUtl|failure| Fehler bei Vorlage:Webarchiv: enWP-Wert im Parameter 'format'.|1}}
  }}{{#ifeq: {{#invoke:Str|find|http://schools.tdsb.on.ca/jarvisci/toronto/tor_buy.htm%7Carchiv}} |-1
    || {{#ifeq: {{#invoke:Str|find|{{#invoke:Str|cropleft|http://schools.tdsb.on.ca/jarvisci/toronto/tor_buy.htm%7C4}}%7Chttp}} |-1
         || {{#switch: {{#invoke:Webarchiv|getdomain|http://schools.tdsb.on.ca/jarvisci/toronto/tor_buy.htm }}
              | abendblatt.de | daserste.ndr.de | inarchive.com | webcitation.org = 
              | #default = {{#if:  || }}{{#if: 1 |Vorlage:Webarchiv/Wartung/URL}}{{#invoke:TemplUtl|failure| Fehler bei Vorlage:Webarchiv: Archiv-URL im Parameter 'url' anstatt URL der Originalquelle. Entferne den vor der Original-URL stehenden Mementobestandteil und setze den Archivierungszeitstempel in den Parameter 'wayback', 'webciteID', 'archive.today' oder 'archive-is' ein, sofern nicht bereits befüllt.|1}}
            }} 
       }}
  }} Abgerufen am 25. März 2009</ref>

Im 18. Jahrhundert nutzten die Pelzjäger den Treffpunkt recht erfolgreich für ihre Geschäfte, bis der britische Gouverneur Simcoe den wirtschaftlichen Umschlagplatz in ein Fort umbauen ließ und damit 1793 York gründete. Die Siedlung entwickelte sich nur langsam; der damalige Regierungssitz von Oberkanada war noch in Niagara-on-the-Lake. (→ Geschichte Ontarios) Erst 1797 wurde York Hauptstadt Oberkanadas. Während des Britisch-Amerikanischen Krieges kam es am 27. April 1813 zur Schlacht von York zwischen dem Vereinigten Königreich und den Vereinigten Staaten. Rund 1700 Amerikaner fielen in York ein. Der sechsstündige Kampf endete, nachdem die britische Seite ihr Munitionslager in die Luft gesprengt und sich nach Kingston zurückgezogen hatte. Nach der für beide Seiten verlustreichen Schlacht besetzten die Amerikaner sechs Tage lang York. Dass sie sich nicht dauerhaft behaupten konnten, wird als ein Grund dafür gesehen, dass sich die Briten in Kanada halten konnten. In der Folge kam es zu weiteren kriegerischen Auseinandersetzungen, die erst 1815 endeten. (→ Krieg und Einfluss mit den USA)

Nach der Umbenennung von York in Toronto

Datei:TorontoCanadaWest.jpg
Toronto im Jahr 1854: Blick auf die Front Street
Datei:Toronto 1894large.jpg
Karte Torontos 1894

König Georg IV. gründete am 15. März 1827 das heute als University of Toronto bekannte King’s College, mit dem die Stadt weiter an Bedeutung gewann, nachdem bereits 1819 eine Bank geöffnet hatte, die Bank of Upper Canada, die bis 1866 bestand. Im Jahr 1832 wechselte der Regierungssitz Oberkanadas von Kingston nach York. Am 6. März 1834 wurde York zur besseren Unterscheidung<ref>{{#ifeq: |ja|{{#if: |{{{AUTOR}}}: |}}3|&page=3}}{{#ifeq: |on|&ues=on}} {{#ifeq: |on|Übersicht|{{#if: Großbritannien und Irland|Großbritannien und Irland.|{{#if: 08|{{#if: 3|Artikel}}|{{#if: 1834|Gesamtausgabe|Von der Österreichischen Nationalbibliothek digitalisierte Ausgaben}}}}}}}}{{#ifeq: |on|: |{{#if: obo|{{#if: 08|{{#if: Großbritannien und Irland| In: |{{#if: 3| in: |: }}}}|: {{#if: 1834||{{#if: |{{{NAME}}}|Toronto}}}}}}|: }}}}{{#if: 081834|{{#if: |{{{NAME}}}|{{#switch: obo |a01 = Zeitschrift für die gesammte Medicin, mit besonderer Rücksicht auf Hospitalpraxis und ausländische Literatur |afb = Akademische Frauenblätter |aez = Allgemeine Eisenbahn-Zeitung. Organ für Verkehrswirtschaft, für Interessen und Interessenten der Eisenbahn-, See-, Fluß-, Luftschiffahrts-, Großautobetriebe und für Technik, Handel und Verkehr (Früher: Deutsch-österreichische Bahnmeister-Zeitung) |amz = Allgemeine musikalische Zeitung mit besonderer Rücksicht auf den österreichischen Kaiserstaat / Wiener allgemeine musikalische Zeitung mit besonderer Rücksicht auf den österreichischen Kaiserstaat |asz = Allgemeine Sport-Zeitung |daf = Der Alpenfreund. Illustrierte Touristen-Zeitschrift für das Alpengebiet / „Der Alpenfreund“. Zeitschrift der alpinen Gesellschaft „Alpenfreunde“ / „Der Alpenfreund“. Zeitschrift. Alpinen Gesellsch(aft) „Alpenfreunde“ / Der Alpenfreund. Mitteilungen der Alp(inen) Ges(ellschaft) „Alpenfreunde“ / Nachrichten des Deutschen Alpenvereins, Zweig Alpenfreunde, Wien |asd = An der Schönen Blauen Donau. Unterhaltungsblatt für die Familie / An der Schönen Blauen Donau. Belletristisch-musikalische Zeitschrift |arb = Die Arbeiterin |arc = Der Architekt |ars = Der Architekt – Supplemente |aug = Amt und Gemeinde |abz = Allgemeine Bauzeitung |vbb = Belehrendes und Unterhaltendes / Illustrirte Unterhaltungsbeilage |bak = Berichte der Kammer für Arbeiter und Angestellte in Wien |bar = Bildungsarbeit. Blätter für sozialistisches Bildungswesen |bet = Bettauers Wochenschrift |bku = Die bildenden Künste / Wiener Jahrbuch für bildende Kunst |caa = Report of the United States Commissioner / Report of the United States High Commissioner |cst = Der Christliche Ständestaat / Der Christliche Ständestaat. Österreichische Wochenhefte |coo = Cook’s Welt-Reise-Zeitung |der = Deutsch-Englischer-Reise-Courier |dhk = Die Heilkunde / Die Heilkunde. Monatsschrift für praktische Medicin. Organ für das Studium der Fortschritte auf allen Gebieten der Heilkunde und zur Wahrung der Gesammt-Interessen des ärztlichen Standes / Die Heilkunde. Monatsschrift für praktische Medicin / Die Heilkunde. Monatsschrift für practische Medicin / Die Heilkunde. Monatsschrift für praktische Medizin |dmz = Deutsche Musik-Zeitung / Deutsche Kunst- und Musik-Zeitung |ele = Das Elektron / Das Elektron. Elektro- und radiotechnische Monatshefte / Das Elektron. Elektro- und radiotechnische Monatshefte mit deutscher Ausgabe |fmr = Funkmagazin. Monatsschrift für Radioamateure / Funkmagazin. Radiotechnische Monatsschrift |fra = Arbeiterinnen-Zeitung / Die Frau |far = Frauenarbeit und Frauenrecht |fbo = Frauenbote |fpb = Freie Pädagogische Blätter / Freie pädagogische Blätter |guh = Österreichisch-ungarische Cafe- und Gasthaus-Zeitung / Österreichisch-ungarische Cafe- und Gasthaus-Zeitung. Organ für das gesammte Kaffee- und Gasthauswesen / Oesterreichisch-ungarische Kaffee- und Gasthaus-Zeitung. Officielles Organ der Genossenschaft der Gastwirthe für Wien und dessen Umgebung / Oesterreichisch-ungarische Gasthaus-Zeitung, vormals Oesterreichisch-ungarische Kaffee- und Gasthaus-Zeitung. Unabhängiges Organ für das gesammte Gasthauswesen / Oesterreichische Gasthaus-Zeitung. Unabhängiges Organ für das gesamte Gasthauswesen / Oesterreichische Gasthaus- und Hotelzeitung |mhh = Mein Haushalt. Ein Freund und Berater der Modernen Frau / Die Frau von heute / Die Welt von heute / Unser Kreis. Die aktuelle Monatsschrift und das Programm der Frau von heute, Mode von heute(,) Handarbeiten, Gesundheitsfürsorge(,) Kosmetik, die Küche von heute / Die Welt von Heute |meb = Waldheim's Illustrirte Blätter / Waldheim's Illustrirte Blätter. Chronik der Gegenwart, Familienblatt zur Unterhaltung und Belehrung |ocz = Zeitschrift für Nahrungsmittel-Untersuchung und Hygiene / Zeitschrift für Nahrungsmittel-Untersuchung, Hygiene und Waarenkunde / Oesterreichische Chemiker-Zeitung |ofz = Frauen-Briefe / Österreichische Frauenzeitung / Katholische Frauenzeitung |fka = Frauen-Kalender |fja = Frauen-Kalender / Frauen-Jahrbuch |frt = Frauentag |fuv = Frau und Volk |gez = Gerichts-Zeitung |hfo = Die Hausfrau. Offizielles Organ der Reichsorganisation der Hausfrauen Oesterreichs / Die österreichische Hausfrau. Offizielles Organ der Reichsorganisation der Hausfrauen Oesterreichs (Rohö) |hgz = Die Hausgehilfin |ifz = Illustrierte Fremden-Zeitung / Illustrirte oesterreichische Alpen-Zeitung für Tirol, Vorarlberg, Salzburg, Oberösterreich, Steiermark, Kärnten, Krain u(nd) d(as) Occupationsgebiet |irz = Internationale Reise-Zeitung |vlm = Jahrbuch des Vorarlberger Landesmuseumsvereins |jbl = Juristische Blätter / Juristische Blätter. Eine Wochenschrift / Juristische Blätter vereinigt mit Gerichts-Zeitung |kfo = KFO-Arbeit. Mitteilungen an die Ortsgruppen der Katholischen Frauenorganisation für die Erzdiözese Wien und das Burgenland |kov = Arbeiter-Genossenschaft / Der Konsumverein / Der freie Genossenschafter / Die Verbrauchergenossenschaft / Die Konsumgenossenschaft / Konsum Österreich |ldb = Linzer Diözesanblatt |lok = Die Lokomotive |dma = Der Militärarzt |frs = Mitteilungen der „Vereinigung der arbeitenden Frauen“ / Österreichische Frauen-Rundschau |dmf = Die Moderne Frau |mft = Montfort |oap = Reise- und Fremden-Zeitung für Tirol und Vorarlberg / Österreichische Alpenpost. Illustrierte Zeitung aus den Ostalpen / Österreichische Alpenpost. Illustrierte Familienzeitschrift aus den Ostalpen / Österreichische Alpenpost. Verkehrs- und Sportsanzeiger für die Ostalpen |oan = Österreichische Anwalts-Zeitung |omt = Österreichische Musik- und Theaterzeitung |fii|| Die Frau und ihre Interessen / Österreichs Frauenzeitung / Die Sendung der Frau |oiz = Oesterreichische Illustrirte Zeitung / Österreichs Illustrierte Zeitung. Modernes Familienblatt / Wiener Illustrierte Zeitung. Modernes Familienblatt |oif = Österreichs Illustrierte Zeitung – Kaiser-Festnummer |oih = Österreichs Illustrierte Zeitung – Kaiser-Huldigungs-Nummer |rad = Reichs-Organ der Arbeiter-Radfahrer / Der Arbeiter-Radfahrer. Organ des Arbeiter-Radfahrerbundes Österreichs / Der Arbeiter Rad- und Kraftfahrer. Organ der Arbeiter Rad- und Kraftfahrerbundes Österreichs (ARBÖ) |ram = Österreichischer Radio-Amateur. Das gesamte Radiowesen in Wort und Bild / Österreichischer Radio-Amateur. Radiotechnische Monatsschrift / Österreichischer Radio-Amateur. Monatsschrift für Radio Tonfilm Fernsehen / Österreichischer Radio-Amateur. Monatsschrift für Radio Tonfilm und Fernsehen / Österreichischer Radio-Amateur. Zeitschrift für Hochfrequenztechnik |red = Das Rote Kreuz |rem = Revue Musicale / Revue et gazette musicale de Paris |roh = Rohö-Frauenblatt / Rohö-Flugblatt |rwl = Radiowelt / Radiowelt. Illustrierte Wochenschrift für Jedermann |slk = Mitteilungen der Gesellschaft für Salzburger Landeskunde |sib = Sport im Bild / Der Silberspiegel |sdb = St. Pöltner Diözesanblatt |sjw = Statistisches Jahrbuch der Stadt Wien |wbz = Wiener Bauindustrie-Zeitung / Österreichische Bauzeitung |wdb = Wiener Diözesanblatt |whz = Wiener Hausfrauen-Zeitung. Organ des Wiener Hausfrauen-Vereines / Wiener Hausfrauen-Zeitung. Organ für hauswirtschaftliche Interessen |wmw = Wiener Medizinische Wochenschrift |wzj = Jubiläumsnummer der Wiener Zeitung (1703–1903) |wir = Wir Leben |ztg = Zeitgeschichte |sos = Soziale Sicherheit. Zeitschrift für die österreichische Sozialversicherung / Soziale Sicherheit. Fachzeitschrift für die Sozialversicherung |sor = Richtliniensammlung des Hauptverbands der österreichischen Sozialversicherungsträger |oet = Club-Organ des „Oesterreichischen Touring-Club“ / Mittheilungen des unter dem höchsten Protectorate Sr. kaiserlichen und königlichen Hoheit des durchlauchtigsten Herrn Erzherzogs Ferdinand Carl stehenden Oesterreichischen Touring-Clubs / Cluborgan des unter dem höchsten Protectorate Sr. kais(erlichen) und königl(ichen) Hoheit des durchlaucht(igsten) Herrn Erzherzogs Ferdinand Carl stehenden „Oesterr(eichischen) Touring-Club“ / Mitteilungen des unter dem höchsten Protektorate Seiner kaiserlichen und königlichen Hoheit des durchlauchtigsten Herrn Erzherzogs Ferdinand Carl stehenden „Oesterreichischen Touring-Club“ / Österreichische Touring-Zeitung. Offizielles Organ des Österr(eichischen) Touring-Club / Mitteilungen des unter dem höchsten Protektorate Sr. kaiserlichen und königlichen Hoheit des durchlauchtigsten Herrn Erzherzogs Karl Franz Josef stehenden „Österr(eichischen) TOURING-CLUB“ / Österreichische Touring-Zeitung. Offizielles Organ des unter dem höchsten Protektorate Sr. kaiserlichen und königlichen Hoheit des durchlauchtigsten Herrn ERZHERZOGS KARL FRANZ JOSEF stehenden Ö. T.-C. / Mitteilungen des Ö.T.C. Bergsportsektion / Österreichische Touring-Zeitung. Mitteilungen des Oesterreichischen Touring-Club, der Skilauf-Sektion des Oe. T. C., der Bergsport-Sektion des Oe. T. C., des Touring Yacht-Club und des Touring Herren-Club / Österreichische Touring-Zeitung. Mitteilungen des Oesterreichischen Touring-Club (Automobil-, Motorrad- und Radfahrsport), des Touring Herren-Club, des Touring Yacht-Club, der Bergsport-, Tennis- und Skilauf-Sektion des Oe. T. C., sowie seiner Zweigvereine / Österreichische Touring Zeitung. Mitteilungen des Österreichischen Touring-Clubs, seiner Sektionen und Zweigvereine / Offizielle Nachrichten des Ö – T – C / Österreichische Touring(-)Zeitung |dna = Der Naturfreund |oat = Illustrirte Oesterreichische Alpen-Zeitung / Illustrierte Oesterreichische Alpenzeitung / Reise und Sport |omo = Österreichischer Motor / Europa Motor |oav = Zeitschrift des Deutschen Alpenvereins / Zeitschrift des Deutschen und (des) Österreichischen Alpenvereins |otz = Oesterreichische Touristen-Zeitung / Österreichische Touristen-Zeitung / Österreichische Turisten-Zeitung / Österreichische Turistenzeitung |noe = Mitteilungen des niederösterreichischen Landes-Feuerwehr-Verbandes |vsa = Ver Sacrum |rom = Der Romanleser |sfl = Der Salon für Literatur, Kunst und Gesellschaft |nsa = Nachrichten der Sektion „Austria“ des Deutschen und Österreichischen Alpenvereins |nsd = Nachrichten der Sektion „Donauland“ des Deutschen und Österreichischen Alpenvereins / „Donauland-Nachrichten“ / Nachrichten des Alpenvereins Donauland und des Deutschen Alpenvereins Berlin |bra = Brand aus! / brandaus |dfw = Die Feuerwehr |dgk = Der große Krieg |miz = Reise und Sport / Moderne Illustrierte Zeitung für Reise und Sport |oke = Österreichisches Kriegs-Echo |emb = Elektrotechnik und Maschinenbau. Zeitschrift des Elektrotechnischen Vereines in Wien. Organ der Vereinigung Österreichischer und Ungarischer Elektrizitätswerke / Elektrotechnik und Maschinenbau. Zeitschrift des Elektrotechnischen Vereines in Wien( und Organ des Zweigvereines Brünn) / E. u. M. (E und M) Elektrotechnik und Maschinenbau. Zeitschrift des Elektrotechnischen Vereines in Wien / E und M Elektrotechnik und Maschinenbau. Zeitschrift des Elektrotechnischen Vereines in Wien von 1883 bis 1938 / E und M Elektrotechnik und Maschinenbau. Organ/Zeitschrift des Elektrotechnischen Vereines Österreichs |kig = Kindergarderobe / Vobachs Kindergarderobe |grk = Grazer Kunst |was = Illustrirte Wäsche-Zeitung / Oesterreichische Wäscher- und Wäscheputzer-Zeitung |son = Die Sonne. Wiener Wochenschrift |rei = Für’s Jagdschloss. Organ der Jagdherren Österreich-Ungarns / Für’s Jagdschloss. Monatlich erscheinende Jagdherren-Zeitung für Oesterreich-Ungarn (und Deutschland) |orz = Vereinigung der Österreichischen Richter / Österreichische Richterzeitung |frp = Fachblatt der Friseur-, Raseur- und Perückenmacher-Genossenschaft in Wien / Fachblatt für das Friseur-, Raseur- und Perückenmacher-Gewerbe in Österreich / Fachblatt der Friseur-Innung Österreichs |sze = Wiener Schach-Zeitung / Neue Wiener Schach-Zeitung |fdm = Frisierkunst der Mode |ffs = Friseur und Fortschritt |job = Komische Briefe des Hans-Jörgels von Gumpoldskirchen / Neue komische Briefe des Hans-Jörgels von Gumpoldskirchen / Hans Jörgel von Gumpoldskirchen |miz = Moderne Illustrierte für Reise und Sport |rsp = Die Rechtsprechung |imz = Illustrierte Mädchen-Zeitung / Mädchen-Zeitung |fwk = Fromme’s Oesterreichischer Feuerwehr-Kalender / Frommes Österreichischer Feuerwehr-Kalender |e0f = Esperanto (Periodikum) |e0g = Kosmoglott (Serie A) |e0m = Cosmoglotta (Serie B) |e0h = La Dek-Sepa |e0a = La Esperantisto |e0b = Lingvo Internacia |e0c = La Revuo |e0d = Rund um die Welt |e0e = Austria Esperantisto |e0i = Amikeco |e0j = Informoj por la anoj de la Austria Katolika Ligo Esperantista |e0k = Casopis Ceskych Esperantistu |e0l = Internacia Bulteno |e1a = Germana Esperantisto / Der Deutsche Esperantist |e1b = Literatura Mondo |e1c = Pola Esperantisto |e1d = The British Esperantist |e2a = The Esperantist |e2c = L’Amerika Esperantisto |e2d = Kataluna Esperantisto |e2e = La Revuo Orienta |e2f = La langue auxiliaire |e2g = International language |e2h = La Marto |e2k = Belga Esperantisto |e2m = Verda Mondo |e2n = Juna Esperantisto |e2o = Hispana Esperantisto |e2p = Český esperantista |eva = Eva. (Monatsschrift für die Bildung böhmischer Frauen und Mädchen) |asc = Arbeiter-Schachzeitung |wiz = Wiener Illustrierte Zeitung |mor = Monatsschrift für den Orient |mor = Österreichische Monatsschrift für den Orient |avb = Amtliches Veterinärblatt |wor = Das Wort |jsm = Jahresbericht Staats-Unterrealschule Margareten |jmg = Jahresbericht des k.k. Maximiliangymnasium in Wien |jag = Jahresbericht Akademisches Gymnasium Wien |ina = Wochenschrift des österreichischen Ingenieur- und Architekten-Vereines |alm = Niederösterreichischer Almanach. Offizielles Organ des Vereines der niederösterr(eichischen) Landes-Kanzleibeamten in Wien I, Landhaus und Organ für die Gemeindebeamten in Niederösterreich / Niederösterreichischer Almanach. Offizielles Organ der niederösterreichischen Landesangestellten, Wien I, Landhaus |mi1 = Mitteilungen des k.k. Ministeriums des Innern über Fürsorge für Kriegsgeschädigte |pch = Politische Chronik der österreichisch-ungarischen Monarchie |vwc = Volkswirtschaftliche Chronik der österreichisch-ungarischen Monarchie |jsg = Jahresbericht Schottengymnasium Wien |zvs = Zeitschrift für Volkswirtschaft, Sozialpolitik und Verwaltung |fum = Die Frau und Mutter / Frau und Mutter–Familien-Freund |bue = Die Bühne / Die Wiener Bühne |vam = Verordnungsblatt für den Dienstbereich des k.k. Ackerbauministeriums |gbl = Gesetze, Verordnungen und Kundmachungen des Ackerbauministeriums 1881–1918 |glh = Gesetze, Verordnungen aus dem Dienstbereiche des (bestandenen) k. k. Ackerbauministeriums |vam = Verordnungsblatt für den Dienstbereich des k.k. Ackerbauministeriums |bta = Bericht über die Thätigkeit des k.k. Ackerbau-Ministeriums |dcv = Verordnungsblatt für den Dienstbereich des Ministeriums für Cultus und Unterricht |vcu = Verordnungsblatt für das Ministerium für Cultus und Unterricht |vve = Verordnungsblatt des Staatsamtes für Volksernährung / Verordnungsblatt des k. k. Amtes für Volksernährung / Verordnungsblatt des Bundesministeriums für Volksernährung |egh = Entscheidungen des österreichischen Obersten Gerichtshofes in Zivil- und Justizverwaltungssachen |eog = Sammlung von Zivilrechtlichen Entscheidungen des k.k. Obersten Gerichtshofes |ogh = Sammlung der Erkenntnisse des Obersten Gerichtshofes 1853–1938 |vgr = Erkenntnisse des Verwaltungsgerichtshofes |bgr = Sammlung der Erkenntnisse, Beschlüsse und Rechtssätze des Bundesgerichtshofes |vgh = Sammlung und Erkenntnisse des (österreichischen) Verfassunggerichtshofes |shb = Kayserlicher Und Königlicher Wie auch Ertz-Hertzoglicher Und Dero Residentz-Stadt Wien Staats- und Stands-Calender / Hof- und Staats-Schematismus des österreichischen Kaiserthums / Hof- und Staatshandbuch des österreichischen Kaiserthumes / Hof- und Staatshandbuch der Österreichisch-Ungarischen Monarchie |ltm = Landtagsblatt Mähren |blm = Beschlüsse des Landtages Mähren |stv = Streffleur’s Militärblatt: Verordnungsblätter |vfa = Sammlung der Erkenntnisse des Verfassungsgerichtshofes – 1919–1920 |vfb = Sammlung der Erkenntnisse des Verfassungsgerichtshofes – Neue Folge 1921–1979 |lgb = Landesgesetze für das Burgenland |ltv = Landesgesetze für Tirol und Vorarlberg |lgt = Landesgesetze für Tirol |lgv = Landesgesetze für Vorarlberg |lgw = Landesgesetze für Wien |lgs = Landesgesetze für Salzburg |lgn = Landesgesetze für Niederösterreich |and = Verordnungs- und Amtsblatt für den Reichsgau Niederdonau 1940–1945 |lgk = Landesgesetze für Kärnten |lgo = Provinzialgesetzsammlung – Österreich ob der Enns und Salzburg |lgm = Landesgesetze für die Steiermark |opw = Oesterreichisches pädagogisches Wochenblatt zur Beförderung des Erziehungs- und Volksschulwesens / Österreichisches, pädagogisches Wochen-Blatt zur Förderung des Erziehungs- und Volksschulwesens. Eigenthum und Organ des „Wiener Lehrervereines“ |pgs = Politische Gesetze und Verordnungen 1792–1848 |spe = Stenographische Protokolle über die Sitzungen des Nationalrates der Republik Österreich |spa = Stenographische Protokolle des Abgeordnetenhauses des Reichsrates 1861–1918 |sph = Stenographische Protokolle des Herrenhauses des Reichsrates 1861–1918 |spb = Stenographische Protokolle des Bundestages |spd = Stenographische Protokolle der Delegation des Reichsrates |spg = Generalregister zu den stenographischen Protokollen der Delegation (des Reichsrates) |spt = Verhandlungen des Tirolischen Landtages / Stenographische Berichte des Landtages für die gefürstete Grafschaft Tirol / / Stenographische Berichte des Landtages der gefürsteten Grafschaft Tirol / Stenographische Berichte der provisorischen Tiroler Landes-Versammlung / Stenographische Berichte des Tiroler Landtages / Protokolle des Tiroler Landtag(e)s |hvb = Handbuch aller unter der Regierung des Kaisers Joseph des II. für die k. k. Erbländer ergangenen Verordnungen und Gesetze in einer Sistematischen Verbindung |tgb = Theresianisches Gesetzbuch |vpe = Sammlung der k.k. landesfürstlichen Verordnungen in Publico-Ecclesiasticis |pev = Praktische Anwendung der in geistlichen Sachen (Publico ecclesiasticis) ergangenen Verordnungen |hvg = Handbuch der Verwaltungs-Gesetzkunde |vsb = Verhandlungen des Landtages von Salzburg / Verhandlungen des Salzburger Landtages |slt = Verhandlungen des Salzburger Landtages |gkr = Handausgabe der Gesetze und Verordnungen für Krain |pvs = Provinzialgesetzsammlung - Österreich unter der Enns |lbo = Landesgesetzblatt von Böhmen |lbh = Landesgesetzblatt von Bosnien und Herzegowina |lbu = Landesgesetzblatt der Bukowina |lda = Landesgesetzblatt von Dalmatien |svd = Landesgesetze und Statthalterei-Verordnungen für das Königreich Dalmatien |lga = Landesgesetzblatt von Galizien |lkr = Landesgesetzblatt von Krain |lks = Landesgesetzblatt von Kroatien und Slawonien |lkt = Landesgesetzblatt von Küstenland und Triest |llo = Landesgesetzblatt der Lombardei |lma = Landesgesetzblatt von Mähren |lsc = Landesgesetzblatt von Schlesien |lsw = Landesgesetzblatt der Serbischen Wojwodschaft und dem Temeser Banat |lsi = Landesgesetzblatt von Siebenbürgen |lve = Landesgesetzblatt von Venedig |lun = Landesgesetzblatt von Ungarn |vbj = Verordnungsblatt des Justizministeriums / Verordnungsblatt des österreichischen Staatsamtes für Justiz (und Amtsblatt des österreichischen Bundesministeriums für Justiz) / Amtsblatt des österreichischen Bundesministeriums für Justiz / Amtsblatt der österreichischen Justizverwaltung, herausgegeben vom Bundesministerium für Justiz / Amtsblatt für die Justizbehörden im Lande Österreich |bvj = Beilage zum Verordnungsblatt des Justizministeriums |abj = Amtsblatt des österreichischen Bundesministeriums für Justiz |rgr = Sammlung der Erkenntnisse des österreichischen Reichsgerichtes 1869–1918 |vvr = Verhandlungen des verstärkten Reichsrates |krt = Verhandlungen des österreichischen Reichstages |dra = Deutsches Reichsgesetzblatt / Deutsches Reichsgesetzblatt I |drb = Deutsches Reichsgesetzblatt II |jgs = Justizgesetzsammlung 1780–1848 |rgb = Reichsgesetzblatt |sgb = Staatsgesetzblatt |bgb = Bundesgesetzblatt |glo = Gesetzblatt für das Land Österreich |leo = Sammlung der Leopoldinischen Gesetze 1790–1792 |rit = Reichsgesetzblatt Italienisch |rpo = Reichsgesetzblatt Polnisch |rro = Reichsgesetzblatt Rumänisch |rru = Reichsgesetzblatt Ruthenisch |rbo = Reichsgesetzblatt Tschechisch |rsk = Reichsgesetzblatt Kroatisch |rsl = Reichsgesetzblatt Slowenisch |run = Reichsgesetzblatt Ungarisch |eli = Elisabeth-Blatt. Illustrierte Monatsschrift für Hausfrauen, Mütter und Erzieherinnen / Illustrierte Frauenzeitschrift Elisabeth-Blatt. Monatsschrift für die christliche Frauenwelt |dmw = Die Moderne Welt |dnm = Der neue Mahnruf. Zeitschrift für Recht, Freiheit und Demokratie / Der neue Mahnruf. Zeitschrift für Freiheit, Recht und Demokratie |vid = Vídeňské svobodné listy. (Wiener Freie Blätter) / Vídeňské svobodné listy. Menšinové rady české a slovenské větve v Rakousku |vik = Vidensjkyj iljustrovanyj Kalendar ukrainsjkych vojennych emigrantiv. (Wiener illustrierter Kalender der ukrainischen Kriegsemigranten) |vsu = Vistnyk Sojuza Vyzvolennja Ukraïny. (Nachrichtenblatt des Bundes zur Befreiung der Ukraine) |bpc = Parlamentarische Chronik. Beilage zur politischen Chronik |jjo = Jahresbericht k.k. Josefstädter Ober-Gymnasium (Piaristengymnasium) |zgr = Österreichische Zeitschrift für Gesetzgebung und Rechtsprechung auf dem Gebiete der Verwaltungs-Rechtspflege |zjp = Österreichisches Zentralblatt für die juristische Praxis |por = Zeitschrift für das Privat- und Öffentliche Recht der Gegenwart |meh = Mein Eigenheim. Mitteilungen des Oesterreichischen Bauhilfe-Vereines / „Das Ziel“. Zeitschrift für das Bauen u(nd) Zwecksparen / Dein Ziel. Zeitschrift für das Bauen und das Zwecksparen |grt = Le grand Tailleur / Die große Schneiderkunst |bam = Beaux-Arts des Modes / Das goldene Buch. Die führende Mode |oaf = Oesterreichische Allgemeine Friseur-Zeitung |osr = Österreichische Schachrundschau |osz = Oesterreichische Schachzeitung |pol = Polen. Wochenschrift für polnische Interessen |stm = Statistische Monatschrift |sub = Sterne und Blumen |tre = Der Tresor |ddf = Dokumente der Frauen |mfi = Mein Film. Illustrierte Film- und Kinorundschau |pra = Die Praxis des Obersten Gerichtshofs |srk = Seidels Reklame / Seidels Reklame. Werben und verkaufen / Werben und verkaufen. Seidels Reklame |wjb = Humor. Beilage des „Neuen Wiener Journal“ |gen = The Gentleman’s Magazine |spl = St. Petersburgisches Journal / Neues St. Petersburgisches Journal |oms = Österreichische Monathsschrift |ndm = Neue Deutsche Monatsschrift |dms = Deutsche Monatsschrift / Monatsschrift für Deutsche; zur Veredlung der Kentnisse, zur Bildung des Geschmaks, und zu froher Unterhaltung / Deutsche Monatsschrift, zur Veredlung der Kentnisse, zur Bildung des Geschmaks, und zu froher Unterhaltung |ber = Berlinische Monatsschrift |alf = Allgemeine Land- und Forstwirthschaftliche Zeitung / Allgemeine land- und forstwirthschaftliche Zeitung |phc = Photographische Correspondenz |wmg = Wiener Magazin |maa = Ma. Internacionális aktivista müvészeti folyóirat. (Heute) |orv = Oesterreichische Revue |bud = Staatsvoranschlag / Bundesvoranschlag für Österreich |olr = Kurzschriftlicher Bericht der oberösterreichischen Landtagsverhandlungen / Kurzschriftlicher Bericht (…) des oberösterreichischen Landtages |spy = Sammlung der von der Provisorischen Nationalversammlung für den Staat Deutschösterreich erlassenen Gesetze und der im Staatsgesetzblatt kundgemachten Beschlüsse der Nationalversammlung |ost = Österreichische Statistik. Neue Folge |ifl = Illustrierte „Flora“ / Illustrierte Flora / Illustrierte Nützliche Blätter / Garten-Zeitschrift für Gärtner und Gartenfreunde, Siedler und Kleingärtner. Illustrierte Flora. Nützliche Blätter |dkw = Die Kinowoche / Die Wiener illustrierte Kinowoche. Film-Kunst-Zeitschrift |dlr = Die Leuchtrakete. Humoristisch-satirische Monatsschrift / Licht übers Land. Beilage der humoristisch-satirischen Monatsschrift „Die Leuchtrakete“ |fwt = Die Filmwelt |nbs = Amtliche Nachrichten des Bundesministeriums für soziale Verwaltung |mef = Die Mode der eleganten Frau / Die Mode der eleganten Frau. Die moderne Frau |wpm = Perfekt-Mode / Wiener Perfekt Mode |wmm = Wiener Mode |wmo = Wiener Modenzeitung |ifb = Häuslicher Ratgeber für Oesterreichs Frauen / Illustriertes Familienblatt. Häuslicher Ratgeber für Oesterreichs Frauen |bau = Der Bautechniker |fik = Illustrierter Film-Kurier |ors = Oesterreichische Statistik |our = Österreichisch-Ungarische Revue |nuj = Nu – News über uns / Nu – Jüdisches Magazin für Politik und Kultur |e3a = Adresaro de la personoj kiuj ellernis la lingvon „Esperanto“. (Adressbuch der Esperantisten) |e3b = Hungara Esperantisto. Oficiala monata organo de Hungara Esperantista Societo |e3c = Progreso. Oficiala organo di la Deligataro […] Linguo Internaciona / Progreso. Oficiala organo di l’Uniono por la Linguo Internaciona […] / Progreso. Linguo Internaciona di la Deligataro […] |e3d = La Ondo de Esperanto. Soci-kultura revuo en Esperanto |e3e = La Socialisto. Organo de Austria Socialisto Ligo Esperantista, lokaj ligaj informoj |e3g = Brazila Esperantisto. Oficiala organo de „Brazila Ligo Esperantista“ |e3h = Internacia Scienca Revuo. Monata organo en Esperanto |e3i = Bulteno de Internacia Scienca Asocio Esperantista (I.S.A.E.) kaj de Sekcio de Teknikaj vortaroj (T.V.) |e3l = Ruslanda Esperantisto. Oficiala organo de Societo „Espero“ / Ruslanda Esperantisto. Russkij ėsperantist |e3n = Argentina Esperantisto. Oficiala organo de Argentina Esperanto-Asocio |e3q = Scienca Gazeto. Dumonata gazeto popularscienca pri diversaj temoj |sae = Sammlung arbeitsrechtlicher Entscheidungen der Gerichte und Einigungsämter |frw = Österreichische Frauenwelt |afr = Allgemeine Frauen-Zeitung. Vereins-Zeitung der österreichisch-ungarischen Frauen-Vereine / Allgemeine Frauen-Zeitung. Organ der Schriftstellerinnen, Künstlerinnen und Lehrerinnen |afg = Allgemeine Frauen-Zeitung. Organ des Allgemeinen Deutschen Frauen-Vereines in Graz und der Reichsorganisation der Hausfrauen Oesterreichs (Ortsgruppe Graz) |frl = Neues Frauenleben / Neues Frauenleben. Die Staatsbeamtin / Neues Frauenleben. Literarische Beilage / Neues Frauenleben. Literatur / Neues Frauenleben. Kunst und Literatur / Neues Frauenleben. Organ der freiheitlichen Frauen in Österreich |dbd = Der Bund. Zentralblatt des Bundes österreichischer Frauenvereine |abi = Arbeiterinnenblatt. Mitteilungen der katholischen Arbeiterinnenvereine |wsp = Wiener sozialdemokratische Bücherei |whf = Wiener Hausfrauen-Verein |vef = Jahresbericht des Vereines für erweiterte Frauenbildung in Wien |sev = Jahresbericht der Schulen des Frauenerwerb-Vereins in Brünn |mls = Jahresbericht des Privat-Mädchen-Lyzeums (Gymnasial-, Forbildungskurse) der Frau Dr. phil. Eugenie Schwarzwald / Jahresbericht des Mädchen-Lyzeums am Kohlmarkt (mit Gymnasial- und Forbildungskursen) […] / Jahresbericht des Mädchenlyzeums der Frau Dr. phil. Eugenie Schwarzwald in Wien (Stadt) / Jahresbericht der Schulanstalten der Frau Dr. phil. Eugenie Schwarzwald in Wien (Stadt) / Jahrbuch der Schulanstalten der Frau Dr. phil. Eugenie Schwarzwald in Wien (Stadt) |mle = Mitt(h)eilungen des Vereines der Lehrerinnen und Erzieherinnen in Österreich |wcs = Illustrierter Wegweiser durch die österreichischen Kurorte, Sommerfrischen und Winterstationen |fht = Jahresbericht des „Frauenhort“ israelitischer Frauen-Wohlthätigkeits-Verein im Bezirke Alsergrund in Wien |fwv = Jahresbericht des Frauen-Wohlthätigkeits-Vereines im III. Bezirke, Landstraße / Rechenschafts-Bericht des Frauen-Wohlthätigkeits-Vereines für Wien und Umgebung / Rechenschaftsbericht des Frauen-Wohltätigkeits-Vereines für Wien und Umgebung |mlz = Jahresbericht des Kaiser Franz Josef-Mädchen-Lyzeums der Stadt Znaim / Jahres-Bericht des Mädchen-Lyzeums der Stadt Znaim |oin = Die Österreicherin. Zeitschrift für alle Interessen der Frau / Die Österreicherin. Organ des Bundes österreichischer Frauenvereine |rvp = Mitteilungen des Reichsvereines der Post- und Telegraphenmanipulantinnen und Posthilfsbeamtinnen und des Vereines der k. k. Postoffiziantinnen für Böhmen, Mähren und Schlesien / Mitteilungen des Reichsvereines der k. k. Postoffiziantinnen und Postaspirantinnen und des Vereines der k. k. Postoffiziantinnen für Böhmen, Mähren und Schlesien / Mitteilungen des Reichsvereines der k. k. Postoffiziantinnen, Postaspirantinnen, Postmeisterinnen und Expedientinnen, Zentralorgan für Österreich, und des Vereines der k. k. Postoffiziantinnen für Böhmen, Mähren und Schlesien |wbl = Album de Blouses „le Chic“ / Album de Blouses „le Grand Chic“ / Album Blouses Nouvelles Chic Parisien / Wiener Blusenmodelle / Letzte Blusen-Neuheiten / Album Blouses Parisienne / Wiener Blusenmodelle. Schlafröcke, Morgenkleider, Hauskleider / Moderne Blusen / Blouses Nouvelles et Robes de Danses |klr = Internationale klinische Rundschau / Wiener klinische Rundschau |ckb = Christliche Kunstblätter. Organ des christlichen Kunstvereins der Diözese Linz / Christliche Kunstblätter. Organ des Linzer Diözesan-Kunstvereines / Christliche Kunstblätter |frk = Jahresbericht des Frauenhilfsvereines vom Roten Kreuz und des Landes-Hilfsvereines vom Roten Kreuz für Oberösterreich |dim = Donauland. Illustrierte Monatsschrift |fvb = Jahres-Ausweis des Israelitischen Frauen-Vereines in Brünn |pbe = Die Postanstaltsbeamtin. Unabhängiges Organ der zentralorganisierten Postmeisterinnen, Expedientinnen, Offiziantinnen und Aspirantinnen Oesterreichs |sfb = Sankt Fidelis-Blatt. Organ des Seraphischen Liebeswerkes für Tirol und Vorarlberg / Sankt-Fidelis-Blatt für das Seraphische Liebeswerk von Tirol und Salzburg. Zur Rettung von religiös und sittlich gefährdeten Kindern / St. Fidelisblatt. Organ des seraphischen Liebeswerkes für Tirol, Vorarlberg und Salzburg (und Liechtenstein) |wfh = Jahres-Bericht des Vereines „Wiener Frauenheim“ / Jahres-Bericht des Vereines Erzherzogin Marie Valerie Wiener Frauenheim |aof = Tätigkeitsbericht des Allgemeinen Österreichischen Frauenvereines |bas = Bericht der Auskunftsstelle für Wohlfahrtseinrichtungen in Wien |bat = Bericht des Vereins für Abhaltung von wissenschaftlichen Lehrkursen für Frauen und Mädchen „Athenäum“ in Wien |bfe = Rechenschafts-Bericht des Brünner Frauenerwerb-Vereines |bfh = Bericht über die Thätigkeit des patriotischen Frauen-Hilfsvereines vom Rothen Kreuze für Mähren |bfv = Jahrbuch des Bundes österreichischer Frauenvereine mit Kalender |bkl = Bericht über die k. k. Lehrerinnen-Bildungsanstalt in Wien (I., Hegelgasse 14) |bms = Mitteilungen des Österreichischen Bundes für Mutterschutz |bol = Bericht der Oesterreichischen Liga zur Bekämpfung des Mädchenhandels / Bericht des Vereines: Österreichische Mädchen- und Kinderschutzliga |bpf = Mitteilungen des Bericht des Ausschusses für die ordentliche General-Versammlung des Deutschen Prager Frauen-Erwerb-Vereins |brs = Bericht über die Vermögens-Gebahrung […] des Zweigvereines Freiwaldau des Frauenhilfsvereines vom rothen Kreuze für Schlesien |bun = Rechenschaftsbericht des Bundes Oesterreichischer Frauenvereine |bwa = Bericht über die Wirksamkeit des […] Frauenvereines für Arbeitsschulen |cfl = Rechenschafts-Bericht der Ortsgruppe Landstraße des „Christlichen Wiener Frauenbundes“ |cfv = Jahresbericht des christlichen Frauenvereines zu Baumgarten |dik = Mitteilungen des Frauenvereines „Diskutierklub“ |dlm = Mitteilungen des Vereines der deutschen Lehrerinnen in Mähren |dtf = Rechenschaftsbericht des deutschen Frauenvereines in Brünn |efm = Jahresbericht des evangelischen Frauen-Vereines/Frauenvereines in Mödling |efw = Jahresbericht des Evangelischen Frauen-Vereines in Wien |fbr = Jahresbericht des Frauen-Vereines zur Unterstützung der Armen in Bregenz |fek = Jahres-Bericht des Frauen-Erwerb-Vereines in Klagenfurt |fiv = Jahresbericht des Ersten Frauen-Industrie-Vereines für das Königreich Böhmen |fjk = Jahresbericht des Frauen-Wohltätigkeits-Vereines Franz Josef-Kinderhort Wien |fsr = Zeitschrift für Frauen-Stimmrecht. Organ für die politischen Interessen der Frau |fvg = Jahres-Rechenschaft des Görzer Frauenvereines zur Unterstützung der Armen |fvh = Jahresbericht des Frauen-Vereins zur Unterstützung der evangelischen Mädchenschule in Hermannstadt |fvs = Jahresbericht der Frauenvereinigung für soziale Hilfstätigkeit |fwe = Frauen-Werke. Österreichische Zeitschrift zur Förderung und Vertretung der Frauen-Bestrebungen in Schule, Haus und Öffentlichkeit / Frauen-Werke. Oesterreichische Zeitschrift zur Förderung und Vertretung der Frauenbestrebungen mit dem Beiblatt: „Kindes-Seele“ |fwu = Jahresbericht des Israelitischen Frauenwohltätigkeits-Vereines in Ung.-Brod |gaf = Jahresbericht des Frauenvereines der Gustav Adolf-Stiftung in Wien |gap = Jahresbericht des Gustav-Adolf-Frauenvereins in Prag |hlm = Jahresbericht des Hilfsvereines für Lehrmädchen und jugendliche Arbeiterinnen |hpl = Jahresbericht des Hilfsvereines für Privat-Lehrerinnen, Erzieherinnen und Bonnen in Graz |hsb = Jahresbericht. Öffentliche Handelsschule für Mädchen des Frauenerwerb-Vereines in Brünn |ifv = Jahresbericht des israelitischen Frauen-Vereines im XVIII. Bezirke (Währing) von/in Wien |ikb = Jahresbericht über die israelitische Kinderbewahr-Anstalt zu Wien, Leopoldstadt, Schiffamtsgasse Nr. 773 |imv = Jahres-Bericht des Vereines zur Förderung und Ausbildung armer, der Schule entwachsener Mädchen Immaculata-Verein / Jahresbericht des Immaculata-Vereines Vereines zur Förderung und Ausbildung armer, der Schule entwachsener Mädchen |iwv = Jahres-Bericht des Isr(aelitischen) Frauen-Wohlthätigkeits-Vereines für Wieden und Margarethen / Jahresbericht des Isr(aelitischen) Frauen-Wohltätigkeitsvereines für Wieden und Margareten |jfw = Jahresbericht des israelitischen Frauen-Wohlthätigkeits-Vereines des VIII. Bezirkes Wien |kfm = Jahresbericht. Verein Kunstschule für Frauen und Mädchen |kmb = Kleiner Missionsbote. Mitteilungen für die Mitglieder des Missions-Vereines für Frauen und Jungfrauen in Oesterreich |knv = Rechenschafts-Bericht des Ersten Wiener Kneipp-Vereines christlicher Frauen |kse = Die Kindes-Seele. Blätter für pädagogische Psychologie und Pathologie und insbesondere für die Kinder-Seelen-Forschung. Beiblatt zur Zeitschrift „Frauen-Werke“ |mas = Jahresbericht über die Tätigkeit des Frauen-Vereines für die Mädchen-Arbeitsschule, die Mädchen-Handelsschule, den Mädchenhort und das Holenia-Dienstboten-Internat in Klagenfurt / Jahresbericht über die Tätigkeit des Frauenvereines für die Mädchen-Arbeitsschule, die einjährige Tageshandelsschule für Mädchen, den Mädchenhort, das Holenia-Dienstboten-Internat und die fachl(ich) gewerbl(iche) Fortbildungsschule für Lehrmädchen des Kleidermachergewerbes in Klagenfurt |miv = Rechenschafts-Bericht der Missionsvereinigung katholischer Frauen und Jungfrauen Oesterreichs / Rechnungsericht der Missionsvereinigung kath(olischer) Frauen und Jungfrauen Österreichs. Diözese Leitmeritz (Deutscher Teil) |mll = Jahresbericht des Privat-Mädchen-Lyzeums Luithlen, Wien I., Tuchlauben Nr. 18 / Jahresbericht des öffentlichen Mädchen-Lyzeums Luithlen, Wien, I. Bezirk, Tuchlauben Nr. 14 |muf = Tätigkeitsbericht der Section Mutterfürsorge des Vereines der deutschen Lehrerinnen in Mähren |muk = (Das) Mädchen-Unterstützungs-Komitee |nfk = Jahresbericht des „Neuer Frauenklub|Neuen Frauenklub“ |pfv = Jahresbericht des Deutschen Prager Frauen-Erwerb-Vereins |plb = Schulen des Damenvereines zur Errichtung deutscher Mädchenschulen in Budweis […] Jahresbericht der deutschen Privat-Lehrerinnenbildungsanstalt mit Öffentlichkeitsrecht in Budweis […] Jahresbericht des Deutschen Mädchen-Lyzeums in Budweis […] Jahresbericht der zweiklassigen Handelsschule für Mädchen in Budweis |rko = Tätigkeitsbericht. Der Zweigverein Olmütz des |patriotischen Landes- und Frauenhilfsvereines vom „Roten Kreuze“ für Mähren |rrg = Jahresbericht. Öffentliches Reformrealgymnasium für Mädchen, Öffentliches Mädchenlyzeum im II. Bezirke in Wien |svs = Jahres-Bericht der städtischen Volksschule für Mädchen (Wien, IX.) |urs = Jahresbericht des Mädchen-Lyzeums der Frauen Ursulinen in Innsbruck |vba = Mitteilung(en) des Zentral-Vereines der staatlichen Vertragsbeamtinnen |vzp = Výrocní zpráva […] (Jahresbericht des Ersten Frauen-Industrie-Vereines für das Königreich Böhmen) |wml = Jahresbericht des öffentlichen Wiedner Mädchen-Lyzeums und der damit verbundenen reform-realgymnasialen Oberklassen |zbi = Naša Dolja. Zbirnyk prac rižnych avtoria. (Unsere Schicksale) |ger = Gerichts-Ordnung Küstenland |art = Architektonische Rundschau |muv = Jahresbericht des Mädchen-Unterstützungs-Vereines in Wien |oof = Zeitschrift der oberösterreichischen Feuerwehren |sti = Jahresbericht des Vereines der Schriftstellerinnen und Künstlerinnen in Wien |jad = Jahrbuch des k. u(nd) k. auswärtigen Dienstes |sgg = Zeitschrift für Schul-Geographie |gbf = Der Gebirgsfreund. Zeitschrift des Niederösterreichischen Gebirgsvereins / Der Gebirgsfreund. Zeitschrift des Oesterreichischen Gebirgsverein(e)s / Der Gebirgsfreund. Nachrichten der Sektion Oesterr(eichischer) Gebirgsverein des D(eutschen) und Oe(sterreichischen) Gebirgsvereins / Der Gebirgsfreund. Nachrichten der Deutschen Alpenvereins, Zweig Ostmärkischer Gebirgsverein |dzi = Das Ziel. Zeitschrift für das Bauen und Zwecksparen / Dein Ziel. Zeitschrift für das Bauen und für das Zwecksparen |buw = Oesterreichs Bau- und Werkkunst / Die Bau- und Werkkunst. Monatsschrift für alle Gebiete der Architektur und angewandten Kunst |chs = Sammlung Chorinský |mgi = Mittheilungen des kaiser(lich) königl(ichen) Militär-Geographischen Institutes / Mitteilungen des k. u. k. Militärgeographischen Institutes |ubl = Unterhaltungs-Blatt zum Alzeyer Anzeigeblatt / Unterhaltungs-Blatt. Beilage zum „Pilsener Fremdenblatt“ |aaf = Annales de l’agriculture françoise / Annales de l’agriculture française |agm = Archives générales de médecine |ams = Annali di medicina straniera / Annali universali di medicina |ajo = The Asiatic Journal and monthly register for British India and its Dependencies / The Asiatic Journal for British and foreign India, China, and Australasia / The Asiatic Journal and monthly miscellany |arz = Archäologische Zeitung |auv = Annali universali di viaggi, geografia, storia, economia pubblica e statistica / Annali universali di statistica, economia pubblica, geografia, storia, viaggi e commercio |bio = Biblioteca italiana o sia giornale di letteratura, scienze ed arti |epj = The Edinburgh (New) Philosophical Journal |isi = Isis oder Encyclopädische Zeitung / Isis. Encyclopädische Zeitschrift, vorzüglich für Naturgeschichte, vergleichende Anatomie und Physiologie |lah = Litterarische Annalen der gesammten Heilkunde / Wissenschaftliche Annalen der gesammten Heilkunde |lop = The London and Edinburgh Philosophical Magazine and Journal of Science / The London, Edinburgh, and Dublin Philosophical Magazine and Journal of Science |mrl = The monthly Review or literary journal enlarged |mur = Monatliche Unterredungen einiger guten Freunde von allerhand Büchern und andern annehmlichen Geschichten |pgo = Poligrafo. Giornale di scienze lettere ed arti |okm = Almanach des oberösterreichischen Künstlerbundes „März“ / Ein Jahrbuch des Oberösterreichischen Künstlerbundes „März“ |adp = Annalen der Pharmacie / Annalen der Chemie und Pharmacie |oek = Oekonomische Neuigkeiten und Verhandlungen. Zeitschrift für alle Zweige der Land- und Hauswirthschaft, des Forst- und Jagdwesens im Oesterreichischen Kaiserthum (und dem ganzem Deutschland/Teutschland) |ohc = The oriental herald and colonial Review / The oriental herald, and journal of general literature |nmz = Oesterreichisch-militärische Zeitschrift / Neue Militärische Zeitschrift / Oesterreichische/Österreichische militärische Zeitschrift |tem = The Edinburgh medical and surgical Journal / Edinburgh medical Journal |hjl = Heidelbergische Jahrbücher der Lit(t)eratur / Intelligenz-Blatt für die Heidelberger Jahrbücher der Literatur / Intelligenzblatt |ptj = Polytechnisches Journal |osp = Handbuch des österreichischen Strafproceßrechtes |aun = Austrian News / Austrian News. Monthly of the Free Austrian Movement |jms = Jahresbericht des Wiener Männer-Gesangs-Vereins |phz = Allgemeine photographische Zeitung / Allgemeine photographische Zeitung. Organ des Fachverbandes österr(eichischer) Photographen-Genossenschaften / Allgemeine photographische Zeitung. Gewerbliches Fachblatt der Photographen Österreichs. Offizielles Organ des „Fachverbandes der Photographengenossenschaften Österreichs“ (Sitz Wien) […] / Allgemeine photographische Zeitung. Gewerbliches Fachblatt der Photographen Oesterreichs. Offizielles Organ sämtlicher österreichischen Photographen-Genossenschaften und Vereinigungen / Allgemeine photographische Zeitung. Fachblatt für das Photographenhandwerk (– Organ der Photographeninnung) / Allgemeine photographische Zeitung. Fachblatt für das Photographenhandwerk – Organ/Mitteilungsblatt der Bezirksstellen Ostmark und des Sudetenlandes des Reichsinnungsverbandes für das Photographenhandwerk |ace = Austrian Centre. Affiliated to the Free Austrian Movement |ksg = Kartographische und Schulgeographische Zeitschrift |fuh = Front und Heimat. Kriegsmitteilungen der Gauselbstverwaltung des Reichsgaues Sudetenland |raa = Werkszeitung der Österreichisch-Alpinen Montangesellschaft / Werkszeitung der Betriebsgemeinschaft Alpine Montan Aktiengesellschaft „Hermann Göring“ Linz / Werkszeitung Reichswerke Aktiengesellschaft Alpine Montanbetriebe „Hermann Göring“ |geo = Mittheilungen der kaiserlich(-)königlichen Geographischen Gesellschaft / Mitt(h)eilungen der kaiserlichen und königlichen Geographischen Gesellschaft in Wien / Mitt(h)eilungen der K. K. Geographischen Gesellschaft in Wien / Mitteilungen der Geographischen Gesellschaft in Wien / Mitteilungen der Geographischen Gesellschaft Wien in der Deutschen Geographischen Gesellschaft. Organ der Deutschen Geographischen Gesellschaft für den europäischen Südosten |fzn = Frontzeitung. Kreiswaltung Nikolsburg des N.S.-Lehrerbundes / Front-Zeitung. NSLB Kreis Nikolsburg / Frontzeitung der Kreiswaltung Nikolsburg des NS Lehrerbundes |vaz = 84er Zeitung. Blatt des Kameradschaftsverbandes ehemaliger Angehöriger des Infanterieregiments Nr. 84 |mez = Meine erste Zeitung |nzm = Zeitschrift für Musik. Halbmonatsschrift für Musiker und Freunde der Tonkunst / Zeitschrift für Musik. Halbmonatsschrift für Musiker und Freunde der Tonkunst / Musikalische Rundschau. Musikberichte aus deutschen und anderen Städten / Zeitschrift für Musik. Kampfblatt für deutsche Musik und Musikpflege / Zeitschrift für Musik. Monatsschrift für eine geistige Erneuerung der deutschen Musik |lwn = Frontzeitung des NSLB Kreis Wr. Neustadt / Front-Briefe des NSLB Kreis Wr. Neustadt / Frontbriefe des NSLB Kreisverwaltung Wr. Neustadt |fbn = Feldpostbrief des HJ-Gebietes Niederdonau / Front der Jugend. Feldpostbrief des HJ-Gebietes Niederdonau |buf = Betrieb und Front. Nachrichtenbrief für die Soldatenkameraden der Betriebsgemeinschaft des NS-Gauverlages Salzburg |wrd = Wiener Diöcesanblatt / Wiener Diözesanblatt |voa = The Voice of Austria / Liberation. Independent international (non-party) information bulletin |saf = SA in Feldgrau. Kriegsblätter der SA-Gruppe Südmark / SA in Feldgrau. Feldpostbriefe der SA-Gruppe Südmark |psp = Photo-Sport. Illustrierte Monatshefte für Amateure / Photo- und Kinosport. Illustrierte Monatshefte für Amateure |osd = Werkzeitung Staatsdruckerei Wien |nba = Vom Nordkap bis nach Afrika. Frontbrief der AOK-Wien / Frontbrief der AOK-Wien |kku = Kamera-Kunst. Illustrierte Zeitschrift für Photographie […] / Kamera-Kunst. Illustrierte Zeitschrift für Photographie. Der Amateur-Kurbler |gsw = Mitteilungsblatt der Stadtwerke Graz an die eingerückten Kameraden |fkm = Der Front-Kamerad. Mitteilungsblatt des Kreises Amstetten |elm = Austria. Vereinigte Emaillierwerke, Lampen- und Metallwarenfabriken Aktiengesellschaft. Werkszeitung/Werkszeitschrift |dgf = Der gute Film. Mitteilungen der Filmstelle des D(eutsch)-Ö(sterreichischen) Jugendbundes (sachliche Filmbeurteilung) / Der gute Film. Mitteilungen des Instituts für Filmkultur (sachliche Filmbeurteilung) / Der gute Film |dbi = Verordnungsblatt für das Gebiet der Apostolischen Administratur Feldkirch-Innsbruck |bdc = Erlaß des bischöfl(ichen) Ordinariates von Budweis an den Klerus der Diöcese / Ordinariats-Blatt der Budweiser Diöcese |ash = Allgemeine Schutzhütten-Zeitung für die Ostalpen / Allgemeine Schutzhütten-Zeitung |bag = Bastler-Zeitung. Zeitschrift für gediegene Bastlerarbeiten |bel = Belvedere. Illustrierte Zeitschrift für Kunstsammler / Belvedere. Kunst und Kultur der Vergangenheit. Zeitschrift für Sammler und Kunstfreunde / Belvedere. Kunst und künstlerische Kultur der Vergangenheit. Zeitschrift für Sammler und Kunstfreunde / Belvedere. Monatsschrift für Sammler und Kunstfreunde |e3v = Sennacieca Revuo. Oficiala/Monata Organo de Sennacieca Asocio Tutmonda |bdi = Brix(e)ner Diözesanblatt |e3s = Franca Esperantisto (L’Espérantiste français) |e3t = France-Esperanto. Bulletin d’information espérantiste / France-Esperanto. Monata organo de francaj esperantistoj – Organe mensuel des Espérantistes français |e3u = Flandra esperantisto. Monata revuo. Organo de la Flandra esperanto novada / Flandra esperantisto. Organo de la Flandra Esperanto-Movada / Flandra esperantisto. Oficiala Organo de Flandra Ligo Esperantista |egb = Evangelisches Gemeindeblatt für Galizien und die Bukowina / Evangelisches Gemeindeblatt für Galizien und die Bukowina. Amtliches Organ der Galizisch-Bukowinaer evangelischen Superintendentur A(ugsburger) u(nd) H(elvetisches) B(ekenntnis) |fat = Free Austria. Monthly Revue of the Austria Office / Free Austria. Organ of the Austria Office |fpw = Feldpostbrief der Gefolgschaft des Postamtes Waidhofen an der Thaya |gaw = Glück auf! Werkzeitschrift der Wolfsegg-Traunthaler Kohlenwerks A.G. |khk = K. K. Hofkalender / Handbuch des allerhöchsten Hofes und des Hofstaates |pck = Photographische Chronik und Allgemeine Photographische Zeitung. Gemeinschaftszeitschrift / Nachrichtenblatt für das Photographen-Handwerk. Gemeinschaftsausgabe der Zeitschriften Photographische Chronik und Allgemeine Photographische Zeitung. Organ des Reichsinnungsverbandes des Photographen-Handwerks |uhr = Jüd(ischer) Frauen-Wohltätigkeits- und Freitisch-Verein für Ung(arisch) Hradisch und Umgebung |wpb = Wiener Photographische Blätter |whr = Betriebsnachrichten für die Gefolgschaft der Firma Herrburger u(nd) Rhomberg, Dornbirn, Innsbruck, Wien / Betriebsnachrichten für die Betriebsgemeinschaft Herrburger u(nd) Rhomberg, Dornbirn, Innsbruck, Wien / „HR-Echo“. Werkszeitschrift der Betriebsgemeinschaft Herrburger u(nd) Rhomberg, Dornbirn–Innsbruck–Wien |fpz = Wiener Freie Photographen-Zeitung. Zeitschrift für Photographie und verwandte Fächer / Photographische Presse. Monatsschrift für Photographie und verwandte Fächer / Photographische Presse. Mitteilungen während der Kriegszeit |whb = Werkszeitung der Hammerbrotwerke Aktiengesellschaft/Gesellschaft m.b.H. |wgb = Werkzeitung der (Betriebsgemeinschaft der) Gebr(üder) Böhler & Co. A.G. |opg = Österreichische Photographen-Zeitung. Monatsschrift für Photographie und Reproduktionstechnik |mat = Matador-Zeitung / Matador-Zeitung. Hauszeitschrift der Firma: Matador-Haus Johann Korbuly Pfaffstätten bei Wien |mab = Musikblätter des Anbruch. Halbmonatsschrift/Monatsschrift für moderne Musik / Anbruch. Monatsschrift für moderne Musik / Anbruch. Österreichische Zeitschrift für Musik |abg = Arbeiterinnen-Zeitung |ldi = Laibacher Diöcesanblatt / Ljubljanski škofijski List. Laibacher Diöcesanblatt |led = Ordinariats-Blatt für die Leitmeritzer bischöfliche Diözese / Ordinariats-Blatt der Leitmeritzer bischöflichen Diöcese |ova = Österreichisches Verwaltungsarchiv |bpt = Briefporto-Tarife für das Ausland / Briefpost-Tarif für den Verkehr mit dem Auslande (nebst dem Vertrag über den allgemeinen Postverein) / Briefpost-Tarif |isp = Judizielle Supplemente. Monatsschrift (…) |pal = Post-Almanach (…) Mit Benützung amtlicher Quellen / Post- & Telegraphen-Almanach (…) Mit Benützung amtlicher Quellen / Illustrierter Post- u(nd) Telegraphenalmanach (…) Mit Benützung amtlicher Quellen / Post- und Telegraphen-Almanach (…) Mit Benützung amtlicher Quellen / Post- und Telegraphen-Status (…) Nach amtlichen Quellen zusammengestellt (…) / (k. k.) Postmuseum. Personalstand der k. k. Post- und Telegraphen-Anstalt |hek = Johann Nepomuk von Hempel-Kürsinger (1774–1835): Alphabetisch-chronologische Übersicht der k. k. Gesetze und Verordnungen vom Jahre 1740 bis zum Jahre 1821, als Haupt-Repertorium über die theils mit höchster Genehmigung, theils unter Aufsicht der Hofstellen in 79 Bänden erschienenen politischen Gesetzsammlungen |bgl = Bundesgesetzblatt für den Bundesstaat Österreich |gac = Gazette of the Allied Commission for Austria / Bulletin/Gazette de la Commission Alliée pour l'Autriche / Bjulleten' Sojuzničeskoj Komissii po Avstrii |eok = Erster österreichischer Apotheker-Kalender |ags = Augustinus. Literaturblatt zum Correspondenz-Blatt/Korrespondenzblatt für den katholischen Clerus/Klerus (Oesterreichs) / Korrespondenzblatt für den katholischen Klerus Österreichs. Mit den Beilagen „Augustinus“, „Hirtentasche“ und „Für meine nächste Predigt“/„Homiletisches“ |bfa = Das Buch für Alle |fpt = Fromme’s Pharmaceutischer Kalender / Frommes Pharmazeutischer Kalender |pca = Pharmaceutischer Almanach. Kalender für Apotheker, Militär-Medicamenten-Beamte, Studirende der Pharmacie etc. / Pharmazeutischer Almanach. Kalender für Apotheker, Militär-Medikamenten-Beamte, Studierende der Pharmazie etc. / Pharmazeutischer Almanach. Kalender für Apotheker, konditionierende Pharmazeuten, Studierende der Pharmazie etc. |oew = Österreichische Woche |hau = Weinhauer-Zeitung. Wirtschaftsblatt des österreichischen Weinbaues / Der Winzer. Fachblatt des österreichischen Weinbaues. (Mitteilungsblatt des Landesweinbauverbandes Niederösterreich) |blz = Burgenländische Lehrer-Zeitung. Vereinsblatt des Burgenländischen allgem(einen) Lehrerbundes / Mitteilungen des Burgenländischen allgemeinen Lehrerbundes/Lehrervereines (Vormals/vormals: „Burgenl(ändische) Lehrerzeitung“) |lon = London-Information of the Austrian Socialists in Great Britain/der österreichischen Sozialisten in England |obl = Österreichischer Beobachter. Organ der NSDAP in Oesterreich / Österreichischer Beobachter. Traditionsblatt der alten Kämpfer |kdi = Ordinariats-Blatt der Königgräzer Diözese |zmw = Zeitschrift für Musikwissenschaft. Herausgegeben von der Deutschen Musikgesellschaft / Zeitschrift für Musikwissenschaft. Herausgegeben von der Deutschen Gesellschaft für Musikwissenschaft / Archiv für Musikforschung. Herausgegeben mit Unterstützung des Staatlichen Instituts für deutsche Musikforschung von der Deutschen Gesellschaft für Musikwissenschaft / Archiv für Musikforschung. Herausgegeben im Auftrage des Staatlichen Instituts für deutsche Musikforschung |smw = Signale für die musikalische Welt |wkk = Wiener Kommunal/Communal-Kalender und Städtisches Jahrbuch |sio = Sion. Eine Stimme in der Kirche für unsere Zeit / Send-Bote für Pius-Vereine und Freunde der Kirche überhaupt / Send-Bote für katholische Vereine und Freunde der Kirche überhaupt / Pastoralblatt für die Diöcese Augsburg / Katholische Literaturblätter zur Sion und zum Pastoralblatt / Katholische Literaturblätter der Sion |fww = Jahres-Bericht über Entstehen, Geist und Wirken des Frauen-Wohlthätigkeits-Vereines in Wien / Jahresbericht des Frauen-Wohlthätigkeits-Vereines für Wien und Umgebung |edb = Mittheilungen der k(aiserlich) k(öniglichen) Central-Commission zur Erforschung und Erhaltung der Baudenkmale / Mittheilungen der k. k. Central-Commission zur Erforschung und Erhaltung der Kunst- und historischen Denkmale / Mitteilungen der k. k. Zentralkommission zur Erforschung und Erhaltung der Kunst- und historischen Denkmale / Mitteilungen der k.k. Zentral-Kommission für Denkmalpflege / Mitteilungen des Staatsdenkmalamtes / Mitteilungen des Bundesdenkmalamtes |ali = Austrian Labor Information (Anti-Hitler Magazine) |hof = Musikalisch-literarischer Monatsbericht neuer Musikalien, musikalischer Schriften und Abbildungen / (Hofmeisters) Musikalisch-literarischer Monatsbericht über neue Musikalien, musikalische Schriften und Abbildungen / Hofmeisters Musikalisch-literarischer Monatsbericht. Verzeichnis sämtlicher Musikalien, Musikbücher, Zeitschriften, Abbildungen und plastischen Darstellungen, die in Deutschland und in den deutschsprachigen Ländern erschienen sind / Deutsche Musikbibliographie (Fortsetzung von Hofmeisters Musikalisch-literarischem Monatsbericht) |bks = Bukowiner Schule. Zeitschrift für das Volksschulwesen |ezz = Erschreckliche Zeitunge von Zwayen Mördern mit Namen Merten Farkaß und Paul Wasansky |kru = Der Krüppel. Mitteilungsblatt der „Ersten österreichischen Krüppelarbeitsgemeinschaft“ |wrv = Wiener Revue. Halbmonatsschrift für Kultur, Kunst, Theater, Film und Unterhaltung |fis = Start. The organ of artists and producers. Le journal des artistes et producteurs. Die Zeitung der Künstler und Produzenten / Film-Start. The organ of world’s film production. Le journal de la cinematographie mondiale. Die Zeitung der Welt-Filmproduktion |pgr = Photographische Revue. Monatsschrift der Photographischen Manufactur von Felix Neumann in Wien / Neumann(’)s Revue. Berichte der photographischen Manufactur von Felix Neumann in Wien über Photographie, Kunst und Sport |moc = Mocca / Mocca aus Wien |dop = Der deutsch-österreichische „Photograph“ / Photographische Nachrichten. Fachblatt/Wochenschrift für alle Zweige der Photographie/Lichtbildkunst |bsv = Amtliche Nachrichten des Österreichischen Staatsamtes für Soziale Verwaltung / Amtliche Nachrichten des Deutschösterreichischen Staatsamtes für Soziale Fürsorge / Amtliche Nachrichten des Österreichischen Bundesministeriums für Soziale/soziale Verwaltung / Amtliche Nachrichten des Ministeriums für Wirtschaft und Arbeit (Soziale Verwaltung) / Amtliche Nachrichten des Staatsamtes für soziale Verwaltung / Amtliche Nachrichten des Bundesministeriums für soziale Verwaltung |cdu = Der Codex Theresianus und seine Umarbeitungen |obb = Almanach (für das Personale) der k. k. österreichischen Staatsbahnen |gah = Geschäftsordnung des Abgeordnetenhauses des Reichsrates |jgp = Jahrbuch (der Gesellschaft) für die Geschichte des Protestantismus in Oesterreich/Österreich / Jahrbuch der Gesellschaft für die Geschichte des Protestantismus im ehemaligen (und im neuen) Österreich |sbb = Transilvania, Beiblatt des Siebenbürger Boten, Monatsschrift für siebenbürgische Landeskunde, Literatur und Landeskultur |gaa = Der Genealogische Archivarius / Supplement und Register zu des Genealogischen Archivarii […] Theile / Der Genealogisch-Historische Archivarius / (Neue) Genealogisch-Historische Nachrichten / Fortgesetzte Neue Genealogisch-Historische Nachrichten |drw = Drey warhafftige newe Zeitung: […] |enz = Drey Warhafftige erbärmliche newe Zeitungen […] |tfl = Mitteilungen des Deutschtirolischen Feuerwehr-Landes-Verbandes / Mitteilungen des Deutschtirolischen Landes-Verbandes für Feuerwehr- und Rettungswesen / Mitteilungen des Bezirksverbandes für Feuerwehr und Rettungswesen Innsbruck Nr. 4 / Mitteilungen des Feuerwehr-Bezirks-Verbandes Innsbruck Nr. 4 / Mitteilungen des Feuerwehr-Landes-Verbandes für Tirol| |naz = Nawe Zeitung. Was sich allenthalben diesen verschienen Monat Februarij in der Walachey, Nieder und Ober Vngern mit den Türcken, Tartarn vnd andern zu getragen vnd verlauffen |tka = Newe Zeittung. Des Türckischen Keisers Absagbrieff do er newlich dem Römischen Könige Ferdinando bey seinem Lagaten zugesand |nez = Newe Zeittung. Ware vnnd gründtliche anzaygung vnd bericht […] |mkv = Eine erschreckliche Newe zeitung, so geschehen ist den 12. tag Junij, in dem 1542. jar, […] / VOn Marggraff Albrecht von Brandenburg, Warhafftige Zeittung, Der sich vnbedacht seiner Ehren vnd Pflicht, […] / Eyne Warhafftige, Erschröckliche vnd vnerhorte neuwe zeittung, so im land zu Vngern, von Ottergezichte oder Schlangen vnd Eydexen, disen Sommer sich zugtragen hat / Erschreckliche newe Zeittunge (Zeitung) die im Land zu Francken, zu Schweinfurt, Kitzing, Ochsenfurt vnd andere vmbligenden orten, am nechsten Donnerstag vor Pfingsten geschehen, da etliche Wolckenbrüche nider gefallen seind […] / Grüntlicher bericht vñ Zeittung aus Franckreich von zweien Schlachten, so den 19. Decembris vorlauffenen 62. […] / Erschreckliche vnd jemmerliche Zeittung, Wie etzliche Stedte vnd Dörffer, in des Hertzogen von Sophoia Landt, mit sampt dem Volck darinnen, versuncken vnd vntergangen seindt / Newe Zeittung. Wie der Röm. Key. Mayestat Kriegsuolck in Vngern, die Stadt Vesperin, vnd das feste Schlos Todtes, mit stürmender handt gewonnen vnd eröbert, darinnen viel Türcken erschlagen vnd gefangen […] / Warhafftige vnd Erschröckenliche Newe Zeitung, Von dem grossen vnd gewaltigen zulauff, des Wasserfluss, der Stadt Bern im Welschlandt, […] / Newe, Wunderseltzame, vnd Vnchristliche Spanische zeitung. Nemlich, Wie vnd mit was vnchristlichen vnd vnerhorten fünden vnd geschwindigkeiten der König von Hispanien […] / New Zeytung auß Niderland. Warhafftig vnd summarische erzelung, der fürnembsten handlungen, so mit Schlagen, Stätt vñ Schiff eroberung, vom ersten tag Aprilis, biß auff denn xxvviij. May, […] / Warhafftige vnd schröckliche Newe zeitung, von einer Fürnemmen Person, welche durch verfürung deß bösen Feindes, […] / Warhafftige vnd gewisse Newe Zeitung, von einem glücklichen Sieg wieder die Türcken in Vngern, die erstlichen mit grossem raub, viel Christen gefangen vnd weg gefürt, […] / Newe Zeitung von Pleeß aus Franckreich. Welcher gestalt König. May. in Franckreich, den Hertzogen von Guisen, sampt seinem Bruder den Cardinal, durch sechs Personen, aus jhrer May. Guardi darzu verordnet, hat hinrichten lassen, […] / Newe Zeittung, So in Hungern geschehen, vnd von Anfang der Welt nicht gesehen noch gehört worden. Geschrieben aus Trentzschin, den 15. Iulij, diß 1590. Jahrs / Zeittung von Amiens. Warhaffte vnnd eygentliche verzeichnuß, welcher massen Heinrich, der Vierdte diß Nammens, in Franckreich vnnd Nauarren König, die Statt Amiens ernstlich vnd streng belägert, vnd wider in gewalt vnnd vorige gehorsame gebracht: […] |kdj = Newe Zeytung Oder Kurtzer Discurs von dem jetzigen Zustand in der gantzen Welt Vnd was endtlich darauff erfolgen werde. 1591 |zwm = Newe Zeitung võ den Wider tauffern zu Münsster. Auff die Newe Zeitung von Münster D. Matini Luther Vorhede. Propositiones wider die Leher der Wider tauffer gestelt durch Philip. Melanch(thon) |wdt = Newe Zeitung. Wie der Türck Die Statt Nicosiam in Cipern dises verlauffenen 1571. Jar eingenommen, auch wie viel Tausent Christen er gefangen […] |egw = Newe zeytung des erschrocklichen grossen Wassers So sich zu Rom auff den achten tag des Monats Octobris begeben Anno rc. im M.D.xxx.jar |kmk = Newe zeyttung von Kaiserlicher Maiestat Kriegsrüstung wider den Barbarossa gegen der Statt Thunis in Affrica zu schicken. Auß Neapolis vnd andern orten geschriben |nzw = Newe Zeytung, Die Widerteuffer zu Münster belangende |wzs = Warhafftige neue Zeytung des Sendtbrieffs graff Nicklasen von Salm an Kü. May. jn Hungern vnd Peham rc. Wie es jm in Eroberung der Schlacht mit Graff weyda ergange(n) […] |wts = Warhafftige newe zeidtung. Wie die Türcken dem Siebenbürger heimlicher und arglistiger weiß die Stadt vnd Vestung Hulmburg einbekommen vnnd gewaltig Tyrannisire mit den armen Christen, […] |wrk = Warhafftige Newe Zeitung. Welcher massen die Römische Kais. May. vnser Allergnedigster Herr von den Polnischen Abgesandten in Wien zu einem König in Polen declarirt vnd ausgeschrien worden |wze = Wiener Zeitschrift / Hoffmanns Wiener Zeitschrift |stu = Der Sturm. Wochenschrift/Monatsschrift für Kultur und die Künste |gwn = Gründtliche und warhafftige newe Zeytung von der Belegerung und erschröcklichen Blutvergießung, so zu Neuß geschehen ist […] |zsa = Zeitschrift für die Staatsarzneikunde / Adolph Henke’s Zeitschrift für die Staatsarzneikunde […] |n03 = Warhafftige Newe zeytung, Wie die Statt Genff von der belägerung des Hertzogs von Sauoy entledigt vnd was sie nach derselbigen, dem Hertzog wider für Stätt […] |vph = Vierteljahrschrift für die praktische Heilkunde |n01 = Neüwe zeytung, Wie die Ritterschafft mitsampt der Landtschafft vnd Burgerschafft zu Wien in Osterreich seind Eingeritten, von wegen der loblichen Kron zu Beheim […] |mgb = Mittheilungen der k. k. Mährisch-Schlesischen Gesellschaft zur Beförderung des Ackerbaues, der Natur- und Landeskunde in Brünn |min = Minerva. Ein Journal historischen und politischen Inhalts […] |dvs = Deutsche Viertel-Jahrsschrift / Deutsche Vierteljahrs Schrift |rof = Rote FrauenPost. Das Blatt der werktätigen Frauen in Stadt und Land |zen = Slovenska Žena. Glasilo slovenskih žen. (Die slowenische Frau) |mly = Jahres-Bericht des öffentlichen Mädchen-Lyzeums Liste. V.(,) Nikolsdorfergasse Nr. 8 |wtm = Wiener Tierärztliche Monatsschrift |e4g = Universo. Internacia Revuo por la Belo |e4d = Tutmonda Jarlibro Esperantista |e4b = Jarlibro. (Sennacieca Asocio Tutmonda) |e4c = Oficiala jarlibro de Universala Esperanto-Asocio / Oficiala jarlibro / Oficiala jarlibro de la Esperanto-Movado / Jarlibro de la Esperanto-Movado |e4f = Jarlibro de la Lingva Komitato kaj de ĝia Akademio |e4e = Jarlibro de la Internacia Katolika Unuiĝo Esperantista |e4h = Bălgarski Esperantist / Bulgara Esperantisto. Organo de Bulgara Esperantista Asocio / Bulgara Esperantisto. Monata organo de Bulgara Esperantista Asocio / bulgara esperantisto. Monata organo de Bulgara Esperantista Asocio |nak = Niederösterreichischer Amts-Kalender |gzt = Geist der Zeit. Ein Journal für Geschichte, Geographie, Statistik, Politik und Kriegskunst / Geist der Zeit. Ein Journal für Geschichte, Politik, Geographie, Staaten- und Kriegskunde / Geist der Zeit. Ein Journal für Geschichte, Politik, Geographie, Staaten- und Kriegskunde(,) und Literatur |ftv = Neue Zeitschrift des Ferdinandeums für Tirol und Vorarlberg / Zeitschrift des Ferdinandeums für Tirol und Vorarlberg |bgu = Bulletin general et universel des annonces et des nouvelles scientifiques, publie sous la direction du baron de Férussac |aph = Annalen der Physik / Annalen der Physik und Chemie |aap = Archiv für Anatomie, Physiologie und wissenschaftliche Medicin |bpb = Bukowiner Pädagogische Blätter. Organ des Bukowiner Landeslehrer-Vereines / Bukowiner Pädagogische Blätter |aus = Austria |dks = Der Kampf. Sozialdemokratische Monatsschrift / Der Kampf. Sozialdemokratische Wochenschrift / Der Kampf. Internationale Revue / Der Kampf. Sozialistische Revue / Der sozialistische Kampf. La lutte socialiste |bob = Böses Buben Journal. Wiener Chronik / Böse Buben-Presse / Böse Buben-Reichspost / Die böse Buben Stunde / Die Aufrichtige Zeitung der bösen Buben / Bösebuben Komödie |ads = Annales Des Sciences Naturelles |vds = Kirchliches Verordnungs-Blatt für die Seckauer und Leobener Diöcese / Kirchliches Verordnungs-Blatt für die Seckauer Diöcese / Kirchliches Verordnungs-Blatt für die Diöcese Seckau |lsb = Verordnungsblatt des k. k. Landes-Schulrathes für das Herzogthum Salzburg / Verordnungsblatt des k. k. Landesschulrates/Landes-Schulrates für das Herzogtum Salzburg / Verordnungsblatt des Landesschulrates für das Land Salzburg |wwk = Oesterreichische Wochenschrift für Wissenschaft und Kunst |okk = Alphabetisches Namens-Verzeichniss der k. u. k. österr(eichisch)-ungar(ischen) Consularfunctionäre/Konsularfunctionäre sowie der k. u. k. österr(eichisch)-ungar(ischen) Consularämter/Konsularämter (im Auslande) |afw = Amtsblatt der österreichischen Finanzverwaltung |qrv = The Quarterly Review |ouw = Ost und West, Blätter für Kunst, Literatur und geselliges Leben |jff = Journal für Freymaurer: Als Manuskript gedruckt für Brüder und Meister des Ordens |lfb = Centralblatt der Land- und Forstwirthschaft in Böhmen / Verhandlungen und Mittheilungen der k.k. patriotisch-ökonomischen Gesellschaft in Böhmen / Centralblatt für die gesammte Landeskultur |esj = L’esprit des journaux, ouvrage périodique et littéraire / L’esprit des journaux, françois/français et étrangers |fqr = The Foreign Quarterly Review / The Westminster and Foreign Quarterly Review / The Westminster Review |n11 = Newe Zeytunge. Von einem Manne Hans Vader genant, Wie dem der Teuffel mit Stricken, Frawen schleyern, Jungkfrawen vnnd Megden Flechten vnnd Zöpffen, beyde Hende auff den Rücken bindet, Vnd den erbermlichen quelet vnd martert, Auch viel seltzames dinges mehr aus Zwickaw von einem glaubwirdigen, für warheit an einen guten Freund geschrieben |tbm = The Botanical Magazine; or, Flower-Garden Displayed: in Which […] / Curtis’s Botanical Magazine; or, Flower(-)Garden Displayed: in Which […] |omp = Observations et mémoires sur la physique, sur l’histoire naturelle et sur les arts et métiers / Observations sur la physique, sur l’histoire naturelle et sur les arts: avec des planches en taille-douce / Journal de physique, de chimie et d’histoire naturelle, avec des planches en taille-douce / Journal de physique, de chimie, d’histoire naturelle et des arts, avec des planches en taille-douce |zga = Zeitschrift der k(aiserlich) k(öniglichen) Gesellschaft der Aerzte zu/in Wien / Medizinische Jahrbücher / Wochenblatt der k(aiserlich) k(öniglichen) Gesellschaft der Ärzte in Wien. Beilage zu den Medizinischen Jahrbüchern / Medizinische Jahrbücher. (Beilage zum Wochenblatt der k(aiserlich) k(öniglichen) Gesellschaft der Aerzte) |n03 = Warhafftige Newe zeytung, Wie die Statt Genff von der belägerung des Hertzogs von Sauoy entledigt, vnd was sie nach derselbigen, dem Hertzog wider für Stätt, Schlösser vnnd Flecken eingenommen haben. Geschehen den 27. Nouembris Anno 1589. nach dem Alten Kalender. […] |n05 = Newe Zeytung des grossen Meyß von Rodiss dem Christelichen volck überschickt, von der Geburt des Endtchrists |n06 = Newe Zeytung. Ein Warhafftige vnd erschröckliche newe zeytung, Wie das der Türck den 28. tag Martzi, ist er für die Statt Medlinge gezogen, vnd eingenom(m)en hat, Wie er allda 2. Thausent Menschen vmbracht vnd weck gefüret hat, vnnd wie er darnach den 12. tag Abrills. Von den Windischen vnd Krapadischen Bawten, mit 12. Thausent man geschlagen ist worden, (et)c. |n07 = Neüwe Zeytung, Weylandt Keyß. Maye. zu Sophiniana gelegen ist, Hat Bäpst. H. zwen Cardinäl geschickt zu Key. Maye. vnd offenlich verkündt das Concilium zu Mantua zu halten, und Key. May. darzu Berufft, Auff den xxxvij. tag May, 1537. jar, vnd Begert fryd zu machen zwischen Key. Maye. vnd dem Frantzosen. Am sybenden tag Julij. |n08 = Gewisse und Warhafftige newe Zeytung auß Constantinopel vom Hieremia, jetzigen Patriarchen daselbsten, was sein, aller Griechischen und Orientalischen Kirchen, vrtheil und mainung sey, von allen Artickeln Augspurgerischer Confeßion |n09 = Newe Zeytung die sich den Fünfften tagk Junij disz xliiij. Jars zwischen Keyserlicher Maiestat vnd des Frantzosen Kriegsvolck nahent bey Pavia begeben haben |ool = Verordnungsblatt des k. k. Landesschulrat(h)es für das Erzherzogt(h)um Oesterreich/Österreich ob der Enns / Verordnungsblatt des Landesschulrates in Österreich ob der Enns / Verordnungsblatt für den Dienstbereich des Landesschulrates für Oberösterreich / Verordnungsblatt des Landesschulrates für Oberösterreich |pho = Provinzial-Hand-Buch von Oesterr(eich) ob der Enns und Salzburg / Provinzial-Hand-Buch vom Erzherzogthume Oesterr(eich) ob der Enns / Provinzial-Handbuch vom Erzherzogthume Österreich ob der Enns |jpa = Journal der practischen Arzneykunde und Wundarzneykunst / Journal der practischen Heilkunde / Neues Journal der praktischen Arzneikunde und Wundarzneikunst / C(hristoph) W(ilhelm) Hufeland’s Neues Journal der practischen Arzneikunde und Wundarzneikunst / C. W. Hufeland’s Journal der practischen Heilkunde / C. W. Hufeland’s u(nd) E(mil) Osann’s Neues Journal der practischen Arzneikunde und Wundarzneikunst |jds = Journal de savans / Journal de savants |ljs = (Le) Journal des Sçavans / Journal des Sçavans, Combiné avec les Mémoires de Trévoux |jcp = Journal für Chemie und Physik / Neues Jahrbuch der Chemie und Physik. Eine wissenschaftliche Zeitschrift des pharmaceutischen Instituts zu Halle / Journal für praktische Chemie / Journal für praktische Chemie. Neue Folge |jam = Journal für die reine und angewandte Mathematik |nnh = Notizen aus dem Gebiete der Natur- und Heilkunde / Neue Notizen aus dem Gebiete der Natur- und Heilkunde |spl = St. Petersburgisches Journal / Neues St. Petersburgisches Journal |zor = Zeitschrift für österreichische Rechtsgelehrsamkeit und politische Gesetzkunde / Oesterreichische Zeitschrift für Rechts- und Staatswissenschaft |zht = Zeitschrift für die historische Theologie. In Verbindung mit der […] |lsv = Verordnungsblatt für den Dienstbereich des Landesschulrates für (das Land) Vorarlberg / Verordnungsblatt des Landesschulrates für das Land Vorarlberg |alt = Allgemeine Literatur-Zeitung / Intelligenzblatt. Intelligenzblatt der Allg(emeinen) Literaturzeitung / Ergänzungsblätter zur Allgem(einen) Literatur-Zeitung |clb = Liste der Curgäste und Fremden in Wildbad-Gastein / Liste der Curgäste und Fremden in Bad-Gastein / Badgastein. Liste der Kurgäste und Fremden / Liste der Kurgäste und Passanten in Badgastein / Badgastein. Liste der Kurgäste und Passanten / Thermalbad Hofgastein. Liste der Kurgäste und Passanten / Kurliste von Badgastein |nda = Nouvelles d’Autriche mensuel. Oesterreichische Nachrichten |e4a = Espero Katolika |e5a = Svisa Espero |e5c = Internacia Pedagogia Revuo |fro = Freies Oesterreich. La Libre Autriche |fnz = Frühneuzeit-Info, herausgegeben vom Institut für die Erforschung der Frühen Neuzeit |ca2 = Carinthia II. Mitt(h)eilungen/Jahresbericht des naturhistorischen Landesmuseums für Kärnten |bib = Biblos. Beiträge zu Buch, Bibliothek und Schrift |ca1 = Carinthia I. Mitt(h)eilungen des Geschichtsvereines für Kärnten / Carinthia I. Geschichtliche Beiträge zur Heimatkunde Kärntens (Mitteilungen des Geschichtsvereines für Kärnten) / Carinthia I. Geschichtliche und volkskundliche Beiträge zur Heimatkunde Kärntens |car = Carinthia. Zeitschrift für Vaterlandskunde, Belehrung und Unterhaltung |e5e = Portugala Revuo. Orgão dos Esperantistas Portuguezes / Portugala Revuo. Ĉiumonata organo de la Esperantistoj Portugalaj |e5f = La forta voko. Dana Esperanto gazeto |e5b = Espero pacifista. Monata organo de la societo esperantista por la paco / Espero pacifista. Monata organo de „Pacifisto“ (internacia societo esperantista por la paco) |e5i = Esperanto bladet. Officielt organ for Danmark. Helpa lingvo. Oficiala organo de Danlando |e5g = Dana esperantisto. Oficiala organo de la Centra Dana Esperantista Ligo |eui = Eisenbahn und Industrie. Zeitschrift für Betriebstechnik und Verwaltung. Zentralblatt für die Interessen des gesamten Verkehrswesens (einschließlich der Wasserstraßen, Lokal- und Kleinbahnen) und der Industrie-Unternehmungen, ihrer Verwaltungen und Betriebsorgane / Eisenbahn und Industrie. Zeitschrift für das gesamte Verkehrswesen und die Interessen der Industrie / Eisenbahn und Industrie. Zentralorgan für das gesamte Verkehrswesen und die Interessen der Industrie / Eisenbahn und Industrie. Zentralorgan für das gesamte Verkehrswesen und die Interessen der Industrie. Zeitschrift für Lokalbahnen und Straßenbahnen / Eisenbahn und Industrie. Zentralorgan für das Verkehrswesen und die Interessen der Industrie und Mitteilungen des Vereines für die Förderung des Lokalbahn- und Straßenbahnwesens. Offizielles Organ des Verbandes der Österreichischen Lokalbahnen |jfe = Jahres-Bericht der Handelsschule für Mädchen am Wiener Frauen-Erwerb-Verein, Wien, (VI.,) Rahlgasse 4 / Bericht über das […] Schuljahr der Handelsschule für Mädchen am Wiener Frauen-Erwerb-Verein, Wien, VI., Rahlgasse 4 / Bericht über das […] Schuljahr der Handelsschule des Wiener Frauen-Erwerb-Vereines, Wien, VI., Rahlgasse 4 / Bericht über das […] Schuljahr der Öffentlichen Handelsschule des Wiener Frauen-Erwerb-Vereines, Wien, VI., Rahlgasse 4 / Bericht über das […] Schuljahr der Öffentlichen Handelsschule des Wiener Frauen-Erwerb-Vereines […], Wien, IV., Wiednergürtel 68 |uyc = Mitteilungen des Union-Yacht-Clubs |dju = Der Jud. (Der Jude). Zeitschrift für alle jüdischen Interessen / Jüdische Volks-Zeitung. Judische Volkszeitung. A Wochen-blatt fir alle judische Interessen |dws = Der Wiener Simpl |nee = Neueste Erfindungen und Erfahrungen auf den/m Gebiete(n) der praktischen Technik, Elektrotechnik, der Gewerbe, Industrie, Chemie, (der )Land- und Hauswirt(h)schaft |dkl = Die katholische Lehrerin |doo = Domače ognjišče. Mesečnik za starše in vzgojevalce slov(enske) mladine (Der häusliche Herd) |fzg = Illustr(ierte) Frauen-Zeitung. Organ der Katholischen Frauenorganisation / KFO Frauen-Zeitung. Organ der Katholischen Frauen und Mütter / (KFO )Frauen-Zeitung. Organ der katholischen Frauenorganisationen und Müttervereine / Frauen-Zeitung |chf = Christliche Frauenzeitung. Christliche Frauenzeitung. Organ des „Christlichen Frauenbundes Österreichs“ |dba = Der Bazar. Erste Damen- und Modenzeitung |fuy = Flugzeug und Yacht. Illustrierte Zeitschrift für Luftfahrt, Yacht- und Automobilwesen. Offizielles Organ des Österreichischen Aeronautischen Verbandes, Österreichischen Aero-Klubs, Österr(eichischen) Flugtechnischen Vereines (und des Union-Yacht-Klubs Z.V.W.) / Flugzeug und Yacht. Illustrierte Zeitschrift für Luftfahrt, Yacht- und Automobilwesen. Offizielles Organ des Österreichischen Aeronautischen Verbandes, Österreichischen Aero-Clubs, Österreichischen Flugtechnischen Vereines, Oberösterr(eichischen) Vereines für Luftschiffahrt, Union-Yacht-Clubs, Österreichischen Motor-Yacht-Verbandes, Österreichischen Motor-Yacht-Clubs und des Wiener Segel- und Ruder-Clubs / Flugzeug und Yacht. Illustrierte Zeitschrift für Luftfahrt, Yacht- und Automobilwesen. Offizielles Organ des Österreichischen Luftschiffer-Verbandes, Österreichischen Aero-Clubs, Österreichischen Flugtechnischen Vereines, Oberösterr(eichischen) Vereines für Luftschiffahrt, Vereines für Luftfahrt in Steiermark, Union-Yacht-Clubs, Österreichischen Motor-Yacht-Verbandes, Österreichischen Motor-Yacht-Clubs, Wiener Segel- und Ruder-Clubs, Floridsdorfer Segel-Vereins / Flug. Zeitschrift für das gesamte Gebiet der Luftfahrt, des Motor- u(nd) Automobilwesens mit Amtlichen Verlautbarungen des Bundesministeriums für Handel u(nd) Verkehr. Offizielles Organ des Oesterreichischen Luftschiffer-Verbandes, Oesterreichischen Flugtechnischen Vereines, Oberösterreichischen Vereines für Luftschiffahrt, Vereines für Luftfahrt in Steiermark / Flug. Zeitschrift für das gesamte Gebiet der Luftfahrt, des Motor- u(nd) Automobilwesens mit Amtlichen Verlautbarungen des Bundesministeriums für Handel u(nd) Verkehr. Offizielles Organ des Oest(erreichischen) Luftschiffer-Verbandes, Oest(erreichischen) Flugtechnischen Vereines, Ob(er)-öst(erreichischen) Vereines für Luftschiffahrt und der Oest(erreichischen) Gesellschaft für Raketentechnik / Flug. Zeitschrift für das gesamte Gebiet der Luftfahrt, des Motor- u(nd) Automobilwesens. Offizielles Organ des Oest(erreichischen) Luftschiffer-Verbandes, Oest(erreichischen) Flugtechnischen Vereines, Ob(er)-öst(erreichischen) Vereines für Luftschiffahrt und der Oest(erreichischen) Gesellschaft für Raketentechnik / Flug. Zeitschrift für das gesamte Gebiet der Luftfahrt. Wissenschaftliches Sonderheft |jhb = Jahresbericht der höheren Bildungsschule (Mittelschule) für Mädchen, am Wiener Frauen-Erwerb-Verein. Wien, Rahlgasse 4 / Jahresbericht Mädchen-Lyceum/Mädchenlyceum des Wiener Frauen-Erwerb-Vereines […] Wien, (VI.,) Rahlgasse 4 / Jahresbericht Mädchenlyceum des Wiener Frauen-Erwerb-Vereines […] Wien, IV., Wiednergürtel 68 |obi = Österreichische Bibliographie / Österreichische Bibliografie |new = Neue Welt. Unabhängige internationale Zeitschrift |vbk = Jahresbericht der Vereinigung bildender Künstlerinnen Österreichs |glk = Głos kobiet w kwestyi kobiecej (Frauenstimmen in der Frauenfrage) |csk = Családi Kör. Hetilap a müvelt magyar hölgyek számará (Der Familienkreis. Wochenblatt für Ungarns gebildete Frauen) |fkf = Flugschriften der Katholischen Frauenorganisation für Oberösterreich |fbd = Der Frauenbund. Mitteilungen des „Kathol(ischen) Frauenbundes d(er) D(eutschen) B(öhmens)“ mit der Beilage „Unsere Jungmädchenwelt“ für die Christlichen Männerbünde und Marian(ischen) Kongregationen |sbs = Steirische Burgen und Schlösser |itj = Illustrierte Technik für jedermann / Illustrierte Technik für jedermann, vereinigt mit „Das Industrieblatt“ und „Illustrierte Motor-Zeitung“ Stuttgart. Die grosse Illustrierte der deutschen Arbeit, Technik und Intelligenz / Illustrierte Technik, vereinigt mit „Das Industrieblatt“ und „Technik voran!“ Stuttgart(-)Berlin. Die grosse Illustrierte der deutschen Arbeit, Technik und Intelligenz / Illustrierte Technik. Aktuelle Wochenschrift für Technik, Wirtschaft und Betrieb. Vereinigt mit: „Industrieblatt“ und „Illustrierte Motorzeitung“ |e5j = Esperanto. Raporto de Centra Dana Esperantista Ligo |dfm = Deutsche Frauen- und Moden-Zeitung. (Früher: Wochen-Ausgabe der „Moden-Zeitung fürs Deutsche Haus“.) (Illustrierte Zeitschrift für die Interessen des Haushalts und der Famile) / Moden-Zeitung fürs Deutsche Haus. Illustrierte Zeitung zur Selbstanfertigung der Damen- und Kindergarderobe, Wäsche, Putz und Handarbeiten / Die Kochschule. Praktische Mitteilungen für Küche und Haus / Vobachs Frauen- und Moden-Zeitung. (Früher: „Deutsche Frauen- und Moden-Zeitung“.) Illustrierte Zeitschrift für die Interessen des Haushalts und der Familie |dbm = Die junge Mutter / Die junge Mutter mit der Beilage „Das Schulkind“ / Das Blatt der Mutter, vormals „Die junge Mutter“ |e5l = Dansk Esperanto tidende. Alsidigt – Oplysende – Underholdende / Dansk Esperanto tidende. Tidsskrift for Esperanto-Arbejdet i Denmark. Aktuelt. Alsidigt. Oplysende |e5h = Dansk Esperanto-blad. Udgivet af Centra Dana Esperantista Ligo / Dansk Esperanto-blad. Udgivet af Esperantistforeningen for Denmark |e5k = Danlando. Esperantista gazeto |cae = Cäcilia, eine Zeitschrift für die musikalische Welt […] / Caecilia, eine Zeitschrift für die musicalische/musikalische Welt […] |fvu = Jahresbericht des Allgemeinen Frauenvereins der evangelischen Landeskirche A. B. in den siebenbürgischen Landesteilen Ungarns |kuv = Kunst und Volk. Mitteilungen des Vereines „Sozialdemokratische Kunststelle“ Wien |wam = Tätigkeits- und Rechenschafts-Bericht der Wohlfahrtsinstitutionen der Frau Anitta Müller / Tätigkeits- und Rechenschafts-Bericht der Wohlfahrtsinstitutionen der Frau Anitta Müller für Flüchtlinge aus Galizien und der Bukowina |zfe = Zeitschrift für Elektrotechnik / Zeitschrift für Elektrotechnik. Organ des Elektrotechnischen Verein(e)s in Wien |afv = Anzeigeblatt für Verkehr. Verwaltungsstelle: Bundesministerium für Handel und Verkehr (Verkehrssektion) |oam = Österreichischer Amts-Kalender. (…) Zusammengestellt mit Benützung amtlicher Quellen / Österreichischer Amts-Kalender / Österreichischer Amtskalender |ltg = Verhandlungen des in den Königreichen Galizien und Lodomerien […] (zu Lemberg) eröffneten, und […] geschlossenen Landtags |a10 = Steyermärkische/Steiermärkische Zeitschrift |mch = Monatshefte für Chemie und verwandte T(h)eile anderer Wissenschaften. Gesammelte Abhandlungen aus den Sitzungsberichten der Kaiserlichen Akademie der Wissenschaften |sci = Scientia Pharmaceutica. Pharmazeutische Monatshefte. Beilage der Wiener Pharmazeutischen Wochenschrift |tew = Die Illustrirte Welt. Blätter aus Natur und Leben, Wissenschaft und Kunst zur Unterhaltung und Belehrung für die Familie, für Alle und Jeden / Illustrirte Welt. Deutsches Familienbuch. Blätter aus Natur und Leben, Wissenschaft und Kunst / Das Buch für Alle / Illustrierte Welt vereinigt mit Buch für Alle. Illustrierte Familien-Zeitung |osi = Oeffentliche Sicherheit. Organ für Gesetzgebung und Verwaltung in Bezug auf alle Gegenstände der Polizei und des Polizeistrafrechtes / Oeffentliche Sicherheit. Organ für Gesetzgebung und Verwaltung in Bezug auf Polizei- und Strafsachen |pva = Provinzialgesetzsammlung – Österreich ob der Enns und Salzburg |bad = Verzeichniß der verehrungswürdigen Baad- und Kurgäste, welche im Jahre 18.. die heilsamen Schwefelbäder der landesfürstl(ichen) Stadt Baden besuch(e)t haben / Verzeichniss der Cur- und Badegäste in der landesfürstl(ichen) Stadt Baden im Jahre 18.. / Liste der im Jahre 18.. angekom(m)enen Kur- und Bade-Gäste in der L(andes)F(ürstlichen)/landesfürstlichen Stadt Baden in Oesterreich / K(aiserlich) K(önigliche) Bade-Inspection (18..) / Alphabetisches Namensverzeichniss/Namens-Verzeichniss der Badner-Curgäste mit der vorgesetzten chronologischen Zahl / Liste der Badner-Curgäste / Bade-Inspection 18.. |a03 = Zeitschrift für psychische Aerzte / Zeitschrift für psychische Aerzte mit besonderer Berücksichtigung des Magnetismus / Zeitschrift für die Anthropologie |a02 = Zeitschrift für Civilrecht und Prozeß |a04 = Kritische Zeitschrift für Rechtswissenschaft und Gesetzgebung des Auslandes |e1k = Informaj Raportoj. Kvaronjaraj sciigoj por la membroj de la Esperanto-Unuiĝo Wien / Informaj Raportoj. Oficiala organo por la ligo de germanlingvaj aŭstriaj grupoj esperantistaj |ffl = Frauen-Fleiss. Handarbeiten-Blatt für die Familie. Ausgabe für Oesterreich-Ungarn |vlg = Verhandlungen der kaiserlich-königlichen Landwirthschafts-Gesellschaft in Wien (und Aufsätze vermischten ökonomischen Inhaltes) / Verhandlungen der k(aiserlich)-k(öniglichen) Landwirthschafts-Gesellschaft in Wien. Als Beiblatt zur Allgemeinen Land- und Forstwirthschaftlichen Zeitung |ves = Verordnungs-Blatt des k. k. Handels-Ministeriums für Eisenbahnen und Schiffahrt / Verordnungs-Blatt für Eisenbahnen und Schiffahrt, redigiert im k. k. Eisenbahnministerium im Einvernehmen mit dem k. k. Handelsministerium |e0n = Aŭstria Esperanto-Raporto. Oesterreichischer Esperanto-Bericht |bdh = Das Blatt der Hausfrau. Oesterr(eichisch)-ungar(ische) Zeitschrift für (die) Angelegenheiten des Haushaltes / Das Blatt der Hausfrau(. Oesterr(eichisch) Ungar(ische) Zeitschrift) / Ullsteins Blatt der Hausfrau / Ullsteins Blatt der Hausfrau Wien / Das Blatt der Hausfrau / Das Blatt der Kinder. Sonderbeilage zum „Blatt der Hausfrau“ |e1i = Esperanta Grupo Barcelona Stelo. Informa bulteno |e1f = Hispana Esperanto-Gazeto. Oficiale organo de Hispana Esperanto Asocio. Organo oficial de la Asociación Esperantista Española |e1g = Hispana Esperanto. Ilustrita ĉiumonata gazeto, aldono al Hispana Esperanto-biblioteko / Hispana Esperanto. Ilustrita ĉiumonata gazeto, por la propagando de Esperanto (…) |e1e = Helvetia. Organ del Sviss Association por Occidental |e0z = Harmonio. Oficiala organo de la Esperanto societo „Harmonio“. Offizielles Organ des Esperanto-Vereines „Harmonio“ |e0y = (German-)Austria Esperantisto. Organ für die internationale Hilfssprache Esperanto. Gratisbeiblatt der „Informaj raportoj“, des offiziellen Organes des „Verbandes der deutschsprachigen Esperantogruppen in Oesterreich“ |e0w = Esperanto Internacia. Monata/Oficiala organo de la Internacia Esperanto-Ligo |dlf = Das lustige Familienblatt (mit Romanbeilage). Illustrierte Monatsschrift / Das lustige Familienblatt mit Romanbeilage |e0t = Cirkulero / Svisa Esperanto-Societo |e0q = Bulteno de la Internacia Labor-Oficejo |e0r = Bulteno de Centra Komitato de Sovetrespublikara Esperantista Unio |e0p = Bulteno de Aŭstria Esperantista Federacio |e2s = Volapükabled lezenodik. (Calabled vpa.) |e1l = Vegetarano. Oficiala organo de la (internacia) Vegetara Ligo Esperantista. (V. L. E.) / Vegetarano. Dumonata revuo por vegitarismo kaj parenccelaj ideoj(. Oficiala organo de la Internacia Vegetara Ligo Esperantista) |e2r = Unueco. Organo de Barcelona IPE-Grupo |e2q = Tutmonda espero. Ĉiumonata (ilustrita) revuo organo de la kataluna esperantistaro |e6z = Svissia. Bulletin mensual del Sviss Association Por Occidental (S.A.P.O.). Organ Del Sviss „Association por Occidental“ |e6x = Suisian Idisto. Oficial organo monatala dil Suisiana-Ido-Societo / Ido. Jurnalo por la propago ed exercado di la Linguo Internaciona |e6w = Stelo kataluna. Monata revuo pri scienco, arto, kaj Esperanta movado |e1w = Scienca Gazeto. Internacia monato revuo pri scienco kaj industrio. Oficiala Organo de la Internacia Scienca Asocio Esperantista |e1v = Rondiranto. Ilustrita gazeto de l’ bulgaraj esperantistoj. Por propagando de l’ lingvo internacia „Esperanto“ / Rondiranto. Monata ilustra organo de l’ bulgaraj esperantistoj. Oficiala ĵurnalo de la Societo bulgara por propagandado de „Esperanto“ |e6r = Raportoj de la Esperanto-Societo „Danubio“(–Wien (VII)). Monata Informilo por anoj/membroj k(aj) amikoj de E(sp).S(oc).D(anubio). |e6m = Proleta voĉo. Oficiala organo de Prolet-Esperantista Unio de Iber-Amerikaj Landoj |e6l = Progreso esperantista. Boletín de información de la Confederación Esperantista Española / Progreso esperantista. Informata bulteno de hispana esperantista Konfederacio |e6p = Portugal–Esperanto. Órgão oficial da Associação Portuguesa de Esperanto |e6o = Portugala Esperantisto. Órgão mensal do movimento esperantista português / Portugala Esperantisto. Monata organo de la portugala esperantista movado |e6k = Ondo de Daŭgava / Ondo de Daugava. Monata gazeto, eldonata de Latva Esperanto-societo |e6j = Universala Esperanto-Asocio. Oficiala informilo |e6i = Nova tempo. Internacia revuo por komunaj kulturlaboroj kaj mondrilatoj. Internationale Zeitschrift für gemeinsame Kulturarbeiten und Weltverkehr / Nova tempo. Internacia revuo por kulturlaboro |e1t = Nederlanda Katoliko. Maandblad, Officieel Orgaan van den Nederl. R.-Kath. Esperantistenbond „Nederlanda Katoliko“ (…) / Nederlanda Katoliko. Maandelijksch officieel orgaan van den Nederl. R. K. Esperantistenbond „Nederlanda Katoliko“ (…) / Nederlanda Katoliko. Maandblad, officieel Orgaan van den Nederlandschen R.K. Esperantistenbond „Nederlanda Katoliko“ (…) / Nederlanda Katoliko. Maandblad van den Ned. R.K. Bond von katholieke Esperantisten „Nederlanda Katoliko“ (…) |e6h = Litova Stelo / Lietuvos Žvaigždė. Litova Stelo. Organo de Litova Esperanto Asocio |e6g = Lingua Internationale. Revue mensuelle(. Consacrée à l’Élaboration de la Langue Auxiliaire Internationale) |e6f = Laboro. Monata organo de „Portugala Laborista Esperanto-Federacio“ |e6y = La suno hispana / La suno hispana. Organo de la hispanaj esperantistoj. Organo de los esperantistas españoles |e1x = La Stelo de l’ Feliĉo. Literatura aldono al la monata gazeto „Dia Regno“ |e6q = la Praktiko. La gazeto kiu instruas kay amuzas / la Praktiko. La gazeto de la mondcivitanoj/mondpopolo |e6d = La kritika observanto. Revuo politika kaj kultura |e6c = Klubaj Raportoj. Kvaronjaraj sciigoj por la membroj de la „Esperanta Klubo Wien“ |e6b = Kataluna Nacio. Naciò Catalana. Internacia Revuo Kataluna |e6a = ISK. Organo de Internacio de Socialista Kunbatalo. Eldonata de l’estraro |e1y = Informilo. Oficiala monata organo de la Nederlanda Esperanto-Gruparo |e1p = Die Weltsprache. Pressedienst und Nachrichtenblatt des Bundes der Esperantofreunde |e1o = Die Weltsprache Esperanto. Zeitschrift für Anfänger und Fortgeschrittene. La mondlingvo Esperanto. Gazeto por komencantoj kaj progresintoj |e1q = Dia regno. Esperanto en la servo de La Dia regno. Monataj raportoj (…) / Dia regno. Monata Esperanta organo por Kristanaj Unuigoj de Junaj Viroj. (K.U.J.V.) / Dia regno. Monata Esperanta organo por Internacia Kristana Misio per Esperanto / Dia regno. Oficiala ligorgano de Kristana Esperantista Ligo Internacia |pwb = Pharmazeutische Presse. Wochenschrift für die wissenschaftlichen und wirtschaftlichen Interessen der Pharmazie. Wissenschaftlich-praktische Hefte |zau = ZeitRaum/Zeitzeilen. Zeitschrift für historische Vielfalt |e1m = Verda revuo. Sendependa revuo pri arto, scienco kaj amuzo |e0x = The Esperanto Monthly. A magazine for teachers and students of the international (help-)language |e0o = La belga sonorilo. Gazeto esperantista eliranta ĉiumonate en Belgujo / La belga sonorilo. Journal espérantiste Belge mensuel. Belgisch esperantisch maandschrift / La belga sonorilo. Journal espérantiste Belge bi-mensuel. Belgisch esperantisch blad verschijnenede twee maal per maand/ La belga sonorilo. Libera (monatala) gazeto esperantista. Journal (mensuel) des espérantistes libres |e1z = Internacia Esperanto-servo de Aŭstrio |e0s = Bulteno de Sovetlanda Esperantista Unio / Bulteno de Centra Komitato de Sovetrespublikara Esperantista Unio |tih = Mitteilungen der Österr(eichischen) Gesellschaft für Technik im Haushalt / Zeitschrift der Österr(eichischen) Gesellschaft für Technik im Haushalt |tau = Taussig(’)s Illustri(e)rter Wiener Hausfrauen-Kalender / Wiener Hausfrauen-Kalender |oku = Österreichische Kunst. Monatshefte für bildende Kunst / Österreichische Kunst. Monatsschrift für bildende und darstellende Kunst, Architektur und Kunsthandwerk / Österreichische Kunst. Monatsschrift für bildende und darstellende Kunst und ihre Beziehungen zum kulturellen Leben / Österreichische Kunst. Monatsschrift für bildende und darstellende Kunst, Architektur und Kunsthandwerk mit dem Beiblatt „Industrie der Ostmark“ / Kunst und Industrie. Monatsschrift für bildende und darstellende Kunst, Architektur und Kunsthandwerk |ebz = Österreichische Eisenbahn-Zeitung. Monatsfachblatt der „Vereinigung der heimattreuen Verkehrsbediensteten Oesterreichs“ / Österreichische Eisenbahn-Zeitung |bze = Österreichische Bauzeitschrift. Organ der Fachgruppen für Bauwesen des Österreichischen Ingenieur- und Architekten-Vereines sowie des Österreichischen Betonvereines, des Österreichischen Wasserwirtschaftsverbandes und der Städtischen Prüf- und Versuchsanstalt für Bauwesen Wien |ofs = Oeffentliche/Öffentliche Sicherheit. Polizei-Rundschau für die österreichische Bundes- und Gemeindepolizei (sowie Gendarmerie). (Offizielles Publikationsorgan der Internationalen kriminalpolizeilichen Kommission) / Der Polizei-Sport. Sportbeilage der Polizei-Rundschau „Öffentliche Sicherheit“. Offizielles Publikationsorgan der Polizeisportvereinigung Wien / Öffentliche Sicherheit. Polizei-Rundschau der österreichischen Bundes- und Gemeindepolizei sowie Gendarmerie / Öffentliche Sicherheit. Polizei- und Gendarmerie-Rundschau |rze = Oesterreichische Radio-Zeitung für das gesamte Radiowesen und dessen Industrie. Offizielles Organ des „Österreich(ischen) Radio-Klubs“ / Oesterreichische Radio-Zeitung für das gesamte Radiowesen und dessen Industrie |rgm = Jahresbericht des Vereines für realgymnasialen Mädchenunterricht |jml = Jahresbericht der öffentlichen Höheren Töchterschule des unter dem höchsten Protectorate (…) stehenden Schulvereines für Beamtentöchter. Wien, VIII., Langegasse 47 / Jahresbericht des öffentlichen Mädchenlyceums des unter dem höchsten Protectorate (…) stehenden Schulvereines für Beamtentöchter, Wien, VIII., Langegasse 47 / Jahresbericht des öffentlichen Mädchenlyzeums des Schulvereines für Beamtentöchter. Wien, VIII., Langegasse 47 |iut = Industrie und Technik. Technische Fachzeitschrift (Fachorgan der Vereinigung der Fachschulingenieure Österreichs) |eue = Erfindungen und Erfahrungen. Monatsschrift für den Fortschritt in der Technik / Werkstoff nnd Konstruktion (Erfindungen und Erfahrungen). Internationales Organ für den Fortschritt in der Technik |ozp = Oesterreichische Zeitschrift für Pharmacie. (Organ des allgemeinen österreich(ischen) Apothekervereines) |ltk = Stenographisches Protokoll (…) des kärntner(ischen) Landtages / Verfassungsgebender Landtag von Kärnten / Kärntner – Landtag / Stenographisches Protokoll (…) des Kärntner Landtages |ovb = Österreichisches Verwaltungsblatt. Beilage zur Wiener Zeitung |now = Nowe Słowo. Dwutygodnik społeczno-literacki (Neues Wort. Zweiwöchentlich erscheinendes sozio-literarisches Blatt) |zia = Zeitschrift des oesterr(eichischen)/österreichischen Ingenieur- und Architekten-Verein(e)s |zbo = Zeitschrift der Baumeister Oesterreichs |wba = Wiener Neubauten |prf = Profil. Österreichische Monatsschrift für bildende Kunst |prw = Praktisches Wissen / Praktisches Wissen. Elektro-Fachmonatszeitschrift / Praktisches Wissen. Elektrofach-Monatszeitschrift |ofb = Oesterreichische/Österreichische Monatsschrift für den öffentlichen Baudienst. Amtliches Fachblatt (…) |mbl = Österreichische Möbel-Zeitung. Mit den Beiblättern Der Möbelhändler und Der Möbelexporteur / Österreichische Möbel-Zeitung. Mitteilungsblatt des Verbandes der österreichischen Möbelindustriellen und Möbelinteressenten. Mit den ständigen Beilagen Der Möbelfabrikant, Der Möbelhändler und Der Möbelexporteur / Österr(eichische) Möbel-Zeitung. Mit Beilage für Raumkunst und Innenarchitektur |mwb = Monatsschrift „Wiener Bauhütte“ |waw = Die Wasserkraft. Zentral-Organ für wasserwirtschaftliche u(nd) wasserrechtliche Interessen. Erste Fachzeitschrift Oesterreich-Ungarns auf diesem Gebiete / Österreichische Wasserwirtschaft. (vorm(als) „Die Wasserkraft“). Organ des Wasserwirtschaftsverbandes der österreichischen Industrie und des Zentralvereines für Fluß- und Kanalschiffahrt in Oesterreich. Erste Fachzeitschrift Oesterreich-Ungarns auf diesem Gebiete / Die Wasserwirtschaft. (vorm. „Oesterr. Wasserwirtschaft“ und „Die Weiße Kohle“). Zeitschrift für alle technischen, volkswirtschaftlichen und juristischen Fragen der Binnenschiffahrt und Wasserwirtschaft (…) / Die Wasserwirtschaft. Zeitschrift für alle technischen, wirtschaftlichen und rechtlichen Fragen der Wasser- und Elektrowirtschaft (…) |bgt = Blätter für Geschichte der Technik / Blätter für Technikgeschichte |bgs = Bau, Garten und Stube. Monatsschrift für Heimkultur, Bau- und Wohnberatung / BWK. Beratung für Architektur, Wohnkultur und Kunst / Bau-, Wohn- und Kunstberatung. Monatsschrift für Architektur, Wohnkultur und Kunst / Bau- und Wohnberatung. Monatsschrift für Heimkultur, Bau, Garten und Stube |ipc = „Rundschau“ für die Interessen der Pharmacie, Chemie und verwandter Fächer. Abonnement-Beiblatt des „Pharm(aceutisch)-chem(isch) Allgemeinen Geschäftsblattes“ / Rundschau für die Interessen der Pharmacie, Chemie(, Hygiene) und der verwandten Fächer.( Abonnements-Beiblatt des „(International) Pharmac(eutisch)-chem(isch) Allgemeinen Geschäftsblattes“) / (Pharmaceutische) Rundschau. Wochenschrift für die Interessen der Pharmazie/Pharmacie, Chemie, Hygiene und der verwandten Fächer |ppx = Pharmaceutische/Pharmazeutische Praxis. Zeitschrift für die wissenschaftliche und praktische Pharmacie/Pharmazie der Gegenwart (und die verwandten Fächer) |maw = Monatsblatt des Altert(h)ums-Vereines zu Wien / Monatsblatt des Vereines für Geschichte der Stadt Wien (früher Altertums-Verein zu Wien) / Nachrichtenblatt des Vereines für Geschichte der Stadt Wien (Neue Folge des „Monatsblattes“) / Wiener Geschichtsblätter / Beilage Dokumentationen und Informationen |gub = Geologie und Bauwesen. Zeitschrift für die Pflege der Wechselbeziehungen zwischen Geologie, Gesteinkunde, Bodenkunde usw. und sämtlichen Zweigen des Bauwesens |int = Das Interieur. Wiener Monatshefte für (Wohnungsausstattung und) angewandte Kunst |bbw = Budapesti Czim- és Lakásjegyzék. Kiadja a Franklin-Társulat. Budapester Adressen- und Wohnungs-Anzeiger des Franklin-Vereins |bav = Berichte und Mitteilungen des Altertums-Vereines zu Wien / Mitteilungen des Vereines für Geschichte der Stadt Wien. Früher Altertums-Verein zu Wien / Jahrbuch des Vereines für Geschichte der Stadt Wien |you = Young Austria. Periodical of the Austrian Youth in Great Britian |tuv = Verordnungsblatt für den Dienstbereich des k. k. Finanzministeriums für die im Reichsrate Vertretenen Königreiche und Länder. Beilage zum Finanzministerial-Verordnungsblatte für den Dienstbereich der k. k. Finanz-Landes-Direktion für Tirol und Vorarlberg |vlo = Verordnungsblatt für den Dienstbereich des k. k. Finanzministeriums für die im Reichsrate Vertretenen Königreiche und Länder. Supplimento per le Provincie Venete al foglio di ordinanze dell’I(mperiale) R(egio) Ministero delle Finanze |knt = Verordnungsblatt für den Dienstbereich des k. k. Finanzministeriums für die im Reichsrate Vertretenen Königreiche und Länder. Beilage zu dem Verordnungsblatte für den Dienstbereich des k. k. österreichischen Finanz-Ministeriums. Redigirt bei der kärntnerischen Finanz-Direction |vlw = Verordnungsblatt für die k. k. Landwehr. Normalverordnungen |vbf = Verordnungsblatt für den Dienstbereich des österreichischen/k. k Finanzministeriums. Redigirt im (k. k) Finanzministerium / Beilage zu dem Verordnungsblatte des k. k österreichischen Finanz-Mministeriums, Redigirt bei der k. k General-Direction der Tabak-Fabriken/Tabak-Regie (und Einlösungs-Aemter) |kuk = Verordnungs-und Amtsblatt des Chefs der Zivilverwaltung in den besetzten Gebieten Kärntens und Krains |mvm = Verordnungsblatt der k. u. k. Militärverwaltung in Montenegro |vwb = Verordnungsblatt der Wiener Börsekammer |psk = Verordnungsblatt des k. k. Postsparkassen-Amtes in Wien |vsk = Dziennik Rozporządzeń dla Stoł. Król. Miasta Krakowa (Verordnungsblatt für die Stadt Krakau) |kbo = Gesetz-und Verordnungsblatt für das Königreich Böhmen |vwm = Verordnungsblatt des Wiener Magistrates. Normativbestimmungen des Gemeinderates, Stadtsenates und Magistrates in Angelegenheiten der Gemeindeverwaltung und polititschen Ausführung |vsh = Verordnungsblatt für das deutschösterreichische Staatsamt für Heerwesen |lhs = Verordnungsblatt für den Amtsbereich des Landeshauptmannes für Salzburg |lhn = Verordnungsblatt für den Amtsbereich des Landeshauptmannes von Niederdonau |ack = Verordnungsblatt für den Dienstbereich des k. k. Ackerbau-Ministeriums. Redigirt im k. k. Ackerbau-Ministerium |mdi = Gazzetta musicale di Milano |lbl = Der Lichtblick. Österreichische illustrierte Zeitschrift / Lichtblick. Illustrierte Wochenzeitschrift / Der Lichtblick. Illustrierte Zeitschrift. Heimat u(nd) Welt, Kunst u(nd) Unterhaltung, Mode u(nd) Sport |lil = Liller Kriegszeitung. (Mit der illustrierten Beilage: Kriegs-Flugblätter) / Kriegsflugblätter. Beilage zur Liller Kriegszeitung |mkp = Medizinische Klinik. Wochenschrift für praktische Ärzte |oze = Österreichische Zeitung |oep = Die Österreichische Post. Courrier Autrichien |deb = Donau-Echo. Echo du Danube. Danubian-Echo |wai = Wiener Archiv für innere Medizin / Wiener Archiv für innere Medizin. Offizielles Organ der Gesellschaft für innere Medizin und des Vereins für menschliche Vererbungslehre und Endokrinologie / Wiener Archiv für Innere Medizin. Offizielles Organ der Wiener Medizinischen Gesellschaft, Fachgruppe für innere Medizin, und der Wiener Medizinischen Gesellschaft, Fachgruppe für menschliche Erbbiologie / Wiener Archiv für innere Medizin und deren Grenzgebiete. Offizielles Organ der Wiener Medizinischen Gesellschaft, Fachgruppe für innere Medizin, und der Wiener Medizinischen Gesellschaft, Fachgruppe für menschliche Erbbiologie |dgo = Die Genossenschaft. Organ des Allgemeinen Verbandes der Oesterreichischen Erwerbs- und Wirthschafts-Genossenschaften / Die Genossenschaft. Organ des Allgemeinen Verbandes der Erwerbs- und Wirthschaftsgenossenschaften in Oesterreich |dok = Donau-Korrespondenz. Nachrichten aus Mittel- und Südost-Europa. Polititsche und kulturpolitische Korrespondenz |gwc = Geschäfts-Bericht des Ersten Wiener Consum-Vereines |dtb = Das Tage-Buch / Das Tagebuch / Das neue Tage-Buch |gfl = Die Gartenlaube. Beiblatt zum illustrirten Barbier / Die Gartenlaube. Illustrirtes Familienblatt |det = Donau-Echo(. Die unabhängige/unabhaengige österreichische/oesterreichische Zeitung) |wtv = Der Thierfreund. Zeitblätter für Menschenveredelung und Thierschutz / Der Thierfreund. Zeitblätter des Wiener-Thierschutz-Central-Vereines für Menschenveredelung und Thierschutz / Der Thierfreund. Zeitblätter für Menschenveredelung und Thierschutz. Organ des Wiener Thierschutz-(Central-)Vereines / Der Thierfreund. Organ des Wiener Thierschutz-Vereines / Beilagen: Der Kinderfreund. Eine Sammlung von Erzählungen, Gedichten, Naturgeschichtlichen (sic!) und Anekdoten (1855) / Die Biene. Eine Sammlung von Erzählungen, Gedichten, Kulturgeschichtlichem und allerlei Interresantem (1856) |avg = Archiv für vaterländische Geschichte und Topographie/Topografie |vwv = (Oesterreichische) Vierteljahrsschrift für wissenschaftliche Veterinärkunde |ttu = Theateralisches Taschenbuch zur geselligen Unterhaltung vom k.k. priv(ilegirten) Theater in der Leopoldstadt / Taschenbuch vom k.k. priv(ilegirten) Theater in der Leopoldstadt / Taschenbuch des kaiserl(ich) königl(ich) privil(egirten) Leopoldstädter Theaters / Thalia. Taschenbuch für das k.k. priv(ilegirte) Theater in der Leopoldstadt / (Neue) Thalia. Taschenbuch für (Jahr) |erf = Die Erfüllung. Zweimonatsschrift |zpr = Spolek Architektů a Inženýrů v Království Českém/Zprávy Spolku Architektů a Inženýrů v Království Českém (Mittheilungen/Berichte des Architekten- und Ingenieur-Vereines im Königreiche Böhmen) |lfh = Wochenblatt der Land-, Forst- und Hauswirthschaft für den Bürger und Landmann |kkj = Krippen-Kalender für … Jahrbuch für Frauen und Mütter |jbo = Jahresbericht des k(aiserlich) k(öniglichen) akadem(ischen) Gymnasiums zu Olmütz … / Jahres-Bericht über das kais(erlich) königl(iche) (akademische) Gymnasium zu/in Olmütz … |jpw = Österreichische Jahreshefte für Pharmacie/Pharmazie und verwandte Wissenszweige |orb = Jahres-Bericht der öffentlichen Ober-Realschule auf dem Bauernmarkte (in der innern Stadt) zu Wien / Jahres-Bericht der öffentlichen Ober-Realschule auf dem Bauernmarkte in der inneren Stadt (Bauernmarkt Nr. 11) zu Wien / Jahres-Bericht der öffentlichen Ober-Realschule auf dem Bauernmarkte in der inneren Stadt (Ballgasse Nr. 6) in Wien |a32 = Der Deutsche Merkur / Der Teutsche Merkur / Der Neue Teutsche Merkur |ftz = Allgemeine Forst-Zeitung. Fachblatt für Forst- und Holzwirtschaft, Jagd und Fischerei / Allgemeine Forst-Zeitung. Fachblatt für Forst- und Holzwirtschaft, Naturschutz, Jagd und Pelztierzucht |a07 = Zeitschrift für die Alterthumswissenschaft |a06 = Zeitschrift der Deutschen geologischen Gesellschaft |abc = Stunden der Andacht zur Beförderung (des) wahren Christenthums und häuslicher Gottesverehrung |hhh = Der Haushalt. Wirtschaftlicher Berater der Hausfrau / Der Haushalt(.) wirtschaftlicher Berater der Hausfrau |dgm = Der Gartenfreund. Mittheilungen aus allen Fächern des Gartenbaues |aks = Annalen der k. k. Sternwarte in Wien |a16 = Zeitschrift für Physik und Mathematik / Zeitschrift für Physik und verwandte Wissenschaften |a14 = Zeitschrift für geschichtliche Rechtswissenschaft |a13 = Zeitschrift für deutsches Recht und deutsche Rechtswissenschaft |fuw = Feuer und Wasser in Stadt und Land. Illustrierte Blätter für Feuerwehr- u(nd) Rettungswesen und Maschinenbedarf (…) / Feuer und Wasser in Stadt und Land. Illustrierte Blätter für Feuerwehr-, Rettungs- und Sanitätswesen. Bauämtliche Rundschau (…) |dsf = Die schöne Frau. Eine Monatsschrift (für Frauenkultur) / Die schöne Frau. Monatsschrift für Frauenleben, Körperkultur u(nd) guten Geschmack / Die schöne Frau. Eine Monatsschrift für Geschmackspflege / Die schöne Frau. Monatsschrift für deutsche Lebensart(, Gesundheits-, Körper- und Schönheitspflege und echtes Frauenleben) |lvs = Wochen-Blatt des k. k. landwirthschaftlichen Vereines in Salzburg. Gewidmet den Interessen der Landescultur / Wochen-Blatt der k. k. Landwirthschafts-Gesellschaft in Salzburg. Gewidmet den Interessen der Landeskultur / Monats-Blatt der k(ais(erlich)) k(önigl(ichen)) Landwirthschafts-Gesellschaft in Salzburg. Gewidmet den Interessen der Landeskultur / Land-, forst- und alpwirthschaftliche Salzburger Monats-Blätter |wer = Werkblatt. Zeitschrift für Psychoanalyse und Gesellschaftskritik / Werkblatt. Psychoanalyse & Gesellschaftskritik |rkn = Rechenschafts-Bericht des (…) österreichischen patriotischen Hilfsvereines für verwundete Krieger, Militär-Witwen und Waisen / Rechenschafts-Bericht des Oesterreichischen Patriotischen Hilfsvereines zugleich Landes-Hilfsvereines vom Rothen Kreuze für Niederösterreich / Rechenschafts-Bericht des (…) Oesterreichischen Patriotischen Hilfsvereines, zugleich Landes- und Frauen-Hilfsvereines vom Rothen Kreuze (für Niederösterreich) / Rechenschaftsbericht des (…) Österreichischen Patriotischen Hilfsvereines, zugleich Landes- und Frauenhilfsvereines vom Roten Kreuze für Niederösterreich / Rechenschaftsbericht des (…) Patriotischen Hilfsvereines vom Roten Kreuze für Niederösterreich |ptp = Psychotherapeutische Praxis. Vierteljahresschrift für praktische ärztliche Psychotherapie |boz = Oesterreichisches Botanisches Wochenblatt. Gemeinnütziges Organ für Botanik und Botaniker, Gärtner, 0ekonomen, Forstmänner, Aerzte, Apotheker und Techniker / Oesterreichische BotanischeZeitschrift. Gemeinnütziges Organ für Botanik und Botaniker, Gärtner, 0ekonomen, Forstmänner, Aerzte, Apotheker und Techniker |a29 = Oeconomische Nachrichten |mac = Mittheilungen des k. k. Artillerie-Comité über Gegenstände der Artillerie- und Kriegswissenschaften/Kriegs-Wissenschaften / Mittheilungen über Gegenstände der Artillerie- und Kriegs-Wissenschaften |a12 = Jahrbuch für Fabrikanten und Gewerbtreibende, Physiker, Chemiker, Techniker, Pharmaceuten, Oekonomen u. s. w.; enthaltend: die Fortschritte, Verbesserungen und Erfindungen im Gebiete des Fabrikwesens, der Künste und Gewerbe, der Physik und Chemie / Jahrbuch für Fabrikanten und Gewerbtreibende, Physiker und Chemiker, Ingenieure, Maschinisten, Mechaniker, Architekten, kurz: Techniker jeder Art, Pharmaceuten und Oekonomen. Enthaltend: alle Fortschritte, Verbesserungen und Erfindungen im Gebiete des Fabrikwesens, der Künste und Gewerbe, der Physik und Chemie / Encyclopädische Zeitschrift des Gewerbewesens |eur = Europäische Rundschau. Vierteljahreszeitschrift für Politik, Wirtschaft und Zeitgeschichte |dks = Der Kampf. Sozialdemokratische Monatsschrift/Zeitschrift / Der Kampf. Internationale Revue / Der Kampf, vereinigt mit der Tribüne / Der Kampf (Brünn). Internationale Revue / Der sozialistische Kampf / Der Kampf. Sozialistische Revue / Der sozialistische Kampf. La lutte socialiste(. Journal antihitlérien) |e7k = UŜE-EĤO(. Organo de la eŭropanismo) |e7o = Tra La Mondo. Tutmonda ilustrata Revuo esperantista |e7i = T.E.K.A.-jarlibro |e7n = Liberpensulo. Oficiala Gazeto de la Internacia Ligo de Liberpensuloj |e7m = La nova etapo. Literaturo–Kulturo–Lingvoscienco |e7g = Herezulo. Sendependa revuo por batalado kontraŭ ĉiajn dogmojn |e7d = Fervoja esperantisto. Dumonata/Monata gazeto. Organo de Internacia/Tutmonda Asocio de la Esperantistaj Fervojistoj |e7c = Esperanto-Post. Mitteilungsblatt der Esperanto-Freunde in Deutschland / Esperanto-Post. Monatsschrift für die Esperanto-Freunde in Deutschland |e7l = Aŭstria Esperanto-revuo. Oficiala organo de la Aŭstria Esperantista Federacio. Offizielles Organ der österreichischen Esperanto-Bewegung / Aŭstria Esperanto-revuo. Oficiala organo de la aŭstria Esperanto-movado. Offizielles Organ der österreichischen Esperanto-Bewegung |e7a = Antaŭen esperantistoj!! Adelante esperantistas!!( Monata Gazeto organo de la Perua Esperantista Societo) |nca = Neue Carinthia. Zeitschrift für Geschichte, Volks- und Alterthumskunde Kärntens |nem = Nemesis. Zeitschrift für Politik und Geschichte |a11 = Der Jurist, eine Zeitschrift vorzüglich für die Praxis des gesammten österr(eichischen) Rechtes |hsk = Archiv für Geographie, Historie, Staats- und Kriegskunst / Archiv für Geschichte, Statistik, Literatur und Kunst / Neues Archiv für Geschichte, Staatenkunde, Literatur und Kunst |aol = Annalen der österreichischen Literatur / Annalen der Literatur und Kunst in den österreichischen Staaten / Intelligenzblatt der Annalen der Literatur und Kunst in den österreichischen Staaten / (Neue) Annalen der Literatur des österreichischen Kaiserthumes / Annalen der Literatur und Kunst des In- und Auslandes / Annalen der Literatur und Kunst (in dem Oesterreichischen Kaiserthume) / Intelligenzblatt der Annalen der Literatur und Kunst (in dem österreichischen Kaiserthume) |auf = Der Aufbau. Monatsschrift für den Wiederaufbau |a08 = Zeitschrift für Baiern und die angränzenden Länder |shz = Siemens-Zeitschrift |sbn = Siemens-Bauunion |a23 = Neue allgemeine/Allgemeine deutsche/Deutsche Bibliothek |a38 = Allgemeines Repertorium der neuesten in- und ausländischen Lit(t)eratur / Intelligenzblatt des allgemeinen Repertoriums / Bibliographischer Anzeiger (der neuesten in Deutschland erschienenen Literatur) / Literarische Miscellen / Repertorium der gesammten deutschen Literatur / Leipziger Repertorium der deutschen und ausländischen Literatur |sod = Sonntags Daheim. Belehrende und unterhaltende Erzählungen für die erwachsene Jugend und das Volk |ffm = Frauenfreude – Mädchenglück / Frauenfreude – Mädchenglück. Das älteste und größte Blatt der deutschen Frau in der Tschechoslowakei |mah = Mahnruf für Freiheit und Menschenrecht. Organ des österreichischen Bundesverbandes ehemals politisch verfolgter Antifaschisten / Mahnruf für Freiheit und Menschenrecht. Organ des Bundes der politisch Verfolgten |zdp = Zeitschrift für deutsche Philologie |ffv = Frauen-Fleiß. Vobachs Zeitschrift für Handarbeiten |avm = Archiv für Geschichte der Medizin / Sudhoffs Archiv für Geschichte der Medizin (und der Naturwissenschaften) |a35 = (Neue) Sammlung auserlesener Abhandlungen zum Gebrauche praktischer Aerzte |ohk = Monatsschrift für Ohrenheilkunde und Laryngo-Rhinologie. Organ der Österreichischen otologischen Gesellschaft, der Wiener laryngologischen/laryngo-rhinologischen Gesellschaft und der Münchener laryngo-otologischen Gesellschaft / Monatsschrift für Ohrenheilkunde und Laryngo-Rhinologie. Organ der Österreichischen otologischen Gesellschaft und der Wiener laryngo-rhinologischen Gesellschaft / Monatsschrift für Ohrenheilkunde und Laryngo-Rhinologie. Organ der Österreichischen otologischen Gesellschaft, der Wiener laryngo-rhinologischen Gesellschaft und der Tagungen der österreichischen Hals-, Nasen- und Ohrenärzte / Monatsschrift für Ohrenheilkunde und Laryngo-Rhinologie. Organ der Gesellschaft, der Wiener Hals-, Nasen- und Ohrenärzte und der Tagungen der österreichischen Hals-, Nasen- und Ohrenärzte / Monatsschrift für Ohrenheilkunde und Laryngo-Rhinologie. Organ der Österreichischen Oto-Laryngologischen Gesellschaft |jbg = Jahresberichte der Geschichtswissenschaft |a30 = Allgemeine deutsche Bibliothek |bkw = (Ärztlicher) Bericht des k. k. (Bezirks-)Krankenhauses Wieden, vom Solar-Jahre (…) |aou = Austria (oder) Oesterreichischer Universal-Kalender |bga = Bericht der k. k.Gewerbe-Inspectoren über ihre Amtsthätigkeit / Bericht der k. k.Gewerbe-Inspektoren über ihre Amtstätigkeit / Bericht der Gewerbe-Inspektoren (Österreichs) über ihre Amtstätigkeit / Die Amtstätigkeit der Gewerbe-Inspektorate / Die Amtstätigkeit der Arbeitsinspektorate |dgo = Die Genossenschaft. Organ des Allgemeinen Verbandes der Oesterreichischen Erwerbs- und Wirthschafts-Genossenschaften / Die Genossenschaft. Organ des Allgemeinen Verbandes (…) / Die Genossenschaft. Organ des Oesterreichischer Genossenschaftsverbandes / Die Genossenschaft. Hauszeitung des Donauländischen und des Alpenländischen Genossenschaftsverbandes (Schulze-Delitzsch) / Die Gewerbliche Genossenschaft. Organ des Österreichischen Genossenschaftsverbandes / Die Gewerbliche Genossenschaft. (Theorie und Praxis des Schulze-Delitzsch-Verbundes) / cooperativ. Die gewerbliche Genossenschaft/Das Magazin für Genossenschaften |hte = Hirtentasche. Pastoralblatt zum Korrespondenzblatt für den Katholischen Klerus Österreichs |jen = Jenaische allgemeine Literatur-Zeitung / Ergänzungsblätter zur Jenaischen allgemeinen Literatur-Zeitung / Neue Jenaische allgemeine Literatur-Zeitung |nol = Verordnungsblatt für den Dienstbereich des (k. k.) niederösterreichischen Landesschulrates / Verordnungsblatt für den Dienstbereich des Landesschulrates für Niederösterreich / Verordnungsblatt für den Dienstbereich des Landesschulrates Niederdonau. (Angeschlossen Verlautbarungen des Gauamtes für Erziehung) |sta = Staatskorrespondenz |a28 = Jahrbücher der Literatur |a37 = Jahrbücher der in- und ausländischen gesammten Medizin / Schmidt’s Jahrbücher der in- und ausländischen gesammten Medizin |cbf = Zentralblatt für das gesamte Forstwesen / Centralblatt für das gesamte Forstwesen |ill = Welt-Illustrierte der Österreichischen Zeitung / Welt-Illustrierte |jbw = Jahres-Bericht über die Wiener(-)Kommunal-Oberrealschule in der Vorstadt Wieden / Jahresbericht über die Wiener Kommunal-Oberrealschule im vierten Gemeindebezirke Wieden / Jahresbericht der Wiedner Kommunal-Oberrealschule in Wien |kta = Klinisches Rezept-Taschenbuch für praktische Ärzte. Sammlung der an den Kliniken gebräuchlichen und bewährtesten Heilformeln |nhz = Niederösterreichische Hebammen-Zeitung. (Unpolitische) Zeitschrift des Landesverbandes der Hebammen Niederösterreichs / Oesterreichische Hebammen-Zeitschrift der (ständevertretenden) unpolitischen Landesverbändlerinnen |szb = Schachzeitung ((gegründet von) der Berliner Schachgesellschaft) / Deutsche Schachzeitung. Organ für das gesammte Schachleben |tpq = Theologisch-praktische Quartalschrift |wpa = Wissenschaftliche Mitteilungen des Pharmazeutischen Forschungsinstitutes des Österreichischen Apothekervereines |sbr = Stenographische Protokolle – Bundesrat |rst = Verordnungsblatt des Reichsstudentenführers |bvh = Militärvorschriften für das k. k. Heer / Baudienstvorschriften für das k. u. k. Heer |vim = Verordnungs-Blatt des k. k. Ministeriums des Innern |lan = Adjustierungsvorschriften für die k. k. Landwehr |van = Verordnungsblatt des österreichischen Staatsamtes für Äußeres / Verordnungsblatt des österreichischen Bundesministeriums für Äußeres |rfd = (Ergänzungsband zur) Beilage zu dem Verordnungsblatte für den Dienstbereich des österreichischen Finanz-Ministeriums (…) Redigirt in der Bukowinaer Finanzdirection |ids = Index der Delegationssessionen (Reichrath) |spk = Stenographische Protokolle über die Sitzungen der provisorischen Nationalversammlung für Deutschösterreich |spn = Stenographische Protokolle über die Sitzungen des Nationalrates der Republik Österreich |rog = Sammlung aller in dem Königreiche Böheim kundgemachten Verordnungen und Gesetze (…) von Johann Roth |pgt = Provinzial-Gesetzsammlung von Tyrol und Vorarlberg |vsk = Dziennik Rozporządzeń dla Stoł. Król. Miasta Krakowa (Verordnungsblatt für die Stadt Krakau) |abw = Amtsblatt der k. k. Reichshaupt- und Residenzstadt Wien |ltc = Verhandlungs-Protokolle des böhmischen Landtages (…) / (…) Stenografische Berichte des Landtages des Königreiches Böhmen |lti = Resoconti stenografici delle sedute della dieta provinciale dell’Istria (Stenographische Protokolle des Istrischen Landtages) / Atti della dieta provinciale dell’Istria ltn = Stenographische Protokolle des niederösterreichischen Landtages / Stenographische Protokolle des Landtages von Niederösterreich / Stenographisches Protokoll (…) des Landtages von Niederösterreich |tlt = Verhandlungen des tirolischen Landtages / Protokoll über die (…) / Stenographische Berichte des Landtages der gefürsteten Grafschaft Tirol / Stenographische Berichte des (verfassungsgebenden) Tiroler Landtages / Protokolle der provisorischen Tiroler Landesversammlung / Protokolle des Tiroler Landtags |lts = Stenographischer Bericht. (…) Sitzung des Steiermärkischen Landtages |ltb = Stenographische Protokolle des burgenländischen Landtages / Stenographische Protokolle über die Sitzungen des Burgenländischen Landtages / Burgenländischer Landtag. Stenographische Protokolle / Stenographisches Protokoll. (…) / Wortprotokoll (…) des Burgenländischen Landtages |jud = Das Judikatenbuch des k. k. Verwaltungsgerichtshofes (…) / Judikatenbuch des Verwaltungsgerichtshofes / Die Judikate aus der Rechtsprechung der Finanzsenate des Verwaltungsgerichtshofes |egc = (Plenarbeschlüsse und) Entscheidungen des k. k. Obersten Gerichts- als Cassationshofes / Entscheidungen des k. k. Obersten Gerichts- als Kassationshofes / Entscheidungen des Österreichischen Obersten Gerichtshofes in Strafsachen, veröffentlicht von der Generalstaatsanwaltschaft |pes = Sammlung der für das Königreich Böhmen (…) in publico-ecclesiasticis und in Studiensachen ergangenen k. k. Verordnungen |ezs = Verordnungs-Blatt/Verordnungen für die Erzdiöcese Salzburg / Verordnungs-Blatt in Schulsachen für die Erzdiöcese Salzburg |kvg = Kirchliches Verordnungs(-)Blatt für die Diözese Gurk |ozs = Österreichische Zeitschrift für Strafrecht |ddv = Das deutsche Volkslied. Zeitschrift für seine Kenntnis und Pflege / Volkslied. Volkstanz-Volksmusik. Zeitschrift für seine Kenntnis und Pflege |sdh = Sonntags-Zeitung fürs Deutsche Haus / Vobachs Frauenzeitung |#default = Die Zeitung mit dem Kürzel „obo“ wird von dieser Vorlage (noch) nicht unterstützt. Bitte diesen Fehler hier melden – am besten mit dem Link zu einer Seite, wo dieser Fehler angezeigt wird, sowie dem möglichst vollständigen Zeitschriftentitel, der fehlt! }}}}{{#ifeq: 06|00|, Jahrgang 1834|{{#ifeq: 06||, Jahrgang 1834|, Heft {{#switch: 08 | 01 = 1 | 02 = 2 | 03 = 3 | 04 = 4 | 05 = 5 | 06 = 6 | 07 = 7 | 08 = 8 | 09 = 9 | #default = 08 }}/1834}}}}{{#if: |, }}{{#if: 3|{{#ifeq: |on||, S. {{#if: |{{{ALTSEITE}}}|{{#expr: 3*1}}}}}}}}}} (online bei ANNO).|{{#if: |{{{AUTOR}}}: |}}[https://anno.onb.ac.at/cgi-content/anno?apm=0{{#if:obo%7C&aid=obo%7C}}{{#if:08%7C&datum=1834{{#switch: 06 | 1 | 01 = 01 | 2 | 02 = 02 | 3 | 03 = 03 | 4 | 04 = 04 | 5 | 05 = 05 | 6 | 06 = 06 | 7 | 07 = 07 | 8 | 08 = 08 | 9 | 09 = 09 | 10 | 11 | 12 = 06 |#default = FEHLER }}{{#switch: 08 | 1 = 01 | 2 = 02 | 3 = 03 | 4 = 04 | 5 = 05 | 6 = 06 | 7 = 07 | 8 = 08 | 9 = 09 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 = 08 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 = 08 | 30 | 31 = 08 |#default = FEHLER }}{{#if: obo|{{#if: 08|{{#if: 3|&seite=3|}}{{#if: Toronto|&query="Toronto"|}}|}}|}}}} {{#if: Großbritannien und Irland|Großbritannien und Irland.|{{#if: {{#ifexpr:{{#if:obo|1|0}}!={{#if:08|1|0}}|1}}|Von der Österreichischen Nationalbibliothek digitalisierte Ausgaben|{{#if: 3|Artikel|Gesamtausgabe}}}}}}]{{#if: obo|{{#if: 08|{{#if: Großbritannien und Irland| In: |{{#if: 3| in: |: }}}}|: {{#if: |{{{NAME}}}|Toronto}}}}|: }}{{#if: 08|{{#if: |{{{NAME}}}|{{#switch: obo | = Tagesüberblick |abu = Architekten- u(nd) Baumeister-Zeitung. Illustrirte Zeitschrift für das gesammte Bauwesen und den baugeschäftlichen und Verkehr (…) / Architekten- u(nd) Baumeister-Zeitung. Illustrierte Zeitschrift für das gesam(m)te Bauwesen, den baugeschäftlichen u(nd) Realitäten-Verkehr/Realitätenverkehr (…) |nzg = Die Neue Zeitung |nzv = Die neue Zeit / Die neue Zeit. Organ des schaffenden Volkes von Kärnten |nfp = Neue Freie Presse |rpt = Reichspost |zub = 12-Uhr-Blatt |aub = Acht-Uhr-Blatt |dat = Die Arbeit. Organ für die Interessen der österreichischen Production / Die Arbeit. Unabhängiges (politisches) Organ für die Interessen der österreichischen Industrie / Die Arbeit. Centralorgan/Zentralorgan der österreichischen Arbeitgeber / Die Arbeit. Politische Zeitschrift. Zentralorgan der österreichischen Arbeitgeber / Die Arbeit. Politische Zeitschrift. Zentralorgan der Arbeitgeber(interessen) / Die Arbeit. Zentralorgan der Arbeitgeber für die Nationalstaaten |bau = Der Bautechniker |bbb = Badener Bezirks-Blatt |bzt = Badener Zeitung |baz = Anzeiger für Bludenz und Montafon / Anzeiger für die Bezirke Bludenz und Montafon / Anzeiger für die Bezirke Bludenz und Montafon. Amtliches Nachrichtenblatt der Behörden. Unabhängige demokratische Wochenzeitung |bom = Die Bombe |cez = Czernowitzer Zeitung |btb = Bregenzer Tagblatt / Vorarlberger Tagblatt |ddb = Die Debatte |dzg = Deutsche Zeitung |dez = Deutsche Zeitung |dvr = Deutscher Volksruf / Volksruf |eam = Eideseis dia ta anatolika mere. (Nachrichten für den Orient) |ega = Egerer Anzeiger / Egerer Zeitung / Egerer Zeitung. Deutschfortschrittliches Organ für Westböhmen / Egerer Zeitung. Deutsches fortschrittliches Organ für Westböhmen / Egerer Zeitung / Egerer Zeitung. Egerer Tagblatt |eib = Der eiserne Besen / Der eiserne Besen. Ein Blatt der Notwehr / Der eiserne Besen. Radikal-antisemitisches Wochenblatt / Der eiserne Besen. Salzburger Wochenblatt für Stadt und Land / Der eiserne Besen. Oesterreichisches Wochenblatt für Stadt und Land |flo = Der Floh / Der Floh vereinigt mit Das Leben im Bild |ftz = Oesterreichische Forst-Zeitung / Oesterreichische Forst- und Jagd-Zeitung / Wiener Allgemeine Forst- und Jagd-Zeitung |frb = Freies Blatt. Organ zur Abwehr des Antisemitismus / Freies Blatt / Das freie Blatt |wmb = Wiener Montagblatt / Freies Wiener Montagblatt |frh = Freiheit! / Christlich-sociale Arbeiter-Zeitung. Central-Organ der christlich-socialen Arbeiterpartei Oesterreichs / Christlich-soziale Arbeiter-Zeitung. Zentral-Organ der christlich-sozialen Arbeiterpartei Österreichs / Christlichsoziale Arbeiter-Zeitung. Zentral-Organ der christlichsozialen Arbeiterpartei Österreichs / Christlichsoziale Arbeiter-Zeitung. Zentralorgan der christlichsozialen Arbeiterpartei Oesterreichs / Oesterreichische Arbeiter-Zeitung. Zentralorgan der christlichen Arbeiter- und Angestellten-Bewegung / Oesterreichische Arbeiter-Zeitung. Zentralorgan der christlichen Arbeiter- und Angestellten-Bewegung. Stille Stunden |fdb = Fremden-Blatt der k. k. Haupt- und Residenzstadt Wien / Fremden-Blatt und Tags-Neuigkeiten der k. k. Haupt- und Residenzstadt Wien / Fremden-Blatt / Fremden-Blatt mit Vedette / Fremden-Blatt mit militärischer Beilage Die Vedette |gch = Gleichheit / Gleichheit. Sozial-demokratisches Wochenblatt |gle = Gleichheit. Sozialdemokratisches Organ |pog = Populäre österreichische Gesundheits-Zeitung / Gesundheits-Zeitung |jpr = Jüdische Presse („Jüdische Korrespondenz“) / Jüdische Presse |hfb = Die Hausfrau: Blätter für Haus und Wirthschaft |etg = Hellenikos telegraphos |lgh = Hermes ho logios |hum = Der Humorist (1837–1862) |hu1 = Der Humorist (1880–1926) |iwp = Illustrierte Wochenpost |oij = Illustriertes Österreichisches Journal |ios = Illustriertes Österreichisches Sportblatt / Illustriertes Sportblatt |ibn = Innsbrucker Nachrichten |ivz = Innviertler Volkszeitung / Oberösterreichische Volkszeitung / Rieder Volkszeitung |kik = Kikeriki |kkr = Das kleine Kino- und Radio Blatt / Das kleine Radio Blatt |kfz = Klagenfurter Zeitung |dkb = Das Kleine Blatt |uzf = Die Unzufriedene / Das Kleine Frauenblatt |mae = Mädchenhort |mzt = Leopoldstädter Montags-Zeitung / Montags-Zeitung |mop = Morgen-Post |nab = Neues 8-Uhr-Blatt |nfb = Neues Fremden-Blatt |nwj = Neues Wiener Journal |nwb = Neuigkeits-Welt-Blatt / Neuigkeits-Welt-Blatt (Provinz-Ausgabe/Land-Ausgabe) |nws = Neuigkeits-Welt-Blatt / Neuigkeits-Welt-Blatt (Illustrierte-Ausgabe/Wiener-Ausgabe) |nwt = Neues Wiener Tagblatt (Wochen-Ausgabe) |oaz = Oesterreichische Arbeiter-Zeitung. Zentralorgan der christlichen Arbeiter- und Angestellten-Bewegung / Oesterreichische Arbeiter-Zeitung. Zentralorgan der christlichen Arbeiter- und Angestellten-Bewegung. Stille Stunden |ovz = Österreichische Volks-Zeitung / Kleine Volks-Zeitung / Volks-Zeitung |oiz = Österreichs Illustrierte Zeitung |pel = Pester Lloyd |ptg = Philologikos telegraphos |ptb = Prager Tagblatt |apr = Die Presse |sam = Der Sammler / Der Sammler. Ein Unterhaltungsblatt für alle Stände |saj = Sarajevoer Tagblatt. Unabhängige Zeitung zur Wahrung der österr.-ung. Interessen auf dem Balkan |stb = Sonntagsblätter |sus = Sport & Salon |tel = Telegraf / Telegraf am Mittag, Das Echo [Nachmittagsausgabe; 1./2. Auflage], Telegraf. 10-Groschen Nachtausgabe // Das deutsche Echo / Deutscher Telegraf. Nachtausgabe / Deutscher Telegraf am Mittag / NS-Telegraf. 10 Groschen Nachtausgabe / NS-Telegraf am Mittag |tna = Tiroler Nachrichten / Tiroler Nachrichten. Tagblatt der österreichischen Volkspartei |dst = Die Stimme. Jüdische Zeitung |vlb = Vaterländische Blätter für den österreichischen Kaiserstaat |vtl = Das Vaterland |vbl = Volksblatt für Stadt und Land. Illustrierte Wochen-Rundschau |vbt = Volksbote. Sozialdemokratisches Organ für die Interessen der arbeitenden Bevölkerung im Viertel unter dem Manhartsberge / Volksbote. Sozialdemokratisches Wochenblatt für das Viertel unter dem Manhartsberg / Volksbote. Sozialdemokratische Wochenzeitung für den Wahlkreis Marchfeld |vvb = Vorarlberger Volksblatt |vwa = Vorarlberger Wacht |dwn = Die Waffen nieder! |wae = Der Wähler |wez = Welser Zeitung. Katholisch-conservatives Wochenblatt / Welser Zeitung. Katholisch-konservatives Wochenblatt / Welser Zeitung |wab = Wiener Abendzeitung |waz = Wiener Allgemeine Zeitung |wmu = Wiener Montag. Unabhängige Montagszeitung / Wiener Montag. Unparteiische Wochenzeitung / Wiener Montag. Unparteiische Morgenzeitung / Wiener Montag. Sport vom Sonntag |wrb = Wiener Bilder |wcc = Wiener Caricaturen |wlz = Wiener Landwirthschaftliche Zeitung. Illustrirte Zeitschrift für die gesammte Landwirthschaft / Wiener Landwirthschaftliche Zeitung. Allgemeine illustrirte Zeitschrift für die gesammte Landwirthschaft / Wiener Landwirthschaftliche Zeitung. Illustrirte Zeitung für die gesammte Landwirthschaft / Wiener Landwirtschaftliche Zeitung. Allgemeine illustrierte Zeitschrift für die gesamte Landwirtschaft / Wiener Landwirtschaftliche Zeitung. Illustrierte Zeitung für die gesamte Landwirtschaft |wmh = Wiener Moden- und Hauswesen-Zeitung |wmz = Wiener Moden Zeitung |wmp = Wiener Montags-Post |wnn = Wiener neueste Nachrichten |wpr = Wiener Presse |wsz = Wiener Sonntags-Zeitung / Wiener Sonn- und Montags-Zeitung |wst = Sportblatt am Mittag / Sport-Tagblatt. Sport-Ausgabe des Neuen Wiener Tagblattes |wvz = Wiener Vororte-Zeitung |wvp = Wiener Vorstadt-Presse |wwb = Neulengbacher Zeitung / Wienerwald-Bote |wwo = Wiener Woche |wrz = Wiener Zeitung |zlw = Zeitung für Landwirthschaft, Assecuranz, Bank- und Verkehrswesen / Zeitung für Landwirthschaft, Fachorgan für agrarische Operationen, Handel und Verkehr / Zeitung für Land- und Forstwirtschaft, Organ für das gesam(m)te Vermessungswesen, agrarische Operationen und Volkswirtschaft überhaupt |zst = Die Zeit. Sudetendeutsches Tagblatt / Die Zeit. Amtliche Tageszeitung der NSDAP(.)Gau Sudetenland / Die Zeit. Hauptorgan der NSDAP im Reichsgau Sudetenland. Amtsblatt des Reichsstatthalters und seiner Behörden |bhz = Brünner Hebammen-Zeitung |hez = Hebammen-Zeitung |wdf = Das Wort der Frau |dil = Dillinger’s Reisezeitung / Illustrirte Rundschau |nwm = Neue Wiener Musik-Zeitung |brj = Bade- und Reise-Journal / Illustrirte Curorte-Zeitung / Deutschösterreich / Illustrierte Zeitschrift für internationalen Fremdenverkehr |wtz = Theaterzettel (Oper und Burgtheater in Wien) |oeb = Österreichische Badezeitung / Österreichisch-ungarische Badezeitung |dfv = Der Fremdenverkehr |cet = Cetinjer Zeitung |aaz = Allgemeine Automobil-Zeitung |apz = Agramer Zeitung |bab = Der Bauernbündler |lyr = Die Lyra |cer = Czernowitzer Allgemeine Zeitung |bup = Bukowinaer Post |bur = Bukowinaer Rundschau |mtb = Mährisches Tagblatt |sue = Deutsches Südmährerblatt |kra = Dziennik Krakowski. (Krakauer Tagblatt) |kre = Kremser Feuerwehrzeitung |nwi = Neue Warte am Inn |spo = Südsteirische Post |fkw = Feldkircher Wochenblatt |fan = Feldkircher Anzeiger / Feldkircher Anzeiger. Feldkircher Wochenblatt / Vorarlberger Oberland. Gemeindeblatt Rankweil – Feldkircher Anzeiger – Gemeindeblatt Frastanz |bwb = Bregenzer Wochenblatt |lvb = Linzer Volksblatt |tpt = Tages-Post |tab = Tagblatt |dvb = Deutsches Volksblatt / Deutsches Volksblatt. Radikales Mittelstandsorgan / Telegraf. Radikales Mittelstandsorgan / Deutsches Volksblatt. Tageszeitung für christliche deutsche Politik |epe = Epoche |klw = Kuryer Lwowski. (Lemberger Courier) |nsz = Neue Schlesische Zeitung / Schlesisches Tagblatt. Einzige Morgenzeitung in Österreichisch-Schlesien |ndv = Narod. (Das Volk) |cdb = Čech. (Der Böhme) |jvs = Jüdische Volksstimme |nsp = Naša Sloga Poucni. (Unsere Einigkeit) |sdw = Siebenbürgisch-Deutsches Wochenblatt |lmz = Leitmeritzer Zeitung |zwb = Znaimer Wochenblatt / Südmährerland |pit = Pilsner Tagblatt / Pilsner Tagblatt. Westböhmische Tageszeitung / Westböhmische Tageszeitung / Westböhmische Tageszeitung. Pilsner Tagblatt |mon = Der Montag / Unparteiisches Montagfrühblatt / Mieter-Zeitung / Wiener Montag. Politisches Montagblatt / Der Montag. Unabhängiges, unparteiisches Montagblatt / Der Montag / Der Montag mit dem Sport-Montag |mus = Die Muskete |mbz = Marburger Zeitung |tsa = Teplitz-Schönauer Anzeiger |buz = Oesterreichische Buchdrucker-Zeitung / Oesterreichisch-ungarische Buchdrucker-Zeitung / Deutschösterreichische Buchdrucker-Zeitung |k4a = Kriegszeitung der 4. Armee |smf = Schuhmacher-Fachblatt |ved = Die Vedette. Militär-Zeitschrift / Oesterreichisch-ungarische Militär-Zeitung „Vedette“ / Oesterreichisch-ungarische Militär-Reform-Zeitung Vedette / Die Vedette. Zeitschrift für Landsturm- und Militär-Veteranenwesen. Officielles Organ d(es) Militär-Veteranencorps d(er) Reichshaupt- u(nd) Residenzstadt Wien / Die Vedette. Zeitschrift für die Militär-Veteranenschaft Oesterreichs. Officielles Organ des Nordböhmischen Militär-Veteranenbundes, des Steiermärkischen Kriegerbundes und des Nordwestböhmischen Militär-Veteranenbundes |mil = Oesterreichischer Soldatenfreund. Zeitschrift für militärische Interessen / Militär-Zeitung |vlz = Vorarlberger Landes-Zeitung |wth = Wiener Theater-Zeitung. Organ für Theater, Kunst und dramatische Literatur / Wiener Theater-Zeitung. Organ für Concert, Theater, Kunst und dramatische Literatur |wwz = Wiener Weltausstellungs-Zeitung / Internationale Ausstellungs-Zeitung |daz = Neue Armee-Zeitung / Danzer’s Armee-Zeitung / Oesterreichische Wehrzeitung. Zeitschrift für Wehrfragen, Politik u(nd) Wirtschaft |ihb = Innviertler Heimatblatt |ufw = Union. Zeitschrift für Versicherungswesen und Volkswirtschaft |jko = Jüdische Korrespondenz |alf = Allgemeine Land- und Forstwirthschaftliche Zeitung / Allgemeine land- und forstwirthschaftliche Zeitung |uoz = Unteroffiziers-Zeitung |ofw = Österreichische Feuerwehrzeitung |wfz = Wiener Feuerwehr-Zeitung |stz = Steyrer Zeitung |st1 = Streffleur katonai lapja. Tábori ujság. (Streffleurs Militärblatt. Feldzeitung) |st2 = Streffleurovy vojenské listy. Polní noviny. (Streffleurs Militärblatt. Feldzeitung) |ru1 = Russische Rundschau (russische Ausgabe) |rus = Russische Rundschau / „Korrespondenz Rundschau“ |atv = Kriegszeitung des A.T.V. Graz |st3 = Streffleurs Militärblatt. Feldzeitung (Wochenausgabe) |jar = Der jüdische Arbeiter |tsz = Tiroler Soldaten-Zeitung |kjk = Karnisch-Julische Kriegszeitung. Nachrichten für unsere Truppen im Felde / Kriegszeitung der 10. Armee. Früher Karn(isch)-Jul(ische) Kriegszeitung / Kriegs-Zeitung der k. u. k. 10. Armee |ata = Auszug aus der Tagespresse |fel = Feldblatt |vol = Volkspost |szg = Der Schützengraben |dkz = Deutsche Kriegszeitung von Baranowitschi |ckz = Champagne-Kriegs-Zeitung |nvv = Nachrichten über Verwundete und Verletzte |vvn = Nachrichten des Verbandes der Spar- und Darlehenskassenvereine in Vorarlberg |gmz = Grazer Mittags-Zeitung |rfr = Zeitschrift des Österreichischen Reichs-Verbandes für Feuerwehr- und Rettungswesen |abl = Armeeblatt / Armeeblatt. Militärwissenschaftliche Wochenschrift für die Interessen unserer Land- und Seemacht |bvb = Böhmerwald-Volksbote. Sozialdemokratisches Organ für Südböhmen |gvz = Grazer Vorortezeitung |saa = Sonder-Abdruck. Amtsblatt der k.k. Reichshaupt- und Residenzstadt Wien |ksz = Kriegssammler-Zeitung |kpa = Kriegsblatt der Palatina |olz = Oesterreichische Land-Zeitung / Deutschösterreichische Land-Zeitung |zei = Die Zeit |taw = Theater an der Wien – Theaterzettel |aze = Arbeiter-Zeitung |ovf = Oesterreichische Verbands-Feuerwehr-Zeitung |lag = Lager-Zeitung. Gazzetta di campo / Lagerzeitung für Wagna. Gazzetta d’accampamento di Wagna |afz = Allgemeine Feuerwehr-Zeitung |wmj = Extrapost / Extrapost. Montags-Zeitung / Extrapost. Illustrirte Montags-Zeitung / Extrapost. Unparteiische Montags-Zeitung / Wiener Montags-Journal. Vorm(als) Extrapost. Unparteiische Montags-Zeitung / Wiener Montags-Journal. Unparteiische Zeitung / Wiener Montags-Presse. Vormals „Wiener Montags-Journal“ / Wiener Montags-Presse. Montagblatt für und über das Ausland / Wiener Fremden-Presse. Montags-Ausgabe: „Wiener Montags-Presse“ / Fremden-Presse / Der Nachmittag (mit Theaterprogrammen). Tagesausgabe der Fremden-Presse |ext = Während des Ersten Weltkriegs in Österreich erschienene Extrauausgaben verschiedener Zeitungen |hgk = Neues Zentral-Organ der Hotel-, Gast- und Kaffeehaus-Angestellten / Zentral-Organ |esz = Extract-Schreiben oder Europaeische Zeitung |voz = Vorarlberger Zeitung |aeb = Az Ember. (Der Mensch) |obc = Oesterreichische Buchhändler-Correspondenz. Eigenthum des österreichischen Buchhändler-Vereines / (Oesterreichisch-ungarische) Buchhändler-Correspondenz. Organ des Vereines der österreichisch-ungarischen Buchhändler / Anzeiger für den Buch-, Kunst- und Musikalienhandel, früher Buchhändler-Correspondenz |thz = Wiener Theater-Zeitung / Theater-Zeitung / Allgemeine Theaterzeitung und Unterhaltungsblatt/Originalblatt / (Wiener) Allgemeine Theaterzeitung und Originalblatt für Kunst, Literatur, Musik, Mode und geselliges Leben / Wiener allgemeine Theaterzeitung und Unterhaltungsblatt für Freunde der Kunst, Literatur und des geselligen Lebens / Oesterreichischer Courier mit einem Anhange: Wiener allgemeine Theaterzeitung, Feuilleton für Kunst, Literatur, Musik, Mode und geselliges Leben / Wiener allgemeine Theaterzeitung für Theater, Musik, Kunst, Literatur, geselliges Leben, Conversation und Mode / Wiener Conversationsblatt für alle Tagsbegebenheiten, für öffentliches Leben, Geselligkeit, für Industrie, Kunst, Handel, Communicationen, für Erfindungen aller Art, für Musik, Mode und Luxus / Wiener Theaterzeitung. Conversationsblatt alles Neuen, Interessanten und Wissenswerthen / Wiener Theaterzeitung |sch = Salzburger Chronik für Stadt und Land / Salzburger Chronik / Salzburger Chronik. Tagblatt mit der illustrierten Beilage „Die Woche im Bild“ / Die Woche im Bild. Illustrierte Unterhaltungs-Beilage der „Salzburger Chronik“ / Salzburger Chronik. Tagblatt mit der illustrierten Beilage „Oesterreichische/Österreichische Woche“ / Österreichische Woche / Salzburger Zeitung. Tagblatt mit der illustrierten Beilage „Österreichische Woche“ / Salzburger Zeitung |fkz = Feldkircher Zeitung |nwf = Neue Wiener Friseur-Zeitung / Süddeutsche Friseur-Zeitung. Neue Wiener Friseur-Zeitung |egg = Eggenburger Zeitung |fws = Feuerwehr-Signale / Deutschösterreichische Zeitschrift für Feuerwehr- und Rettungswesen / Der Brandschutz. Deutschösterreichische Zeitschrift für Feuerwehr- und Rettungswesen / Der Brandschutz / Der Gasschutz |dio = Diogenes. Fenyes Samu szepirodalmi lapja (Diogenes. Belletristische Zeitschrift) |fbl = Fremdenblatt. Organ für die böhmischen Kurorte / Fremdenblatt. Internationales Bade- & Reise-Journal / Fremdenblatt |gtl = Die Gartenlaube für Österreich |jan = Janus |iaz = Internationale Ausstellungs-Zeitung |joe = Hans Jörgel von Gumpoldskirchen |dar = Die Arbeit. Sozialdemokratisches Organ der Arbeiter Oesterreichs |fug = Fugger-Zeitungen |alz = Amtliche Linzer Zeitung / Amtliche Linzer Zeitung. Amtsblatt für Oberösterreich / Amtliche Linzer Zeitung. Amtsblatt für Oberdonau / Oberösterreichisches Amtsblatt / Amtliche Linzer Zeitung. Amtsblatt für Oberösterreich |aiz = Arbeiterinnen-Zeitung |abb = Landesamtsblatt für das Burgenland |mtk = Blätter für Musik, Theater und Kunst / Blätter für Theater, Musik und Kunst / Zellner’s Blätter für Theater, Musik und bildende Kunst |eis = Der Eishockeysport |dnf = Die nationale Frau |gtb = Grazer Tagblatt / Grazer Tagblatt. Organ der Deutschen Volkspartei für die Alpenländer / Neues Grazer Tagblatt / Neues Grazer Morgenblatt. Morgenausgabe des Neuen Grazer Tagblattes / Neues Grazer Abendblatt. Abendausgabe des Neuen Grazer Tagblattes / (Süddeutsches) Tagblatt mit der Illustrierten Monatsschrift „Bergland“ |fig = Figaro. Humoristisches Wochenblatt / Figaro |wm2 = Wiener Mittagsblatt |oab = Österreichisches Abendblatt |vvf = Vorarlberger Volksfreund |spx = Die Spruchpraxis |vfr = Volksfreund |str = Der Straßenbahner |sb1 = Österreichische Straßenbahner-Zeitung |sb2 = Österreichische Straßenbahnerzeitung |ozv = Oesterreichische Zeitschrift für Verwaltung |oes = Oesterreichischer Straßenbahner / Österreichischer Straßenbahner |neu = Die Neuzeit |fil = Österreichische Film-Zeitung |des = Der deutsche Straßenbahner |awi = Arbeiterwille. Sozialdemokratisches Organ der Alpenländer / Arbeiterwille. Organ des arbeitenden Volkes der Alpenländer / Arbeiterwille. Organ des arbeitenden Volkes für Steiermark und Kärnten / Arbeiterwille. Organ des arbeitenden Volkes für Steiermark, Kärnten (und Krain) Neue Zeit. Organ der Sozialistischen Partei Steiermarks |ani = Amtliche Nachrichten des k.k. Ministeriums des Innern, betreffend die Unfallversicherung und die Krankenversicherung der Arbeiter |geh = Gerichtshalle. Organ für Rechtspflege und Volkswirthschaft |nfg = Zeitschrift für Notariat und freiwillige Gerichtsbarkeit in Oesterreich |vbd = Der Vorarlberger |e2b = Meždunarodnyj Jazyk |gpt = (Grazer) Tagespost |gre = Grazer Volksblatt |tws = Deutschösterreichische tierärztliche Wochenschrift |ybs = Ybbser Zeitung / Ybbstal-Zeitung |ztb = Znaimer Tagblatt und Niederösterreichischer Grenzbote |nvz = Niederösterreichische Volks- und Vereinszeitung |del = Dělnické listy |tan = Allgemeiner Tiroler Anzeiger / Tiroler Anzeiger / Tiroler Anzeiger. Mit der Beilage: „Die Deutsche Familie“ Monatsschrift mit Bildern / Tiroler Anzeiger. Mit den illustrierten Beilagen: „Der Welt-Guck“ und „Unser Blatt“ / Tiroler Anzeiger. Mit der Abendausgabe: „IZ-Innsbrucker Zeitung“ und der illustrierten Wochenbeilage: „Weltguck“ / Tiroler Anzeiger. Tagblatt mit der illustrierten Wochenbeilage Weltguck |dep = Deutsche Presse |flp = Der freie Linzer(-)Postillon. Politische Zeitung für das Volk / Der Linzer Postillon als Humorist. Eine Zeitschrift für Kunst, Humor, Theater, Literatur und geselliges Leben |lez = Lemberger Zeitung |obo = Oesterreichischer Beobachter |oll = Journal des Oesterreich(ischen) Lloyd’s / Journal des österreichischen Lloyd / Journal des Oesterreichischen Lloyd. Centralorgan für Handel, Industrie, Schiffahrt und Volkswirthschaft / Journal des Oesterreichischen Lloyd / Der Lloyd |opz = Vereinigte Ofner-Pester Zeitung / Intelligenzblatt zur vereinigten Ofner und Pesther Zeitung / Vereinigte Ofner-Pesther Zeitung / Intelligenzblatt zur Vereinigten Ofner-Pesther Zeitung |tra = Gazeta de Transilvania (Siebenbürgische Zeitung) |tze = Tiroler Schützen-Zeitung / Volks- und Schützen-Zeitung |wal = Wiener allgemeine Literatur-Zeitung |wkm = Wiener Katzen-Musik (Charivari). Politisches Tagsblatt für Spott und Ernst mit Karrikaturen / Wiener Charivari. Katzenmusik. Politisches Tagsblatt für Spott und Ernst mit Karrikaturen |wzz = Wiener-Moden-Zeitung / Wiener-Moden-Zeitung und Zeitschrift für Kunst, schöne Literatur und Theater / Wiener Zeitschrift für Kunst, Literatur, Theater und Mode / Wiener Zeitschrift. Tagsblatt für die gebildete Lesewelt |ung = Der Ungar / Der Ungar. Intelligenzblatt zum Ungar / Der Ungar. Zeitschriftliches Organ für magyarische Interessen, für Kunst, Literatur, Theater und Mode / Der Ungar. Wegweiser im Gebiete der Literatur, Kunst, der Industrie und des Handels / Der Ungar. Zeitschriftliches Organ für ungarisches Interesse, Kunst, Eleganz, Literatur, Theater und Mode / Der Ungar. Allgemeine Zeitung für Politik und Belletristik |mar = Morawské Nowiny (Moravské Noviny). (Mährische Zeitung) |lbz = Vereinigte Laibacher Zeitung / Laibacher Zeitung |gaz = Gazeta Lwowska (Lemberger Zeitung) |eco = L’Eco. Giornale di Scienze, Lettere, Arti, Commercio/Mode e Teatri |bna = Bazar di novita artistiche, letterarie e teatrali |adl = Der Adler. Welt- und National-Chronik; Unterhaltungsblatt, Literatur- und Kunstzeitung für die Oesterreichischen Staaten / Der Adler / Vindobona. Stadt-Wien |abe = Abend-Zeitung |srd = SRGJ (Blatt für Literatur und Wissenschaft) / SRĐ |wlb = Wochen-Bulletin der Linzer Bühne / Das Linzer Wochen-Bulletin für Theater, Kunst und Belletristik / Linzer Wochen-Bulletin für Theater, Kunst und geselliges Leben |vdv = La voce della verità. Gazzetta dell’ Italia centrale |pag = K.k. priv. Prager Zeitung |pag = Kaiserlich-Königliche privilegirte Prager Zeitung / Allgemeines Intelligenzblatt zur Kaiserlich-Königlichen privilegirten Prager Zeitung / Prager Zeitung / Intelligenzblatt zur Prager Zeitung / Amtsblatt zur Prager Zeitung |mcz = Medicinisch-chirurgische Zeitung |klk = Kuryer Litewski (Litauischer Kurier) |gop = Gemeinnützige Blätter (Zur/zur vereinigten Ofner und Pester Zeitung) / Gemeinnützige Blätter zur Belehrung und Unterhaltung |geg = Die Gegenwart. Politisch-literarisches Tagblatt |gbe = Giornale d’indizj giudiziarj della Provincia di Bergamo / Giornale della Provincia di Bergamo / Giornale di Bergamo |ast = Astrea |raw = Radio Wien |vls = Vorarlberger Landstimmen |dfo = Der Friseur |ksw = Kurjer Stanisławowski. (Der Stanislauer Courir) |kyf = Der Kyffhäuser. Deutschnationale Wochenschrift |vlv = Verlustliste. Alphabetisches Verzeichnis |zsv = Ženský svět. (Die weibliche Welt) |wan = Der Wanderer |osb = O Spectador Brasileiro |okf = (Kaiserliche Königliche schlesische) Troppauer Zeitung |lec = Gazzetta della provincia di Lodi e Crema |kro = Blätter für Geist, Gemüth, und Vaterlandskunde / Siebenbürger Wochenblatt / Satellit des Siebenbürger Wochenblatts / Kronstädter Zeitung / Der Satellit. Conversationsblatt zur Kronstädter Zeitung |hso = Handels- und Seeberichte des Oesterreichischen Lloyd’s/Lloyd |gzm = Gazzetta di Mantova |gla = Giornale del LLoyd Austriaco |ggz = Gothaische gelehrte Zeitungen |gcl = Glissons n’appuyons pas. Giornale critico-letterario |fog = Foglio Commerciale notizie di commercio navigazione industria |fam = La Fama. Giornale di scienze, lettere, arti, industria e teatri |dea = Deutsche Allgemeine Zeitung |cam = Cyrill a Method cilli Katolicky casopis pro cirkev a skolu |ovw = Der österreichische Volkswirt |vla = Vorarlberger Volksbote |wsb = Wiener Salonblatt |rdj = Gazeta do Rio de Janeiro |pir = Il Pirata |osv = Il nuovo Osservatore Veneziano |jdc = Jornal do commercio |ita = Giornale Italiano / Gazetta di Milano / Gazetta privilegiata di Milano |gpb = Giornale della provincia Bresciana / Gazzetta (privilegiata) provinciale di Brescia |fav = La Favilla giornale Triestino |dsb = Der Siebenbürger Bote |dti = Der Tiroler |pab = Prager Abendblatt. Beilage zur Prager Zeitung / Prager Abendblatt |dib = Das interessante Blatt / Wiener Illustrierte |cur = Ischler Bade-Liste / Ischler Cur-Liste / Kur-Liste Bad Ischl / Kurliste Bad Ischl |wus = Wasser und Sonne |isz = Illustrirte Sport-Zeitung / Sport & Salon. Illustrirte Sport-Zeitung |svb = Salzburger Volksblatt |pro = Il Proletario |ist = L’Istria. Giornale settimanale / L’Istria. Periodico settimanale |fia = La Fiamma. Periodico settimanale |bri = Brioni. Insel-Zeitung. Illustrierte Wochenschrift |adr = L’Eco dell’Adriatico. Giornale quotidiano |wnm = Wiener Neueste Nachrichten. Sonn- und Montagsblatt / Wiener Neueste Nachrichten. Unabhängiges Montagsblatt / Wiener Neueste Nachrichten. Unabhängiges Organ / Wiener Neueste Nachrichten. Montag-Frühblatt / Neues Montagblatt / Neues Montagblatt. Sport vom Sonntag / Wiener Montagblatt. Sport vom Sonntag |pll = Pettauer Localanzeiger |pez = Pettauer Zeitung |pew = Pettauer Wochenblatt |pea = Pettauer Anzeiger |prr = Praktischer Ratgeber. Monatsschrift für Heim und Herd |stj = Štajerc. (Der Steirer) |wkz = Wienerische Kirchenzeitung / Wiener Kirchenzeitung |gvb = Der Götz von Berlichingen |gmi = Gazzetta Medica / Gazzetta Medica di Milano / Gazzetta Medica Italiana – Lombardia |bmu = Becsi magyar Ujsag. (Wiener ungarische Zeitung) |ckw = Cýsařské králowské Wjdeňské Nowiny. (Kaiserlich königliche Wiener Zeitung) / Cýsařské, králowské, Wjdeňské Nowiny / Wjdeňské politycské Nowiny |mut = Die Mutter. Halbmonatsschrift für alle Fragen der Schwangerschaft, Säuglingshygiene und Kindererziehung |drz = Drogisten-Zeitung |onf = Österreichische Nähmaschinen- und Fahrrad-Zeitung / Österreichische Nähmaschinen-Zeitung |nkr = Neue Kino-Rundschau |kib = Der Kinobesitzer |oiz = Oesterreichische Illustrirte Zeitung / Österreichs Illustrierte Zeitung. Modernes Familienblatt / Wiener Illustrierte Zeitung. Modernes Familienblatt / Oesterreichs Illustrierte Zeitung / Die Oesterreichische Illustrierte Zeitung |kir = Kinematographische Rundschau und Schausteller-Zeitung „Die Schwalbe“ / Neue Kino-Rundschau |drf = Der Weckruf / Die soziale Revolution / Die Rote Fahne |msp = Mährisch-Schlesische Presse / Mährisch-Schlesische Presse. „Aus allen Gebieten“ |iwe = Illustrirtes Wiener Extrablatt |tpw = Triestingtaler und Piestingtaler Wochen-Blatt / Triestingtaler und Piestingtaler Wochen-Blatt. Vöslau-Gainfarner Zeitung |nrs = Nordmährische Rundschau. Deutschpolitische Zeitschrift für Stadt und Land |nmb = Deutsches Nordmährerblatt. Wöchentlich erscheinendes Blatt für alldeutsche Politik und sociale Reform / Deutsches Nordmährerblatt. Alldeutsches Wochenblatt / Deutsches Nordmährerblatt. Unabhängiges deutschvölkisches Tagblatt für ganz Nordmähren |nwg = Neues Wiener Tagblatt. Demokratisches Organ / Neues Wiener Abendblatt. Abend-Ausgabe des („)Neuen Wiener Tagblatt(“) / Neues Wiener Tagblatt. Abend-Ausgabe des Neuen Wiener Tagblattes / Wiener Mittagsausgabe mit Sportblatt / 6-Uhr-Abendblatt / Neues Wiener Tagblatt. Neue Freie Presse – Neues Wiener Journal / Neues Wiener Tagblatt |lzt = Österreichische Lehrerinnen-Zeitung |azl = Allgemeine Zeitschrift für Lehrerinnen / Allgemeine Zeitschrift für Lehrerinnen. Die Mädchenschule |flb = Der Lehrerinnen-Wart. Monatsblatt für die Interessen des Lehrerinnenthumes / Neuzeit. Blätter für weibliche Bildung in Schule und Haus / Frauenleben. Blätter zur Vertretung der Frauen-Interessen / Frauenleben |nbv = Nordböhmisches Volks-Blatt. Politische Wochenschrift / Warnsdorfer Volkszeitung / Nordböhmisches Volksblatt |non = Niederösterreichischer Grenzbote / Niederösterreichischer Grenzbote. Illustriertes Sonntags-Blatt / Niederösterreichischer Grenzbote. Feierabend / Grenzbote. Wochenblatt für den Kreis Bruck an der Leitha |oev = Österreichische Volkszeitung |vpt = Volkspost. Sozialdemokratisches Wochenblatt für die Bezirke Schwechat, Hainburg und Bruck a. d. L. / Volkspost. Sozialdemokratisches Wochenblatt für die Bezirke Schwechat, Hainburg und Bruck a. d. L. Die rote Spottdrossel. Blatt für Kritik und Humor |war = Warnsdorfer Volkszeitung |hab = Der Hausbesitzer / Hausherren-Zeitung / Hausbesitzer-Zeitung |e3k = L’Esperanto / Itala Esperanto Revuo / Rivista italiana di Esperanto |e3f = Oficiala gazeto esperantista |e3o = Heroldo de Cinio |e3m = La Progreso. Bohema organo esperantista. Časopis českých esperantistů / La Progreso. Ĉeĥoslovaka organo esperantista. Československý list esperantský / La Progreso. Oficiala organo de Ĉeĥoslovaka Asocio Esperantista / La Progreso. Ĉeĥoslovaka Esperanto revuo. Oficiala organo de Ĉeĥoslovaka Asocio Esperantista / La Progreso. Ĉeĥoslovaka Esperanta revuo. Organo de Ĉeĥoslovaka Movado Esperantista |wwa = Wittenberg(i)sches Wochenblatt zum Aufnehmen der Naturkunde und des ökonomischen Gewerbes |wib = Das Wienerblättchen |ojz = Oesterreichische Jugend-Zeitschrift zur Belehrung, Veredlung (des Gemütes) und Unterhaltung |naw = Neue allgemeine Wiener Handlungs- und Industrie-Zeitung, oder Mittheilungen des Neuesten, Gemeinnützigsten und Wissenswürdigsten aus dem Gebiethe des Handels, des Fabriks- und Gewerbswesens, der Haus- und Landwirthschaft und der Kunst |mem = The Mechanics’ Magazine (and Journal of Engineering, Agricultural Machinery, Manufactures, and Shipbuilding) |imt = Il Messaggiere Tirolese (con privilegio) |gti = Gazzetta del Tirolo Italiano |gsf = Gazette salutaire ou Feuille hebdomadaire, Composée de […] / Gazette salutaire, Composée de […] |gra = Grätzer Zeitung. Der Aufmerksame. Steyermärkische Intelligenzblätter. Steyermärkisches Intelligenzblatt. Steyermärkisches Amtsblatt / Stiria, ein Blatt des Nützlichen und Schönen / Gratzer Zeitung. Steiermärkisches Amtsblatt |gdv = Gazette de Vienne / Supplément a la Gazette de Vienne |doz = Der Oesterreichische Zuschauer. Für Kunst, Wissenschaft und geistiges Leben / Blätter für geistige Thätigkeit, wissenschaftliche Erörterungen und nützliche Studien / Besondere Beilage / Wiener Zuschauer / Blätter für geistige Thätigkeit und wissenschaftliche Erörterungen / Besondere Beilage / Zuschauer / Besondere Beilage / Wiener Zuschauer. Zeitschrift für Gebildete / Oesterreichischer Zuschauer. Politisch-literarisches Wochenblatt / Der Oesterreichische Zuschauer. Politisch-literarisches Wochenblatt |blu = Blätter für literarische Unterhaltung |alr = Albina rumuneaska. (Die walachische Biene) |fus = Sport-Zeitung am/für Sonntag / Fussball-Sonntag |cob = Novitäten-Anzeiger für den Colportage-Buchhandel nebst Mittheilungen für Buchbinder u. s. w. Organ zur Wahrung der Interessen des Colportage-Buchhandels / Novitäten-Anzeiger für den Kolportage-Buchhandel. Organ zur Wahrung der Interessen des österr.-ungar. Kolportage-Buchhandels / Novitäten-Anzeiger für den Sortiments- u. Kolportage-Buchhandel. Organ zur Wahrung der Interessen des österr.-ungar. Buchhandels |pfz = Politische Frauen-Zeitung. Sonntags-Beilage zur „Tages-Presse“ |gob = Gottscheer Bote / Wandermappe. Illustrierte Beilage zum „Gottscheer Bote“ |eah = Erste allgemeine österr(eichische) Hebammen-Zeitung |ema = Die Emancipation. Zeitschrift für Frauen |klf = Die kluge Frau. Fachschrift für Hebammen, Gesundheitspflege der Frau und des Kindes, wie allgemeine Fraueninteressen / Die kluge Frau. Erste allgemeine österreichische Hebammen-Zeitung. Fachschrift für Hebammen, Gesundheitspflege der Frau und des Kindes, wie allgemeine Fraueninteressen |mds = Die Mädchenschule. Ein Organ für die gesammten Interessen des Mädchen-Schulwesens und der weiblichen Erziehung |spf = Social-politische Frauen-Zeitung. Organ für die Gesammt-Interessen des Frauenlebens / Social-politische Frauen-Zeitung. Organ für die Gesammt-Interessen des Frauenlebens. Wiener Didaskalien |vhh = Vereinsblatt. Organ des Vereines der Heim- und Hausarbeiterinnen / Vereinsblatt. Organ der Vereine der Heimarbeiterinnen, der Hausgehilfinnen u(nd) der Schmuckfedern- u(nd) Kunstblumenarbeiterschaft Österreichs |win = Die Wählerin. Sozialdemokratisches Frauen-Wochenblatt |fbt = Frauenblätter |goz = Gottscheer Zeitung. Organ der Gottscheer Deutschen / Gottscheer Zeitung. Organ der Gottscheer Deutschen Volksgruppe |bru = Brünner Zeitung der k.k. priv. mährischen Lehenbank / Brünner Politische Zeitung / Mährisch-Ständische (privilegierte) Brünner Zeitung / Intelligenzblatt für Mähren / Brünner Wochenblatt zur Beförderung der Vaterlandskunde, zur Belehrung und Unterhaltung / Amtsblatt / Brünner Zeitung / Intelligenzblatt/Beilage/Amtsblatt zur Brünner Zeitung |zev = Der Zeitungs-Verlag. Fachblatt für das gesamte Zeitungswesen / Zeitungs-Verlag |fib = Der Filmbote. Zeitschrift für alle Zweige der Kinematographie |sne = Der Schnee. Organ des Alpen-Ski-Vereines / Der Schnee. Wochenschrift des Alpen-Skivereines / Der Schnee. Zeitschrift des Alpen-Skivereines / Der Schnee. Zeitschrift des Alpen-Ski- und Wander-Vereins und des neuen Ski-Touristen-Clubs |kmz = Kaufmännische Zeitschrift. Organ des Wiener kaufmännischen Vereines |osj = Oesterreichisches Journal |obd = Der Obdachlose und Wohnungssuchende. Organ des Vereines der Obdachlosen und Wohnungssuchenden in Innsbruck |pkk = Provinzialnachrichten aus den Kaiserl(ich) Königl(ichen) Staaten|Provinzialnachrichten aus den Kaiserl(ich) Königl(ichen) Staaten und Erbländern / Provinzialnachrichten aus den Kaiserl(ich) Königl(ichen) Staaten. Historisch-staatistischen und gelehrten Inhalts / Provinzialnachrichten aus den Kaiserl(ich) Königl(ichen) Staaten über Statistik, Oekonomie, Handel/Handlung, Künste und Wissenschaften |nzs = Neue Zeitungen(,) von Gelehrten Sachen |inl = Das Inland. Eine Wochenschrift für Liv-, Esth- und Curländische Geschichte, Geographie, Statistik und Litteratur / Das Inland. Eine Wochenschrift für Liv-, E(h)st(h)- und Curlands/Kurlands Geschichte, Geographie, Statistik und Lit(t)eratur |ggp = Giornale di giurisprudenza pratica |fre = Salzburger Fremden-Zeitung. Organ zur Hebung des Fremdenverkehrs für Salzburg und Umgebung / Fremden-Zeitung. Central-Organ zur Hebung des Fremdenverkehrs in Oesterreich inclusive des angrenzenden bayerischen Hochlandes / Fremden-Zeitung. Central-Organ zur Förderung des Fremden-Verkehres in Oesterreich und in dem angrenzenden bayerischen Hochlande / Fremden-Zeitung. Central-Organ zur Förderung des Fremden- und Reise-Verkehrs in und nach Oesterreich und dem angrenzenden bayerischen Hochlande |ech = Echo aus Pilsen und Westböhmen |pap = Pilsner Abendpost |pfb = Pilsner Fremdenblatt |kck = Der Kuckuck |dia = Diario de las actas y discusiones de las córtes |okc = Oesterreichische Kunst-Chronik / Allgemeine Kunst-Chronik. Zeitschrift für Kunst, Kunstgewerbe und Literatur / Allgemeine Kunst-Chronik. Illustrirte Zeitschrift für Kunst, Kunstgewerbe, Musik und Literatur / Allgemeine Kunst-Chronik. Illustrirte Zeitschrift für Kunst, Kunstgewerbe, Musik, Theater und Literatur |tbz = Tiroler Bauern-Zeitung / Tiroler Bauern-Zeitung. Offizielles Organ des Tiroler Bauernbundes und der Landesbauernkammer für Tirol / Tiroler Bauern-Zeitung. Bundesorgan des über 20.000/30.000/35.000 Mitglieder zählenden Tiroler Bauernbundes / Tiroler Bauern-Zeitung. Amtliches Organ des Landesbauernkammer Tirol / Tiroler Bauern-Zeitung. Amtliches Organ des Landeslandwirtschaftskammer Tirol |sgw = Steirische Grenzwacht. Wochenblatt für die Gerichtsbezirke Leibnitz, Radkersburg, Mureck, Wildon, Arnfels |oso = Oberwarther Sonntags-Zeitung. Organ für das gesamte Volksinteresse / Oberwarther Sonntags-Zeitung. Wochenblatt des Kreises Oberwart |fuz = Neueste Bürser Funken-Zeitung. Faschingszunft Bürs |lpt = Landpost. Der Landbevölkerung zur Förderung, Beratung und Unterhaltung |dde = Das Deutsche Echo |abs = Arbeitersturm. Kampfblatt der nationalsozialistischen Arbeiter Deutschösterreichs |nkz = Neue Klosterneuburger Zeitung. Unpolitisches und unabhängiges Blatt (für die Gerichtsbezirke Klosterneuburg und Tulln) / Neue Klosterneuburger Zeitung für die Gerichtsbezirke Klosterneuburg und Tulln |bdz = Banater Deutsche Zeitung / Südostdeutsche Tageszeitung. Organ der Deutschen in Rumänien |dwr = Der Weckruf. Alpenländisches volkstümliches Wochenblatt für geistigen und kulturellen Fortschritt, für Politik, Volkswirtschaft und Kunst / Der Weckruf. Alpenländisches volkstümliches Wochenblatt für geistigen und kulturellen Fortschritt, für Politik, Volkswirtschaft, Kunst und Literatur / Der Weckruf. Alpenländische volkstümliche Halbmonatsschrift für geistigen und kulturellen Fortschritt, für Politik, Volkswirtschaft, Kunst und Literatur |vgt = Oesterreichische Alpine, Volks- und Gebirgs-Trachten-Zeitung. Offizielles Organ des 1. Oest(erreichischen) Reichsverbandes für Alpine, Volks- u(nd) G(ebirgstrachten)-E(rhaltungs)-V(ereine) / Oesterreichische Gebirgs- und Volks-Trachten-Zeitung. Offizielles Organ des 1. Oesterr(eichischen) Reichsverbandes für Alpine, Volks- und Gebirgs-Trachten-Erhaltungs-Vereine |bbr = Der Böhmische Bierbrauer. Zeitschrift des Brauindustrievereines im Königreiche Böhmen. Organ für die Interessen des gesammten Brauwesens |agp = Agrarische Post. Unpolitisches Wochenblatt für die österreichische Landbevölkerung / Agrarische Post. Wochenblatt für die ostmärkische Landbevölkerung / Agrarische Post. Wochenblatt für die Landbevölkerung der Donau- und Alpengaue |abh = Amts-Blatt der Bezirkshauptmannschaft Hollabrunn / Amts-Blatt des Landrates in Hollabrunn |nzm = Neue Zeitschrift für Musik |glu = Glühlichter. Humoristisch-satirisches Arbeiterblatt / Neue Glühlichter |lbw = Wochenblatt der Bauernschaft für Salzburg / Wochenblatt der Landesbauernschaft Alpenland. Ausgabe für den Gau Salzburg / Wochenblatt der Landesbauernschaft Alpenland |daw = Rundschreiben Werkluftschutz-Bereichsstelle Donau-Alpenland |muw = Musikalisches Wochenblatt. Organ für Tonkünstler/Musiker und Musikfreunde / Musikalisches Wochenblatt. Organ für Musiker und Musikfreunde. Neue Zeitschrift für Musik. Vereinigte musikalische Wochenschriften |kwk = Kleine Wiener Kriegszeitung |krz = Oesterreichische Kronen-Zeitung. Illustrirtes Tagblatt / Illustrierte Kronen-Zeitung / Wiener Kronen-Zeitung |fps = Feldpostbrief der 56er. Mit einem Gruss aus der Heimat |ean = Erste Allgemeine Nachrichten. Hausmitteilungen der Ersten Allgemeinen Unfall- und Schadens-Versicherungs-Gesellschaft. Für im Felde stehende Gefolgschaftsmitglieder / Erste Allgemeine Nachrichten. Werkzeitschrift der Ersten Allgemeinen Unfall- und Schadens-Versicherungs-Gesellschaft / „Erste Allgemeine“ Nachrichten von Front und Heimat. Werkzeitschrift der Ersten Allgemeinen Unfall- und Schadens-Versicherungs-Gesellschaft |szs = Steirerland. Soldatenzeitung des Gaues Steiermark |kvz = Kleine Volks-Zeitung |ifs = Ischler Fremden-Salon |hgr = Der Heimatgruß. Mitteilungen/Briefe der Kreisleitung Wolfsberg an die Soldaten |hbr = Ramingsteiner Heimatbrief |gkb = G.K.B.-Zeitung für Eisenbahn u(nd) Bergbau |ekz = Evangelische Kirchen-Zeitung für Oesterreich |car = Carinthia. Ein Wochenblatt zum Nutzen und Vergnügen / Carinthia / Carinthia. Constitutionelles Blatt für Zeitinteressen |val = Alpenländische Morgen-Zeitung |afm = Der Aufmerksame |akz = Allgemeine Kirchen-Zeitung / Theologisches Literaturblatt (zur Allgemeinen Kirchenzeitung) |apa = L’Apatista. Giornale di Teatri e Varietà / L’Apatista. Giornale d’Istruzione Teatri e Varietà |baw = Gelehrte Anzeigen / Gelehrte Anzeigen der k(öniglichen) bayerischen Akademie der Wissenschaften |bpw = Berliner politisches Wochenblatt / Außerordentliche Beilage zum Berliner politischen Wochenblatt |buk = Bukowina. Landes- und Amtszeitung / Bukowina |bvt = Der Bote von Tyrol / Intelligenzblatt zum Boten von Tyrol / Beylage zum Boten von Tyrol / Der Kaiserlich Königlich privilegirte Bothe von Tyrol / Intelligenzblatt zum Kaiserl(ich) Königl(ich) privilegirten Bothen von Tyrol / Der Kaiserlich Königlich privilegirte Bothe von und für Tirol und Vorarlberg / Amts-Blatt zum K(aiserlich) K(öniglich) priv(ilegirten) Bothen von und für Tirol und Vorarlberg / Bothe für Tirol und Vorarlberg / Intelligenz-Blatt zum Bothen für Tirol und Vorarlberg / Außerordentl(iche) Beilage zum Tiroler Bothen / Extra-Beilage zum Bothen für Tirol und Vorarlberg |dhb = Halleiner Bothe |dkv = Das kleine Volksblatt |dmo = Der Morgen. Wiener Montagblatt |dsc = Der Schlankel. Unüberlegte Zeitschrift ohne (Neben-) Gedanken |e3w = La nova epoko |ec2 = Echo. Zeitschrift für Litteratur, Kunst, Leben und Mode in Italien / Echo. Zeitschrift für Lit(t)eratur, Kunst und Leben in Italien / (Echo. Zeitschrift für Literatur, Kunst und Leben in Italien.) Notizenblatt |ela = Esti Lapok |gad = Giornale Agrario dei distretti Trentini e Roveretani |gon = Il Gondoliere. Giornale di Scienze, Lettere, Arti, Mode e Teatri |icu = Il Censore universale dei Teatri |lab = Der Landbote |mod = La Moda. Giornale dedicato al bel sesso / La Moda. Giornale di Teatri, Scene della vita, e Mode di vario genere / La Moda. Giornale di Lettere, Scienze, Arti, Teatri e Mode |nei = Neue illustrierte Zeitung |niz = Neue Illustrirte Zeitung / Neue Illustrirte Zeitung. Illustrirtes Familienblatt |ogt = Oesterreichische Gartenlaube |pdp = Gazzetta della provincia di Pavia / Supplemento alla Gazzetta di Pavia / Atti ufficiale della Gazzetta provinciale di Pavia / Gazzetta provinciale di Pavia / Supplemento alla Gazzetta provinciale di Pavia / Atti ufficiali ed annunzj della Camera di commercio e d’industria della provincia di Pavia |pre = Preßburger Zeitung / K(aiserlich) K(önigliche) priv(ilegirte) Städtische Preßburger Zeitung / Städtische Preßburger(-)Zeitung / K(öniglich) freistädtische Preßburger(-)Zeitung |rfs = Radfahr-Sport. Organ/Zeitschrift für das gesammte Radfahrwesen |sab = Der Salzburger-Bote / Salzburger Bote |smz = Salzburger Monats-Zeitung |ssb = Salzburger Sport-Blatt. Organ für Fußball und sonstige Sportzweige |thu = Thusnelda. Zeitschrift zur Bildung und Unterhaltung der Jugend, insbesondere der weiblichen |tmi = Termometro mercantile e d’Industria col prezzo corrente generale della piazza di Milano |tsv = Transsilvania. Beiblatt zum Siebenbürger Boten |vas = Volksblaetter/Volks-Blätter aus Salzburg |vin = Vídenské Noviny. (Wiener Zeitung). List ceskoslovenského lidu v Rakousku / Vídenské Noviny. Orgán Cesku v zemi Rakouské / Vídenské Noviny. Orgán ceské národni skupiny ve Východní marce / Vídenské Noviny. Orgán ceské národni skupiny v Ostmark |wfp = Wiener Feldpost |rgd = List dubrovačke biskupije. (Ragusaner/Ragusäer Diöcesanblatt) |rhb = Reichenhaller Badeblatt. Organ für Cur-Interessen |smz = Salzburger Montags-Zeitung |dom = Domov. (Die Heimat) |gdz = Gazzetta di Zara / Gazzetta di Zara. Foglio Ufficiale (d’Annuncii/d’Annuzi) della Gazzetta di Zara |moz = Mödlinger Zeitung. Christlich-soziales/Christlichsociales Organ des pol(itischen) Bezirkes Mödling / Mödlinger Zeitung. Organ zur Vertretung der Interessen des pol(itischen) Bezirkes Mödling und der Bewohner desselben mit besonderer Berücksichtigung des Gewerbestandes und der Landwirtschaft / Mödlinger Zeitung mit der Beilage „Illustriertes Sonntags-Blatt“. Deutsch-christlichsociales Organ zur Vertretung der Interessen des polit(ischen) Bezirkes Mödling mit besonderer Berücksichtigung des Gewerbestandes und der Landwirtschaft / Mödlinger Zeitung. Organ zur Vertretung der Interessen des polit(ischen) Bezirkes Mödling mit besonderer Berücksichtigung des Gewerbestandes und der Landwirtschaft / Mödlinger Zeitung. Mit der Beilage „Illustriertes Sonntagsblatt“. Wochenblatt für den polit(ischen) Bezirk Mödling und den Gerichtsbezirk Liesing |phb = Photo-Börse / Zeitschrift Photo-Börse / Photo-Börse. Monats-Zeitschrift für Photo-Amateure/Photoamateure |bwv = Der Bote aus dem Waldviertel. Organ der deutschen verfassungstreuen Partei / Der Bote aus dem Waldviertel |spz = Illustrirte Sport-Zeitung / Automobil- und Illustrirte Sport-Zeitung / Illustrierte Sportzeitung. Organ für Rennsport |gtk = Gerechtigkeit. Gegen Rassenhass und Menschennot |blb = Bukowinaer Landwirt(h)schaftliche Blätter |hei = Heimat |e2j = Esperanto Triumfonta / Heroldo de Esperanto |zoe = Zentralvereinigung österreichischer Emigranten. Fedération des Emigrés provenant d’Autriche |nzl = Neue Zeit. Organ der Kommunistischen Partei Oberösterreichs |sbt = Salzburger Tagblatt. Organ der kommunistischen Partei Österreichs, Land Salzburg |vbn = Vorarlberger Nachrichten |wkg = Wiener Kirchenzeitung für Glauben, Wissen, Freiheit und Gesetz in der katholischen Kirche / Wiener Kirchenzeitung |dwa = Die Wahrheit |vof = Der Volksfreund. Unabhängige Zeitung für das christliche Volk der Bukowina |igz = Steyermärkische Intelligenzblätter der Grätzer Zeitung |gam = Steyermärkisches Amtsblatt zur Grätzer Zeitung / Steiermärkisches Amtsblatt zur Gratzer Zeitung |jen = Jenaische allgemeine Literatur-Zeitung / Neue Jenaische allgemeine Literatur-Zeitung |asl = Monthly Notices of the astronomical society of London |laz = Kaiserl(ich) Königl(ich) privilegirte Linzer-Zeitung / Amtsblatt zur k. k. privilegirten Linzer-Zeitung / Intelligenzblatt zur k. k. privilegirten Linzer-Zeitung / Kaiserlich Königlich privilegirte Linzer-Zeitung / Amtsblatt/Amts-Blatt zur kaiserlich-königlich priv(ilegirten) Linzer-Zeitung |lij = L’Institut, Journal des académies et sociétés scientifiques de la France et de l’Étranger / L’Institut, Journal général des Sociétés et Travaux scientifiques de la France et de l’Étranger / / L’Institut, Journal universel des Sciences et des Sociétés savantes en France et à l’Étranger |guv = Genossenschafts- und Vereins-Zeitung |gei = Die Geißel. Tageblatt aller Tageblätter / Die Geißel. Satyrisch(-)belletristisches Tageblatt aller Tageblätter / Das freie Oesterreich. Neue Folge des Tageblattes „die Geißel“ / Das freie Oesterreich. Journal für alle Stände |czp = Czernowitzer Presse |bvz = Bukowinaer Volks-Zeitung |alt = Allgemeine Literatur-Zeitung / Ergänzungsblatter zur Allgem(einen) Literatur-Zeitung |zfj = Jüdisches Gefühl. Zeitschrift für die Jugend / Jung Juda. Zeitschrift für unsere Jugend |zwa = (Der) Zwischen-Akt |wif = Der Wiener Film. Zentralorgan der österreichischen Filmproduktion |dkj = Das Kino-Journal. Offizielles Organ des Bundes österreichischer(/der österreichischen) Lichtspiel-Theater, der Landes-Fachverbände und der Sektion Niederösterreich-Land / Das Kino-Journal. Offizielles Organ des Zentralverbandes der österreichischen Lichtspiel-Theater und sämtlicher Landes-Fachverbände / Das Kino-Journal. Offizielles Organ des Bundes der Wiener Lichtspieltheater und sämtlicher Landes-Fachverbände / Das Kino-Journal. (Vorläufiges) Mitteilungsblatt der Außenstelle Wien der Reichsfilmkammer |sbw = Salzburger Wacht. Sozialdemokratisches Organ für Salzburg / Salzburger Wacht. Organ für das gesamte werktätige Volk im Kronlande/Lande Salzburg |raz = Allgemeine Radio-Zeitung. Zentralorgan der gesamten Radio-Interessenten |lfg = Allgemeine Oesterreichische Zeitschrift für den Landwirth, Forstmann und Gärtner |bfo = Bukowinaer Fortuna. Fachorgan für finanzielle und volkswirthschaftliche Interessen Galiziens, der Bukowina und Nachbarländer |bor = Cours der Obligationen von den Öffentlichen Fonds in Wien / Aus der öffentlichen Wiener Börse. Cours der Obligationen von den öffentlichen Fonds / Cours der Staats-Papiere in Wien / Cours der Gold- und Silbermünzen in Wien / Wechsel-Cours in Wien |erd = Erdélyi Híradó / Kolozsvári Híradó |ska = Slovenka. Glasilo slovenskega ženstva. (Die Slovenin. Das Organ der slovenischen Frauenwelt) |dcu = Dornaer Curblatt |mgs = Morgenblatt für gebildete Stände / Morgenblatt für gebildete Leser |heb = Hebammenzeitschrift. Organ für die Interessen der Hebammen Österreichs / Hebammenzeitschrift. Organ für die Vereinigung österr(eichischer) Hebammen mit dem Sitze in Wien |gas = Göttingische Anzeigen von Gelehrten Sachen / Göttingische Anzeigen von gelehrten Sachen / Göttingische gelehrte Anzeigen |gal = Gazdasági Lapok (Landwirtschaftliche Blätter) |emj = Der wahre Jude. Organ für die Gesammtinteressen des Judenthums |mbb = Montags-Revue aus Böhmen. Wochenschrift für Politik, Volkswirthschaft, Kunst und Literatur / Montagsblatt (Montags-Revue) aus Böhmen / Montagsblatt aus Böhmen |jum = Jüdische Mittagszeitung |zyd = Der Jud. A Zeitung for’n jüdischen Volk. „Żyd“, gazeta dla ludu żydowskiego |bub = Bukowiner Bote. Zeitschrift des Vereines der christlichen Deutschen in der Bukowina |bkz = Bukowiner Zeitung. Hiezu „Belletristische Blätter“ |scz = Salzburger Constitutionelle/constitutionelle Zeitung |flz = Freie Lehrerzeitung / (Neue) Freie Lehrer-Zeitung |ibs = Intelligenzblatt von Salzburg |dfr = Freiheit! |krl = Krassó-Szörényi Lapok. (Krasso-Szörenyer Blätter. Belletristische … Wochenschrift) |bkn = Bukowinaer Nachrichten / Bukowiner Nachrichten / Bukowiner Nachrichten. Organ des „Deutschen Volksbundes in der Bukowina“ |omb = Der Omnibus. Central-Tagblatt für Freiheit, Aufschwung und Volksregierung / Deutsche Debatten-Zeitung. (Neue Folge des Omnibus) / Deutsche Debatten-Zeitung / Die Fuchtel. Wochen-Beilage zum Omnibus |lzg = Leipziger Zeitung |lnv = Laibacher Wochenblatt zum Nutzen und Vergnügen / Illyrisches Blatt zum Nutzen und Vergnügen / Illyrisches Blatt / Illyrisches Blatt. Zeitschrift für Vaterland, Kunst, Wissenschaft und geselliges Leben |kbt = Katholische Blätter aus Tirol |did = Didaskalia. Blätter für Geist, Gemüth und Publicität |cib = Churbaierisches Intelligenzblatt / Münch(e)ner-Intelligenzblatt / Churpfalzbaierisches Intelligenzblatt / Königlich-Baierisches Intelligenzblatt / Königlich-Baierisches Regierungsblatt |alp = Alpenländische Rundschau. Unpolitische Wochenschrift für die gesamten Alpenländer / Alpenländische Rundschau |dwp = Weltpresse. Unabhängige Nachrichten und Stimmen aus aller Welt / Weltpresse |ovs = Österreichische Volksstimme. Organ/Zentralorgan der Kommunistischen Partei Österreichs |oon = Oberösterreichische Nachrichten. Herausgegeben von der 12. Heeresgruppe für die Bevölkerung Oberösterreichs / Oberösterreichische Nachrichten. Herausgegeben von den amerikanischen Streitkräften für die Bevölkerung Oberösterreichs / Oberösterreichische Nachrichten. Unabhängiges Tagblatt österreichischer Demokraten |dvz = Deutsche Volkszeitung. Organ des Deutschen Volksrates für die Bukowina |cgb = Czernowitzer Gemeinde-Bote |buv = Bukowiner Volksblatt. Deutsche christlichsoziale Zeitung |zfz = Zollämter- und Finanzwach-Zeitung / Zollämter- und Finanzwach-Zeitung. Zentral-Fachschrift zur Vertretung der Interessen sämtlicher Finanzwach-Organe |san = Salzburger Nachrichten. Herausgegeben von den amerikanischen Streitkräften für die österreichische Bevölkerung / Salzburger Nachrichten. Unabhängige demokratische Tageszeitung |nos = Neues Oesterreich/Neues Österreich. Organ der demokratischen Einigung |clf = Franzensbader Curliste/Kurliste |dzj = Deutsche Zeitung. Vereinigt mit der „Heimat“. Organ für das deutsche Landvolk Jugoslawiens / Deutsche Zeitung. Organ für das deutsche Landvolk Jugoslawiens |vow = Volkswille. Organ der kommunistischen Partei Österreichs. Land Kärnten / Volkswille. Tageszeitung für Kärnten |kvh = Kärntner Volkszeitung. Unabhängiges Blatt für alle / Kärntner Heimatblätter. Sonntagsbeilage zur „Kärntner Volkszeitung“ / Kärntner Volkszeitung. Deutsches Grenzlandblatt / Kärntner Volkszeitung |wip = Wiener Presse. Gemeinschaftsausgabe der Wiener Zeitungen mit amtlichen Nachrichten |wgz = Wiener Gassen-Zeitung. Zur Belehrung des Volkes, […] |muh = Oesterreichische Morgenzeitung und Handelsblatt / Morgenzeitung und Handelsblatt |gws = Die Gewerkschaft. Organ der gewerblichen Arbeitervereine Oesterreichs / Die Gewerkschaft / Die Gewerkschaft. Organ der Gewerkschafts-Kommission Oesterreichs / Die Gewerkschaft. Organ der Gewerkschaftskommission Oesterreichs / Die Gewerkschaft. Organ der Gewerkschaftskommission Deutschösterreichs |sbe = Der Österreichische Schulbote |clm = Marienbader Curliste/Kurliste |edp = L’Eco di Pola. Periodico (politico) settimanale |ipi = Il Popolo Istriano |gdp = Il Giornaletto di Pola |ouw = Ost und West, Blätter für Kunst, Literatur und geselliges Leben / Prag. Beiblätter zu „Ost und West“ / Ost und West |ibz = Innsbrucker Zeitung / Außerordentliche Beylage zur Innsbrucker Zeitung |a44 = Der Telegraph, österreichisches Conversationsblatt für Kunst, Literatur, geselliges Leben, Theater, Tagsbegebenheiten, Industrie und Fabrikwesen / Der Wiener Telegraph. Conversationsblatt für Kunst, Literatur, geselliges Leben, Theater, Tagesbegebenheiten und Industrie |e2i = Sennacieca Revuo. Organo de la Tutmonda Laboristaro / Sennacieca Revuo. Oficiala organo de Sennacieca Asocio Tutmonda / Sennacieca Revuo. Oficiala organo de Sennacieca Asocio Tutmonda, kultura kaj interhelpa organizo de prolet-esperantistoj / Sennaciulo. Oficiala organo de Sennacieca Asocio Tutmonda(, kultura kaj interhelpa organizo de prolet-esperantistoj) |vhg = Oesterreichisches Bürgerblatt für Verstand, Herz und gute Laune / Die Warte an der Donau / Oesterreichisches Volksblatt für Verstand, Herz und gute Laune / Oesterreichisches Bürger-Blatt |pan = Panzer voran. Panzer-Nachrichtenblatt / Panzer voran. Frontzeitung einer Panzerarmee im Osten |bgv = Bukowiner Genossenschafts- und Vereins-Zeitung (Handel und Gewerbe) / Bukowiner Handels- u(nd) Gewerbe-Zeitung. Organ für die Interessen des Handels und Gewerbes sowie des Genossenschaftswesens |fbz = Flora oder Botanische Zeitung / Allgemeine botanische Zeitung / Flora |cla = Klimatischer Curort und Seebad Abbazia (Istrien, Oesterreich). Cur-Liste / Curliste/Kurliste von Abbazia in Istrien (Oesterreich) / Amtliche Kurliste von Abbazia in Istrien (Oesterreich) |azj = Allgemeine Zeitung des Judenthums. Ein unpart(h)eiisches Organ für alles jüdische Interesse |ukn = Lavantthaler Bote / Unterkärntnerische Nachrichten (vormals Lavanttaler Bote) / Unterkärntner Nachrichten (vormals Lavanttaler Bote) |mvs = Mitteilungen des Vereines der Schrebergärtner „Wasserwiese“ |ote = Linzer Abend-Bote / Linzer-Abendbote / Linzer-Abendbote. Zeitschrift für Stadt und Land |nbg = Nordböhmischer Gebirgsbote. Ein Wochenblatt für Rumburg, Warnsdorf, Schönlinde, Schluckenau, Georgswalde und Umgegend / Nordböhmischer Gebirgsbote |lol = Pesth-Ofner Localblatt / Pesth-Ofner Localblatt und Landbote |vww = Volkswirtschaftliche Wochenschrift / Volkswirtschaftliche Wochenschrift. Organ für die Mittheilungen des Oest(erreichisch)-Ung(arischen) Export-Vereines / Volkswirtschaftliche Wochenschrift. Organ für die Exportinteressen der Monarchie. Organ für die Mitteilungen des Öst(erreichisch)-Ung(arischen) Export-Vereines / Volkswirtschaftliche Wochenschrift. Mit der Monats-Beilage: „Der Österreichische Export“. Organ für die Exportinteressen Österreichs / Volkswirtschaftliche Wochenschrift. Organ für die Exportinteressen Österreichs / Dorns Volkswirtschaftliche Wochenschrift. Organ für Wirtschaftspolitik, Exportinteressen und Finanzwesen / Dorn’s Volkswirtschaftliche Wochenschrift |ild = Das Inland. Ein Tagblatt für das öffentliche Leben in Deutschland, mit vorzüglicher Rücksicht auf Bayern |osm = Oesterreichisches Morgenblatt. Zeitschrift für Vaterland, Natur und Leben / Oesterreichisches Morgenblatt |odp = Ordentliche Postzeittungen / Ordentliche Zeittungen / Ordentliche Zeittung |rod = Sa Rodinu. (Für die Heimat) |liz = Literarische Zeitung |vzt = (N.-Oe.) Landpresse. Vöslauer Zeitung / Niederösterreichische Landpresse. Vöslauer Zeitung |sto = N.-Oe. Landpresse. Stockerauer Zeitung / Niederösterreichische Landpresse. Stockerauer Zeitung / Niederösterreichische Landpresse. Stockerauer Beobachter / Landpresse. Stockerauer Beobachter |neb = Neuigkeiten, mit den Beiblättern Omnibus (Montagsbeilage) und Merkur (Donnerstagsbeilage) / Neuigkeiten |vog = Vorwärts! Zeitschrift für Buchdrucker- und verwandte Interessen |une = Unione Nazionale |aog = Allgemeine österreichische Gerichts-Zeitung |sio = Sion. Eine Stimme in der Kirche für unsere Zeit / Send-Bote für Pius-Vereine und Freunde der Kirche überhaupt / Send-Bote für katholische Vereine und Freunde der Kirche überhaupt / Pastoralblatt für die Diöcese Augsburg / Katholische Literaturblätter zur Sion und zum Pastoralblatt / Katholische Literaturblätter der Sion |izg = Innsbrucker Zeitung / Innsbrucker Zeitung. Für Freiheit, Wahrheit und Recht! |zet = Die Zeit |mot = Das Motorrad (1925–1939). Von Motorradfahrern für die Motorradfahrerschaft herausgegeben / Österreichische Motorwoche. Das Motorrad. Offizielle Zeitung des Oesterreichischen Motorfahrer-Verbandes. (Pflichtorgan für die Mitglieder) / Österreichische Motorwoche. Das Motorrad. Offizielle Zeitung (Pflichtorgan für die Mitglieder) des Oesterreichischen Motorfahrer-Verbandes / Motorwoche |kvg = Kirchliches Verordnungsblatt für die Diözese Gurk |gbh = Brauer-Zeitung Gambrinus / Brauer- und Hopfen-Zeitung Gambrinus |clt = Cur-Liste von Teplitz und Schönau / Cur-Liste von Teplitz-Schoenau / Cur-Liste von Teplitz-Schönau / Kur-Liste von Teplitz-Schönau / Amtliche Nachrichten zur Kur-Liste von Teplitz-Schönau für das Jahr … / Kur-Zeitung des Heilbades Teplitz-Schönau. Amtliches Organ des/der städtischen Kurausschusses/Kurdirektion. Offizielles Blatt des „Landesverband für Fremdenverkehr in Deutschböhmen“ und des „Teplitz-Schönauer Kurverein“ |bif = Berichte und Informationen des Österreichischen Forschungsinstituts für Wirtschaft und Politik |fdz = Floridsdorfer Zeitung. Organ für die Interessen der vereinigten Gemeinden Donaufeld, Floridsdorf, Groß-Jedlersdorf und Jedlesee / Floridsdorfer Zeitung. Organ für die Interessen der Groß-Gemeinde Floridsdorf und des Marchfeldes / Floridsdorfer Zeitung. Organ für die Interessen der politischen Bezirke Floridsdorf und Korneuburg / Floridsdorfer Zeitung. Organ für die deutsche, freiheitlich gesinnte Bevölkerung des Marchfeldes / Floridsdorfer Zeitung. Organ für die deutsche, freisinnige Bevölkerung des Marchfeldes / Floridsdorfer Zeitung. Volkswirtschaftliches Organ für den XXI. Wiener Gemeindebezirk und das gesamte Marchfeld |tvb = Tiroler Volksblatt. Für Gott, Kaiser und Vaterland |sza = Salzburger Intelligenzblatt / Intelligenzblatt von Salzburg / Königlich-Baierisches Salzach-Kreis-Blatt / Kaiserlich Königlich Oesterreichisches Amts- und Intelligenzblatt / Kaiserl(ich) Königl(ich) privilegirte Salzburger Zeitung / K. K. priv. Salzburger Amts-Blatt / Intelligenz-Blatt zum Salzburger Amtsblatt / Salzburger Landeszeitung / Amts-Blatt zur Salzburger Landeszeitung / Salzburger Zeitung / Amts-Blatt zur Salzburger Zeitung |sip = Sportblatt. Centralblatt für die Interessen der Pferdezucht und des Sports. Officielles Organ des österreichischen Jockey-Club / Sport. Officielles Organ des Jockey-Club für Oesterreich […] |gem = Gemeinde-Zeitung / Gemeinde-Zeitung. Unabhängiges, politisches Journal |dsp = Der St. Pöltner Bote. Lokalblatt von St. Pölten und dem Kreise O. W. W. / St. Pöltner Bote / St. Pöltner Zeitung. Gegründet als „St. Pöltner Bote“. (Organ des Bauernvereines für das Viertel ober dem Wienerwalde) |dnz = Die Neue Zeit. Olmüzer politische Zeitung / Die Neue Zeit. Olmüzer Zeitung / Die Neue Zeit. Organ des Vereins der Deutschen in Mähren / Die Neue Zeit |dlb = Der Lehrerbote. Organ des Vereines der Lehrer u(nd) Schulfreunde in Znaim |dkc = Der katholische Christ. Ein Volksblatt für Haus und Kirche / Der katholische Christ. Wochenblatt für Haus und Kirche / Der katholische Christ. Herausgegeben durch den St.-Stephans-Verein / Der katholische Christ |ced = Centralblatt für Eisenbahnen und Dampfschiffahrt in Oesterreich / Centralblatt für Eisenbahnen und Dampfschiffahrt der Oesterreichisch-ungarischen Monarchie |e3r = Sennaciulo. Oficiala organo de Sennacieca Asocio Tutmonda(, kultura kaj interhelpa organizo de prolet-esperantistoj) |obz = Volksstimme. Parteiamtliches Blatt des Gaues Oberdonau der NSDAP / Oberdonau-Zeitung. Amtliche Tageszeitung der NSDAP. Gau Oberdonau / Oberdonau-Zeitung. Tages-Post. Amtliche Tageszeitung der NSDAP. Gau Oberdonau |nts = Neue Tiroler Stimmen. Für Gott, Kaiser und Vaterland |lbt = Laibacher Tagblatt |izl = Illustrirte Zeitung |bzg = Bozner Zeitung / Bozner Wochenblatt. Nachrichten für Stadt u(nd) Land / Blätter für Land- und Volkswirthschaft / Constitutionelle Bozner Zeitung (früher „Bozner Wochenblatt“) / Mittheilungen des Gartenbau-Vereins in Bozen / Bozner Wochenblatt. Blätter für Unterhaltung und gemeinnützige Interessen |dba = Der Bazar. Erste Damen- und Modenzeitung |mcb = Mährischer Correspondent |zet = Die Zeit |wtc = Wiener Theater-Chronik |pus = Pusterthaler Bothe / Pusterthaler Bote / Pusterthaler Bote. Volkswirtschaftliche Blätter. Landwirthschaft, Gewerbe, Haus, Garten, Küche, und gemeinnützige Notizen aller Art / Anzeiger zum Pausterthaler Boten (Bürger- und Volkszeitung) |plv = Prager land- und volkswirthschaftliches Wochenblatt. Organ für volkswirthschaftliche Interessen, Agricultur, Forstwirthschaft, Industrie und Handel. Organ des böhmischen Spiritusindustrievereines und land(wirthschaftlichen) Club’s in Prag / Prager landwirthschaftliches Wochenblatt / Prager landwirthschaftliches Wochenblatt. Organ für volkswirthschaftliche Interessen, Agricultur, Forstwirthschaft, Industrie und Handel. Organ des böhm(ischen) Spiritusindustrievereines und landwirt(hschaftlichen) Clubs in Prag |pil = Böhmische Westbahn. Zeitung für Politik, allgemeine Interessen und Unterhaltung / Pilsner Zeitung früher Böhmische Westbahn. Zeitung für Politik, allgemeine Interessen und Unterhaltung / Pilsner Zeitung. Blätter für Politik, allgem(eine) Interessen und Unterhaltung |nsr = Neue Salzburger Zeitung. (Ein Abenblatt.) / Neue Salzburger Zeitung. (Abenblatt.) / Nichtpolitisches Nebenblatt der Neuen Salzburger Zeitung |mfr = Österreichische Auto-Rundschau. Wiener Kraftfahrer-Zeitung / Österreichisches Auto. Motorrad-Zeitung / Oesterreichisches Auto und Motorrad-Zeitung / Der Motorfahrer / Automobil- und Motorrad-Zeitung. Der Motorfahrer |loc = Lochner’s Geschäfts-Zeitung über/für landwirthschaftliche Produkte/Producte, diverse Fabrikate/Fabricate & Waaren / Prager Geschäfts-Zeitung für Börse, Handel, Industrie und Landwirthschaft |kwz = Kremser Wochenblatt / Kremser Wochenblatt. Zeitschrift für Unterhaltung, landwirthschaftliche und industrielle Interessen / Kremser Wochenblatt für Unterhaltung, Landwirthschaft, Handel und Industrie / Kremser Wochenblatt für landwirthschaftliche, industrielle und commerzielle Fragen, Lokalinteressen und Unterhaltung / Kremser Wochenblatt. Organ der liberalen Partei für das Viertel O(ber dem) M(anharts) B(erg) / Kremser Wochenblatt. Organ der liberalen Partei in dem Viertel O(ber dem) M(anharts) B(erg) / Kremser Wochenblatt. Organ der deutschen verfassungstreuen Partei |kon = Konstitutionelle Volks-Zeitung |kna = Kärntner Nachrichten |hjz = Jagd-Zeitung |dvp = Deutsche Volks-Zeitung. Politische Wochenschrift |rep = Der Reporter. Wochenschrift für Handel, Industrie, Verkehr, Finanz- und Versicherungswesen und Organ für die Wiener Welt-Ausstellung / Der Reporter. Wochenschrift für Volkswirthschaft, Kunst und Literatur. Organ für die Wiener Welt-Ausstellung / Der Reporter. Zeitung für Finanzwesen und Volkswirthschaft, und Organ für die Wiener Welt-Ausstellung / Das finanzielle Tagblatt. Der Reporter. Zeitung für Finanzwesen und Volkswirthschaft |czt = Czernowitzer Tagblatt / (Czernowitzer) Allgemeine Zeitung. (Czernowitzer) Tagblatt |awz = Allgemeine Wiener medizinische Zeitung / Allgemeine Wiener medizinische Zeitung. Organ für Medizin und Volkswirthschaft |civ = Der Civil-Techniker. Central-Organ der behördlich autorisirten Civil-Ingenieure, Architekten und Geometer der im Reichsrathe vertretenen Königreiche und Länder Oesterreichs / Der Civil-Techniker. Central-Organ der behördlich autorisirten Civil-Techniker in Oesterreich / Central-Organ der behördlich autorisirten Civiltechniker in Oesterreich, und zwar […] / Zentral-Organ der behördlich autorisierten Ziviltechniker in Österreich, und zwar […] |zrb = Der Radfahrer. Amtliche Zeitschrift des Oesterreichischen Radfahrer-Bundes. Mitteilungsblatt des „Niederösterreichischen Radfahrer-Verbandes“, des „Steirischen Radfahrer-Gau-Verbandes“ und des „Radfahrer-Verbandes für Tirol und Vorarlberg“ / Der Radfahrer. Offizielle Zeitschrift des Oesterreichischen Radfahrer-Bundes. Mitteilungsblatt des „Niederösterreichischen Radfahrer-Verbandes“, des „Steirischen Radfahrer-Gau-Verbandes“, des „Radfahrer-Verbandes für Tirol u(nd) Vorarlberg“ und des "Mährisch-Schlesischen Rad- u(nd) Motorfahrer-Verbandes“ / Der Radfahrer. Offizielle Zeitschrift des Oesterreichischen Radfahrer-Bundes mit dem Beiblatt „Radsport für Tirol und Vorarlberg“. Mitteilungsblatt des „Niederösterreichischen Radfahrer-Verbandes“, des „Steirischen Rad- und Kraftfahrer-Gau-Verbandes“, des „Radfahrer-Verbandes für Tirol und Vorarlberg“ und des "Mährisch-Schlesischen Rad- und Motorfahrer-Verbandes“ / Der Radfahrer. Offizielle Zeitschrift des Oesterreichischen Radfahrer-Bundes mit dem Beiblatt „Radsport für Tirol und Vorarlberg“. Mitteilungsblatt des „Niederösterreichischen Radfahrer-Verbandes“, des „Steirischen Rad- und Kraftfahrer-Gau-Verbandes“, des „Salzburger Radfahrer-Verbandes“, des „Kärntner Radfahrer-Vereines“ und des "Mährisch-Schlesischen Rad- und Motorfahrer-Verbandes“ / Der Radfahrer. Offizielle Zeitschrift des Oesterreichischen Radfahrer-Bundes mit dem Beiblatt „Radsport für Tirol und Vorarlberg“. Mitteilungsblatt des „Niederösterreichischen Radfahrer-Verbandes“, des „Steirischen Rad- und Kraftfahrer-Gau-Verbandes“, des „Salzburger Radfahrer-Verbandes“, des „Kärntner Radfahrer-Verbandes“ und des "Mährisch-Schlesischen Rad- und Motorfahrer-Verbandes“ / Der Radfahrer. Offizielle Zeitschrift des Oesterreichischen Radfahrer-Bundes und seiner Landesverbände für Kärnten, Ober-Oesterreich, Salzburg, Steiermark, Tirol u(nd) Vorarlberg, Wien u(nd) Nieder-Oesterreich mit dem Beiblatt „Radsport für Tirol und Vorarlberg“ / Der Radfahrer. Offizielle Zeitschrift des Oesterreichischen Radfahrer-Bundes und seiner Landesverbände für Kärnten, Ober-Oesterreich, Salzburg, Steiermark, Tirol u(nd) Vorarlberg, Wien, Nieder-Oesterreich und Burgenland mit dem Beiblatt „Radsport für Tirol und Vorarlberg“ / Der Radfahrer. Offizielle Zeitschrift des Oesterreichischen Radfahrer-Bundes und seiner Landesverbände für Kärnten, Ober-Oesterreich, Salzburg, Steiermark, Tirol u(nd) Vorarlberg, Wien, Nieder-Oesterreich und Burgenland |rsz = Radsport-Zeitung. Amtliche Zeitung des Oesterreichischen Radfahrer-Bundes und seiner ihm angehörigen Verbände und des Mähr(isch)-Schlesischen Rad- und Motorfahrer-Verbandes. Fachzeitschrift für die gesamten Rad- und Motorradsport-Interessen / Radsport-Zeitung. Amtliche Zeitung des Oesterreichischen Radfahrer-Bundes und seiner ihm angehörigen Verbände. Fachzeitschrift für die gesamten Radsport-Interessen / Radsport-Zeitung. Amtliche Zeitung des Österreichischen Radfahrer-Bundes und der ihm angehörenden Verbände. Fachzeitschrift für die gesamten Radsport-Interessen / Radsport-Zeitung. Amtliche Zeitung des Österreichischen Radfahrer-Bundes. Fachzeitschrift für die gesamten Radsport-Interessen |ver = Verkehrs-Zeitung und Internationaler Verkehrs-Anzeiger. Organ für alle Zweige des Eisenbahn-, Post-, Schifffahrts-, Telegrafen-, Bank- und Versicherungswesens, der Handels- und Gewerbe-Angelegenheiten. Erstes Fachorgan für Spediteurs/Spediteure / Verkehrs-Zeitung. Organ für Eisenbahnbeamte, Locomotivführer, Conducteure, Spediteure und alle Branchen des Eisenbahnwesens. Organ für Bank- und Versicherungswesen / Verkehrs-Zeitung. Organ für Eisenbahnbeamte, Locomotivführer, Conducteure und alle Branchen des Eisenbahnwesens, für das Schiffspersonale wie alle anderen Angestellte(n) der Verkehrsbranche(n). Organ für Bank- und Versicherungswesen / Verkehrs-Zeitung. Unabhängiges Organ für Eisenbahnbeamte, Locomotivführer, Conducteure und für das gesammte Personale der Verkehrs-Institute Oesterreich-Ungarns. Officielles Organ des „Verkehrs-Bundes“. Im österreichischen Fachschriftsteller-Verbande / Verkehrs-Zeitung. Unabhängiges Organ für die Gesammtinteressen aller Berufskategorien des öst(erreichischen) Eisenbahnpersonales. Officielles Organ des „Verkehrs-Bundes“. Im österreichischen Fachschriftsteller-Verbande / Verkehrs-Zeitung. Unabhängiges Organ für die Gesammtinteressen aller Berufskategorien des öst(erreichischen) Eisenbahnpersonales. Organ für Vereinsangelegenheiten. Im österreichischen Fachschriftsteller-Verbande / Verkehrs-Zeitung. Unabhängiges Organ für die Gesammtinteressen des Stations- und Fahrpersonales der Eisenbahnen. Organ des Verkehrsbundes. Im österreichischen Fachschriftsteller-Verbande / Verkehrs-Zeitung. Unabhängiges Organ für die Gesammtinteressen des Stations- und Fahrpersonales der Eisenbahnen. Im österreichischen Fachschriftsteller-Verbande / Verkehrs-Zeitung. Aeltestes Eisenbahnblatt der österreichisch-ungarischen Monarchie. Im österreichischen Fachschriftsteller-Verbande / Verkehrs-Zeitung. Aeltestes Eisenbahnblatt der österreichisch-ungarischen Monarchie. Mit dem Beiblatte: Orient-Correspondenz. Im österreichischen Fachschriftsteller-Verbande / Orient-Correspondenz. Beiblatt der Verkehrs-Zeitung / Verkehrs-Zeitung. Aeltestes Eisenbahnblatt der österreichisch-ungarischen Monarchie. Organ des Vereines der elektrotechn(ischen) Fachorgane. Im österreichischen Fachschriftsteller-Verbande / Verkehrs-Zeitung. Zeitschrift für die wirthschaftlichen Interessen der Eisenbahnbeamten und Bediensteten. Specialorgan für die Consum-Genossenschaften und wirthschaftlichen Vereinigungen der Eisenbahn-Bediensteten sowie des Vereines der elektrotechnischen Fachorgane. Im österreichischen Fachschriftsteller-Verbande / Verkehrs-Zeitung. Zeitschrift für die wirthschaftlichen Interessen der Eisenbahnbeamten und Bediensteten. Specialorgan für die Consum-Genossenschaften und wirthschaftlichen Vereinigungen der Eisenbahn-Bediensteten, des Vereines der elektrotechnischen Fachorgane der österreichischen Eisenbahnen und des Kanzlisten-Clubs der k. k. Staatsbahn-Direction Wien. Im österreichischen Fachschriftsteller-Verbande / Verkehrs-Zeitung. Zeitschrift für die wirthschaftlichen Interessen der Eisenbahnbeamten und Bediensteten. Specialorgan für die Consum-Genossenschaften und wirthschaftlichen Vereinigungen der Eisenbahn-Bediensteten, des Vereines der elektrotechnischen Fachorgane der österreichischen Eisenbahnen und der Kanzlisten-Clubs der k. k. Staatsbahn-Directionen Wien, Olmütz, Villach(, Linz, Innsbruck und Pilsen). Im österreichischen Fachschriftsteller-Verbande / Verkehrs-Zeitung. Zeitschrift für die wirtschaftlichen Interessen der Eisenbahnbeamten und Bediensteten. Specialorgan für die Konsum-Genossenschaften und wirtschaftlichen Vereinigungen der Eisenbahn-Bediensteten, des Vereines der elektrotechnischen Fachorgane der österr(eichischen) Eisenbahnen und der Kanzlisten-Klubs der k. k. Staatsbahn-Directionen Wien, Olmütz, Villach, Linz, Innsbruck und Pilsen. Im österreichischen Fachschriftsteller-Verbande / Verkehrs-Zeitung. Zeitschrift für die wirtschaftlichen Interessen der Eisenbahnbeamten und Bediensteten. Spezialorgan für die Konsum-Genossenschaften und wirtschaftlichen Vereinigungen der Eisenbahn-Bediensteten, des Vereines der elektrotechnischen Fachorgane der österr(eichischen) Eisenbahnen und der Kanzlisten-Klubs der k. k. Staatsbahn-Direktionen Wien, Olmütz, Villach, Linz und Pilsen. Im österreichischen Fachschriftsteller-Verbande / Verkehrs-Zeitung. Aeltestes Eisenbahnfachblatt der Monarchie. Unabhängige Zeitschrift für die gesamten Standes- und Wirtschafts-Interessen des österreichischen Eisenbahn-Personales. Spezialorgan des Vereines der elektrotechnischen Fachorgane der österr(eichischen) Eisenbahnen. Im österreichischen Fachschriftsteller-Verbande / Verkehrs-Zeitung. Aeltestes Eisenbahnfachblatt der Monarchie. Unabhängige Zeitschrift für die gesamten Standes- und Wirtschafts-Interessen des österreichischen Eisenbahn-Personales. Offizielles-Organ des Oesterreichischen Eisenbahn-Unterbeamten-Vereines und des Vereines der elektrotechnischen Fachorgane der österreichischen Eisenbahnen. Im österreichischen Fachschriftsteller-Verbande / Verkehrs-Zeitung. Aeltestes Eisenbahnfachblatt der Monarchie. Unabhängige Zeitschrift für die gesamten Standes- und Wirtschaftsinteressen des österreichischen Eisenbahn-Personales. Offizielles-Organ des Reichsvereines der österreichischen Eisenbahner und des Vereines der elektrotechnischen Fachorgane der österreichischen Eisenbahnen. Im österreichischen Fachschriftsteller-Verbande / Verkehrs-Zeitung. Aeltestes Eisenbahnfachblatt der Monarchie. Offizielles-Organ des Reichsvereines der österreichischen Eisenbahner und des Vereines der elektrotechnischen Fachorgane der österreichischen Eisenbahnen für die gesamten Standes- und Wirtschaftsinteressen des österreichischen Eisenbahn-Personales |afl = Klimatische Sommerfrische Altaussee. Fremden-Liste / Klimatische Sommerfrische Alt-Aussee. Fremden-Liste |cba = Ausseer Cur- und Fremden-Liste / Badeort Aussee, Salzkammergut. Kur- und Fremden-Liste / Bad Aussee, Salzkammergut. Kur- und Fremden-Liste |wrm = Wiener Morgenzeitung / Sportblatt der Wiener Morgenzeitung / Das Buch der Zeit. Literaturbeilage der „Wiener Morgenzeitung“ |beb = Der Bezirksbote für den politischen Bezirk Bruck a(n) d(er) Leitha |dnt = Der neue Tag |fst = Freie Stimmen. Deutsche Kärntner Landes-Zeitung / Freie Stimmen. Süddeutsch-alpenländisches Tagblatt. Deutsche Kärntner Landeszeitung |oed = Oedenburger Zeitung. Unabhängiges politisches Tagblatt für alle Stände |szt = Salzburger Zeitung. Salzburger Landeszeitung. Salzburger Volksblatt |vel = Velocipedista. Sportovní časopis cyklistický (Der Velocipedist. Illustrirte Sportzeitung) / Velocipedista. Obrázkový časopis sportovní |vob = Völkischer Beobachter. Kampfblatt der national(-)sozialistischen Bewegung Großdeutschlands. Wiener Ausgabe / Wiener Beobachter. Tägliches Beiblatt zum „Völkischen Beobachter“ |wku = Wiener Kurier. Herausgegeben von den amerikanischen Streitkräften für die Wiener Bevölkerung |oez = Österreichische Zeitung. Frontzeitung für die Bevölkerung Österreichs / Österreichische Zeitung. Zeitung der Roten Armee für die Bevölkerung Österreichs / Österreichische Zeitung. Zeitung der Sowjetarmee für die Bevölkerung Österreichs |ofa = Österreichische Fahrrad- u(nd) Automobil-Zeitung. Fach-Zeitschrift zur Hebung der Fahrrad- und Automobil-Industrie / Fahrrad und Motorfahrzeug früher „Österr(eichische) Fahrrad- u(nd) Automobil-Zeitung“. Fachzeitung zur Hebung der Fahrrad- und Automobil-Industrie. Offizielles Organ des »Verband der österr(eichischen) Fahrrad- u(nd) Motorfahrzeughändler« / Fahrrad und Motorfahrzeug: Fachzeitung zur Hebung der Fahrrad- und Automobil-Industrie. Offizielles Organ der Motocyclisten-Vereinigung des Oesterr(eichischen) Automobil-Clubs und der Motorradfahrer-Vereinigung des Steirischen Radfahrer-Gauverbandes. Offizielles Organ des Verbandes der Oesterr(eichischen) Fahrrad- und Motorfahrzeughändler und des Vereines der Fahrradteile-Grossisten Oesterreich-Ungarns / Fahrrad und Motorfahrzeug: Fachzeitung zur Hebung der Fahrrad- und Automobil-Industrie. Offizielles Organ der Motorradfahrer-Vereinigung des Steirischen Radfahrer-Gauverbandes und der Wiener Motorfahrer-Vereinigung. Offizielles Organ des Verbandes der Oesterr(eichischen) Fahrrad- und Motorfahrzeughändler und des Vereines der Fahrradteile-Grossisten Oesterreich-Ungarns / Fahrrad und Motorfahrzeug: Fachzeitung zur Hebung der Fahrrad- und Automobil-Industrie. Offizielles Organ des Verbandes der Oesterr(eichischen) Fahrrad- und Motorfahrzeughändler, des Vereines der Fahrradteile-Grossisten Oesterreich-Ungarns und der Wiener Motorfahrer-Vereinigung / Fahrrad und Motorfahrzeug: Fachzeitung zur Hebung der Fahrrad- und Automobil-Industrie. Offizielles Organ des Verbandes der Oesterr(eichischen) Fahrrad- und Motorfahrzeughändler und des Vereines der Fahrradteile-Grossisten Oesterreich-Ungarns / Fahrrad und Motorfahrzeug: Fachzeitung zur Hebung der Fahrrad- und Automobil-Industrie. Offizielles Organ des Verbandes der Oesterr(eichischen) Fahrrad- und Motorfahrzeughändler(, des Verbandes österr(eichischer) Automobilhändler) und des Vereines der Fahrrad-Teile-Grossisten Oesterreich-Ungarns / Fahrrad und Motorfahrzeug. Fach-Zeitschrift zur Hebung der Fahrrad-, Motorfahrzeug- u(nd) Automobilindustrie. Offizielles Organ des Verbandes der österr(eichischen) Nähmaschinen- und Fahrrad-Händler und -Mechaniker |bez = Der neue Bezirksbote für den politischen Bezirk Bruck a(n) d(er) Leitha / Bezirksbote. Nationalsozialistisches/Völkisches Wochenblatt für die Bezirke Schwechat und Bruck a(n) d(er) L(eitha) / Kreisbote. Völkisches Wochenblatt für die Bezirke 10, 11 und 23 / Kreisbote. Wochenblatt für den 10., 11. und 23. Wiener Gemeindebezirk |sfv = Schaffendes Volk. Wochenblatt für den deutschen Arbeiter in Rumänien |doo = Domače ognjišče. List za starše in vzgojevalce slov(enske) mladine (Der häusliche Herd) |gko = Głos kobiet. Organ polskiej partyi socyalno-demokratycznej (Stimme der Frauen) |wil = Wiener Illustrirte Frauen-Zeitung. Familien- und Modejournal / Modeblatt der Wiener Illustrirten Frauen-Zeitung / Wiener Frauen-Zeitung für Mode, Handarbeit und Belehrung / Unterhaltungsblatt der Wiener Frauen-Zeitung / Nach des Tages Mühen. Unterhaltungs-Beilage der Wiener Frauen-Zeitung |rfz = Radfahrer-Zeitung. Organ des Radfahrer-Bundes für Deutschböhmen mit dem Sitze in Karlsbad |ovm = (Österreichische) Zeitschrift für Vermessungswesen. Organ des Vereines der österr(eichischen) k. k. Vermessungsbeamten / Österreichische Zeitschrift für Vermessungswesen. Organ des österreichischen Geometervereines / Österreichische Zeitschrift für Vermessungswesen. Organ des österreichischen Vereins für Vermessungswesen / Österreichische Zeitschrift für Vermessungswesen. Herausgegeben vom österreichischen Verein für Vermessungswesen |zly = Ženské Listy. Časopis křesťansko-sociálních žen a dívek českých |hel = Helios. Fach-Zeitschrift für Elektrotechnik / Helios. Export-Zeitschrift für Elektrotechnik |bmz = Neue musikalische Zeitung für Berlin / Neue Berliner Musikzeitung |tez = Teplitzer Zeitung |pof = Politische Frauenzeitung. Beilage zum Montag-Frühblatt „Wiener Neueste Nachrichten“. Mitteilungen der Katholischen Frauenorganisation für Niederösterreich und des Wirtschaftsvereines der KFO f(ür) N(ieder)Ö(sterreich) Gen(ossenschaft) m(it) b(eschränkter) H(aftung) |cwf = Christliche Wiener Frauen-Zeitung |zel = Ženský List. Časopis pracující třidy ženského pohlaví. (Frauenblatt) |znl = Ženský List. (Frauenblatt) |elw = Zeitung für die elegante Welt / Intelligenzblatt der Zeitung für die elegante Welt |awm = Allgemeine Wiener Musik-Zeitung / Wiener allgemeine Musik-Zeitung |tet = Tetschner Anzeiger / Tetschen-Bodenbacher Anzeiger |sdp = Süddeutsche Post |sts = Der Steirer Seppel / Steirer Seppel. Humoristisches Volksblatt / Steirer Seppel. Illustrirtes humoristisches Volksblatt |skb = Salzburger Kirchenblatt / Salzburger Kirchenblatt. Neue Folge / Katholische Kirchenzeitung vormals („)Salzburger Kirchenblatt(“) / Klerus-Blatt vormals Katholische Kirchenzeitung |srb = Neues Wiener Blatt |lth = Litteratur- und Theater-Zeitung |lwb = Leitmeritzer Wochen(blatt) zu allem Wissenswerthen für Stadt und Land / Leitmeritzer Wochenblatt / Belletristische Beilage zum Leitmeritzer Wochenblatt |lht = Landheimat. Zeitschrift für Landwirtschaft und Bauernstand/Landvolk / Landheimat. Wochenschrift für neuzeitliche Landwirtschaft und Landvolk / Der fortschrittliche Landwirt. Zeitschrift für praktische Landwirtschaft und Heimatpflege(. Mit der Beilage: Landheimat) / Landheimat. Blätter für Heimatpflege und Landvolkskultur / Deutsche Landheimat. Blätter für Heimatpflege und Bauernkultur / Der fortschrittliche Landwirt. Wochenschrift für praktische Landwirtschaft und Landkultur / Der fortschrittliche Landwirt. Fachzeitschrift für neuzeitliche Landwirtschaft |e5n = La Lernanto |gmw = Gmundner Wochenblatt |dvm = Deutsches Volksblatt für Mähren |dwg = (Der )Werschetzer Gebirgsbote / Werschetzer Gebirgsbote. Zeitschrift für Jedermann / Werschetzer Gebirgsbote |tag = Der Tag / Der Wiener Tag |dpl = Der Practische Landwirth / Der praktische/Praktische Landwirth / Der Praktische Landwirth. Illustrirte landwirthschaftliche Zeitung für Jedermann |ouk = Der Kamerad. Militärisch-belletristisches Wochenblatt/Zeitschrift / Der Kamerad. Oesterreichische Militär-Zeitung / Oesterreichisch-ungarische Wehr-Zeitung „Der Kamerad“ |odr = Ostdeutsche Rundschau. Wiener Wochenschrift für Politik, Volkswirthschaft, Kunst und Literatur / Ostdeutsche Rundschau. Deutsches Tagblatt |abd = Der Abend. „Wo es Stärkere gibt, immer auf Seite der Schwächeren“ / Der Abend |aua = Aussiger Anzeiger |ama = Allgemeiner Musikalischer Anzeiger |flt = Die Frauenwelt. Illustrirte Muster- und Modezeitung |ilm = Illustrierte Motorzeitung / Illustrierte Motorzeitung. (Fach-)Zeitschrift für das gesamte Motorenwesen) |mbt = Marchfeldbote, vormals „Volksbote“, sozialdemokratisches Wochenblatt für den Wahlkreis Marchfeld |mer = Meraner Zeitung(. Wochenblatt für Stadt und Land) |ode = Ost-Deutsche Post |php = Pharmaceutische Post. Zeitschrift für die Gesammtinteressen der Pharmacie / Pharmaceutische Post. Wochenschrift für die Gesammtinteressen der Pharmacie / Pharmaceutische Post / Pharmazeutische Post. Offizielles Organ der „Oesterreichischen pharmazeutischen Gesellschaft“ / Pharmazeutische Post. Zentral-Organ für die Gesamtinteressen der Pharmazie / Pharmazeutische Post, vereinigt mit der Zeitschrift des Allg(emeinen) österr(eichischen) Apotheker-Vereines vorm(als) „Oesterr(eichische) Zeitschrift für Pharmazie“ / Wiener Pharmazeutische Wochenschrift. Zeitschrift für die wissenschaftlichen und wirtschaftlichen Interessen der Pharmazie |sjz = Sport- und Jagd-Zeitung. Internationales Organ für Pferdezucht und alle Sportzweige. Früher: „Oesterr(eichische) Zeitschrift für Hippologie und Pferdezucht“ / Sport- und Jagd-Zeitung. Officielles Organ des […] Yacht-Club „kaiserl. und königl. Yacht-Geschwader“, des „Union-Yacht-Club“ in Wien und der Zweigvereine am Atter-, Traun- und Wörther-See (und des Oesterreichischen Ski-Vereines) (und des Wiener Radfahr-Club „Victoria“) |std = Die Stunde |ope = Theaterzettel K. K. Hof-Operntheater / Operntheater / Staatsoper / Staatsoper Wien |bth = Theaterzettel K. K. Hof-Burgtheater / Burgtheater |tig = Tiroler Grenzbote. Wochenschrift zur Belehrung und Unterhaltung / Tiroler Grenzbote. Wochenschrift mit einer illustri(e)rten Unterhaltungs-Beilage |vll = Verlustliste. K. u(nd) k. Kriegsministerium |att = Wiener Handelsblatt / Wiener Handelsblatt und Oesterreichischer Actionär |zag = Zagrebački katolički List. (Zagreber katholisches Blatt) |ikz = Süddeutsche Musik-Zeitung |rec = Recensionen und Mittheilungen über Theater und Musik. (Der „Monatschrift für Theater und Musik“ V. Jahrgang) / Recensionen und Mittheilungen über Theater und Musik |rse = Prager Börsencorrespondenz. Zeitung für Handel und Volkswirthschaft / Prager Börsen-Correspondenz(. Zeitung für Handel und Volkswirthschaft) / Prager Börsen-Correspondenz. Zeitung für Handel und Volkswirthschaft. Autorisirtes Marktorgan des Vereines für Zuckerindustrie in Böhmen |meg = Waldheim’s Illustrirte Zeitung |sik = Oesterreichische Musiker-Zeitung |muz = Musikalische Real-Zeitung / Musikalische Korrespondenz der teutschen Filharmonischen Gesellschaft |mma = Münchener allgemeine Musik-Zeitung |eds = Fest-Zeitung für das Erste Deutsche Sängerbundesfest in Dresden 1865 |ely = Erdélyegyházmegyei Értesítő. Szerk. Éltes Károly és Biró Béla. (Anzeiger der Diöcese von Siebenbürgen) |bkb = Brixener Kirchenblatt. Ubi Petrus, ibi Ecclesia |ree = Berliner allgemeine musikalische Zeitung |dne = Srbski Dnevnik. (Serbisches Tagblatt) |zkk = Niederrheinische Musik-Zeitung für Kunstfreunde und Künstler |mtj = Illustrirtes Musik-, Theater- und Literatur-Journal. Unterhaltungsblatt für die intelligente Welt. Organ des Vereines der Literaturfreunde in Wien / Bunte Blätter. Beilage zum „Illustrirten Musik- und Theater-Journal|Illustrirtes Musik-, Theater- und Literatur-Journal“ |cec = Cecilie. Časopis pro katolickou hudbu posvátnon v Čechach, na Moravě a ve Slezsku |bme = Berliner Musik-Zeitung Echo |bad = Badner-Curliste / Badener Curliste / Badener Kurliste. Jubiläums-Jahrgang 1805–1905 / Badener Bade-Blatt/Badeblatt Kur- und Fremdenliste. Offizielles Organ der Kurkommission Baden bei Wien / Amtliche Kurliste Kurort Baden bei Wien / Kurort Baden bei Wien Amtliche Kurliste / Amtliche Kurliste Kurort-Baden-bei-Wien |wbi = Wochen-Blatt der k. k. Landwirthschafts-Gesellschaft von Tirol und Vorarlberg |var = Temesvarer Zeitung / Amts- und Intelligenzblatt / Anzeige-Blatt |ptc = Patriotisches Tageblatt für die Kaiserl(ich) Königl(ichen) Erblande / Patriotisches Tageblatt |tma = Oesterreichisches Theater- und Musik-Album zur Förderung dramaturgischer und musikalischer Interessen / Oesterreichisches Theater- und Musik-Album |otk = Oesterreichische Musik-Zeitung. Organ für Theater, Kunst und Musik |grb = Groß-Becskereker Wochenblatt für den Geschäfts-, Gewerb- und Landmann. Organ für ämtliche Verordnungen und alle Arten Anzeigen, für Gewerb(e)kunde, Gartenkunst, Land- und/& Hauswirthschaft |sen = Die Liedgenossen. Zwanglose Blätter für Interessen des Wiener Männer-Gesang-Vereines(. Mit Illustrationen und Kunstbeilagen) / Die Liedgenossen. Zwanglose Blätter für Interessen deutscher Liedertafeln, insbesondere des Wiener Männer-Gesang-Vereines. Mit Illustrationen und Kunstbeilagen / Die Liedgenossen. Organ für Interessen deutscher Liedertafeln. Mit Illustrationen und Kunstbeilagen / Die Liedgenossen. Zeitschrift für Interessen deutscher Gesangvereine(. Mit Kunstbeilagen) |die = Die Frau |boe = Die Börse. Zeitung für das gesamte Wirtschaftsleben( mit der Beilage Bilanzkritik) / Die Börse. Wirtschaftszeitung für Mitteleuropa |kze = Deutsche Musik-Zeitung |jnv = Jahrbücher des deutschen National-Vereins für Musik und ihre Wissenschaft |nol = Verordnungsblatt für den Dienstbereich des (k. k.) niederösterreichischen Landesschulrates / Verordnungsblatt für den Dienstbereich des Landesschulrates für Niederösterreich / Verordnungsblatt für den Dienstbereich des Landesschulrates Niederdonau. (Angeschlossen Verlautbarungen des Gauamtes für Erziehung) |sin = Slovenski Narod. (Die slowenische Nation) |bft = Bote für Tirol / Kulturberichte aus Tirol. Abteilung für Kunst und Kultur der Tiroler Landesregierung |hbz = Hausbesitzer-Zeitung. Offizielles Organ des Zentralverbandes der Hausbesitzer und des Hausbesitzer-Hilfsvereines und des Bundes der österreichischen Hausbesitzer für die Länder Wien, Niederösterreich, Steiermark u(nd) Burgenland / Hausbesitzer-Zeitung. Offizielles Organ des Zentralverbandes der Hausbesitzer und des Hausbesitzer-Hilfsvereines und des Bundes der österreichischen Hausbesitzer (Länderausgabe für die Bundesländer Wien, Niederösterreich, Steiermark u(nd) Burgenland) |oef = Oesterreichische Frauen-Zeitung. Zeitschrift für die christliche/katholische Frauenwelt |igp = Il Giovine Pensiero |rpr = Reichspostreuter / Reichs(-)Post-Reiter |gmk = Gmundner Curliste / (Gmundner) Fremden(-)Liste. Beilage zur Gmundner Curliste / Gmundner Kurliste / Gmundner Fremdenliste. Beilage zur Gmundner Kurliste / Fremden-Liste der Kurstadt Gmunden(, Ober(-)Österr(eich)) |aoe = Allgemeine Oesterreichische Literaturzeitung. Literarisches Centralorgan für die österr(eichisch)-ungar(ische) Monarchie |mnv = Kaiserlich-königliches Marine-Verordnungsblatt / Normal-Verordnungen/Verordnungsblatt für S(einer) M(ajestät) Kriegs-Marine / Normal-Verordnungsblatt für die k. k. Kriegs-Marine |kfd = Beilage zu dem Verordnungsblatte für den Dienstbereich des österreichischen Finanzministeriums, herausgegeben von der k. k. Finanz-Landes-Direktion in Krakau |bvi = Verordnungsblatt des k. k. Ministeriums des Innern mit einem Beiblatte für die Angelegenheiten der staatlichen Veterinärverwaltung |whi = Wiener Hausfrau. Wochenschrift für Hauswirtschaft, Mode, Handarbeiten und Unterhaltung mit Kindermode und „Für Klein Wien“ / Wiener Hausfrau. Wochenschrift für Hauswirtschaft, Mode, Handarbeiten und Unterhaltung. Mit den Beilagen „Kindermode“ und „Für Klein-Wien“. Monatlich zwei Schnittmusterbogen / Wiener Hausfrau. Praktische Wochenschrift für Hauswirtschaft und Mode, Handarbeiten und Unterhaltung. Mit den Beilagen(:) „Kindermode“ und „Für unsere Kleinen“(. Organ der „Freien Vereinigung Wiener Hausfrauen“) / Wiener Hausfrau. Praktische Wochenschrift für Hauswirtschaft, Mode, Handarbeiten und Unterhaltung. Mit den wöchentlichen Beilagen „Arzt fürs Haus“, „Für unsere Kleinen“ und der monatl(ichen) „Musikbeilage“ / Wiener Hausfrau. Praktische Wochenschrift für Hauswirtschaft und Mode, Handarbeit und Unterhaltung. (Mit der Beilage „Fürs kleine Volk“) / Wiener Hausfrau. Praktisches Wochenblatt für alle Hausfrauen. Illustrierte Gratis-Monatsbeilagen: „Der Garten“ und „Handarbeitsbogen“. In jeder Nummer: „Fürs kleine Volk“ und „Bastel-Ecke“ / Wiener Hausfrau. Hackebeils praktisches Wochenblatt für alle Hausfrauen(. Illustrierte Gratis-Monatsbeilagen: „Der Garten“ und „Handarbeitsbogen“. In jeder Nummer: „Fürs kleine Volk“ und „Bastel-Ecke“) / Wiener Hausfrau(. Praktisches Wochenblatt für alle Hausfrauen) |ptv = Post- und Telegraphen-Verordnungsblatt für das Verwaltungsgebiet des k. k. Handelsministeriums |vbj = Verordnungsblatt des k. k. Justizministeriums |tfd = Beilage zu dem Verordnungsblatte für den Dienstbereich des k. k. österr(eichischen) Finanz-Ministeriums. Redigirt bei der küstenländischen Finanz-Direktion/Direction / Beilage zu dem Verordnungsblatte des k. k. Finanzministeriums für die im Reichsrathe vertretenen Königreiche und Länder. Redigirt bei der küstenländischen Finanz-Direction |ufd = Beilagenheft für das Verwaltungsgebiet der ungarischen Finanz-Landes-Direktion zu dem Verordnungsblatte für den Dienstbereich des österreichischen Finanzministeriums. Redigirt bei der ung(arischen) Finanz-Landes-Direktion / Beilage(nblatt) der k. k. ungarischen Finanz-Landes-Direction zu dem Verordnungsblatte für den Dienstbereich des österreichischen Finanzministeriums. Redigirt bei der ung(arischen) Finanz-Landes-Directions-Abtheilung zu Ofen |bfd = Beilage zum Verordnungsblatt für den Dienstbereich des k. k. österreichischen Finanz-Ministeriums, redigirt bei der k. k. siebenbürgischen Finanz-Landes-Direktion |lfd = Supplimento per le Provincie Lombarde al Foglio delle Ordinanze pei rami d’amministrazione del Ministero delle Finanze Austriaco. (Verordnungsblatt für den Dienstbereich des k. k. Finanzministeriums für die im Reichsrathe vertretenen Königreiche und Länder) |vfd = Supplimento per le Provincie Venete al Foglio delle Ordinanze dell’I. R. Ministero delle Finanze. (Verordnungsblatt für den Dienstbereich des k. k. Finanzministeriums für die im Reichsrathe vertretenen Königreiche und Länder) |kkl = Verordnungsblatt für die k. k. Landwehr |kkh = K. K. Armee-Verordnungsblatt / Verordnungsblatt für das k. k. Heer |sfd = Beilage zum Verordnungsblatte für den Dienstbereich des österreichischen Finanzministeriums. Kronland: Serbische Wojwodschaft und temeser Banat / Beilage zu dem Verordnungsblatte für den Dienstbereich des österr(eichischen) Finanzministeriums. Redigirt bei der k. k. serbisch-banater Finanz-Landes-Direction |lhg = Amtsblatt der landesfürstlichen Hauptstadt Graz / Amtsblatt der Landeshauptstadt Graz |mvn = Mühlviertler Nachrichten. Organ für den christlichen Bürger- und Bauer(n)stand / Mühlviertler Nachrichten. Katholisch-conservatives Wochenblatt für das Mühlviertel / Mühlviertler Nachrichten. Katholisch-konservatives Wochenblatt für das Mühlviertel. (Mit illustrierter Unterhaltungs-Beilage) / Mühlviertler Nachrichten (mit illustrierter Unterhaltungsbeilage). Katholisches Wochenblatt für das Mühlviertel / Mühlviertler Nachrichten / Mühlviertler Nachrichten mit der illustrierten Unterhaltungs-Beilage „Heimatland“ / Mühlviertler Nachrichten mit der reichbebilderten Beilage „Oesterreichische/Ostmark Woche“ |wge = Wiener Geschäftszeitung. (Tägliches) Handels- und Coursblatt |ves = Verordnungs-Blatt des k. k. Handels-Ministeriums für Eisenbahnen und Schiffahrt / Verordnungs-Blatt für Eisenbahnen und Schiffahrt, redigiert im k. k. Eisenbahnministerium im Einvernehmen mit dem k. k. Handelsministerium |e1n = Vespera horo (Abendstunde). Oficiala organo Esperantista por Germana Svisujo. Offizielles Esperanto-Organ für die deutsche Schweiz |nfd = Beilage zum Verordnungsblatte des k. k. österreichischen Finanz-Ministeriums. Redigirt bei der k. k. österr/niederösterr(eichischen) Finanz-Landes-Direction |vsw = Verordnungsblatt für das Volksschulwesen im Königreiche Böhmen. Redigi(e)rt im k. k. Landesschulrat(h)e |e1s = Nederlanda esperantisto. Orgaan der Nederlandsche Esperantisten-Vereeniging „La Estonto Estas Nia“ / Nederlanda Esperantisto. Organo de la Nederlanda Asocio Esperantista „La Estonto Estas Nia“. Fondita 1905 |e1r = Laborista esperantisto. Arbeider esperantist. Orgaan van de Federatie van Arbeiders-Esperantisten in het Gebied van de Nederlandse Taal |e0v = La esperantisto. Oficiala organo de Japana Esperanto-Asocio |e6e = Kroata Esperantisto. Oficiala organo de la „Društvo Hrvatskih Esperantista“ |e1j = Informaj raportoj de Aŭstriaj Esperanto-societoj |e1h = Ido. Jurnalo por la propago ed exercado di la Lingua Internaciona / Ido. Jurnalo por la propago ed exercado dil Internaciona Lingua / Ido. Monatal organo por la Linguo Internaciona |e0u = Ekstera cirkulero. Universala Esperanto-Asocio, Centra Oficejo |dgw = Die Gegenwart (Neue Folge) / Die Gegenwart. Politische Wochenschrift / Die Gegenwart |zbg = Salzburger Wochenblatt. Zeitung für den Bauern- und Gewerbestand |svz = Salzburger Volkszeitung |e6n = PoPola fronto. Informa bulteno internacia pri hispana lukto kontraŭ la faŝismo |e1u = La rekta vojo. Aldono al „Progreso Esperantista“ |dvg = Deutsches Volksblatt für Galizien. Erscheint alle 14 Tage am Samstag / Deutsches Volksblatt für Galizien. Erscheint wöchentlich einmal / Deutsches Volksblatt für Galizien. Einzige/Erste deutsche Zeitung in Lemberg. Erscheint (vorerst) wöchentlich einmal / Deutsches Volksblatt für Galizien. Erscheint wöchentlich einmal |clk = Karlsbader Kurliste |waa = Welt am Abend(. Das österreichische Abendblatt) |ozp = Zeitschrift des Allgemeinen österreichischen Apotheker-Vereines / Zeitschrift des allgem(einen) österreich(ischen) Apotheker-Vereines. „Österr(eichische)/Oesterr(eichische) Zeitschrift für Pharmacie“ / Zeitschrift des Allgem(einen) österr(eichischen) Apotheker-Vereines. „Österreichische Zeitschrift für Pharmazie“ |obs = Obersteirische Zeitung. Unabhängiges demokratisches Organ für Obersteiermark |anz = Anzeigen-Blatt zur Zeitschrift des Allgemeinen österreich(ischen) Apotheker-Vereines. (…) Anzeigen / Zeitschrift des allgem(einen) österreich(ischen) Apotheker-Vereines. Österr(eichische) Zeitschrift für Pharmacie (…) Anzeigen |oel = Oedenburger Lokal-Blatt (Früher „Harmonia.“) Organ für Wissenschaft u(nd) Kunst, geistige Anregung u(nd) Erholung. Lebens- u(nd) Geschäftsverkehr, Auskünfte u(nd) Anzeigen | zip = Zipser Anzeiger. Szepesi Értesitő. Wochenblatt zur Belehrung und Unterhaltung / Szepesi Értesitő. Zipser Anzeiger. Spišský Oznamovatel. Wochenblatt zur Belehrung und Unterhaltung |stl = Wochen-Blatt der k(aiserlich) k(öniglichen) steiermärk(ischen) Landwirthschafts-Gesellschaft |vss = Verordnungsblatt für das Schulwesen in Steiermark / Amtliches Schulblatt für den Reichsgau Steiermark |bah = Verordnungs- und Anzeige-Blatt der kaiserl(ich) königl(ichen) General-Direction der österreichischen Staatsbahnen / Verordnungsblatt/Amtsblatt des k(aiserlich) k(öniglichen) Eisenbahnministeriums für den Dienstbereich der Staatseisenbahnverwaltung |bea = Sprechsaal des Beamtentages. Beiblatt zur „Oesterreichisch-Ungarischen Post“ / Sprechsaal des Beamtentages. Vom k(aiserlich) k(öniglichen) Ministerium d(es) Inneren und d(er) Finanzen anerkanntes Fachblatt. Organ des Steiermärkischen Beamten-Vereines und des „Beamtentag-Clubb“/ Sprechsaal des Beamtentages. Organ für die Vertretung der Interessen der Beamten und geistigen Arbeiter. (Vereinsblatt des „Beamtentag-Club“). Vom k(aiserlich) k(öniglichen) Ministerium des Inneren und der Finanzen anerkanntes Fachblatt |sog = Sonntags-Blatt für Gewerbe, Industrie, Handel und geselliges Leben / Iglauer Sonntags-Blatt für Gewerbe, Industrie, Handel und geselliges Leben / Iglauer Sonntags-Blatt |sob = Sonntags-Blatt. Beilage zum Oesterreichischen Volksfreund / Sonntags-Blatt des Severinus-Vereines / Sonntags-Blatt für alle Stände |sap = Saazer Hopfenzeitung und Lokal-Anzeiger (für Kaaden, Podersam, Postelberg und Saaz). (Organ der Hopfenproduzenten) |ppr = Pharmaceutische Presse / Pharmaceutischer Reformer. Zeitschrift für die wissenschaftlichen und gewerblichen Interessen der Pharmacie / Pharmazeutische Presse. Wochenschrift für die wissenschaftlichen und gewerblichen Interessen der Pharmazie / Pharmazeutische Presse. Wochenschrift für die wirtschaftlichen und wissenschaftlichen Interessen der Pharmazie. Zentralorgan der Fachorganisation Pharmazeutischer Reichsverband für Oesterreich / Pharmazeutische Presse. Wochenschrift für die wissenschaftlichen und wirtschaftlichen Interessen der Pharmazie |ohj = Oesterreichisches Handels-Journal. Eine vollständige monatliche Umschau auf sämmtlichen Gebieten des Handels / Oesterreichisches Handels-Journal. Wochenschrift für Finanz- und Eisenbahnwesen, Waarenhandel und Volkswirthschaft / Oesterreichisches Handels-Journal. Politisch-commerzielles Wochenblatt. Organ für Staats- und Volkswirthschaft, insbesonders für Finanz- und Eisenbahnwesen, Waarenhandel, Montan-Industrie und Versicherungswesen |nlw = Niederösterreichisches Landwirthschaftliches Wochen-Blatt |msb = Mährisches Schul-Blatt/Schulblatt. Organ des allgemeinen mährischen Landes-Lehrervereines / Mährisches Schulblatt |kla = Kladderadatsch. Humoristisch-satyrisches/Humoristisch-satirisches Wochenblatt |knb = Kärntner-Blatt |arm = K(aiserlich) K(önigliches) Armee-Verordnungsblatt. Personal-Angelegenheiten / Verordnungsblatt für das k. (u.) k. Heer. Personal-Angelegenheiten |sig = Industrie- und Gewerbe-Blatt |pos = Die Post. Zeitschrift für Postwesen / Die Post. Zeitschrift für Communicationen, Handel, Industrie und Volkswirthschaft. Mit besonderer Rücksichtsnahme auf das Post-, Eisenbahn- und Telegraphenwesen |bmt = Deutschösterreichische Bahnmeister-Zeitung. Zeitschrift für die Interessen der technischen Organe des Bahnerhaltungsdienstes |kam = Böhm(isch) Kamnitzer Anzeiger |alg = Allgemeine Bau-Zeitung. Fachblatt für die österreichischen Baumeister, Architekten, Maurermeister und Baugesellschaften / Allgemeine Bau-Zeitung. Fachblatt für die gesamte Bauwirtschaft |eiz = Oesterreichische Eisenbahn-Zeitung. Organ des Club österreichischer Eisenbahn-Beamten |ouz = Oesterreichisch- ungarische Eisenbahn-Zeitung. Organ des gesammten Eisenbahn-, Handels- und -Verkehrswesens / (Schweitzer’sche) Allgemeine Eisenbahn- & Bank-Zeitung. Organ des gesammten Eisenbahn-, (Bank-,) Handels- und -Verkehrswesens |kvb = Kremser Volksblatt. Organ für katholisch-patriot(ische) Interessen / Kremser Zeitung / Kremser Zeitung. (Freies, vollkommen unabhängiges) Volksblatt für Stadt und Land in Niederösterreich |knz = Kärntner Zeitung / Kärntner Tagblatt |phr = Pharmazeutische Rundschau. Unabhängige Zeitschrift für wissenschaftliche, praktische, geschäftliche und Standesinteressen der Pharmazie und verwandter Gebiete / Medizinische und pharmazeutische Rundschau. Offizielles Organ der Wiener Medizinisch-Pharmazeutischen Gesellschaft. Offizielles Organ der Freien Gewerkschaft angestellter Apotheker Oesterreichs / Medizinische und pharmazeutische Rundschau. Organ der Wiener Medizinisch-Pharmazeutischen Gesellschaft. Organ der Freien Gewerkschaft angestellter Apotheker Oesterreichs, Mitteilungen der Gesellschaft zur Förderung der Gesundheit „Gesundheitsschutz“. Mitteilungen der Oesterreichischen Gesellschaft zur Aufklärung über gesundheitliche Fragen „Gesundheit“ / Medizinische und pharmazeutische Rundschau. Unabhängige Zeitschrift für wissenschaftliche, geschäftliche und Standesinteressen der Medizin, Pharmazie und verwandter Gebiete / Medizinische und pharmazeutische Rundschau. Mit der ständigen Wartezimmer-Beilage „Apotheken-Illustrierte“ / Medizinische und pharmazeutische Rundschau. Mit einer periodisch erscheinenden Wartezimmer-Beilage |imw = Oesterreich-ungarische Maschinenwelt und General-Anzeiger für Balkan und Orient / Internationale Maschinenwelt. Technisch-wirtschaftliches–Fachblatt. Offizielles Organ des Vereines d(eutsch)-ö(sterreichischer) Ingenieure, des Verbandes der landwirtschaftl(ichen) Maschinenbranche, des Azetylen-Vereines und des Oesterr(eichischen) Erfinder-Verbandes (und des Verbandes öst(erreichischer) Eisen- und Metallwaren-Produzenten) / Internationale Maschinenwelt. Technisch-wirtschaftliches–Fachblatt. Offiz(ielles) Organ d(es) Vereines d(eutsch)-ö(sterreichischer) Ingenieure, d(es) Azetylen-Vereines, d(er) Intern(ationalen) Erfinder-Vereinigung, d(es) Vereines/Verbandes techn(ischer) Anwälte und d(es) Schweizer Erfinder-Verbandes / Internationale Maschinenwelt. Technisch-wirtschaftliches–Fachblatt. Offiz(ielles) Organ d(es) Vereines d(eutsch)-ö(sterreichischer) Ingenieure, d(er) Intern(ationalen) Erfinder-Vereinigung und d(es) Schweizer Erfinder-Verbandes / Internationale Maschinenwelt. Halbwochenschrift für Wirtschaft und Technik. Offizielles Organ d(es) Vereines d(eutsch)-ö(sterreichischer) Ingenieure, d(er) Intern(ationalen) Erfinder-Vereinigung und d(es) Schweizer Erfinder-Verbandes / Internationale Maschinenwelt. Halbwochenschrift für Wirtschaft und Technik. Offizielles Organ d(es) Vereines d(eutsch)-ö(sterreichischer) Ingenieure, d(es) Intern(ationalen) Erfinder-Schutzverbandes in Österreich( und d(es) Schweizer Erfinder-Verbandes) / Internationale Maschinenwelt. Halbwochenschrift für Wirtschaft und Technik. Offizielles Organ des Vereines d(eutsch)-ö(sterreichischer) Ingenieure, des Intern(ationalen) Erfinder-Schutzverbandes in Österreich und des Bundes für Wirtschaftserneuerung (und des Tauschverkehres Kaufmann) / Internationale Maschinenwelt. Halbwochenschrift für Wirtschaft und Technik. Offizielles Organ des Vereines d(eutsch)-ö(sterreichischer) Ingenieure, des Intern(ationalen) Erfinder-Schutzverbandes in Österreich und des Tauschverkehres Kaufmann |ico = Il Corriere ordinario |fas = Freie Apotheker-Stimmen. Organ des „Bundes Oesterreichischer Apotheker“ |bgn = Die Baugenossenschaft. Zeitschrift für Bau- und Wohnungswesen. Organ des Zentralverbandes gemeinnütziger Baugenossenschaften in Österreich / Die Baugenossenschaft. Zeitschrift für Bau- und Wohnungswesen. Offizielles Organ des Zentralverbandes der gemeinnützigen Bauverbindungen Österreichs (und der Österreichischen Wohnungsvorsorge(-)Gesellschaft m.b.H. in Wien) / Die Baugenossenschaft. Zeitschrift für Bau- und Wohnungswesen. Offizielles Organ des Österreichischen Hauptverbandes für das Siedlungs- und Kleingartenwesen in der Vaterländischen Front, des Zentralverbandes der gemeinnützigen Bauvereinigungen Österreichs und der Österreichischen Wohnungsfürsorge-Gesellschaft m.b.H. in Wien |wtj = Wiener Tagblatt / Die Feld-Post. Abendausgabe des „Wiener Tagblatt“ / Wiener Familien-Journal. Beiblatt des Wiener Tagblatt |wbc = Wiener Börsen-Courier / Wiener Geschäftszeitung und Börsen-Courier |vsz = Vorstadt-Zeitung / Salon-Zeitung / Grazer Vorstadt-Zeitung. Freies unanhängiges Wochenblatt |rum = Rumburger Zeitung. Lokalblatt für das nordöstliche Böhmen |rey = Oestereichische Illustrirte Zeitung / Österr(eichische) Illustrirte Zeitung / Wiener fliegende Blätter |vsl = Oesterreichisch-ungarisches Volksblatt für Stadt und Land(. Politisches Organ) |ozh = Oesterreichische Zeitungshalle |mub = Museal-Blatt / Museal-Blatt. Zeitschrift für Geschichte, Kunst, Natur und Technologie Oesterreich’s ob der Enns und Salzburg’s / Zeitschrift des Museum Francisco-Carolinum |jae = Jägerndorfer Zeitung. Wochenschrift für Fragen von allgemeinem Interesse, für Belehrung, Industrie, Verkehr, Theater und Unterhaltung / Jägerndorfer Zeitung. Wochenschrift für Fragen von allgemeinem Interesse. Tendenz: „Fortschritt“ |exp = Express. Organ/Wochenschrift für Politik und soziale/sociale Interessen, Volkswirthschaft, Handel, Gewerbe, Kunst und Literatur |dfb = Das Freie Blatt |aij = Allgemeine Illustrirte Judenzeitung |alb = Allgemeine Bauzeitung. Fachzeitschrift für die Interessen der Bau-Branche / Allgemeine Bau-Zeitung. Offizielles Organ der Genossenschaft der Bau- und Steinmetzmeister, (…) / Allgemeine Bau-Zeitung. Offizielles Organ des Verbandes der Baumeister Oesterreichs, des Vereines der Baumeister in Wien u(nd) Niederösterreich, (…) / Allgemeine Bau-Zeitung. Organ des Verbandes der Baumeister Oesterreichs und sämtlicher Unterverbände. – Verlautbarungen der Innung der Baumeister, uralte Haupthütte, Wien / Allgemeine Bau-Zeitung. Zentralblatt/Fachblatt für die österreichischen Baumeister, Architekten, Maurermeister und Baugesellschaften (…) |isl = Ischler Wochenblatt. Organ für das innere Salzkammergut |ibt = Innsbrucker Tagblatt |aml = Allgemeine musikalische Zeitung |nat = Die Nation |kgl = Landes-Gesetz- und Verordnungsblatt für das Königreich Galizien und Lodomerien sammt dem Großherzogthume Krakau |vbf = Verordnungsblatt für den Dienstbereich des österreichischen Finanzministeriums. Redigirt im Handelsministerium / Verordnungsblatt für den Dienstbereich des k. k. Finanzministeriums für die im Reichsrathe vertretenen Königreiche und Länder. Redigirt im k. k. Finanzministerium |ffo = Anti-Nazi monthly. Freiheit für Österreich. Freedom for Austria / (Anti-Nazi monthly.) Austro American Tribune. (Formerly Freiheit Fuer Oesterreich) |jik = Jugend im Kampf. Publication of the Free Austrian Youth in America / The Young Austro American. Unite, fight, attack, win |aur = Mitteilungsblatt der Austrian Action „Free Austrian Movement“ / Oesterreichische Rundschau. Mitteilungsblatt der Austrian Action. Angeschlossen dem Oesterreichischen National-Ausschuss / Oesterreichische Rundschau. Austria Review. Mitteilungsblatt von Austrian Action / Austrian democratic Review. Oesterreichische Rundschau |fei = Frei-Österrreich. Mitteilungen. Free Austrian Movement. Frei-Österreicher Bewegung |noa = News of Austria |aut = Austria. (Combined with Donauländer-Zeitung). A conservative-democratic paper of opinion. Ein Blatt der bürgerlich-demokratischen Meinung / Austria. Der Oesterr(eichischen) Volkspartei gewidmet. A paper of conservative-democratic opinion. Ein Blatt der bürgerlich-demokratischen Meinung |aul = Austria libre. Organo de los Austriacos Anti-Nazis de México |e5d = Mondo. Sueda mondolinguala jurnalo / Mondo. Svensk världsspråks-tidning / Mondo. Revuo por la linguo internaciona Ido / Mondo. Oficiala organo dil Akademio Idista / Mondo. Oficiala organo dil Uniono por la Linguo Internaciona e dil Akademio di Ido / Mondo. Organo di la Sueda Ido-Federuro / Mondo. Organ för Svenska Ido-Förbundet / Mondo. mondo-revuo por la mondo-linguo |e3w = La nova epoko |oen = Oesterreichische Nachrichten. Organ der Frei-oesterreichischen Bewegung in der Schweiz |fvp = Vyrocni Zprava zenskeho vyrobniho spolku ceskeho v Praze. (Jahresbericht des böhmischen Frauen-Erwerb-Vereines in Prag II) |skn = Südtiroler Kriegsnummer. Schlernwind. Jahreszeitschrift der Sektion Bozen des Deutsch-Österr(eichischen) Alpenvereins |rpi = C(entre) A(utrichien) I(nformation). Revue de la presse internationale |soz = Der Sozialist. Mitteilungsblatt der Landsmannschaft österreichischer Sozialisten in der Schweiz |a05 = Biblioteka Naukowego Zakładu imienia Ossolińskich. (Bibliothek des Wissenschaftlichen Ossoliński-Institutes. Zeitschrift für Geschichte, Bibliographie) / Biblioteka Ossolińskich |tar = The Austrian Republic. Published by (the) friends of Austrian Labor(, Inc.) |oei = Österrikiska Informationer / Österreichische Information |foe = Freies Österreich. Organ der Österreichischen Freiheitsfront Gruppe Belgien |lib = Austria libre. Mitteilungsblatt des Österreichischen Zentralkomitees für Lateinamerika, Montevideo |paa = Mitteilungen des provisorischen/Provisorischen Ausschusses österreichischer Apotheker |lzo = Landwirthschaftliche Zeitschrift von und für Oberösterreich/Ober-Oesterreich |zti = Allgemeine Zeitschrift für Textil-Industrie. Wissenschaftl(ich)-populäres Fachblatt für Spinnerei, Weberei (…) und verwandte Industrie-Zweige / Allgemeine Zeitschrift für Textil-Industrie |klb = Kärntner Landbote / Kärntner Landbote. Ein katholisches Wochenblatt für das Volk Kärntens. Organ des „Katholisch-politischen Volksvereines für Kärnten“ / Kärntner Bauernbote. (Früher „Kärntner Landbote“.) / Kärntner Bauernbote. Bundesorgan des christlichen/Christlichen Bauernbundes für/in Kärnten |gml = Lustenauer Gemeindeblatt(. Organ für alle gemeindeamtlichen Kundmachungen) |viz = Villacher Zeitung. Kärntisches Blatt für deutsche Politik und soziale Reform |vzw = Villacher Zeitung. Deutsch-nationales Wochenblatt |hyg = Cur- und Bade-Zeitung „Hygiea“. Revue internationale des stations climatériques, hivernales et pour l’hygiène publique. Internationale Zeitschrift für Balneologie, Climatologie, Curorte, Climatische Stationen, Gesundheitspflege, Naturkunde und Reisen / (Cur- und Bade-Zeitung) „Hygiea“. Internationale Zeitschrift für Balneologie, Climatologie, Curorte, Climatische Stationen, Gesundheitspflege, Naturkunde und Reisen.( — Familienblatt.) Revue intern(ationale) des stations climatériques, hivernales et pour l’hygiène publique / „Hygiea“. Internationale Zeitschrift für Balneologie, Climatologie, Curorte, Climatische Stationen, Gesundheitspflege, Naturkunde und Reisen. — Familienblatt. Revue intern(ationale) de l’Hygiène publique. Villes d’eau. Stations climatériques / Hygiea. Illustrirte Cur- und Bade-Zeitung. Internationale Zeitschrift für Balneologie, Climatologie, Curorte, Climatische Stationen, Gesundheitspflege, Naturkunde und Reisen. — Familienblatt. Revue internat(ionale) de l’Hygiène publique / Hygiea. Illust(rirte) Cur- u(nd) Bade-Zeitung. Internationale Zeitschrift für Balneologie, Climatologie, Curorte, Climatische Stationen, Gesundheitspflege, Nährmittel, Naturkunde und Reisen. — Familienblatt. — (Revue internat(ionale) de l’Hygiène publique.) |opr = Oedenburger Proletarier. Sozialistisch-kommunistisches politisches Tagblatt für den deutsch-westungarischen Gau |mow = Montags-Revue. Wochenschrift für Politik, Finanzen, Kunst und Literatur |jsb = Jennersdorfer Sonntags-Bote. Unabhängiges und bodenständiges Wirtschafts- und Nachrichtenblatt für den burgenländischen Südzipfel. Heimatzeitung für die Landsleute in der Fremde, insbesondere in der Übersee |bwd = Burgenländer Zeitung. Wochenblatt für das bodenständige Deutschtum |skg = Salzkammergut-Zeitung |edi = Edinost. Glasilo slovenskega političnega društva za Primorsko (Die Einigkeit, Organ des slovenischen politischen Vereines der Triester Umgebung) |wuz = Wiener Universitätszeitung |buh = Burgenländisches Volksblatt |apo = Österreichische Apotheker Zeitung. Zeitschrift für die wissenschaftlichen u(nd) wirtschaftlichen Interessen der Pharmazie / Österreichische Apotheker Zeitung. Zeitschrift für die wirtschaftlichen und wissenschaftlichen Interessen der Pharmazie / ÖAZ Österreichische Apotheker-Zeitung. Zeitschrift für die wissenschaftlichen, standespolitischen und wirtschaftlichen Interessen der Pharmazie |otb = Ostbahn Bote. Illustriertes Wochenblatt für das christliche Volk der Bezirke Schwechat, Bruck a(n) d(er) Leitha, Hainburg und Umgebung / Ostbahn Bote. Illustriertes Wochenblatt der Bezirke Schwechat, Bruck an der Leitha, Hainburg und Umgebung / Ostbahnbote (Wochenblatt für Niederösterreich) |dfu = Die Furche. Kulturpolitische Wochenschrift / Die österreichische Furche. Freie kulturpolitische Wochenschrift / Die Warte. Blätter für Forschung, Kunst und Wissenschaft / Der Krystall. Literarische Beilage |fbu = Der freie Burgenländer. Mitteilungen des Ödenburger Heimatdienstes / Der Freie Burgenländer. Unabhängiges Blatt für das Burgenland / Der freie Burgenländer. Verkehrsanzeiger für das Burgenland. Unabhängiges Blatt für das schaffende Volk / Der Freie Burgenländer. (Mit der Beilage der „Landruf“.) Unabhängige deutsche Zeitung für das Burgenland |asp = Allgemeine Spiel-Zeitung. Fach- und Unterhaltungs-Organ für alle Personen ohne Ausnahme, welche was immer für einem Glücks- oder Unterhaltungs-Spiele huldigen / Feierstunden. Feuilleton-Beilage der „Allgemeinen Spiel-Zeitung“ für Belletristik, Theater, Kunst und geselliges Leben |blf = Burgenländische Freiheit. Sozialdemokratisches Landesorgan / Burgenländische Freiheit. Landesorgan der sozialistischen Partei des Burgenlandes / BF. Die Zeitung für das Burgenland / BF. Die Burgenland-Woche / BF. Burgenland Freizeit |ckk = Correspondenz-Blatt für den Katholischen/katholischen Clerus Oesterreichs / Korrespondenzblatt für den Katholischen Klerus (Österreichs) |apt = Steierische Alpen-Post / Steierische Alpenpost. Wochen-Zeitung für Ober-Steiermark / Wochen-Spiegel. Illustrierte Beilage in Kupfertiefdruck / Bilder-Woche der „Steierischen Alpenpost“, Bad Aussee / Bilder-Welt / Steierische Alpenpost. Wochenzeitung für das Ausseerland und die angrenzenden Gebiete der Gaue Steiermark und Oberdonau / Alpenpost. Wochenzeitung für das Ausseerland im Salzkammergut und die angrenzenden Gebiete der Reichsgaue Oberdonau und Steiermark / Ostmark-Woche |ces = Česká Vídeň. Casopis strany národně sociální v Dolních Rakousích (Tschechisches Wien) |dbr = Der Burgenländer. Zeitung des christlich-burgenländischen Bauernbundes |hrv = Hrvatske Novine. Glasnik gradišćanskih Hrvata / Naš Tajednik. Neodvisni glasnik gradišćanskih Hrvata / Hrvatske Novine. Tajednik gradišćanskih Hrvatov |ezg = Neue Eisenstädter Zeitung. Unparteiisches Wirtschaftsorgan für das Burgenland mit der Beilage: Burgenländischer Anzeiger für Handel und Gewerbe / Neue Eisenstädter Zeitung. Unparteiisches Wirtschaftsorgan für das Burgenland mit der Beilage: Burgenländischer Anzeiger für Handel, Gewerbe und Verkehr/Realitätenverkehr / Burgenländischer Anzeiger für Handel und Gewerbe. (Offizielles Organ der Burgenländischen Handel- und Gewerbegenossenschaften) / Burgenländischer Anzeiger für Handel und Gewerbe. (Offizielles Organ der Burgenländischen Handel- und Gewerbegenossenschaften) / Burgenländischer Anzeiger für Handel, Gewerbe und Verkehr/Realitätenverkehr |dgb = Dornbirner Gemeindeblatt. Organ für alle gemeindeamtlichen Kundmachungen |ihz = Illustrirte Hausfrauen-Zeitung / Illustrirte Hausfrauen-Zeitung. Wiener Moden-Journal |iri = Iris. Pariser und Wiener Original-Damen-Moden-Zeitung / Damen-Zeitschrift Iris. Pariser Moden-, Muster- und Kleider-Magazin / Iris. Pariser Damen Zeitung / Iris. Pariser & Wiener Damen-Moden-Zeitung / Iris. Original Pariser und Wiener Damen-Moden-Zeitung |ktw = Therapeutische Wochenschrift / Klinisch-therapeutische Wochenschrift |kzg = Krumauer Zeitung. Wochenblatt für Industrie, Handel, Gewerbe, Forst-, Landwirthschaft und Bergwesen; für Vereins-, Amts-, Bezirks-, Gemeinde- und Schulangelegenheiten, dann Unterhaltung und Belehrung. Organ für Feuerlöschwesen im südlichen Böhmen / Krumauer Zeitung. Organ für gemeinnützige Interessen |ozg = Olmützer Zeitung |pva = Pravda. Týdenník Čechoslovanů ve Vídni a Dol. Rakousích (Tschechoslowakische Wochenzeitung in Wien. Zuletzt: Tschechisch-katholische Wochenschrift in Österreich) |rbz = Reichenberger Zeitung |tbb = Tagblatt. Generalanzeiger für das Burgenland / Unsere Sonntagszeitung |tbn = Der Tagesbote aus Böhmen / Tagesbote aus Böhmen |vzh = Verordnungs-Blatt für Eisenbahnen und Schiffahrt. (…) Veröffentlichungen in „Tarif- und Transport-Angelegenheiten“ / Verordnungs-Blatt für Eisenbahnen und Schiffahrt. (…) „Veröffentlichungen in Tarif- und Transport-Angelegenheiten“ |vdf = Verordnungs-Blatt für Eisenbahnen und Schiffahrt. (…) Veröffentlichungen in „Tarif- und Transport-Angelegenheiten“ / Verordnungs-Blatt für Eisenbahnen und Schiffahrt. (…) „Veröffentlichungen in Tarif- und Transport-Angelegenheiten“ |vdi = Verordnungsblatt für den Dienstbereich des Bundesministeriums für Unterricht / Verordnungsblatt für die Dienstbereiche der Bundesministerien für Unterricht und kulturelle Angelegenheiten, Wissenschaft, Forschung und Kunst / Verordnungsblatt für die Dienstbereiche der Bundesministerien für Unterricht und kulturelle Angelegenheiten, Wissenschaft und Verkehr / Verordnungsblatt für den Dienstbereich des Bundesministeriums für Bildung, Wissenschaft und Kultur / Verordnungsblatt für die Dienstbereiche der Bundesministerien für Unterricht, Kunst und Kultur, Wissenschaft und Forschung |ofd = Beilage zu dem Verordnungsblatte für den Dienstbereich des österreichischen Finanzministeriums, redigirt bei der böhm(ischen) Finanzlandesdirection / Beilage zu dem Verordnungsblatte für den Dienstbereich des k. k. Finanz-Ministeriums für die im Reichsrathe vertretenen Königreiche und Länder. Redigirt bei der böhm(ischen) Finanz-Landes-Direkzion / Beilage zu dem Verordnungsblatte für den Dienstbereich des k. k. Finanz-Ministeriums, redigirt bei der böhm(ischen) Finanz-Landes-Direkzion |gfd = Beilage zu dem Verordnungsblatte für den Dienstbereich des österreichischen Finanzministeriums, herausgegeben von der k. k. galizischen Finanz-Landes-Direction / Beilage zu dem Verordnungsblatte für den Dienstbereich des österreichischen Finanzministeriums. Redigirt in der galizischen Finanz-Landes-Direction / Beilage zu dem Verordnungsblatte für den Dienstbereich des k. k. österr(eichischen) Finanz-Ministeriums. Redigirt in der galiz(ischen) Finanz-Landes-Direktion |slr = Verordnungsblatt der steiermärkischen Landesregierung / Amtliche Nachrichten für Steiermark / Verordnungs- und Amtsblatt für den Reichsgau Steiermark / Verordnungs- und Amtsblatt für das Land Steiermark |lhg = Amtsblatt der landesfürstlichen Hauptstadt Graz / Amtsblatt der Landeshauptstadt Graz |ssr = Verordnungsblatt des Stadtschulrates für Wien |abb = Landesamtsblatt für das Burgenland |bum = Verordnungsblatt für Böhmen und Mähren. Sbirka nařizeni pro Čechy a Moravu / Verordnungsblatt des Reichsprotektors in Böhmen und Mähren. Věstnik nařizeni Reichsprotektora in Böhmen und Mähren / Verordnungsblatt des Deutschen Staatsministers für Böhmen und Mähren |rgs = Verordnungs- und Amtsblatt für den Reichsgau Salzburg |abv = Amtsblatt für das Land Vorarlberg |ezb = Foaia (Foae) Ordinaciunilor Consistoriului archiepiscopesc in afacerile archidiecesei ortodoxe-orientale a Bucovinei (Verordnungsblatt des erzbischöflichen Konsistoriums, die Angelegenheiten der orthodox-orientalischen Erzdiözese der Bukowina betreffend) |hoh = Hohenemser Gemeinde-Blatt (…) Organ für alle gemeindeamtlichen Kundmachungen |lwt = Leobner Wochenblatt / Leobner Wochenblatt. Obersteirisches Organ für Cultur/Kultur, Handel, Gewerbe, Landwirthschaft und Unterhaltung |bot = Der heimliche Botschafter |wis = „Wiener Spezialitäten“. Eine wienerische Zeitung / „Wiener Spezialitäten“. Ein wienerisches Volksblatt / („)Wiener Spezialitäten(“). Unabhängiges Wochenblatt |etb = Erlafthal-Bote. Wochenschrift für Gewerbe, Industrie und Landwirtschaft / Erlaft(h)al-Bote. Deutschvolkliche Wochenschrift / Erlaftal-Bote (mit Bilderbeilage „Ostmark-Woche“) / (ETB) Erlaftal-Bote. Unabhängiges Wochenblatt |bmi = Bote aus Mistelbach. Zeitschrift für Politik, Volks- und Landwirtschaft, Gewerbe und Vereinsleben. Organ der Bezirks-Feuerwehr-Verbände Feldsberg, Laa, Mistelbach, Poysdorf und Zistersdorf / Mistelbacher Bote. Unabhängiges Wochenblatt für den Verwaltungsbezirk Mistelbach und für die Gerichtsbezirke Laa a(n) d(er) Thaya, Mistelbach und Poysdorf. Organ der Bezirks-Feuerwehr-Verbände und der Bezirksfeuerwehr-Unterstützungskassen / Mistelbacher Bote. Aeltestes Wochenblatt für den Verwaltungsbezirk Mistelbach und für die Gerichtsbezirke Laa a(n) d(er) Thaya, Mistelbach und Poysdorf |wnz = W(iene)r.-Neustädter Zeitung. Organ des Vereines zur Wahrung bürgerlicher und gewerblicher Interessen |mtz = Obersteirischer Verkehrs-Anzeiger / Murtaler Zeitung. Lokalblatt für das obere Murtal und die Nachbartäler / Murtaler Volkszeitung. Organ der demokratischen Parteien des Bezirkes Judenburg / Murtaler Volkszeitung. Für die Bezirkshauptmannschaften Murau und Tamsweg / Murtaler Zeitung. Lokalblatt für das obere Murtal und die Nachbartäler |nes = Grazer Volkszeitung / Grazer antifaschistische Volkszeitung / Neue steirische/Steirische Zeitung. Organ der demokratischen Einigung / Neue Steirische Zeitung |wkw = Wiener klinische Wochenschrift. Organ der k. k. Gesellschaft der Aerzte in Wien |- |#default = Die Zeitung mit dem Kürzel „obo“ wird von dieser Vorlage (noch) nicht unterstützt. Bitte diesen Fehler hier melden – am besten mit dem Link zu einer Seite, wo dieser Fehler angezeigt wird, sowie dem möglichst vollständigen Zeitschriftentitel, der fehlt! }}}}|}}{{#if: |, Abendblatt |{{#if: |, }}}}{{#if: 08 |{{#if: obo|,| vom}} {{#switch: 08 | 1 | 01 = 1 | 2 | 02 = 2 | 3 | 03 = 3 | 4 | 04 = 4 | 5 | 05 = 5 | 6 | 06 = 6 | 7 | 07 = 7 | 8 | 08 = 8 | 9 | 09 = 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 = 08 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 = 08 | 30 | 31 = 08 |#default = FEHLER }}. {{

  1. switch: 06
| Jan. | Januar | Jänner | Jän. =  1
| Feb. | Februar   =  2
| Mär. | März      =  3
| Apr. | April     =  4
| Mai  | Mai       =  5
| Jun. | Juni      =  6
| Jul. | Juli      =  7
| Aug. | August    =  8
| Sep. | September =  9
| Okt. | Oktober   = 10
| Nov. | November  = 11
| Dez. | Dezember  = 12
| 01 | 1 = {{#ifeq: AT|AT|{{ #switch: F | S | M = Jän. |Jänner}}| {{ #switch: F | S | M = Jan. |Januar}}}}
| 02 | 2 = {{ #switch: F | S | M = Feb. | Februar   }}
| 03 | 3 = {{ #switch: F |     M = Mär. | März      }}
| 04 | 4 = {{ #switch: F | S | M = Apr. | April     }}
| 05 | 5 = Mai
| 06 | 6 = {{ #switch: F |     M = Jun. | Juni      }}
| 07 | 7 = {{ #switch: F |     M = Jul. | Juli      }}
| 08 | 8 = {{ #switch: F | S | M = Aug. | August    }}
| 09 | 9 = {{ #switch: F | S | M = Sep. | September }}
| 10     = {{ #switch: F | S | M = Okt. | Oktober   }}
| 11     = {{ #switch: F | S | M = Nov. | November  }}
| 12     = {{ #switch: F | S | M = Dez. | Dezember  }}
| #default= 06

}} 1834|}}{{#if: 3|, S. {{#if: |{{{AB}}}|3}}|}} (online bei ANNO).}}{{#if: obo|Vorlage:ANNO/Wartung/obo|Vorlage:ANNO/Wartung/keineZtg}}</ref> von New York in Toronto umbenannt. Erster Bürgermeister wurde im selben Jahr William Lyon Mackenzie. Er war ein radikaler Reformer in Oberkanada. Dies gipfelte am 5. Dezember 1837 darin, dass er Rebellen gegen die Provinzregierung führte. Doch zwei Tage später musste er sich mit seinen Gefolgsleuten ergeben.

Am 10. Februar 1841 entstand aus den britischen Kolonien Niederkanada und Oberkanada die Provinz Kanada, deren Hauptstadt 1849 bis 1852 und 1856 bis 1858 Toronto war. Mit der Gründung der kanadischen Konföderation am 1. Juli 1867 bildete sich die Provinz Ontario, deren Hauptstadt von Beginn an Toronto war.

In der zweiten Hälfte des 19. Jahrhunderts entwickelte sich in der Stadt die Industrialisierung. So wurde am 19. Dezember 1846 von Toronto aus auch Kanadas erste telegrafische Nachricht verschickt, Ziel war das rund 60 Kilometer entfernte Hamilton.<ref>The First Telegraph in Canada Abgerufen am 23. Oktober 2012</ref> Am 27. Oktober 1856 wurde die Bahnstrecke zwischen Toronto und Montreal eröffnet. 1861 verkehrten die ersten Straßenbahnen entlang der Yonge Street, der King Street und der Queen Street. Um den wachsenden Bedarf zu decken, verkehrten vor der Elektrifizierung der öffentlichen Nahverkehrsmittel über 200 Straßenbahnwagen, die von rund 1000 Pferden gezogen wurden.<ref>Horse-Drawn Streetcars in Toronto Abgerufen am 25. März 2009</ref> Wegen der guten Verkehrsanbindung wurde die überregionale Landwirtschaftsmesse Canadian National Exhibition seit 1879 jährlich in Toronto abgehalten.

In den 1850er Jahren stammten die Einwohner dieser britischen Kolonie überwiegend aus dem Vereinigten Königreich und mit rund 73 % waren die Einwohner damals mehrheitlich protestantisch. Die britische Dominanz hielt noch etwa ein weiteres halbes Jahrhundert an. Der Protestantismus war keine homogene Glaubensgemeinschaft, sondern teilte sich unter anderem in Anhänger der evangelischen Baptisten und der anglikanischen Gemeinschaft auf. Die religiösen Unterschiede führten zu teils heftigen Spannungen, die sich in den Jahren von 1867 bis 1892 in mehreren Unruhen entluden. An den Auseinandersetzungen waren vor allem die Katholiken und die aus Irland stammenden Protestanten beteiligt.

Datei:PretoriaDayCelebrations.jpg
Toronto im Jahr 1901

Aus der Volkszählung 1901 ging hervor, dass acht Prozent der Bevölkerung Torontos nicht aus dem Vereinigten Königreich stammten. Die größte Gruppe davon kam mit 6866 Einwanderern aus Deutschland, gefolgt von 3015 aus Frankreich; 3090 Personen hatten jüdische Vorfahren, 1054 kamen aus Italien, 737 aus den Niederlanden, 253 aus Skandinavien, 219 aus Asien und 142 aus Russland. Die Stadt hatte inzwischen gut 208.000 Einwohner. Die multikulturelle Gesellschaft Torontos war zur Wende ins 20. Jahrhundert bereits im Ansatz vorhanden. Wirtschaftlich hatte Toronto Quebec bereits in den 1870er Jahren überholt und war nach Montreal die zweitgrößte Kraft im Dominion Kanada. Am 19. April 1904 zerstörte der Großbrand von Toronto über 100 Gebäude in der Innenstadt. 1906 begann mit der Stromerzeugung an den Niagarafällen die Elektrifizierung der Stadt.

Datei:Raising the last stone.jpg
Fertigstellung des Canada Life Building (etwa 1930)

Innerhalb von 20 Jahren stieg die Bevölkerung auf mehr als das Doppelte an und erreichte 1921 über 522.000 Einwohner. Danach schwächte sich die Wachstumsrate etwas ab. In der ersten Hälfte des 20. Jahrhunderts entstand eine Reihe wichtiger Bauwerke und Einrichtungen. So wurde im Juni 1913 das Toronto General Hospital an der College Street eröffnet und am 19. März 1914 das 1912 gegründete Royal Ontario Museum.

Allerdings bereitete die Integration der Rückkehrer vom europäischen Kriegsschauplatz ab 1918 enorme Probleme; allein etwa 100.000 von ihnen stammten aus dem Großraum Toronto. Mit dem Vorwand des späten Kriegseintritts Griechenlands entlud sich die Wut auf die Griechen. Diese waren mit 3000 Menschen eine kleine Gruppe, waren jedoch im Stadtbild mit Betrieben und Restaurants sehr präsent. Am 2. August kam es zu den Griechenfeindlichen Ausschreitungen in Toronto 1918. Mehrere 10.000 Torontoer stürmten das griechische Viertel in der Yonge Street und zerstörten allein 20 Restaurants. Etwa 50.000 Menschen waren an den Straßenkämpfen beteiligt, die erst nach drei Tagen endeten.<ref>Thomas W. Gallant, Michael Vitopoulos, George Treheles: The 1918 Anti-Greek Riot in Toronto, Thessalonikeans Society of Metro Toronto, Toronto 2005.</ref>

Datei:Old Toronto New Toronto.jpg
Ausgrabung an der Stelle des ehemaligen Bahnhofs der Grand Trunk Railway

Bis in die 1920er Jahre gab es zum Teil konkurrierende Gesellschaften für die öffentlichen Nahverkehrssysteme. Diese wurden 1921 von der Stadt unter der Toronto Transportation Commission zusammengefasst, der späteren Toronto Transit Commission. Gleichzeitig stieg auch der Individualverkehr stark an. 1910 gab es rund 10.000 Automobile – diese Zahl erhöhte sich bis 1928 auf das Achtfache. Im Juni 1929 wurde das Royal York Hotel eröffnet, dessen Gebäude mit 28 Stockwerken und 124 Metern damals das höchste Bauwerk der Stadt war. Von den 1930er Jahren an veränderte sich die Skyline durch eine Vielzahl von Hochhäusern erheblich.

Während der Weltwirtschaftskrise stieg die Arbeitslosenquote bis 1933 auf bis zu 30 % an; Kapital und persönliche Vermögen wurden vernichtet. Gleichzeitig sanken die durchschnittlichen Monatslöhne um über 40 %. Die Zahl der Eheschließungen und die Geburtenrate sank ebenfalls um 40 %.<ref>Susemihl: '… and it became my home.'…, Seite 82</ref> Selbst 1939 erreichte das Bruttoinlandsprodukt noch nicht wieder den Stand von vor 1929 (Great Depression).<ref>Toronto History: The Great Depression, 1929–39 Abgerufen am 25. März 2009</ref> 1934 feierte die Stadt, die damals 629.285 Einwohner zählte, dennoch ihren 100. Geburtstag.<ref>Susemihl: '… and it became my home.'…, Seite 83</ref>

Ähnlich wie im Ersten Weltkrieg war Kanada auch im Zweiten Weltkrieg Gegner des Deutschen Reiches, vor allem als Lieferant von Kriegsmaterial. Entbehrungen in Form von Lebensmittelrationierungen und Sperrzeiten für Strom und Wasser kennzeichneten die Kriegswirtschaft, durch die zahlreiche Arbeitsplätze in der Produktion von Kriegsmaterialien entstanden. Nach 1945 musste die Wirtschaft wieder auf zivile Produkte umgestellt werden.

Am 17. September 1949 kam es im Hafen von Toronto zu einer Katastrophe: der Passagierdampfer Noronic, der während einer Große-Seen-Kreuzfahrt über Nacht an Pier 9 ankerte, ging in Flammen auf und brannte aus. 122 Menschen auf dem Schiff starben und über 200 wurden verletzt.

Entwicklung zur Millionenstadt

Datei:CN Tower Bearbeitung.jpg
CN Tower, Rogers Centre und der Gardiner Expressway mit Blickrichtung nach Westen

Bereits in den 1950er Jahren erreichte Torontos Bevölkerung die Millionengrenze. Viele Menschen aus dem europäischen und asiatischen Raum migrierten nach Kanada, um Armut und Hunger in ihrer kriegszerstörten Heimat zu entkommen. Mit dieser Entwicklung verlagerten sich Wohn- und Arbeitsräume deutlich außerhalb der Stadtgrenzen: Bis 1946 befanden sich 90 % der Industriebetriebe von York County in der Stadt; 1954 waren es noch 77 %. Diesem Trend folgten die immer besser werdenden Verkehrs- und Transportwege und verstärkten ihn noch. Allerdings stand Toronto sowohl hinsichtlich der Bevölkerungszahl als auch der Wirtschaftskraft nach wie vor an zweiter Stelle hinter Montreal.

Am 1. Januar 1954 wurde die Metropolregion Municipality of Metropolitan Toronto geschaffen. Diese Region bestand aus der Innenstadt, den Bezirken New Toronto, Mimico, Weston, Leaside, Long Branch, Swansea und Forest Hill sowie den Stadtgemeinden Etobicoke, York, North York, East York und Scarborough. Die neu gegründeten Verkehrsbetriebe Toronto Transportation Commission trieben den Ausbau des Torontoer U-Bahn-Netzes voran und eröffneten einige neue Buslinien. Meilensteine in der Stadtentwicklung waren die Fertigstellung des letzten Abschnittes des Highway 401 und die Eröffnung des Gardiner Expressway.

Bereits 1965 hatten in Toronto mehr nationale Behörden ihren Hauptsitz als in Montreal. Zudem förderte der Separatismus in Québec die Abwanderung von Wirtschaftsunternehmen nach Toronto. Die Einwohnerzahl der Metropolregion Toronto überflügelte 1976 nach den Ergebnissen der Volkszählung erstmals die von Montreal. Durch die Aufnahme Kanadas in die G7 im Jahre 1976 wurde auch Torontos weltweites Ansehen gestärkt, das 1988 sogar den 14. G7-Gipfel ausrichtete.

Am 1. Januar 1998 wurden die Stadtbezirke reformiert, wobei autonome Stadtgemeinden mit der Stadt Toronto verschmolzen wurden. Seitdem ist Toronto Kanadas bevölkerungsreichste und wirtschaftlich stärkste Stadt. Peter Ustinov bemerkte einmal, Toronto sei sauber und sicher wie ein von Schweizern geführtes New York.<ref>Spiegel Online: Toronto: Sicher, sauber, sexy Abgerufen am 25. März 2009</ref> Toronto gilt als die sicherste Stadt Kanadas. (→ Kriminalität)

Am 10. August 2008 ereignete sich im Stadtbezirk North York auf dem Gelände der Propangasanlage von Sunrise Propane Industrial Gases eine schwere Explosion. Rund 100 Häuser wurden unbewohnbar.<ref>{{#if:Vorlage:Cite book/URL|{{#iferror: {{#iferror:{{#invoke:Vorlage:FormatDate|Execute}}|}}| |}}}}{{#if:{{#if:

               |  
               | {{#if: 
                 | {{#if: 
                     |  [[|Vorlage:Cite book/Name]]
                     | Vorlage:Cite book/Name
                   }}
                 }}{{#if: 
                     | {{#if:  
                         | , [[|Vorlage:Cite book/Name]]
                         | Vorlage:Cite book/Name
                        }}
                 }}{{#if: 
                     | {{#if:  
                         | , [[|Vorlage:Cite book/Name]]
                         | Vorlage:Cite book/Name
                       }}
                 }}{{#if: 
                     | {{#if:  
                         | , [[|Vorlage:Cite book/Name]]
                         | Vorlage:Cite book/Name
                       }}
                 }}{{#if: 
                     | {{#if:  
                         | , [[|Vorlage:Cite book/Name]]
                         | Vorlage:Cite book/Name
                       }}
                 }}{{#if:|Vorlage:Cite book/Name}}{{#if:|Vorlage:Cite book/Name}}{{#if:|Vorlage:Cite book/Name}}{{#if:|Vorlage:Cite book/Name}}{{#if:|Vorlage:Cite book/Name}}{{#if:|Vorlage:Cite book/Name}}{{#if:|Vorlage:Cite book/Name}}{{#if:|Vorlage:Cite book/Name}}{{#if:|Vorlage:Cite book/Name}}{{#if:|Vorlage:Cite book/Name}}{{#if:|Vorlage:Cite book/Name}}{{#if:|Vorlage:Cite book/Name}}{{#if:|Vorlage:Cite book/Name}}{{#if:|Vorlage:Cite book/Name}}{{#if:|Vorlage:Cite book/Name}}{{#if:|Vorlage:Cite book/Name}}
             }}Vorlage:Cite book/Name|{{#if: 
               |  
               | {{#if: 
                 | {{#if: 
                     |  [[|Vorlage:Cite book/Name]]
                     | Vorlage:Cite book/Name
                   }}
                 }}{{#if: 
                     | {{#if:  
                         | , [[|Vorlage:Cite book/Name]]
                         | Vorlage:Cite book/Name
                        }}
                 }}{{#if: 
                     | {{#if:  
                         | , [[|Vorlage:Cite book/Name]]
                         | Vorlage:Cite book/Name
                       }}
                 }}{{#if: 
                     | {{#if:  
                         | , [[|Vorlage:Cite book/Name]]
                         | Vorlage:Cite book/Name
                       }}
                 }}{{#if: 
                     | {{#if:  
                         | , [[|Vorlage:Cite book/Name]]
                         | Vorlage:Cite book/Name
                       }}
                 }}{{#if:|Vorlage:Cite book/Name}}{{#if:|Vorlage:Cite book/Name}}{{#if:|Vorlage:Cite book/Name}}{{#if:|Vorlage:Cite book/Name}}{{#if:|Vorlage:Cite book/Name}}{{#if:|Vorlage:Cite book/Name}}{{#if:|Vorlage:Cite book/Name}}{{#if:|Vorlage:Cite book/Name}}{{#if:|Vorlage:Cite book/Name}}{{#if:|Vorlage:Cite book/Name}}{{#if:|Vorlage:Cite book/Name}}{{#if:|Vorlage:Cite book/Name}}{{#if:|Vorlage:Cite book/Name}}{{#if:|Vorlage:Cite book/Name}}{{#if:|Vorlage:Cite book/Name}}{{#if:|Vorlage:Cite book/Name}}
             }}Vorlage:Cite book/Name: }}{{#if:Vorlage:Cite book/URL|{{#if:{{#if: 100 homes uninhabitable after blast: T.O. police | {{#invoke: WLink|getEscapedTitle|1=100 homes uninhabitable after blast: T.O. police}} | ? }}|[{{#invoke:Vorlage:Internetquelle|archivURL|1={{#invoke:URLutil|getNormalized|1=Vorlage:Cite book/URL}}}} {{#invoke:Vorlage:Internetquelle|TitelFormat|titel={{#if: 100 homes uninhabitable after blast: T.O. police | {{#invoke: WLink|getEscapedTitle|1=100 homes uninhabitable after blast: T.O. police}} | ? }}}}]{{#if:| ()}}{{#if:{{#if:  | ( }}{{#if:  | Originaltitel: {{{script-title}}} }}{{#if:   | {{#if:  | ,  }}deutsch: {{{trans-title}}} }}{{#if:  | ) }}| {{#if:  | ( }}{{#if:  | Originaltitel: {{{script-title}}} }}{{#if:   | {{#if:  | ,  }}deutsch: {{{trans-title}}} }}{{#if:  | ) }}{{#invoke:Vorlage:Internetquelle|Endpunkt|titel={{#if:  | ( }}{{#if:  | Originaltitel: {{{script-title}}} }}{{#if:   | {{#if:  | ,  }}deutsch: {{{trans-title}}} }}{{#if:  | ) }}}}}}}}|{{#if:http://toronto.ctv.ca/servlet/an/local/CTVNews/20080810/to_explo_080811/20080811/?hub=TorontoNewHome%7C{{#if:{{#invoke:TemplUtl%7Cfaculty%7CVorlage:Cite book/URL}}|{{#invoke:Vorlage:Internetquelle|TitelFormat|titel={{#invoke:WLink|getEscapedTitle|1={{#if: 100 homes uninhabitable after blast: T.O. police | {{#invoke: WLink|getEscapedTitle|1=100 homes uninhabitable after blast: T.O. police}} | ? }}}}}}|[{{#invoke:URLutil|getNormalized|1=http://toronto.ctv.ca/servlet/an/local/CTVNews/20080810/to_explo_080811/20080811/?hub=TorontoNewHome}} {{#invoke:Vorlage:Internetquelle|TitelFormat|titel={{#invoke:WLink|getEscapedTitle|1={{#if: 100 homes uninhabitable after blast: T.O. police | {{#invoke: WLink|getEscapedTitle|1=100 homes uninhabitable after blast: T.O. police}} | ? }}}}}}]}}{{#if:| ({{#if:{{#if:  | ( }}{{#if:  | Originaltitel: {{{script-title}}} }}{{#if:   | {{#if:  | ,  }}deutsch: {{{trans-title}}} }}{{#if:  | ) }}Vorlage:Cite book/URLCTV NewsCTV News {{#if:  | via {{{via}}} }}Vorlage:Cite book/DateVorlage:Cite book/URL{{#if: {{#if: 2020-08-09
                 | {{#iferror: {{#invoke:DateTime|format|2020-08-09|ISO}}
                     | 0001-01-01
                   }}
                 | 0001-01-01
               }} | {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|{{#if: 2020-08-09
                         | {{#if: {{#invoke:DateTime|format|2020-08-09 |ISO|noerror=1}} || 1 }}
                         | 1
                       }}}}||1}}}}
          | )
          | {{#if:{{#ifeq:en|de||{{#if:en|1}}}}{{#if:  | {{{at}}}{{#if:  | ,  }}}}{{#if:  | {{{id}}}{{#if:  | ,  }}}}{{#if:  | {{{doi}}}{{#if:  | ,  }}}}{{#if:  | PMID {{{pmid}}}{{#if:  | ,  }}}}{{#if:  | {{{arxiv}}}{{#if:  | ,  }}}}{{#if:  | Bibcode: {{{bibcode}}}{{#if:  | ,  }}}}{{#if:  | Volltext bei PMC: {{{pmc}}}{{#if:  | ,  }}}}| ; 
              | )}}}}}}{{#if:{{#if:  | ( }}{{#if:  | Originaltitel: {{{script-title}}} }}{{#if:   | {{#if:  | ,  }}deutsch: {{{trans-title}}} }}{{#if:  | ) }}| {{#if:  | ( }}{{#if:  | Originaltitel: {{{script-title}}} }}{{#if:   | {{#if:  | ,  }}deutsch: {{{trans-title}}} }}{{#if:  | ) }}{{#invoke:Vorlage:Internetquelle|Endpunkt|titel={{#if:  | ( }}{{#if:  | Originaltitel: {{{script-title}}} }}{{#if:   | {{#if:  | ,  }}deutsch: {{{trans-title}}} }}{{#if:  | ) }}}}}}}}}}{{#if:http://toronto.ctv.ca/servlet/an/local/CTVNews/20080810/to_explo_080811/20080811/?hub=TorontoNewHome%7C{{#if:{{#invoke:URLutil%7CisResourceURL%7C1=http://toronto.ctv.ca/servlet/an/local/CTVNews/20080810/to_explo_080811/20080811/?hub=TorontoNewHome}}%7C%7C}}}}{{#if:{{#if: 100 homes uninhabitable after blast: T.O. police | {{#invoke: WLink|getEscapedTitle|1=100 homes uninhabitable after blast: T.O. police}} | ? }}|{{#if:{{#invoke:WLink|isValidLinktext|1={{#if: 100 homes uninhabitable after blast: T.O. police | {{#invoke: WLink|getEscapedTitle|1=100 homes uninhabitable after blast: T.O. police}} | ? }}|lines=0}}||}}}}{{#if: CTV News| In: {{#invoke:Vorlage:Internetquelle|TitelFormat|titel=CTV News}}}}{{#if: CTV News {{#if:  | via {{{via}}} }}| CTV News {{#if:  | via {{{via}}} }}{{#if: Vorlage:Cite book/DateVorlage:Cite book/URL|,|{{#if: {{#if: 2020-08-09
                 | {{#iferror: {{#invoke:DateTime|format|2020-08-09|ISO}}
                     | 0001-01-01
                   }}
                 | 0001-01-01
               }} | {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|{{#if: 2020-08-09
                         | {{#if: {{#invoke:DateTime|format|2020-08-09 |ISO|noerror=1}} || 1 }}
                         | 1
                       }}}}|;|,}}}}}}}}{{#if: Vorlage:Cite book/Date| {{#if:{{#invoke:DateTime|format|Vorlage:Cite book/Date|noerror=1}}
            |{{#invoke:DateTime|format|Vorlage:Cite book/Date|T._Monat JJJJ}}
            |{{#invoke:TemplUtl|failure|1=Fehler bei Vorlage:Internetquelle, datum=Vorlage:Cite book/Date|class=Zitationswartung}} }}{{#if: Vorlage:Cite book/URL|,|{{#if: {{#if: 2020-08-09
                 | {{#iferror: {{#invoke:DateTime|format|2020-08-09|ISO}}
                     | 0001-01-01
                   }}
                 | 0001-01-01
               }} | {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|{{#if: 2020-08-09
                         | {{#if: {{#invoke:DateTime|format|2020-08-09 |ISO|noerror=1}} || 1 }}
                         | 1
                       }}}}|;|,}}}}}}}}{{#if: | S. {{#if: Vorlage:Cite book/URL|,|{{#if: {{#if: 2020-08-09
                 | {{#iferror: {{#invoke:DateTime|format|2020-08-09|ISO}}
                     | 0001-01-01
                   }}
                 | 0001-01-01
               }} | {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|{{#if: 2020-08-09
                         | {{#if: {{#invoke:DateTime|format|2020-08-09 |ISO|noerror=1}} || 1 }}
                         | 1
                       }}}}|;|,}}}}}}}}{{#if: Vorlage:Cite book/URL{{#invoke:TemplUtl|faculty|Vorlage:Cite book/URL}}| {{#if:Vorlage:Cite book/DateCTV News {{#if:  | via {{{via}}} }}|{{#if:Vorlage:Cite book/URL|archiviert|ehemals}}|{{#if:Vorlage:Cite book/URL|Archiviert|Ehemals}}}} {{#if:Vorlage:Cite book/URL|vom|im}} Vorlage:Referrer{{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|Vorlage:Cite book/URL}}| (nicht mehr online verfügbar)}}{{#if: Vorlage:Cite book/URL| am {{#iferror: {{#iferror:{{#invoke:Vorlage:FormatDate|Execute}}|}}|Vorlage:Cite book/URL{{#if:19573||(?)}}}}}}{{#if: {{#if: 2020-08-09
                 | {{#iferror: {{#invoke:DateTime|format|2020-08-09|ISO}}
                     | 0001-01-01
                   }}
                 | 0001-01-01
               }}|;}}}}{{#if: {{#if: 2020-08-09
                 | {{#iferror: {{#invoke:DateTime|format|2020-08-09|ISO}}
                     | 0001-01-01
                   }}
                 | 0001-01-01
               }}| {{#if:Vorlage:Cite book/DateCTV News {{#if:  | via {{{via}}} }}Vorlage:Cite book/URL{{#invoke:TemplUtl|faculty|Vorlage:Cite book/URL}}|abgerufen|Abgerufen}} {{#switch: {{#invoke:Str|len| {{#invoke:DateTime|format| {{#if: 2020-08-09
                 | {{#iferror: {{#invoke:DateTime|format|2020-08-09|ISO}}
                     | 0001-01-01
                   }}
                 | 0001-01-01
               }} |ISO|noerror=1}} }}
       |4=im Jahr
       |7=im
       |10=am
       |#default={{#invoke:TemplUtl|failure|1=Fehler bei Vorlage:Internetquelle, abruf={{#if: 2020-08-09
                 | {{#iferror: {{#invoke:DateTime|format|2020-08-09|ISO}}
                     | 0001-01-01
                   }}
                 | 0001-01-01
               }}|class=Zitationswartung}} }} {{#invoke:DateTime|format|{{#if: 2020-08-09
                 | {{#iferror: {{#invoke:DateTime|format|2020-08-09|ISO}}
                     | 0001-01-01
                   }}
                 | 0001-01-01
               }}|T._Monat JJJJ}}
    | {{#invoke:TemplUtl|failure|1=Vorlage:Internetquelle | abruf=2026-MM-TT ist Pflichtparameter}} }}{{#if:{{#ifeq:en|de||{{#if:en|1}}}}{{#if:  | {{{at}}}{{#if:  | ,  }}}}{{#if:  | {{{id}}}{{#if:  | ,  }}}}{{#if:  | {{{doi}}}{{#if:  | ,  }}}}{{#if:  | PMID {{{pmid}}}{{#if:  | ,  }}}}{{#if:  | {{{arxiv}}}{{#if:  | ,  }}}}{{#if:  | Bibcode: {{{bibcode}}}{{#if:  | ,  }}}}{{#if:  | Volltext bei PMC: {{{pmc}}}{{#if:  | ,  }}}}|{{#if:{{#if:  | ( }}{{#if:  | Originaltitel: {{{script-title}}} }}{{#if:   | {{#if:  | ,  }}deutsch: {{{trans-title}}} }}{{#if:  | ) }}Vorlage:Cite book/URLCTV NewsCTV News {{#if:  | via {{{via}}} }}Vorlage:Cite book/DateVorlage:Cite book/URL{{#if: {{#if: 2020-08-09
                 | {{#iferror: {{#invoke:DateTime|format|2020-08-09|ISO}}
                     | 0001-01-01
                   }}
                 | 0001-01-01
               }} | {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|{{#if: 2020-08-09
                         | {{#if: {{#invoke:DateTime|format|2020-08-09 |ISO|noerror=1}} || 1 }}
                         | 1
                       }}}}||1}}}}
       |  (
       | {{#if: | |  (}}
       }}{{#ifeq:{{#if:en|en|de}}|de||
          {{#invoke:Multilingual|format|en|slang=!|split=[%s,]+|shift=m|separator=, }}}}{{#if: {{#if:  | {{{at}}}{{#if:  | ,  }}}}{{#if:  | {{{id}}}{{#if:  | ,  }}}}{{#if:  | {{{doi}}}{{#if:  | ,  }}}}{{#if:  | PMID {{{pmid}}}{{#if:  | ,  }}}}{{#if:  | {{{arxiv}}}{{#if:  | ,  }}}}{{#if:  | Bibcode: {{{bibcode}}}{{#if:  | ,  }}}}{{#if:  | Volltext bei PMC: {{{pmc}}}{{#if:  | ,  }}}}|{{#ifeq:{{#if:en|en|de}}|de||, }}{{#if:  | {{{at}}}{{#if:  | ,  }}}}{{#if:  | {{{id}}}{{#if:  | ,  }}}}{{#if:  | {{{doi}}}{{#if:  | ,  }}}}{{#if:  | PMID {{{pmid}}}{{#if:  | ,  }}}}{{#if:  | {{{arxiv}}}{{#if:  | ,  }}}}{{#if:  | Bibcode: {{{bibcode}}}{{#if:  | ,  }}}}{{#if:  | Volltext bei PMC: {{{pmc}}}{{#if:  | ,  }}}}}})}}{{#if: Vorlage:Cite book/DateVorlage:Cite book/URL{{#if: {{#if: 2020-08-09
                 | {{#iferror: {{#invoke:DateTime|format|2020-08-09|ISO}}
                     | 0001-01-01
                   }}
                 | 0001-01-01
               }} | {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|{{#if: 2020-08-09
                         | {{#if: {{#invoke:DateTime|format|2020-08-09 |ISO|noerror=1}} || 1 }}
                         | 1
                       }}}}||1}} }}en{{#if:  | {{{at}}}{{#if:  | ,  }}}}{{#if:  | {{{id}}}{{#if:  | ,  }}}}{{#if:  | {{{doi}}}{{#if:  | ,  }}}}{{#if:  | PMID {{{pmid}}}{{#if:  | ,  }}}}{{#if:  | {{{arxiv}}}{{#if:  | ,  }}}}{{#if:  | Bibcode: {{{bibcode}}}{{#if:  | ,  }}}}{{#if:  | Volltext bei PMC: {{{pmc}}}{{#if:  | ,  }}}}|{{#if: |: {{
 #if: 
 | {{
     #ifeq: {{#if:{{#if: {{#invoke:templutl|faculty|}}|de-ch|de}}|{{#if: {{#invoke:templutl|faculty|}}|de-ch|de}}|de}} | de
     | Vorlage:Str trim
     | {{#invoke:Vorlage:lang|flat}}
     }}
 | {{#ifeq: {{#if:{{#if: {{#invoke:templutl|faculty|}}|de-ch|de}}|{{#if: {{#invoke:templutl|faculty|}}|de-ch|de}}|de}} | de
     | „Vorlage:Str trim“
     | {{#invoke:Text|quote
         |1={{#if: 
              | {{#invoke:Vorlage:lang|flat}}
              | {{#invoke:Vorlage:lang|flat}} }}
         |2={{#if: {{#invoke:TemplUtl|faculty|}}|de-CH|de}}
         |3=1}} }}

}}{{#if:

   |  (<templatestyles src="Person/styles.css" />{{#if:  | :  }}{{#if:  | , deutsch: „“ }})
   | {{#if: 
       |  ({{#if:  | , deutsch: „“ }})
       | {{#if:  |  (deutsch: „“) }}
 }}

}}{{#if:

   | {{#if: 
       | {{#if: 
           | Vorlage:": Text= und 1= gleichzeitig, bzw. Pipe zu viel }} }}
   | Vorlage:": Text= fehlt }}{{#if:  | {{#if: {{#invoke:Text|unstrip|{{{ref}}}}}
             | Vorlage:": Ungültiger Wert: ref=
             | {{{ref}}} }}

}}|.{{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|Vorlage:Cite book/URL}}|{{#if:Vorlage:Cite book/URL||{{#ifeq: Vorlage:Cite book/URL | JaKeinHinweis |{{#switch:

   |0|=Vorlage:Toter Link/Core{{#if: http://toronto.ctv.ca/servlet/an/local/CTVNews/20080810/to_explo_080811/20080811/?hub=TorontoNewHome
       | {{#if:  | [12] }} (Seite {{#switch:|no|0|=|dauerhaft }}nicht mehr abrufbar{{#if:  | , festgestellt im {{#invoke:DateTime|format||F Y}} }}. Suche im Internet Archive ){{#if: 
           | {{#if: deadurlausgeblendet | | Vorlage:Toter Link/archivebot }}
         }}
       |   (Seite {{#switch:|no|0|=|#default=dauerhaft }}nicht mehr abrufbar{{#if:  | , festgestellt im {{#invoke:DateTime|format||F Y}} }}.)
     }}{{#switch: 
         |no|0|=
         |#default={{#if:  ||  }}
    }}{{#invoke:TemplatePar|check
         |opt      = inline= url= text= datum= date= archivebot= bot= botlauf= fix-attempted= checked=
         |cat      = Wikipedia:Vorlagenfehler/Vorlage:Toter Link
         |errNS    = 0
         |template = Vorlage:Toter Link
         |format   = 
         |preview  = 1
    }}{{#if: http://toronto.ctv.ca/servlet/an/local/CTVNews/20080810/to_explo_080811/20080811/?hub=TorontoNewHome
      | {{#if:{{#invoke:URLutil|isWebURL|http://toronto.ctv.ca/servlet/an/local/CTVNews/20080810/to_explo_080811/20080811/?hub=TorontoNewHome}}
          || {{#if:  ||  }} 
        }}
      | {{#if: 
           | {{#if:  ||  }}
           | {{#if:  ||  }}
        }}
    }}{{#if: 
       | {{#if:{{#invoke:DateTime|format||F Y|noerror=1}}
             || {{#if:  ||  }} 
         }}
    }}{{#switch: deadurl
         |checked|deadurl|= 
         |#default=  {{#if:  ||  }}
    }}|#default= https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Wikipedia:Defekte_Weblinks&dwl=http://toronto.ctv.ca/servlet/an/local/CTVNews/20080810/to_explo_080811/20080811/?hub=TorontoNewHome Die nachstehende Seite ist {{#switch:|no|0|=|dauerhaft }}nicht mehr abrufbar]{{#if:  | , festgestellt im {{#invoke:DateTime|format||F Y}} }}. (Suche im Internet Archive. )  {{#if: 
            | {{#if: deadurlausgeblendet | | Vorlage:Toter Link/archivebot }}
         }}Vorlage:Toter Link/Core{{#switch: 
          |no|0|=
          |#default= {{#if:  ||  }}
        }}{{#invoke:TemplatePar|check
         |all      = inline= url=
         |opt      = datum= date= archivebot= bot= botlauf= fix-attempted= checked=
         |cat      = Wikipedia:Vorlagenfehler/Vorlage:Toter Link
         |errNS    = 0
         |template = Vorlage:Toter Link
         |format   = 
         |preview  = 1
       }}{{#if: http://toronto.ctv.ca/servlet/an/local/CTVNews/20080810/to_explo_080811/20080811/?hub=TorontoNewHome
       | {{#if:{{#invoke:URLutil|isWebURL|http://toronto.ctv.ca/servlet/an/local/CTVNews/20080810/to_explo_080811/20080811/?hub=TorontoNewHome}}
          || {{#if:  ||  }} 
        }}
    }}{{#if: 
         | {{#if:{{#invoke:DateTime|format||F Y|noerror=1}}
             || {{#if:  ||  }} 
           }}
    }}{{#switch: deadurl
         |checked|deadurl|= 
         |#default=  {{#if:  ||  }}
    }}[http://toronto.ctv.ca/servlet/an/local/CTVNews/20080810/to_explo_080811/20080811/?hub=TorontoNewHome }}|{{#switch: 
   |0|=Vorlage:Toter Link/Core{{#if: http://toronto.ctv.ca/servlet/an/local/CTVNews/20080810/to_explo_080811/20080811/?hub=TorontoNewHome
       | {{#if:  | [13] }} (Seite {{#switch:|no|0|=|dauerhaft }}nicht mehr abrufbar{{#if:  | , festgestellt im {{#invoke:DateTime|format||F Y}} }}. Suche im Internet Archive ){{#if: 
           | {{#if:  | | Vorlage:Toter Link/archivebot }}
         }}
       |   (Seite {{#switch:|no|0|=|#default=dauerhaft }}nicht mehr abrufbar{{#if:  | , festgestellt im {{#invoke:DateTime|format||F Y}} }}.)
     }}{{#switch: 
         |no|0|=
         |#default={{#if:  ||  }}
    }}{{#invoke:TemplatePar|check
         |opt      = inline= url= text= datum= date= archivebot= bot= botlauf= fix-attempted= checked=
         |cat      = Wikipedia:Vorlagenfehler/Vorlage:Toter Link
         |errNS    = 0
         |template = Vorlage:Toter Link
         |format   = 
         |preview  = 1
    }}{{#if: http://toronto.ctv.ca/servlet/an/local/CTVNews/20080810/to_explo_080811/20080811/?hub=TorontoNewHome
      | {{#if:{{#invoke:URLutil|isWebURL|http://toronto.ctv.ca/servlet/an/local/CTVNews/20080810/to_explo_080811/20080811/?hub=TorontoNewHome}}
          || {{#if:  ||  }} 
        }}
      | {{#if: 
           | {{#if:  ||  }}
           | {{#if:  ||  }}
        }}
    }}{{#if: 
       | {{#if:{{#invoke:DateTime|format||F Y|noerror=1}}
             || {{#if:  ||  }} 
         }}
    }}{{#switch: 
         |checked|deadurl|= 
         |#default=  {{#if:  ||  }}
    }}|#default= https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Wikipedia:Defekte_Weblinks&dwl=http://toronto.ctv.ca/servlet/an/local/CTVNews/20080810/to_explo_080811/20080811/?hub=TorontoNewHome Die nachstehende Seite ist {{#switch:|no|0|=|dauerhaft }}nicht mehr abrufbar]{{#if:  | , festgestellt im {{#invoke:DateTime|format||F Y}} }}. (Suche im Internet Archive. )  {{#if: 
            | {{#if:  | | Vorlage:Toter Link/archivebot }}
         }}Vorlage:Toter Link/Core{{#switch: 
          |no|0|=
          |#default= {{#if:  ||  }}
        }}{{#invoke:TemplatePar|check
         |all      = inline= url=
         |opt      = datum= date= archivebot= bot= botlauf= fix-attempted= checked=
         |cat      = Wikipedia:Vorlagenfehler/Vorlage:Toter Link
         |errNS    = 0
         |template = Vorlage:Toter Link
         |format   = 
         |preview  = 1
       }}{{#if: http://toronto.ctv.ca/servlet/an/local/CTVNews/20080810/to_explo_080811/20080811/?hub=TorontoNewHome
       | {{#if:{{#invoke:URLutil|isWebURL|http://toronto.ctv.ca/servlet/an/local/CTVNews/20080810/to_explo_080811/20080811/?hub=TorontoNewHome}}
          || {{#if:  ||  }} 
        }}
    }}{{#if: 
         | {{#if:{{#invoke:DateTime|format||F Y|noerror=1}}
             || {{#if:  ||  }} 
           }}
    }}{{#switch: 
         |checked|deadurl|= 
         |#default=  {{#if:  ||  }}
    }}[http://toronto.ctv.ca/servlet/an/local/CTVNews/20080810/to_explo_080811/20080811/?hub=TorontoNewHome }} }}}}}}}}}}{{#if:|
        {{#invoke:Vorlage:Internetquelle|archivBot|stamp=|text={{#if:Vorlage:Cite book/URL|Vorlage:Webarchiv/archiv-bot}}

}}}}{{#invoke:TemplatePar|check |all= url= titel= |opt= autor= hrsg= format= sprache= titelerg= werk= seiten= datum= abruf= zugriff= abruf-verborgen= archiv-url= archiv-datum= archiv-bot= kommentar= zitat= AT= CH= offline= |cat= {{#ifeq: 0 | 0 | Wikipedia:Vorlagenfehler/Vorlage:Internetquelle}} |template= Vorlage:Internetquelle |format=0 |preview=1 }}{{#invoke:TemplatePar|check

   |all     = url= title=
   |opt     =  script-title= trans-title= archive-url= archiveurl= archive-date= archivedate= authors= vauthors= author= author1= authorlink= authorlink1= author-link= author-link1= author2= author-link2= author3= author-link3= author4= author-link4= author5= author-link5= author6= author7= author8= author9= last= first= last1= first1= last2= first2= last3= first3= last4= first4= last5= first5= last6= first6= last7= first7= last8= first8= last9= first9= others= language= lang= format= website= work= publisher= via= pages= page= at= date= year= id= bibcode= doi= pmid= pmc= arxiv= archivedate= archive-date= archivebot= accessdate= access-date= quote= comment= url-status=  ref= url-access= orig-year= editor= editor-link= editor-last= editor-first= editor1-link= editor1-last= editor1-first= editor2= editor2-last= editor2-first= editor2-link= department= series= agency= location= place= publication-place= publication-date= type= asin= doi-broken-date= isbn= issn= jfm= jstor= lccn= mr= oclc= ol= osti= rfc= ssrn= zbl= postscript= df= mode= display-authors= display-editors= book-title= contribution-url=  offline= coauthors= month= authorlink2= authorlink3= authorlink4= authorlink5= last10= first10= last11= first11= last12= first12= last13= first13= last14= first14= last15= first15= last16= first16= last17= first17= last18= first18= last19= first19= last20= first20= last21= first21=
   |cat      = Wikipedia:Vorlagenfehler/Vorlage:Cite web
   |errNS    = 0
   |template = Vorlage:Cite web
   |format   = 
   |preview  = 1
  }}Vorlage:Cite book/URL{{#if: Vorlage:Cite book/Webarchiv
    | Vorlage:Cite book/Meldung
  }}{{#if:  | Vorlage:Cite book/Meldung }}Vorlage:Cite book/Meldung2{{#if: Vorlage:Cite book/ParamBool
    | Vorlage:Cite book/Meldung
  }}{{#if: Vorlage:Cite book/ParamBool
    | Vorlage:Cite book/Meldung
  }}{{#if: Vorlage:Cite book/ParamBool
    | Vorlage:Cite book/Meldung
  }}{{#if: Vorlage:Cite book/ParamBool
    | Vorlage:Cite book/Meldung
  }}{{#if: Vorlage:Cite book/ParamBool
     | Vorlage:Cite book/Meldung
  }}{{#ifexpr: {{#ifeq:^^|^^|0|1}}{{#ifeq:^^|^^||+1}}{{#ifeq:^^|^^||+1}}{{#ifeq:^^|^^||+1}} > 1
    | Vorlage:Cite book/Meldung
  }}{{#ifexpr: {{#ifeq:^^|^^|0|1}}{{#ifeq:^^|^^||+1}}{{#ifeq:^^|^^||+1}}{{#ifeq:^^|^^||+1}} > 1
    | Vorlage:Cite book/Meldung
  }}{{#ifexpr: {{#ifeq:^^|^^|0|1}}{{#ifeq:CTV News|^^||+1}} > 1
    | Vorlage:Cite book/Meldung
  }}{{#ifexpr: {{#ifeq:^^|^^|0|1}}{{#ifeq:^^|^^||+1}} > 1
    | Vorlage:Cite book/Meldung
  }}{{#ifexpr: {{#ifeq:^^|^^|0|1}}{{#ifeq:^^|^^||+1}} > 1
    | Vorlage:Cite book/Meldung
  }}{{#ifexpr: {{#ifeq:^^|^^|0|1}}{{#ifeq:^^|^^||+1}} > 1
    | Vorlage:Cite book/Meldung
  }}{{#ifexpr: {{#ifeq:^^|^^|0|1}}{{#ifeq:2020-08-09|^^||+1}} > 1
    | Vorlage:Cite book/Meldung
  }}{{#ifexpr: {{#ifeq:en|^^|0|1}}{{#ifeq:^^|^^||+1}} > 1
    | Vorlage:Cite book/Meldung
  }}{{#ifexpr: {{#ifeq:^^|^^|0|1}}{{#ifeq:^^|^^||+1}} > 1
    | Vorlage:Cite book/Meldung
  }}</ref> (siehe Explosion von Toronto 2008) Vom 26. bis zum 27. Juni 2010 fand der vierte G20-Gipfel in Toronto statt. Einen Tag zuvor wurde der 36. G8-Gipfel in Huntsville abgehalten, der ursprünglich auch das G20-Treffen hätte beherbergen sollen.

Politik

Politische Strukturen

Datei:City Hall, Toronto, Ontario.jpg
Sitz der Stadtregierung: City Hall am Nathan Phillips Square

Torontos Stadtverwaltung ist einstufig, das Regierungssystem besteht aus Bürgermeister und Stadtverordneten. Diese Verwaltungsstruktur ist im City of Toronto Act festgeschrieben. Erst seit der Umbenennung von York in Toronto hat die Stadt offiziell einen Bürgermeister. Davor stand der Chairman of the General Quarter Session of Peace dem Ort vor. Der Bürgermeister wird durch die Stadtbevölkerung direkt gewählt und ist Vorsitzender der Stadtregierung. Der Toronto City Council ist eine aus einer Kammer bestehende Legislative mit 44 Stadträten, welche die Stadtbezirke repräsentieren. Der Bürgermeister und die Stadträte werden seit der Wahl im Jahr 2006 für eine vierjährige Legislaturperiode gewählt, vorher war sie dreijährig.

{{#if: Liste der Bürgermeister von Toronto|{{#ifexist:Liste der Bürgermeister von Toronto|

|{{#if: |{{#ifexist:{{{2}}}|

→ Haupt{{#if:|seite|artikel}}: [[{{{2}}}{{#if: ||{{{titel2}}}}}]]{{#if: |{{#ifexist:{{{3}}}| und [[{{{3}}}{{#if: ||{{{titel3}}}}}]]|}}|}}

|{{#if: |{{#ifexist:{{{3}}}|

→ Haupt{{#if:|seite|artikel}}: [[{{{3}}}{{#if: ||{{{titel3}}}}}]]

|}}|}}|}}|}}|}}|Einbindungsfehler: Die Vorlage Hauptartikel benötigt immer mindestens ein Argument.}}

Rob Ford war von 2010 bis 2014 der 64. Bürgermeister. Im November 2013 wurde Ford durch die Stadtverordneten der meisten seiner Amtsbefugnisse enthoben. Vorher waren seit Jahren Vorwürfe von Vetternwirtschaft erhoben worden, im Jahr 2013 wurde zudem bekannt, dass er Crack-Kokain konsumierte und im Kontakt zu bekannten Kriminellen stand. Ford blieb formal im Amt und konnte repräsentativen Aufgaben nachgehen, hat aber keine politischen Funktionen mehr. Von 2014 bis zum 17. Februar 2023 war John Tory der 65. Bürgermeister. Er wurde mit 40,27 % der Stimmen als Nachfolger von Rob Ford gewählt. Infolge einer außerehelichen Affäre trat er vorzeitig zurück. Am 26. Juni 2023 finden in Toronto Nachwahlen zum Stadtoberhaupt statt.<ref>CTV News: Toronto mayoral byelection to be held on June 26, Artikel vom 23. März 2023, aufgerufen am 28. März 2023.</ref> Die Amtsgeschäfte bis zur Neuwahl führt einstweilen, allerdings mit eingeschränkten Befugnissen, die stellvertretende Bürgermeisterin Jennifer McKelvie.<ref>cp24.com: Who is Jennifer McKelvie? What we know of the Scarborough councillor poised to take over as acting mayor, Artikel vom 10. Februar 2023, aufgerufen am 28. März 2023.</ref> Olivia Chow gewann die Nachwahl, und am 12. Juli 2023 trat sie das Amt als Bürgermeisterin an.<ref name=G&M-2023-06-27>{{#if:|{{#iferror: {{#iferror:{{#invoke:Vorlage:FormatDate|Execute}}|}}| |}}}}{{#if:|{{{autor}}}: }}{{#if:|{{#if:Olivia Chow will take over mayor’s office July 12|[{{#invoke:Vorlage:Internetquelle|archivURL|1={{#invoke:URLutil|getNormalized|1={{{archiv-url}}}}}}} {{#invoke:Vorlage:Internetquelle|TitelFormat|titel=Olivia Chow will take over mayor’s office July 12}}]{{#if:| ({{{format}}})}}{{#if:| {{{titelerg}}}{{#invoke:Vorlage:Internetquelle|Endpunkt|titel={{{titelerg}}}}}}}}}|{{#if:https://www.theglobeandmail.com/canada/article-toronto-election-olivia-chow-mayor/%7C{{#if:{{#invoke:TemplUtl%7Cfaculty%7C}}%7C{{#invoke:Vorlage:Internetquelle%7CTitelFormat%7Ctitel={{#invoke:WLink%7CgetEscapedTitle%7C1=Olivia Chow will take over mayor’s office July 12}}}}|[{{#invoke:URLutil|getNormalized|1=https://www.theglobeandmail.com/canada/article-toronto-election-olivia-chow-mayor/}} {{#invoke:Vorlage:Internetquelle|TitelFormat|titel={{#invoke:WLink|getEscapedTitle|1=Olivia Chow will take over mayor’s office July 12}}}}]}}{{#if:| ({{{format}}}{{#if:Globe and Mail2023-06-27{{#if: 2023-06-28 | {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}||1}}}}

          | )
          | {{#if:{{#ifeq:en|de||{{#if:en|1}}}}| ; 
              | )}}}}}}{{#if:| {{{titelerg}}}{{#invoke:Vorlage:Internetquelle|Endpunkt|titel={{{titelerg}}}}}}}}}}}{{#if:https://www.theglobeandmail.com/canada/article-toronto-election-olivia-chow-mayor/%7C{{#if:{{#invoke:URLutil%7CisResourceURL%7C1=https://www.theglobeandmail.com/canada/article-toronto-election-olivia-chow-mayor/}}%7C%7C}}}}{{#if:Olivia Chow will take over mayor’s office July 12|{{#if:{{#invoke:WLink|isValidLinktext|1=Olivia Chow will take over mayor’s office July 12|lines=0}}||}}}}{{#if: | In: {{#invoke:Vorlage:Internetquelle|TitelFormat|titel={{{werk}}}}}}}{{#if: Globe and Mail| Globe and Mail{{#if: 2023-06-27|,|{{#if: 2023-06-28 | {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}|;|,}}}}}}}}{{#if: 2023-06-27| {{#if:{{#invoke:DateTime|format|2023-06-27|noerror=1}}
            |{{#invoke:DateTime|format|2023-06-27|T._Monat JJJJ}}
            |{{#invoke:TemplUtl|failure|1=Fehler bei Vorlage:Internetquelle, datum=2023-06-27|class=Zitationswartung}} }}{{#if: |,|{{#if: 2023-06-28 | {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}|;|,}}}}}}}}{{#if: | S. {{{seiten}}}{{#if: |,|{{#if: 2023-06-28 | {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}|;|,}}}}}}}}{{#if: {{#invoke:TemplUtl|faculty|}}| {{#if:2023-06-27Globe and Mail|{{#if:|archiviert|ehemals}}|{{#if:|Archiviert|Ehemals}}}} {{#if:|vom|im}} Vorlage:Referrer{{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}| (nicht mehr online verfügbar)}}{{#if: | am {{#iferror: {{#iferror:{{#invoke:Vorlage:FormatDate|Execute}}|}}|{{{archiv-datum}}}{{#if:19573||(?)}}}}}}{{#if: 2023-06-28|;}}}}{{#if: 2023-06-28| {{#if:2023-06-27Globe and Mail{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}|abgerufen|Abgerufen}} {{#switch: {{#invoke:Str|len| {{#invoke:DateTime|format| 2023-06-28 |ISO|noerror=1}} }}
       |4=im Jahr
       |7=im
       |10=am
       |#default={{#invoke:TemplUtl|failure|1=Fehler bei Vorlage:Internetquelle, abruf=2023-06-28|class=Zitationswartung}} }} {{#invoke:DateTime|format|2023-06-28|T._Monat JJJJ}}
    | {{#invoke:TemplUtl|failure|1=Vorlage:Internetquelle | abruf=2026-MM-TT ist Pflichtparameter}} }}{{#if:{{#ifeq:en|de||{{#if:en|1}}}}|{{#if:Globe and Mail2023-06-27{{#if: 2023-06-28 | {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}||1}}}}
       |  (
       | {{#if: | |  (}}
       }}{{#ifeq:{{#if:en|en|de}}|de||
          {{#invoke:Multilingual|format|en|slang=!|split=[%s,]+|shift=m|separator=, }}}}{{#if: |{{#ifeq:{{#if:en|en|de}}|de||, }}{{{kommentar}}}}})}}{{#if: 2023-06-27{{#if: 2023-06-28 | {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}||1}} }}en|{{#if: |: {{
 #if: 
 | {{
     #ifeq: {{#if:{{#if: {{#invoke:templutl|faculty|}}|de-ch|de}}|{{#if: {{#invoke:templutl|faculty|}}|de-ch|de}}|de}} | de
     | Vorlage:Str trim
     | {{#invoke:Vorlage:lang|flat}}
     }}
 | {{#ifeq: {{#if:{{#if: {{#invoke:templutl|faculty|}}|de-ch|de}}|{{#if: {{#invoke:templutl|faculty|}}|de-ch|de}}|de}} | de
     | „Vorlage:Str trim“
     | {{#invoke:Text|quote
         |1={{#if: 
              | {{#invoke:Vorlage:lang|flat}}
              | {{#invoke:Vorlage:lang|flat}} }}
         |2={{#if: {{#invoke:TemplUtl|faculty|}}|de-CH|de}}
         |3=1}} }}

}}{{#if:

   |  (<templatestyles src="Person/styles.css" />{{#if:  | :  }}{{#if:  | , deutsch: „“ }})
   | {{#if: 
       |  ({{#if:  | , deutsch: „“ }})
       | {{#if:  |  (deutsch: „“) }}
 }}

}}{{#if: {{{zitat}}}

   | {{#if: 
       | {{#if: {{{zitat}}}
           | Vorlage:": Text= und 1= gleichzeitig, bzw. Pipe zu viel }} }}
   | Vorlage:": Text= fehlt }}{{#if:  | {{#if: {{#invoke:Text|unstrip|{{{ref}}}}}
             | Vorlage:": Ungültiger Wert: ref=
             | {{{ref}}} }}

}}|.{{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}|{{#if:||{{#ifeq: | JaKeinHinweis |{{#switch:

   |0|=Vorlage:Toter Link/Core{{#if: https://www.theglobeandmail.com/canada/article-toronto-election-olivia-chow-mayor/
       | {{#if:  | [14] }} (Seite {{#switch:|no|0|=|dauerhaft }}nicht mehr abrufbar{{#if:  | , festgestellt im {{#invoke:DateTime|format||F Y}} }}. Suche im Internet Archive ){{#if: 
           | {{#if: deadurlausgeblendet | | Vorlage:Toter Link/archivebot }}
         }}
       |   (Seite {{#switch:|no|0|=|#default=dauerhaft }}nicht mehr abrufbar{{#if:  | , festgestellt im {{#invoke:DateTime|format||F Y}} }}.)
     }}{{#switch: 
         |no|0|=
         |#default={{#if:  ||  }}
    }}{{#invoke:TemplatePar|check
         |opt      = inline= url= text= datum= date= archivebot= bot= botlauf= fix-attempted= checked=
         |cat      = Wikipedia:Vorlagenfehler/Vorlage:Toter Link
         |errNS    = 0
         |template = Vorlage:Toter Link
         |format   = 
         |preview  = 1
    }}{{#if: https://www.theglobeandmail.com/canada/article-toronto-election-olivia-chow-mayor/
      | {{#if:{{#invoke:URLutil|isWebURL|https://www.theglobeandmail.com/canada/article-toronto-election-olivia-chow-mayor/}}
          || {{#if:  ||  }} 
        }}
      | {{#if: 
           | {{#if:  ||  }}
           | {{#if:  ||  }}
        }}
    }}{{#if: 
       | {{#if:{{#invoke:DateTime|format||F Y|noerror=1}}
             || {{#if:  ||  }} 
         }}
    }}{{#switch: deadurl
         |checked|deadurl|= 
         |#default=  {{#if:  ||  }}
    }}|#default= https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Wikipedia:Defekte_Weblinks&dwl=https://www.theglobeandmail.com/canada/article-toronto-election-olivia-chow-mayor/ Die nachstehende Seite ist {{#switch:|no|0|=|dauerhaft }}nicht mehr abrufbar]{{#if:  | , festgestellt im {{#invoke:DateTime|format||F Y}} }}. (Suche im Internet Archive. )  {{#if: 
            | {{#if: deadurlausgeblendet | | Vorlage:Toter Link/archivebot }}
         }}Vorlage:Toter Link/Core{{#switch: 
          |no|0|=
          |#default= {{#if:  ||  }}
        }}{{#invoke:TemplatePar|check
         |all      = inline= url=
         |opt      = datum= date= archivebot= bot= botlauf= fix-attempted= checked=
         |cat      = Wikipedia:Vorlagenfehler/Vorlage:Toter Link
         |errNS    = 0
         |template = Vorlage:Toter Link
         |format   = 
         |preview  = 1
       }}{{#if: https://www.theglobeandmail.com/canada/article-toronto-election-olivia-chow-mayor/
       | {{#if:{{#invoke:URLutil|isWebURL|https://www.theglobeandmail.com/canada/article-toronto-election-olivia-chow-mayor/}}
          || {{#if:  ||  }} 
        }}
    }}{{#if: 
         | {{#if:{{#invoke:DateTime|format||F Y|noerror=1}}
             || {{#if:  ||  }} 
           }}
    }}{{#switch: deadurl
         |checked|deadurl|= 
         |#default=  {{#if:  ||  }}
    }}[https://www.theglobeandmail.com/canada/article-toronto-election-olivia-chow-mayor/ }}|{{#switch: 
   |0|=Vorlage:Toter Link/Core{{#if: https://www.theglobeandmail.com/canada/article-toronto-election-olivia-chow-mayor/
       | {{#if:  | [15] }} (Seite {{#switch:|no|0|=|dauerhaft }}nicht mehr abrufbar{{#if:  | , festgestellt im {{#invoke:DateTime|format||F Y}} }}. Suche im Internet Archive ){{#if: 
           | {{#if:  | | Vorlage:Toter Link/archivebot }}
         }}
       |   (Seite {{#switch:|no|0|=|#default=dauerhaft }}nicht mehr abrufbar{{#if:  | , festgestellt im {{#invoke:DateTime|format||F Y}} }}.)
     }}{{#switch: 
         |no|0|=
         |#default={{#if:  ||  }}
    }}{{#invoke:TemplatePar|check
         |opt      = inline= url= text= datum= date= archivebot= bot= botlauf= fix-attempted= checked=
         |cat      = Wikipedia:Vorlagenfehler/Vorlage:Toter Link
         |errNS    = 0
         |template = Vorlage:Toter Link
         |format   = 
         |preview  = 1
    }}{{#if: https://www.theglobeandmail.com/canada/article-toronto-election-olivia-chow-mayor/
      | {{#if:{{#invoke:URLutil|isWebURL|https://www.theglobeandmail.com/canada/article-toronto-election-olivia-chow-mayor/}}
          || {{#if:  ||  }} 
        }}
      | {{#if: 
           | {{#if:  ||  }}
           | {{#if:  ||  }}
        }}
    }}{{#if: 
       | {{#if:{{#invoke:DateTime|format||F Y|noerror=1}}
             || {{#if:  ||  }} 
         }}
    }}{{#switch: 
         |checked|deadurl|= 
         |#default=  {{#if:  ||  }}
    }}|#default= https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Wikipedia:Defekte_Weblinks&dwl=https://www.theglobeandmail.com/canada/article-toronto-election-olivia-chow-mayor/ Die nachstehende Seite ist {{#switch:|no|0|=|dauerhaft }}nicht mehr abrufbar]{{#if:  | , festgestellt im {{#invoke:DateTime|format||F Y}} }}. (Suche im Internet Archive. )  {{#if: 
            | {{#if:  | | Vorlage:Toter Link/archivebot }}
         }}Vorlage:Toter Link/Core{{#switch: 
          |no|0|=
          |#default= {{#if:  ||  }}
        }}{{#invoke:TemplatePar|check
         |all      = inline= url=
         |opt      = datum= date= archivebot= bot= botlauf= fix-attempted= checked=
         |cat      = Wikipedia:Vorlagenfehler/Vorlage:Toter Link
         |errNS    = 0
         |template = Vorlage:Toter Link
         |format   = 
         |preview  = 1
       }}{{#if: https://www.theglobeandmail.com/canada/article-toronto-election-olivia-chow-mayor/
       | {{#if:{{#invoke:URLutil|isWebURL|https://www.theglobeandmail.com/canada/article-toronto-election-olivia-chow-mayor/}}
          || {{#if:  ||  }} 
        }}
    }}{{#if: 
         | {{#if:{{#invoke:DateTime|format||F Y|noerror=1}}
             || {{#if:  ||  }} 
           }}
    }}{{#switch: 
         |checked|deadurl|= 
         |#default=  {{#if:  ||  }}
    }}[https://www.theglobeandmail.com/canada/article-toronto-election-olivia-chow-mayor/ }} }}}}}}}}}}{{#if:|
        {{#invoke:Vorlage:Internetquelle|archivBot|stamp={{{archiv-bot}}}|text={{#if:|Vorlage:Webarchiv/archiv-bot}}

}}}}{{#invoke:TemplatePar|check |all= url= titel= |opt= autor= hrsg= format= sprache= titelerg= werk= seiten= datum= abruf= zugriff= abruf-verborgen= archiv-url= archiv-datum= archiv-bot= kommentar= zitat= AT= CH= offline= |cat= {{#ifeq: 0 | 0 | Wikipedia:Vorlagenfehler/Vorlage:Internetquelle}} |template= Vorlage:Internetquelle |format=0 |preview=1 }}</ref>

Datei:Olivia Chow 2014.jpg
Die 66. Bürgermeisterin Torontos: Olivia Chow

Seit Beginn der Legislaturperiode im Jahr 2007 besteht die Stadtregierung aus sieben Kommissionen mit je einem Vorsitzenden, einem Stellvertreter und vier Stadträten, die alle vom Bürgermeister benannt werden. Ein Exekutivkomitee besteht aus den Kommissionsvorsitzenden, dem Bürgermeister, seinem Stellvertreter und vier anderen Stadträten. Die Räte überwachen auch die Verkehrsbetriebe der Stadt Toronto (Toronto Transit Commission) und den Polizeidienst der Stadt (Toronto Police Services Board). Die Stadtregierung hat ihren Sitz im Neuen Rathaus am Nathan Phillips Square.

Es gibt rund 40 Unterkommissionen, Beratungsstäbe und Runde Tische, die ebenfalls der Stadtregierung angehören. Diese Institutionen werden von Stadträten und von freiwilligen Bürgern gebildet. Dazu kommen vier weitere Gemeinderäte, die den Stadträten Empfehlungen geben, allerdings keine eigenständigen Entscheidungsvollmachten haben. Jedem Stadtrat ist ein Mitglied aus dem Gemeinderat unterstellt. Toronto verfügte 2006 über einen Haushalt in Höhe von 7,6 Milliarden Dollar.<ref>Vorlage:Cite web</ref> Die Stadt wird von der Provinzregierung Ontario durch Steuern und Abgaben finanziert. Die Ausgaben der Stadt verteilen sich wie folgt: 36 % fließen in Programme der Provinz, 53 % dienen städtischen Aufgaben wie beispielsweise der öffentlichen Bücherei (Toronto Public Library) und dem Zoo von Toronto, elf Prozent werden für Fremdfinanzierungen und nicht zweckgebundene Aufwendungen verwendet.<ref>Vorlage:Cite web</ref>

Wappen und Flagge

Datei:Blason ville ca Toronto (Ontario).svg
Der Wappenschild repräsentiert die beiden Türme des Rathauses und den blauen Himmel in Form eines T für Toronto
Datei:Toronto Logo.svg
Stadtsignet mit der Silhouette des Rathauses

Die Flagge der Stadt Toronto wurde vom damals 21-jährigen Studenten Rene De Santis entworfen.<ref>Vorlage:Cite web</ref> Dieser Entwurf gewann einen Designwettbewerb im Jahr 1974. Die Flagge zeigt stilisiert die beiden Türme der City Hall auf blauem Grund mit dem kanadischen Nationalsymbol, dem roten Ahornblatt, an seiner Basis.<ref name="to">Vorlage:Cite web</ref> Nach der Gebietsreform 1997 hielt die Stadtregierung vergeblich nach einem neuen Design Ausschau. Daraufhin wurde der Vorschlag umgesetzt, kleinere Veränderungen an dem Entwurf von 1974 vorzunehmen, die im Oktober 1999 zur nun gültigen Flagge führten.<ref name="to" /> Der Freiraum oberhalb und zwischen den Türmen stellt den Buchstaben „T“ dar, die Initiale der Stadt Toronto.

Das Wappen der Stadt Toronto wurde von Robert Watt geschaffen und im Zuge der Gebietsreform 1998 eingeführt. Es zeigt auf der linken Seite einen Biber und auf der rechten einen Bären, die sich gegenüberstehen und den Stadtschild halten. Beide Tiere stehen auf einem begrünten Hügel mit einem blauen T für Toronto auf goldenem Grund. Auf dem Wappen befinden sich außerdem eine Krone und ein Adler. Unterhalb des Wappens symbolisieren drei blaue, senkrechte Wellenlinien die Flüsse Humber, Don und Rouge. Darunter ist eine waagerechte Wellenlinie für den Ontariosee dargestellt, in den die drei Flüsse münden. Unter dem Stadtwappen befindet sich ein Band mit dem Motto „Diversity Our Strength“ (deutsch: „Vielfalt ist unsere Stärke“), von zwei kanadischen, roten Ahornblättern umrahmt. Das Motto wurde anlässlich der Gebietsreform 1998 eingeführt.<ref>Diversity Our Strength (Seite 1) (PDF; 1,1 MB) Abgerufen am 25. März 2009</ref>

Neben dem Wappen und der Flagge wird die Silhouette des Rathauses auch für das Stadtsignet verwendet.

Partnerstädte

Städtepartnerschaften bestehen mit:

Vorlage:CHN Chongqing, Volksrepublik China. Chongqing und Toronto haben im Mai 2006 drei Handelsverträge im Wert von 50 Millionen US-Dollar geschlossen.<ref>Vorlage:Webarchiv Abgerufen am 25. März 2009</ref> Die Partnerschaft besteht seit dem 27. März 1986.<ref>Vorlage:Webarchiv</ref>

Vorlage:USA Chicago, Illinois, Vereinigte Staaten. Der frühere Bürgermeister Art Eggleton und der Chicagoer Bürgermeister Richard M. Daley unterzeichneten in der Börse von Chicago 1991 den Partnerschaftsvertrag.

Vorlage:DEU Frankfurt am Main, Deutschland. Mit Frankfurt am Main werden seit Anbeginn der Partnerschaft regelmäßige Austauschprogramme betrieben, für die der Vertrag am 26. September 1989 vom damaligen Frankfurter Oberbürgermeister Volker Hauff und dem Torontoer Bürgermeister Art Eggleton im Frankfurter Rathaus Römer unterschrieben wurde.<ref>Partnerstadt von Frankfurt am Main Abgerufen am 27. Feb. 2020</ref> Im Mai 1991 spielte beispielsweise das Toronto Symphony Orchestra in der Jahrhunderthalle. Neben dem kulturellen Austausch gibt es auch auf wissenschaftlicher Ebene Kooperationen durch Studienaufenthalte von Professoren und Studenten und gemeinsame Seminare.<ref>Aktivitäten von Frankfurt und Toronto im Rahmen Städtepartnerschaft (1988–2006) Abgerufen am 27. Feb. 2020</ref> Die Universität von Toronto und die Goethe-Universität in Frankfurt am Main haben 2012 einen formalen Kooperationsvertrag abgeschlossen, um ihre Zusammenarbeit in Forschung, Lehre und Verwaltung zu intensivieren.

Vorlage:ITA Mailand, Italien, seit dem 30. Juni 2003<ref>Partnerstadt von Mailand (italienisch) Abgerufen am 25. März 2009</ref>

Nicht mehr bestehende Städtepartnerschaften hatte Toronto mit den Städten Amsterdam, Wuxi und Indianapolis. Freundschaftlich verbunden ist Toronto mit Ho-Chi-Minh-Stadt (Vietnam), Kiew (Ukraine), Rostow am Don (Russland), Quito (Ecuador), Sagamihara (Japan) und Warschau (Polen).

Bevölkerung

Bevölkerungsentwicklung

Datei:Einwohnerentwicklung Toronto.png
Einwohnerentwicklung Torontos

1820 hatte Toronto 1.250 Einwohner, viele Indianerdörfer waren erheblich größer. Doch gelang es Toronto zum einen, die starke Stellung Montreals im Bankenwesen zu brechen, zum anderen förderte die Stadt früh die Industrialisierung. 1833 wurden in Toronto mit 80 Beschäftigten erstmals Dampfmaschinen hergestellt, ab 1857 wurden Lokomotiven produziert und ein breites Spektrum an zuliefernden Betrieben entstand.

Zugleich förderte die Regierung die Einwanderung, sodass die Bevölkerungszahl steil anstieg. Größter Gewinner war dabei Toronto, das um 1850 mit 31.000 Einwohnern bereits die größte Stadt im Westen war und in den folgenden zehn Jahren seine Einwohnerzahl mehr als verdoppelte. Es konnte seine Waren unter Umgehung Kingstons nach Montreal bringen, und dabei den Weg über den Ontariosee nutzen. Gleichzeitig war es mit New York verbunden, wohin bereits 1847 eine Telegrafenverbindung bestand. Das Kapital zum Bau der Eisenbahnen, die Kanadas Metropolen zwischen Halifax und Vancouver verbanden, stammte überwiegend aus Großbritannien, woher auch die meisten Einwanderer stammten. Damit stemmten sich London und später Ottawa erfolgreich gegen den politischen Anschluss Kanadas an die USA. Toronto profitierte dennoch von den dortigen Absatzmöglichkeiten. Zugleich veranlasste der zunehmende Separatismus der frankophonen Kanadier viele Unternehmen, nach Toronto zu gehen.

Als Montreal Zentrum der Eisenbahnindustrie wurde, begann die Hauptstadt Ontarios in den Jahrzehnten um die Jahrhundertwende auf Elektroindustrie und Autobau, später Flugzeugbau zu setzen. Damit war Toronto einer der Nutznießer der Kriegswirtschaft im Zweiten Weltkrieg. Versandhäuser wie Eaton’s versorgten einen wachsenden, bald auch internationalen Markt, der Ausbau der Infrastruktur erforderte neue Arbeitskräfte. Nach dem Krieg sprengte die Zuwanderung die Stadtgrenzen und größere organisatorische Einheiten, wie die Metropolregion, entstanden. Die Kernstadt hatte von 1901 bis 1951 ihre Einwohnerzahl verfünffacht.

Schließlich stieg der Anteil der Beschäftigten in den Dienstleistungsgewerben stark an, die bald zu den mit Abstand größten Arbeitgebern wurden. Da viele dieser Gewerbe ohne ausgebildetes Personal auskamen, zudem ausländisches Kapital in die Stadt floss, kamen zunehmend Einwanderer aus wirtschaftlich aufstrebenden Ländern mit starkem Bevölkerungswachstum. Zwischen 1951 und 2001 vervierfachte sich die Zahl der Bewohner der Metropolregion.

Torontos Bevölkerung seit 1834, gezählt nach den jeweils gültigen Grenzen
Jahr Stadtgebiet CMA<ref>CMA=Census Metropolitan Area</ref> GTA
1834 9.254<ref name="historyfaq">Toronto history FAQs, City of Toronto Archives, geprüft am 25. März 2009</ref>
1861 65.085 193.844<ref name="historyfaq" />
1901 238.080 440.000<ref name="historyfaq" />
1951 1.117.470 1.262.000<ref name="historyfaq" />
1971 2.089.728 2.628.045<ref name="poptables_toronto">Population Tables for Toronto, Statistics Canada, abgerufen am 17. August 2018</ref>
1976 2.124.295 2.803.101<ref name="poptables_toronto" />
1981 2.137.380 2.998.947<ref name="poptables_toronto" />
1986 2.192.721 3.733.085
1991 2.275.771<ref name="1991_comm_profile">1991 Community Profile for Toronto (PDF; 3,5 MB), City of Toronto. Abgerufen am 25. März 2009</ref> 3.893.933<ref name="pop_dwellingcounts">Vorlage:Webarchiv, Statistics Canada. Abgerufen am 18. März 2007</ref> 4.235.756<ref name="1991_comm_profile" />
1996 2.385.421<ref name="2001censuspop">Vorlage:Webarchiv, Statistics Canada, abgerufen am 25. März 2009</ref> 4.263.759<ref name="2001censuspop" /> 4.628.883<ref name="1991_comm_profile" />
2001 2.481.494<ref name="2006censuspop" /> 4.682.897<ref name="2006censuspop" /> 5.081.826<ref name="1991_comm_profile" />
2006 2.503.281<ref name="2006censuspop" /> 5.113.149<ref name="2006censuspop" /> 5.555.912<ref name="2006censuspop">Vorlage:Webarchiv, Statistics Canada. Abgerufen am 25. März 2009</ref>
2011 2.615.060<ref name="2011censuspop">Vorlage:Cite web</ref> 5.583.064<ref name="2011censuspop" /> 6.054.191<ref name="2011censusdiv">Vorlage:Cite web</ref>
2016 2.731.571<ref>Census Profile, 2016 Census Toronto, City www12.statcan.gc.ca Statistics Canada.</ref> 5.928.040<ref>Census Profile, 2016 Census, Census metropolitan area, www12.statcan.gc.ca Statistics Canada.</ref> 6.234.202<ref name="2016censusdiv">Vorlage:Cite web</ref>

Ergebnisse der Volkszählung 2001 und Bevölkerungsentwicklung bis 2006

Bei der Volkszählung aus dem Jahr 2001 wurden 2.481.494 Einwohner ermittelt, 2006 wurde die Einwohnerzahl auf gut 2,6 Millionen geschätzt. Im Großraum Toronto lebten etwa 5,5 Millionen Menschen. Mit 2,5 Millionen lebt knapp die Hälfte in der Kernstadt, der Rest verteilt sich auf 24 Gemeinden mit einer Gesamtfläche von 7.125 Quadratkilometern. In den Jahren 1996 bis 2006 wuchs die Stadt jährlich um 1,8 % und gehört damit zu den am schnellsten wachsenden Ballungsräumen in Kanada. Absolut entspricht dies einem Zuzug von fast 100.000 Bewohnern jährlich. Wegen der hohen Dichte im Stadtkern wachsen vor allem die Gemeinden des Umlands. Brampton, Vaughan, Richmond Hill, Markham, Ajax, Whitby verzeichneten von 2001 bis 2006 insgesamt eine Zunahme von 20 %. Das starke Wachstum beruht vor allem auf der internationalen Zuwanderung. In den Jahren 2001 bis 2006 wanderten 447.900 Menschen aus dem Ausland in die Stadtregion ein. Der Anteil der im Ausland geborenen Einwohner machte 45,7 % bzw. 2,32 Millionen (2006) aus; die Stadt ist damit das bedeutendste kanadische Zuwanderungsziel. Die größten Einwanderungsgruppen stammen aus Indien mit 77.800 und China mit 63.900 Menschen. Die hohe Zuwanderungsrate wirkt sich verteuernd auf den Wohnungsmarkt aus, weshalb Immigranten sich heute verstärkt in den umliegenden Städten niederlassen. Die höchsten Anteile an nicht in Kanada geborenen Bürgern haben die benachbarten Städte Markham mit 56,5 % und Mississauga mit 51,6 %.<ref>thestar.com: A city of unmatched diversity Abgerufen am 25. März 2009</ref>

Laut einer Erhebung im Jahr 2001 stammen 43,7 % der Stadtbevölkerung nicht aus Kanada; dieser Anteil stieg in den letzten Jahren stetig – 1991 betrug der Anteil noch 38 %.<ref>Vorlage:Webarchiv</ref> Die Vielzahl der Bevölkerungsgruppen spiegelt sich in den vielen von einer Gruppe geprägten Stadtvierteln wie z. B. Chinatown, Little Italy, Greektown oder Koreatown wider. Dabei bilden die Einwohner, die aus Südasien stammen mit 12,0 % den größten Anteil; gefolgt von Chinesischstämmigen mit 11,4 % und Afroamerikanern mit 8,4 %.<ref>Visible minority population characteristics (Toronto) Abgerufen am 25. März 2009</ref>

Volkszählungsergebnis 2011

Beim Zensus 2011 gaben 14,1 % der Stadtbevölkerung an, von englischen Einwanderern abzustammen. 13,2 % gaben als das Herkunftsland ihrer Familie Kanada an. Weitere bedeutende Abstammungsgruppen waren die Chinesisch- (10,8 %), Indisch- (10,3 %), Schottisch- (9,9 %), Irisch- (9,8 %) und Italienischstämmigen (8,6 %) sowie die Deutschstämmigen (4,8 %). Laut Zensus 2011 gehörten 42,9 % der Bevölkerung Torontos „visible minority groups“ (sichtbare Minderheit, d. h. alle Nicht-Weiße mit Ausnahme von First Nations, Inuit und Métis) an: 15,1 % der Gesamtbevölkerung waren südasiatischer Herkunft, 9,6 % chinesischer Herkunft, 7,2 % Schwarze und 4,2 % Filipinos.

Sprachen

Die vorherrschende Sprache in der Stadt ist Englisch. Kanadas zweite Amtssprache, Französisch, ist hingegen die Muttersprache von nur etwa 1,4 % der Bevölkerung. Weitere Sprachen mit einer bedeutenden Zahl von Sprechern in Toronto sind vor allem Chinesisch, Portugiesisch und Italienisch. Lediglich eine Minderheit von 2,1 % beherrscht die Zweisprachigkeit von Englisch und Französisch.<ref>Vorlage:Toter Link, Statistics Canada. Abgerufen am 27. Oktober 2009</ref>

Muttersprachler in Toronto (2006)
Sprache Englisch Italienisch Chinesisch Kantonesisch Panjabi Tagalog Portugiesisch Spanisch Urdu Tamil Polnisch Französisch
Anzahl 2.849.285 194.620 175.900 170.490 137.730 113.875 113.015 112.875 105.555 98.265 81.975 72.590

Jüdische Immigranten und Flüchtlinge

Juden lassen sich in Toronto seit den 1830er Jahren nachweisen, in den 1850er Jahren lebten 18 Familien in der Stadt.<ref>Stephen Speisman: Introduction, Toronto’s First Synagogues</ref> 1856 entstand die erste Synagoge. Pogrome veranlassten osteuropäische Juden, nach Kanada auszuwandern. Entsprechend den Herkunftsländern entstanden (ausschließlich orthodoxe) Kongregationen, Yiddish Theatres, Nachmittagsschulen und eine Zeitung. Dabei lebten die aus Großbritannien Eingewanderten östlich der Yonge Street, die Osteuropäer im wenig angesehenen Quartier St. John’s Ward. Bis in die 1950er Jahre blieb das Gebiet um Spadina Avenue/Kensington Market das Kerngebiet der zersplitterten jüdischen Gemeinde, viele zogen danach weiter nordwärts. Dennoch bleibt die jüdische Gemeinde in Downtown verankert, wo auch das Miles Nadal Jewish Community Centre entstand. Es besteht zudem ein eigenes Downtown Jewish Community Council.<ref>Vorlage:Webarchiv Abgerufen am 24. Oktober 2012</ref>

Mit der Weltwirtschaftskrise schränkte die konservative Regierung unter Richard Bedford Bennett Anfang der 1930er Jahre die Immigration, die vorher gefördert worden war, drastisch ein. Damit ging ein selektives Prinzip einher, nach dem Immigranten aus Nord- und Westeuropa sowie Bürger aus den USA bevorzugt wurden. 1931 waren von den 631.207 Bewohnern 45.305 Juden.<ref>Susemihl: '… and it became my home.'…, Seite 357</ref> Die allgemeine Beschränkung und ein latenter Antisemitismus in Kanada führten dazu, dass zwischen 1930 und 1940 nur rund 12.600 jüdische Immigranten in Kanada aufgenommen wurden; 4000 davon kamen aus Deutschland.<ref>Susemihl: '… and it became my home.'…, Seite 74</ref> In Toronto waren die Juden die größte ethnische Gruppe, die vor allem während der Krisenzeiten als Sündenbock diente. Ihnen wurde teilweise der Zugang zu Restaurants oder Veranstaltungen untersagt, es kam sogar zum Boykott jüdischer Geschäfte. Keine Universität war bereit, ihr Kursangebot auf Internierte auszuweiten, lediglich die Queen’s University in Kingston nahm eine kleine Gruppe auf, die vor allem an Ingenieurkursen interessiert war.<ref>Susemihl: '… and it became my home.'…, Seite 221</ref> Die Ablehnung hielt auch während des Krieges an.<ref>Susemihl: '… and it became my home.'…, Seite 89</ref> Noch im Oktober 1945 war der Status der Flüchtlinge und Internierten nicht abschließend geklärt. Bis zu diesem Zeitpunkt hatte Kanada rund 3500 Flüchtlinge einschließlich 966 Internierter aufgenommen.<ref>Susemihl: '… and it became my home.'…, Seite 238</ref>

Religion

Datei:Toronto - ON - St.-James-Kathedrale (frontal).jpg
Die neugotische St.-James-Kathedrale wurde 1844 vollendet

Entsprechend der multikulturellen Einwohnerstruktur gibt es in der Stadt eine Vielzahl von unterschiedlichen Religionszugehörigkeiten. Die christlichen Konfessionen bilden dabei die größte Gruppe mit gut 50 %. Die römisch-katholische Kirche gehört zum Erzbistum Toronto. Der Anteil der Konfessionslosen beträgt 18,7 %.<ref>Vorlage:Webarchiv Abgerufen am 25. März 2009</ref>

Die Religionszugehörigkeit verteilt sich nach Erhebungen des Jahres 2011<ref>Statistik zur Religionszugehörigkeit der Bürger Torontos Abgerufen am 8. März 2019</ref> wie folgt:

  • Katholische Kirche: 30,4 %
  • Alle anderen christlichen Glaubensrichtungen: 9,1 %
  • Islam: 7,7 %
  • Hinduismus: 5,9 %
  • Judentum: 3,0 %
  • Buddhismus: 2,2 %
  • Sikhismus: 2,9 %
  • Keiner Religion angehörig: 21,1 %

Siehe auch: Kirche Hl. Sava (Toronto), serbisch-orthodox

Soziale Probleme

In Toronto gab es 2003 rund 552.300 Haushalte unterhalb der Armutsgrenze. Mehr als 250.000 Familien mussten über 30 % ihres Einkommens für die Miete ausgeben, 20 % zahlten mehr als 50 % ihres Einkommens. Diese Entwicklung ist auf die stark steigenden Mietpreise zurückzuführen, die sich allein zwischen 1997 und 2001 um 31 % erhöhten. Rund 71.000 Haushalte warteten auf die Errichtung von staatlich geförderten Wohnungen.<ref>The Toronto Report Card on: Housing & Homelessness 2003, Seite 3 (PDF) Abgerufen am 24. Oktober 2012</ref> Im Gegensatz zu den 1980er und frühen 1990er Jahren stagnierte trotz der steigenden Bevölkerung das Angebot an Mietwohnungen.

Allein im Jahr 2002 waren 31.985 Menschen mindestens einmal in einem Obdachlosenasyl gemeldet. Seit den 1990er Jahren hat sich diese Zahl um 21 % erhöht und seit 1988 sogar um 40 %.<ref>The Toronto Report Card on: Housing & Homelessness 2003, Seite 14</ref> 1988 waren dabei 91,3 % von ihnen Einzelpersonen, doch sank diese Zahl bis 1999 auf 81,3 %. Gleichzeitig stieg die Zahl der Familien von 1,7 % (1988) auf 9,6 % (1999).<ref>The Toronto Report Card on: Homelessness 2001, Seite 7, abgerufen am 17. August 2018</ref>

Die Provinzregierung und die Stadt versuchen durch Investitionen in den Wohnungsbau den Problemen entgegenzuwirken. Dazu wurde unter anderem das Wohnungsbauprojekt Let’s Build ins Leben gerufen, in das bis zum Jahr 2001 rund 10,6 Millionen Dollar flossen. Infolgedessen entstanden 384 erschwingliche Wohnungen für rund 660 Mieter mit geringem Einkommen. Nach Beendigung des Projekts setzte die Stadt Let’s Build mit rund 11,8 Millionen Dollar fort. Darüber hinaus gab es weitere Maßnahmen, welche die Bekämpfung von Armut und die flächendeckende medizinische Versorgung von Obdachlosen vorsahen.<ref>The Toronto Report Card on: Homelessness 2001, Seite 22 ff.</ref>

Kriminalität

Datei:Toronto - ON - OPP.jpg
Streifenwagen der Ontario Provincial Police in Toronto

Eine niedrige Kriminalitätsrate hat der Stadt den Ruf als einer der sichersten Großstädte Nordamerikas eingebracht.<ref>Vorlage:Webarchiv Abgerufen am 25. März 2009</ref> 1999 lag die Rate der Tötungsdelikte bei 1,9 pro 100.000 Menschen.<ref>Crime Statistics 1999 Abgerufen am 24. Oktober 2012</ref> Zum Vergleich lag diese Rate im selben Jahr bei 34,5 in Atlanta, 5,5 in Boston, 7,3 in New York, 2,8 in Vancouver und 45,5 in Washington D. C. Das bisherige Maximum an Tötungsdelikten verzeichnete Toronto 1991 mit 3,9 pro 100.000 Einwohnern.<ref>Vorlage:Webarchiv Abgerufen am 25. März 2009</ref> Auch bei den Raubdelikten liegt die Stadt, verglichen mit anderen nordamerikanischen Großstädten, sehr niedrig mit 115,1 Überfällen pro 100.000 Einwohner. Dallas hatte im Vergleich 583,7 Delikte pro 100.000 Einwohner, 397,9 waren es in Los Angeles, 193,9 in Montreal. Die generelle Kriminalitätsrate lag bei 48 Delikten auf 100.000 Einwohner. Auch diese Vergleichsgröße liegt deutlich niedriger als in anderen Großstädten, wie beispielsweise Cincinnati mit 326, Los Angeles mit 283, New York mit 195 und Vancouver mit 239.

Wirtschaft und Infrastruktur

Finanz- und Wirtschaftshauptstadt Kanadas

Datei:GooderhamAndWorts1800s.jpg
Die Brennerei Gooderham and Worts, etwa um 1860

Bereits im 19. Jahrhundert war Toronto ein wichtiger Wirtschafts- und Handelsplatz. Die Stiefbrüder James Worts und William Gooderham gründeten 1830 am Hafen die Brennerei Gooderham and Worts, die neben Spirituosen auch Frostschutzmittel herstellte. Sie entwickelte sich zur größten Brennerei Kanadas und stieg in den 1860er Jahren zur weltweit größten Whiskeybrennerei auf. 1862 produzierte das Unternehmen zum ersten Mal das ganze Jahr und stellte rund 700.000 Imp.gal. her, was einem Viertel der damaligen Gesamtproduktion an Spirituosen in Kanada entsprach. In den Folgejahren wuchs die Produktion auf zwei Millionen Imp.gal., was das Unternehmen zum bekanntesten des Landes und zum größten im Britischen Empire werden ließ.<ref>Mark Kearney: «Gooderham and Worts I know that name!: the people behind Canada’s best-known brand names from Elizabeth Arden to Walter Zeller», Randy Ray. Published by Dundurn Press Ltd., 2002</ref> 1987 wurde die Firma an einen britischen Konzern verkauft, 1990 die Brennerei geschlossen und das 52.000 Quadratmeter große Areal in die Fußgängerzone Distillery District verwandelt. Das historische Industriequartier, bestehend aus über 40 Backsteingebäuden und zehn Straßen, wurde restauriert und dient als Entertainment-Zentrum mit Lokalen, Musikkneipen und Galerien.<ref>Historic Distillery District (englisch), abgerufen am 25. März 2009.</ref>

Datei:Toronto - ON - Finanzdistrict.jpg
Commerce Court West: der Finanzdistrikt von Toronto

Toronto ist Kanadas wichtigstes Handels- und Finanzzentrum und gehört auch weltweit zu den bedeutendsten. In der Stadt sind viele Banken und Investmentfirmen im Finanzdistrikt an der Bay Street konzentriert. Die Toronto Stock Exchange ist nach ihrer Marktkapitalisierung die achtgrößte Börse der Welt und in Nordamerika auf Platz drei.<ref>Vorlage:Webarchiv Abgerufen am 23. Oktober 2012.</ref> (→ Geschichte der Börse von Toronto) Die fünf größten Banken des Landes haben hier ihren Hauptsitz. Darüber hinaus betreiben über 40 ausländische Banken Niederlassungen in der Stadt.

Im Bereich Medien, Verlagswesen, Telekommunikation (z. B. Telus Tower), Informationstechnologie und Filmindustrie hat die Stadt ebenfalls eine führende Rolle eingenommen. Eine eigene Behörde (Toronto’s Film and Television Office) hat die Aufgabe, die Film- und Fernsehproduktion zu fördern und zu unterstützen.

Zu den bekanntesten Firmen gehören Thomson Corporation, CTVglobemedia, Rogers Communications, Alliance Films, Celestica sowie die Hotelkette Four Seasons Hotels und Manulife Financial. Insgesamt haben über 80.000 Unternehmen ihren Sitz in der Stadt. Das Handelsunternehmen Hudson’s Bay Company ist das älteste eingetragene Unternehmen in Kanada und zählt auch weltweit zu den ältesten Unternehmen. Es verlegte 1957 seinen Hauptsitz von York Factory nach Toronto.

Unter anderen haben folgende Unternehmen ihren Hauptsitz in Toronto: Hudson’s Bay Company, RioCan Investment Trust, Canadian Imperial Bank of Commerce, Manulife Financial, TD Canada Trust, Royal Bank of Canada, Scotiabank, Bank of Montreal, Celestica, Four Seasons Hotels and Resorts, Nortel, Citibank Canada, Fairmont Hotels and Resorts, Oxford Properties Group und Rogers Communications.

Die meisten Industrien und Fertigungsbetriebe befinden sich zwar außerhalb der Stadtgrenzen, allerdings haben die meisten Großhändler und Distributoren dieser Wirtschaftszweige ihren Sitz in der Stadt. Die strategische Bedeutung der Stadt im Québec-Windsor-Korridor begünstigt die nahegelegenen Produktionsstandorte von Motorfahrzeugen, Eisen, Stahl, Lebensmitteln, Maschinen, Chemie und Papier. In Ergänzung dazu ist Toronto seit 1959 durch den Sankt-Lorenz-Strom vom Atlantischen Ozean aus erreichbar. Mit rund 8000 Fabriken ist die Stadt nicht nur führend im Dienstleistungsbereich, sondern auch im produzierenden Sektor.

Die fünf größten privaten Arbeitgeber sind nach der Anzahl ihrer Beschäftigten (Zahlen aus dem Jahr 2001): Toronto-Dominion Bank (14.000), Canadian Imperial Bank of Commerce (12.000), Rogers Communications (11.600), Royal Bank of Canada (11.000) und Bank of Montreal (8400).<ref>Vorlage:Webarchiv Abgerufen am 24. Oktober 2012.</ref>

Der veranschlagte Bruttobetriebsaufwand der Stadt belief sich im Jahr 2008 auf 8,17 Milliarden Dollar. Die Haushaltseinnahmen kamen überwiegend aus der Grundsteuer, mit 3,322 Milliarden Dollar.<ref>2008 Budget Committee Recommended Operating Budget (PDF; 227 kB).</ref> Die Arbeitslosenquote lag 2007 bei 7,87 % und war damit höher als der Durchschnitt in der Provinz Ontario, der bei 6,38 % lag.<ref>toronto.ca: Labour force overview Abgerufen am 25. März 2009.</ref> 2008 ist die Arbeitslosenquote auf 7,52 % leicht gesunken. Ein durchschnittlicher Haushalt hatte ein Jahreseinkommen von 68.120 Dollar.<ref>Median total income, by family type, by census metropolitan area Abgerufen am 24. Oktober 2012.</ref>

Bildungseinrichtungen

Datei:Toronto - ON - Hart House.jpg
Das Hart House ist das Studentenzentrum der Universität Toronto

In Toronto gibt es eine Reihe von Universitäten: Die auf verschiedene Zweigstellen im Stadtgebiet verteilte University of Toronto, die York University, die Ryerson University, das Ontario College of Art & Design sowie die University of Guelph-Humber. Die 1827 gegründete University of Toronto ist die größte Ontarios und zählt weltweit nach der Harvard University und Yale University zu den renommiertesten auf dem Gebiet der biomedizinischen Forschung. Außerdem beherbergt die Universität das drittgrößte Bibliothekensystem Nordamerikas, zu der auch die Robarts Library gehört. Die York University befindet sich in North York, im Norden Torontos. Sie verfügt über die größte Rechtsbibliothek im Commonwealth.

Daneben hat Toronto eine Reihe weiterer Hochschulen, wie das Seneca College, das Humber College, das Centennial College und das George Brown College. In der Stadt unterhält auch das frankophone Collège Boréal eine Zweigstelle. In der Nähe von Oshawa, das zum Großraum Torontos gehört, ist das Durham College und das University of Ontario Institute of Technology beheimatet.

Die Faculty of Music und das Royal Conservatory in Downtown bieten Konzert- und Opernprogramme an. Der Filmemacher Norman Jewison gründete 1988 das Kanadische Filmzentrum Canadian Film Centre, Kanadas größtes Institut für professionelle Ausbildung im Bereich Film, Fernsehen und Neue Medien. Das Tyndale University College and Seminary ist ein überkonfessionelles Institut und Kanadas größtes Predigerseminar.

Die Schulbehörde Toronto District School Board (TDSB) unterhält insgesamt 558 öffentliche Schulen, davon 451 Grundschulen und 102 Schulen der Sekundarstufe. Damit ist die TDSB die größte Schulbehörde Kanadas. Die Schulbehörde erhielt 2008 für die Bemühungen um die Chancengleichheit und Integration den Carl-Bertelsmann-Preis verliehen.<ref>Zeit: Weltmeister der Integration 21. August 2008.</ref><ref>Vorlage:Internetquelle</ref> Konfessionell an die katholische Kirche gebundene Schulen werden von einer eigenen Behörde, dem Toronto Catholic District School Board, verwaltet. Darüber hinaus verfügt Toronto über mehrere private Schulen, wie beispielsweise Greenwood College School, Upper Canada College, Crescent School, Toronto French School, University of Toronto Schools, Havergal College, Bishop Strachan School, Branksome Hall oder St. Michael’s College School.

Die Stadtbibliothek von Toronto ist die größte Bücherei im Land mit 99 Zweigstellen und über elf Millionen Medien.<ref>Toronto Public Library contributes 63 millionth record (englisch), abgerufen am 25. März 2009.</ref>

Tourismus

Der Fremdenverkehr spielt eine wichtige Rolle für die Wirtschaft von Toronto. Mit knapp 4,5 Millionen ausländischen Besuchern stand Toronto 2016 auf Platz 29 der meistbesuchten Städte weltweit. Touristen brachten im selben Jahr Einnahmen von 2,2 Milliarden US-Dollar. Die meisten ausländischen Besucher kamen aus den USA und Asien.<ref>Vorlage:Internetquelle</ref>

Medien

Datei:299queenstreetwesttoronto.JPG
Das historische Sendergebäude von CTV, in dem sich mehrere Studios befinden

Toronto ist Sitz einer Vielzahl von Printmedien. Der Toronto Star hat seinen Sitz in der Yonge Street 1 und ist mit rund 400.000 Exemplaren Kanadas auflagenstärkste Zeitung. Die Druckausgabe wird vornehmlich in Ontario gelesen. Weitere wichtige Zeitungen in Toronto sind die 1844 gegründete Tageszeitung The Globe and Mail, die konservative Zeitung National Post sowie die Toronto Sun. Darüber hinaus gibt es Zeitungen in chinesischer und hebräischer Sprache und eine Vielzahl von Magazinen und Zeitschriften.

Neben dem lokalen Fernsehsender CITY-TV sind auch die landesweit ausstrahlenden Sender wie u. a. CFMT-TV, CFTO-TV, CTV Television Network und CBC Television in der Stadt ansässig. Weitere Fernsehsender sind der Nachrichtensender CP 24 – Toronto’s Breaking News, der Wirtschaftssender Business News Network (BNN) und der Musiksender MuchMusic. Zu den mehr als 30 Radiosendern, wie u. a. CHUM-FM, CKIS-FM gehören auch solche für den chinesischen Bevölkerungsanteil mit einem Programm in kantonesischer Sprache. Der englischsprachige Teil der staatlichen Rundfunkanstalt Canadian Broadcasting Corporation hat seinen Sitz in der Downtown von Toronto. Weitere größere Medienunternehmen sind Entertainment One sowie Rogers Media.

Verkehr

Flugverkehr

Datei:Toronto - ON - Toronto City Centre Airport.jpg
Flughafen Toronto-City

Toronto verfügt mit dem Toronto Pearson International Airport über den größten Flughafen des Landes, auf dem ein Drittel des kanadischen Luftverkehrs abgewickelt wird. Ursprünglich weit außerhalb der Stadt, befindet er sich heute unmittelbar am nordwestlichen Stadtrand, rund 20 Kilometer vom Zentrum entfernt, überwiegend auf dem Gebiet der benachbarten Stadt Mississauga. Ein kleiner Flughafen, der Flughafen Toronto-City, liegt auf den der Stadt vorgelagerten Toronto Islands. Der Toronto/Downsview Airport, ein früherer Luftwaffenstützpunkt, wird seit 1994 überwiegend als Testflughafen von Bombardier Aerospace benutzt. Insgesamt liegen auf der Greater Toronto Area neun Flughäfen und zehn Heliports.

Öffentliches Nahverkehrssystem

Datei:Toronto - ON - Street Car.jpg
Straßenbahn in Toronto

Toronto besitzt nach New York City und Mexiko-Stadt das drittgrößte öffentliche Nahverkehrssystem Nordamerikas.<ref>ctv.ca, abgerufen am 17. August 2018.</ref>

Die Toronto Transit Commission (TTC) betreibt im Stadtgebiet drei U-Bahn-Linien (Subway), elf Straßenbahnlinien (Toronto Streetcar) und ca. 170 Buslinien.<ref>Vorlage:Internetquelle</ref> Die Straßenbahn- und Buslinien sind überwiegend rasterförmig angeordnet.

Die unmittelbar an das Stadtgebiet angrenzenden Vorstädte werden von Buslinien anderer Unternehmen bedient, die an das Netz der TTC anschließen.

Ausgehend vom Hauptbahnhof Union Station gibt es ein aus sieben Linien bestehendes Schienenpersonennahverkehrsystem von GO Transit, ergänzt durch eigene Buslinien. Mit den doppelstöckigen Zügen erreicht man Entfernungen von rund 60 Kilometern im Umkreis der Downtown.

Seit dem 6. Juni 2015 verbindet der Union Pearson Express (UP Express) den internationalen Flughafen Toronto Lester B. Pearson mit der Innenstadt. Die Dieseltriebzüge dieser Linie fahren im 15-Minuten-Takt mit einer Fahrzeit von 25 Minuten vom Terminal 1 über die Bahnstationen Bloor und Weston zum Hauptbahnhof der Stadt, der Union Station.

Schiffs- und Fährverkehr

Datei:The Breeze Fast Ferry 2004-08-08.JPG
Spirit of Ontario I der 2004–2006 betriebenen Linie The Breeze Fast Ferry (Foto 2004)

Neben der Pendelfähre zum Flughafen Toronto-City existieren Fährverbindungen zu den Toronto Islands. Vom Queen’s Quay an der Bay Street steuern die Fähren die Stationen Hanlan’s Point, Centre Island und Ward’s Island an. Am 24. Juni 2004 wurde die Linie Toronto–Rochester (USA) eingeweiht. Das Boot Spirit of Ontario I absolvierte die 152 km lange Strecke in einer Geschwindigkeit von 83 km/h. Mangels Auslastung wurde diese Fährverbindung allerdings im Januar 2006 wieder eingestellt.

Zugverkehr

Toronto liegt im stark befahrenen Québec-Windsor-Korridor und ist zudem Ausgangspunkt des transkontinentalen Fernverkehrszuges The Canadian. Eisenbahn-Fernverkehrszüge der VIA Rail Canada verkehren ausgehend vom Hauptbahnhof Union Station in Richtung Montreal–Quebec, Ottawa, Windsor, Sarnia, Niagara Falls–New York (zusammen mit Amtrak betrieben) und Greater SudburyWinnipegEdmontonVancouver. Die Ontario Northland Railway setzt Fernzüge in Richtung CochraneMoosonee ein, Amtrak einen Zug nach New York.

Individualverkehr

Datei:Toronto - ON - Lake Shore Blvd.jpg
Verkehr auf dem Lake Shore Boulevard

Für den Individualverkehr existieren mehrere Autobahnen in Ost-West- und in Nord-Süd-Richtung. Die Hauptverkehrsader bildet der etwas nördlich des Stadtzentrums gelegene Highway 401, der in bestimmten Abschnitten die höchste Verkehrsdichte in Nordamerika aufweist. Am Ufer des Ontariosees verbindet die Stadtautobahn Gardiner Expressway die westlichen Vororte mit der Innenstadt. Am Ostende verbindet der Don Valley Parkway den Gardiner Expressway mit dem Highway 401. Parallel zum Highway 401 verläuft der mautpflichtige Highway 407 ETR. Die 108 km lange Autobahn verbindet die Städte Burlington mit Pickering; die Maut wird mit Hilfe von automatischer Nummernschilderkennung und Funksendern erhoben. 401 und 407 werden von den nordwärts verlaufenden Highways 400 und 404 gekreuzt. Ebenfalls in Nord-Süd-Richtung verläuft der 21 km lange Highway 427. Er leitet vom Gardiner Expressway nordwärts am Toronto Pearson International Airport vorbei bis nach Vaughan. Eine weitere Verzweigung des 427 an dessen Südende mündet in den Queen Elizabeth Way (QEW), der am Ostufer des Ontariosees nach Niagara Falls führt.

Entlang der Yonge Street tragen zur besseren Orientierung in der Innenstadt die in Ost-West-Richtung verlaufenden Straßen den Zusatz East bzw. West.

Öffentliche Einrichtungen

Datei:Toronto - ON - Feuerwehrauto.jpg
Drehleiterfahrzeug der Torontoer Feuerwehr

Von den über 20 Krankenhäusern gehört seit 1999 rund die Hälfte zum Netzwerk des Universitätsklinikums. Das 1812 gegründete Toronto General Hospital ist das Hauptkrankenhaus der Unikliniken.

Die Feuerwehr in Toronto, die Toronto Fire Services, wurde im Jahr 1874 eingerichtet. Vor dieser Zeit führten Freiwillige die Brandbekämpfung durch. Mit der Gebietsreform 1998 bilden die Feuerwehren der Stadtteile eine Organisationseinheit. Die Feuerwehr Torontos ist mit rund 3100 Einsatzkräften, 81 Stationen und weit über 100 Fahrzeugen die größte Kanadas und nach New York City, Chicago und Los Angeles die viertgrößte Nordamerikas.<ref>Toronto Fire Services Abgerufen am 25. März 2009</ref>

Torontos Polizei besteht seit 1834. Der Toronto Police Service ist in 17 Einheiten mit 5710 Polizisten gegliedert.<ref>Vorlage:Webarchiv Abgerufen am 25. März 2009</ref>

Die Legislativversammlung von Ontario hat ihren Sitz im Parlamentsgebäude am Queen’s Park. Die 107 Mitglieder werden mit Mehrheitswahl in den einzelnen Wahlkreisen Ontarios bestimmt.

Die Stadt hat drei Gerichte, die für Verstöße gegen das Provinzrecht von Ontario zuständig sind.<ref>Toronto Court Services Abgerufen am 25. März 2009.</ref>

Kultur und Sehenswürdigkeiten

Toronto gilt als eines der drei größten Kulturzentren Kanadas. Vorlage:Siehe auch

Stadtbild und Architektur

Datei:Toronto - ON - Toronto Skyline4.jpg
Skyline Torontos bei Abenddämmerung: mittig der CN Tower, daneben das Rogers Centre mit dem beweglichen, weißen Kuppeldach

Torontos Architekturtradition setzte Mitte des 19. Jahrhunderts ein. Viele der führenden Architekten haben in Toronto Bauwerke gestaltet, wie beispielsweise der aus Toronto stammende Frank Gehry, Daniel Libeskind, Norman Foster, Will Alsop, Ieoh Ming Pei, Ludwig Mies van der Rohe und Santiago Calatrava. Einige architektonische Stile wurden in Toronto entwickelt, wie der sogenannte Bay-and-Gable-Stil. Dabei handelt es sich um sehr schmale, teilweise nur sechs Meter breite, halb freistehende Reihenhäuser aus rotem Backstein. Der Begriff bay-and-gable beschreibt zwei Charakteristika: Die Häuser besitzen einen Erker (englisch: bay window) und einen spitzen Giebel (englisch: gable). Die Häuser im viktorianischen Stil enthalten manchmal auch neogotische Elemente. Die meisten Bay-and-Gable-Häuser findet man in den Vierteln The Annex, Cabbagetown und Little Italy.

Datei:Toronto - ON - Toronto Skyline2.jpg
In Toronto konzentrieren sich die höchsten Gebäude auf den Bereich Downtown

Das Straßensystem ist größtenteils schachbrettförmig angelegt. Eine der wichtigsten Straßen ist die Yonge Street. Gedacht war sie als militärische Nachschublinie; heutzutage spielt sich das wirtschaftliche und kulturelle Leben hauptsächlich entlang dieser Straße ab. Sie beginnt in einer Entfernung von mehr als 1800 Kilometern im Hinterland, endet am Ontariosee und ist damit eine der längsten Straßen Nordamerikas. Das Stadtzentrum (Central Business District) dehnt sich im Norden bis zur Bloor Street, im Süden bis zum Viertel Harbourfront, im Westen bis zur Spadina Avenue und im Osten bis zur Parliament Street aus. Zwischen dem Hauptbahnhof Union Station und der Harbourfront verläuft die mehrspurige Stadtautobahn Gardiner Expressway. Im Bereich der Downtown verläuft die Stadtautobahn aus Platzgründen meist auf einer Brückenkonstruktion. Außerhalb des Stadtkerns prägen kleine Häuser das Stadtbild.

Der Stadtkern besteht vor allem aus hohen Bauwerken. Im Metropolraum Greater Toronto Area gibt es nahezu 2000 Gebäude, die 30 Meter übersteigen; damit besitzt Toronto nach New York City die zweithöchste Anzahl an Hochhäusern auf dem nordamerikanischen Kontinent.<ref>Statistik bei emporis.com Abgerufen am 25. März 2009</ref> Allein in Downtown Toronto gibt es über 100 Wolkenkratzer, die höher sind als 100 Meter. Der höchste Wolkenkratzer Torontos ist mit 298 Metern der First Canadian Place an der Ecke King Street und Bay Street. Anfang des Jahres 2009 stieg die Zahl der Wolkenkratzer deutlich an, außerdem befanden sich mehrere hundert Hochhäuser in der Planungs- oder Bauphase.

Südlich der Innenstadt befinden sich die Toronto Islands, vier künstlich erweiterte Inseln im Ontariosee und schirmen den Hafen vom See ab. Auf der westlichsten Insel liegt ein kleiner Flughafen (Flughafen Toronto-City), der über eine Fährverbindung von der Innenstadt aus zu erreichen ist. Die übrigen Inseln sind als Park mit kleineren Seen, Wasserläufen, Seebrücke, Strand und Vergnügungseinrichtungen gestaltet. Die Inseln sind für den motorisierten Individualverkehr gesperrt und vom Queen’s Quay Terminal mit Personenfähren in etwa zehn Minuten erreichbar.

CN Tower

Datei:Toronto - ON - CN Tower Turmkorb.jpg
Turmkorb des CN Tower

Höchstes freistehendes Bauwerk des amerikanischen Doppelkontinents, städtebauliche Dominante und Wahrzeichen ist der 1976 fertiggestellte Canadian National Tower, kurz CN Tower. Von seiner Fertigstellung bis zum Richtfest des Canton Tower im Mai 2009 war er mit 553 Metern der höchste Fernsehturm der Welt. Der Turm zählt mit jährlich rund zwei Millionen Besuchern zu den meistbesuchten Gebäuden Kanadas, wobei er ursprünglich nur für die Funkübertragung geplant worden war. Bis zum 12. September 2007 war der CN Tower auch das höchste freistehende Bauwerk der Erde.<ref>cbc.ca: CN Tower dethroned by Dubai building, abgerufen am 17. August 2018</ref> Diesen Rang nimmt mittlerweile der Burj Khalifa in Dubai mit 828 Metern ein. Neben einem Drehrestaurant und einer Aussichtsplattform auf 342 und 346 Meter Höhe hat der Turm eine zweite Aussichtsplattform (Sky Pod) unterhalb des Antennenmastes auf einer Höhe von 447 Metern, bis 2008 die höchste Aussichtskanzel der Welt.

Sportstätten und Veranstaltungshallen

Datei:Toronto - ON - Rogers Centre (Nacht).jpg
Nächtlich beleuchtetes Rogers Centre

Benachbart zum CN Tower ist das 1989 eröffnete und am 2. Februar 2005 in Rogers Centre umbenannte frühere SkyDome. Die 54.000 Plätze fassende Arena ist die Heimat der Blue Jays (Baseball) und der Argonauts (Canadian Football) und verfügte bei seiner Eröffnung als erste Sportarena der Welt über ein komplett zurückfahrbares Dach und über die größte Videotafel der Welt. In dem Gebäude befinden sich das Toronto Marriott City Centre Hotel (früher: SkyDome Hotel), das 70 zweigeschossige Suiten mit Sicht aufs Spielfeld anbietet, und ein Restaurant (bis 2009 Hard Rock Cafe), gleichfalls mit Ausblick auf das Spielfeld.

Östlich des Rogers Centre steht auf der Südseite der Bahnlinien die Mehrzweckhalle Scotiabank Arena, die neben Konzerten und Theatervorführungen auch als Heimspielarena der Basketballmannschaft Toronto Raptors, der Eishockeymannschaft Toronto Maple Leafs, der Lacrossemannschaft Toronto Rock und der Footballmannschaft Toronto Phantoms dient. Je nach Veranstaltung bietet die Halle bis zu 19.800 Zuschauern Platz.

Westlich der Downtown befindet sich das im April 2007 fertiggestellte, größte reine Fußballstadion Kanadas, das BMO Field, für rund 20.000 Zuschauer.

Downtown

Gegenüber der Union Station an der Front Street befindet sich das Luxushotel Fairmont Royal York. Das 1929 fertiggestellte Gebäude ist 124 Meter hoch, hat 28 Stockwerke und unterschiedlich hoch abgestufte Gebäudeteile. Es war bis 1931 das höchste Gebäude der Stadt.

Unter dem Stadtteil befindet sich das über 28 Kilometer lange Tunnelnetz PATH, das unterirdisch Bürokomplexe und über 1200 Geschäfte und Ämter miteinander verbindet. Die Nord-Süd-Achse dieses Netzes reicht vom Royal York Hotel und der Union Station bis weit über die Queen Street West hinaus. In der Ost-West-Achse bilden die U-Bahn-Stationen der gelben Linie St. Andrew und King die äußersten Punkte dieser weltgrößten Untergrundstadt.

Datei:Toronto - ON - BCE Place.jpg
Allen Lambert Galleria: von Santiago Calatrava erbaut

Ebenfalls ans PATH angeschlossen ist der Brookfield Place (ehemals BCE Place), ein Büro- und Gewerbekomplex, der aus den zwei Wolkenkratzern Bay Wellington Tower (207 Meter) und TD Canada Trust Tower (261 Meter) besteht. Geplant wurde dieser Komplex von dem Torontoer Architekturbüro Bregman + Hamann Architects unter Mitwirkung von Santiago Calatrava, der die sechsstöckige Allen Lambert Galleria entwarf. Diese Galerie, einschließlich eines großen, lichtdurchfluteten Atriums, das von einer bogenartigen Strebenkonstruktion abgeschlossen wird, verbindet beide Wolkenkratzer.

Östlich des Brookfield Place steht das 1892 errichtete Gooderham Building, ein markantes Bügeleisengebäude.

Das Toronto-Dominion Centre ist ein von Ludwig Mies van der Rohe zwischen 1967 und 1969 erbauter Gebäudekomplex aus sechs Hochhäusern. Die markantesten Bauwerke sind zwei schwarze Wolkenkratzer, der höchste von ihnen ist mit 222 Metern der Toronto-Dominion Bank Tower. In der Nähe des IBM Tower befindet sich die Börse von Toronto.

Das in den 1970er Jahren eröffnete Eaton Centre ist ein sechsstöckiges Einkaufszentrum mit über 300 Geschäften, 17 Kinos, Diskotheken und einem Luxushotel, das wöchentlich von bis zu einer Million Menschen frequentiert wird. Es wurde nach dem irischen Einwanderer Timothy Eaton benannt, der 1869 an dieser Stelle einen Gemischtwarenladen eröffnete. Aus diesem entstand ein in ganz Kanada bekanntes Versandhaus. Der südliche Eingang befindet sich an der Ecke Queen Street West und Yonge Street; das Einkaufszentrum zieht sich nördlich bis zum Dundas Square hin und ist unterhalb der Oberfläche auch mit dem PATH verbunden. Das Eaton Centre wurde unter Mitwirkung des deutschen Architekten Erhard Zeidler zusammen mit Bregman + Hamann Architects entworfen.

Östlich vom Südeingang des Eaton Centre, an der Ecke von Queen Street West und Bay Street, befindet sich der von dem finnischen Architekten Viljo Revell Anfang der 1960er Jahre errichtete avantgardistische Gebäudekomplex des Neuen Rathauses von Toronto. Die beiden Gebäude sind 20- bzw. 27-geschossige Hochhäuser mit gebogenem Grundriss. Über einem unteren muschelförmigen Plenarsaal sind die zwei Hochhäuser miteinander verbunden. Das Gebäude dient seit 1965 als Rathaus und befindet sich gegenüber dem Alten Rathaus. Westlich des Rathauses schließt sich die Osgoode Hall an. Das ehemalige Gerichtsgebäude wurde zwischen 1835 und 1855 errichtet und ist nach dem ersten Oberrichter William Osgoode von Oberkanada benannt.

Die St.-James-Kathedrale ist mit knapp 93 Metern höchster Kirchenbau Torontos und nach dem St.-Josephs-Oratorium in Montreal der zweithöchste Kanadas. Die 1844 fertiggestellte anglikanische Kirche gehört zur ältesten Kirchengemeinde der Stadt und steht etwas abseits der Innenstadt an der Church Street, an der sich viele weitere Kirchen Torontos befinden.

Südlich des St.-James-Parks befindet sich der St. Lawrence Market mit einem Süd- und einem Nordbau. Das südliche Gebäude diente der Stadt zwischen 1845 und 1904 als Rathaus; heute informieren wechselnde Ausstellungen über die Stadtgeschichte. Der erste Stock war früher eine Polizeistation. Heute bieten vor allem in der nördlichen Markthalle über 120 Händler ihre Erzeugnisse an.

2013 wurde das Ripley’s Aquarium of Canada direkt neben dem CN Tower und dem Rogers Centre eröffnet.

Vorlage:Panorama

Außerhalb Downtown

Datei:WinterLR.jpg
Casa Loma im Winter

Nördlich des Stadtzentrums befindet sich Casa Loma, ein Schloss in „europäischem“ Stil, das Sir Henry Pellatt Anfang 1900 baute. Es ist heute ein Museum mit 98 Zimmern, Geheimgängen, einem alten Schwimmbad und einem botanischen Wintergarten.

Datei:Toronto - ON - Cecil Street.jpg
Zweisprachiges Straßenschild in Chinatown

Die Chinatown von Toronto gehört zu den größten in Nordamerika. Wie auch die anderen zeichnet sie sich durch zweisprachige Straßenschilder und zahlreiche chinesische Geschäfte und Restaurants aus. Sie befindet sich im Bereich der Dundas Street West und der Spadina Avenue unmittelbar westlich der Yonge Street. Das Viertel geht bis in das Jahr 1878 zurück.<ref>Vorlage:Webarchiv Abgerufen am 25. März 2009</ref> Damals halfen hunderte eingewanderte Chinesen, den Canadian Pacific Railway zu bauen. Den größten Zuwachs an chinesischen Einwanderern verzeichnete Toronto in den Jahren 1947 bis 1960. Als 1961 der Bau des neuen Rathauses am Nathan Phillips Square begann, verlagerte sich das Chinesenviertel von der Kreuzung zwischen Queens Street und Bay Street in westliche Richtung.

Östlich des Don Valley Parkway liegt Greektown (Toronto), ein Stadtviertel an der Danforth Avenue gelegen, in dem vornehmlich griechische Einwanderer leben. In den 1970er und 1980er Jahren galt das Viertel als das größte Griechenviertel Nordamerikas.<ref>Vorlage:Webarchiv Abgerufen am 25. März 2009</ref> In dem Viertel entlang der Danforth Avenue Ecke Pape befinden sich zweisprachige Straßenschilder auf Englisch und Griechisch. Mit rund 125.000 Griechen ist Greektown heute die zweitgrößte griechische Gemeinschaft außerhalb Griechenlands. An der mit griechischen und kanadischen Flaggen gesäumten Danforth Avenue sind zahlreiche Restaurants und Cafés mit griechischer Küche und Musik zu finden.

Auf drei künstlichen Inseln im Ontariosee befindet sich der etwa 566.000 Quadratmeter große, am 22. Mai 1971 eröffnete Freizeitpark Ontario Place. Er liegt rund vier Kilometer westlich der Downtown. Neben verschiedenen Wildwasserbahnen und Wasserrutschen gehört ein großes IMAX-Kino zu den Attraktionen.

Park- und Gartenanlagen

Im Stadtgebiet befinden sich weit über 200 Parkanlagen<ref>Liste aller Torontoer Parkanlagen Abgerufen am 25. März 2009</ref> und Gärten mit über 90 Kilometer Spazierwegen.<ref>Toronto Parks and Gardens Abgerufen am 25. März 2009</ref>

Datei:One warm autumn day.jpg
Herbsttag im High Park

Der mit 161 Hektar größte Park ist der High Park im Westen nördlich der Humber Bay. Er erstreckt sich südlich der Bloor Street West und westlich des Parkside Drive, östlich der Ellis Park Road. Er ist eine Mischung aus Naherholungsgebiet und Naturpark mit einem Zoo.

Allan Gardens ist ein botanischer Garten, den der frühere Bürgermeister George William Allan stiftete. Sechs Gewächshäuser zeigen beispielsweise seltene tropische Pflanzen und Palmen. Die Universität verlegte 1931 ihr Gewächshaus in die Allan Gardens.

Der rund 15 Hektar große Trinity Bellwoods Park zwischen dem Gebiet nördlich der Queen Street West und der Dundas Street enthält Spielflächen für diverse Sportarten wie Tennis, Fußball oder Volleyball.

Der HTO Park in der Harbourfront südlich des Rogers Centre ist ein 2007 am Ufer des Ontariosees eröffneter Stadtstrand.

Im Nordosten der Stadt befindet sich der 287 Hektar große Zoologische Garten, der Toronto Zoo. Der Neubau wurde 1970 aufgrund einer Bürgerinitiative begonnen und am 15. August 1974 eröffnet. Er ist flächenmäßig der drittgrößte Zoo der Welt mit über zehn Kilometer Fußwegen und beherbergt rund 5000 Tiere und 460 Arten. Sein Vorgänger, der Riverdale Zoo, wurde 1888 eröffnet. Jährlich verzeichnet der Zoo rund 1,2 Millionen Besucher.<ref>Vorlage:Webarchiv Abgerufen am 25. März 2009</ref>

In unmittelbarer Nähe des Zoos befindet sich der Rouge-Nationalpark.

Die mit Fähren erreichbaren vorgelagerten Toronto Islands bieten auf 230 Hektar weitläufige Spazierwege, Strände und Sportanlagen. Über 1,2 Millionen Besucher nutzen jährlich die Möglichkeiten des Toronto Island Parks.<ref>Informationen zum Toronto Island Park Abgerufen am 25. März 2009</ref>

Musik und Theater

Datei:Toronto - ON - Roy Thomson Hall.jpg
Die Konzerthalle Roy Thomson Hall

Die Stadt besitzt eine Konzerthalle namens Roy Thomson Hall für das Toronto Symphony Orchestra, die Massey Hall (Vorgängerin der Roy Thomson Hall), weitere Konzertsäle sowie eine Anzahl von Gebäuden für Oper, Ballett, Operette und Schauspiel. Nach London und New York hat Toronto die drittgrößte Theaterszene im englischsprachigen Raum.<ref>Sara Benson: Toronto, Seite 25</ref> Besondere Bekanntheit erlangte das 1907 eröffnete Royal Alexandra Theatre. In Anlehnung an den Hollywood Walk of Fame wurde 1998 in 13 Straßenzügen rund um das Royal Alexandra Theatre Canada’s Walk of Fame eröffnet. Dort werden derzeit 131 berühmte kanadische Sportler, Sänger und Stars aus der Medienwelt mit einem Gedenkstein im Bürgersteig gewürdigt.<ref>Vorlage:Webarchiv</ref>

Am 14. Juni 2006 wurde das Four Seasons Centre eröffnet, ein über 2000 Sitze fassendes Opernhaus südlich des neuen Rathauses. Der für 181 Millionen Dollar errichtete Bau ersetzte das große Opernhaus aus dem Jahr 1874. Dort treten das kanadische Nationalballett und die Canadian Opera Company auf. Toronto ist der Heimatort des renommierten Barockorchesters Tafelmusik.

Neben einer weitgefächerten Musikindustrie ballt sich hier die englischsprachige Literaturszene.<ref>Sara Benson: Toronto, Seite 23</ref> Viele Literaten studierten an der University of Toronto, wie Stephen Leacock, Margaret Atwood und Michael Ondaatje (Der englische Patient).

Kunst und Museen

Datei:Toronto - ON - ROM1.jpg
Erweiterungsbau The Crystal des ROM

Die Stadt besitzt mehrere bedeutende Museen. Die Art Gallery of Ontario (AGO) mit den Sammlungsschwerpunkten Kanadische Malerei, Europäische Malerei und Skulpturen von Henry Moore ist eines der größten Kunstmuseen Nordamerikas.

Das meist nur ROM genannte Royal Ontario Museum ist das größte Museum Kanadas. Es verfügt über Sammlungen zur Naturwissenschaft, Archäologie, Kunst- und Kulturgeschichte sowie zu den First Nations. Durch seine Kunstsammlung aus Fernost wurde es weltbekannt. Seit Juni 2007 wartet das ROM mit zehn erweiterten Galerien auf. Der Neubau und der Altbau wurden dabei ineinander verschachtelt. Die neue Außenfassade The Crystal hat eine dem Dekonstruktivismus zuzuordnende, zerklüftete, kristallähnliche Form, die zu 25 % aus Glas und zu 75 % aus Aluminium besteht. In der zur Bloor Street West zeigenden Fassade befindet sich der Haupteingang des Museums. Der von dem Architektenbüro Bregman + Hamann und Daniel Libeskind entworfene Neubau kostete 270 Millionen Dollar.

Das Museum of Contemporary Canadian Art präsentiert zeitgenössische Kunst.

Im 2012 eröffneten Ryerson Image Centre (RIC) werden Ausstellungen zu Fotografie, Neuen Medien, Installationskunst und Film gezeigt.

Die internationale Hockey Hall of Fame (HHOF) ist eine Institution, die die besten Eishockeyspieler in einem Eishockeymuseum ehrt.

An der Bloor Street West befindet sich das Bata Shoe Museum, ein Schuhmuseum, das zum Bata-Konzern gehört. Das 1979 durch Sonja Bata (1926–2018) gegründete Museum zeigt über 12.000 Schuhe, die ältesten Exponate stammen aus der Zeit von etwa 2500 v. Chr.

Insgesamt zehn verschiedene Häuser, Schulen, Industriegebäude und sonstige Bauten sind zu historischen Stätten erklärt worden. Eine der bedeutendsten ist die Fort York National Historic Site. Sie befindet sich an dem Ort, an dem Toronto 1793 gegründet wurde und an dem am 27. April 1813 der Höhepunkt des Britisch-Amerikanischen Krieges als Schlacht von York stattfand.

Etwa elf Kilometer nordöstlich der Downtown befindet sich das Ontario Science Centre, ein 1969 eröffnetes Wissenschaftsmuseum. Es zeigt naturwissenschaftliche Zusammenhänge anhand von Experimenten, die von den Besuchern selbst durchgeführt werden können. Es verzeichnet jährlich rund 1,5 Millionen Besucher.

Sport

Datei:Toronto, Skydome, N.Y. Yankees vs. BlueJays.JPG
Spiel im Rogers Centre zwischen den New York Yankees und den Toronto Blue Jays

Toronto ist mit Ausnahme der National Football League (NFL) in allen großen nordamerikanischen Profisportligen mit jeweils einer Mannschaft vertreten.

In der Eishockeyliga National Hockey League (NHL) zählen die Toronto Maple Leafs mit 13 Gesamtsiegen und 21 Finalteilnahmen beim Stanley Cup zu den erfolgreichsten Eishockeymannschaften Nordamerikas. Als Farmteam für die Toronto Maple Leafs fungieren die Toronto Marlies in der Eishockeyliga American Hockey League (AHL). In der Basketballliga der National Basketball Association (NBA) spielen die Toronto Raptors als einzige Basketballmannschaft außerhalb der Vereinigten Staaten. Wie auch die Toronto Maple Leafs, tragen die Toronto Raptors ihre Spiele in der Scotiabank Arena aus. Die Baseballmannschaft der Toronto Blue Jays, ebenfalls die einzige Mannschaft der Baseballliga Major League Baseball (MLB) außerhalb der Vereinigten Staaten, und die im Canadian Football aktiven Toronto Argonauts spielen im weithin sichtbaren und mitten im Stadtzentrum befindlichen Rogers Centre. Die Meisterschaft der Canadian Football League (CFL), der Grey Cup, fand bereits 48 Mal in Toronto statt. Aufgrund dieser Sonderstellung in den wichtigsten Profisportligen der Vereinigten Staaten gilt Toronto als die – sportlich gesehen – amerikanisierteste Stadt Kanadas.

Weitere erwähnenswerte Mannschaften der Stadt sind die Toronto Rock, die in der National Lacrosse League (NLL) das in Kanada äußerst beliebte Lacrosse spielen, sowie der Toronto FC, der neben den ebenfalls aus Kanada stammenden Vancouver Whitecaps in der Fußballliga Major League Soccer (MLS) spielt. Darüber hinaus ist Toronto eine Hochburg des Rugby in Kanada. Im gesamten Ballungsraum existieren über 70 traditionsreiche Rugbyclubs. Überregionale Bedeutung besitzen die Ontario Blues, die im heimischen Canadian Rugby Championship (CRC) sowie dem internationalen Americas Rugby Championship (ARC) gegen Mannschaften aus Nord- und Südamerika antreten und mit den Toronto Arrows ein eigenes Franchiseteam innerhalb der Rugbyliga Major League Rugby (MLR) stellen. Mit insgesamt sieben Traditionsvereinen und weiteren akademischen Riegen ist Toronto überdies ein Zentrum des kanadischen Rudersports, der an der sogenannten Hanlanbucht im Ontariosee seinen Ursprung hat.

Toronto war Austragungsort zahlreicher internationaler Sportveranstaltungen. Nachdem die Olympischen Sommerspiele 1976 nach Montreal vergeben worden waren, war die Stadt Ausrichter der Paralympischen Sommerspiele 1976. Für die Olympischen Sommerspiele 1996 und 2008 bewarb sich die Stadt, unterlag allerdings gegen Atlanta bzw. Peking. Das Kanadische Olympische Komitee (COC) mit Sitz in Toronto erwog daraufhin, sich ein drittes Mal zu bewerben.<ref>thestar.com: Third time lucky for T.O. Games bid? Abgerufen am 25. März 2009</ref> Die Stadt richtete 1997 zusammen mit Collingwood die 6. Special Olympics World Winter Games aus.<ref>Vorlage:Internetquelle</ref>

Vorlage:Hauptartikel

Die 6. Special Olympics World Winter Games fanden vom 1. bis 8. Februar 1997 in Toronto und Collingwood statt. Dies war das erste und bislang einzige Mal, dass Kanada Gastgeber für Special-Olympics-Weltspiele war. Bis dahin hatten alle Spiele mit Ausnahme der Special Olympics World Winter Games 1993 in den USA stattgefunden. Fast 2.000 Athleten aus 73 Ländern und mehr als 5.000 Freiwillige waren an den Spielen beteiligt.<ref name=":0">Vorlage:Internetquelle</ref> Bei der Veranstaltung waren fünf Wettkampfsportarten und eine Demonstrationssportart vertreten:<ref name=":0" /> Eiskunstlauf: Toronto, Hallenhockey: Toronto, Ski Alpin: Blue Mountain Resort, Collingwood, Skilanglauf: Highlands Nordic, Collingwood, Eisschnelllauf: Toronto. Als Demonstrationssportart war Schneeschuhlaufen dabei. Auch Eisstockschießen wurde laut einer anderen Quelle angeboten.<ref>Vorlage:Literatur</ref>

Seit 1990 findet im jährlichen Wechsel mit Montreal das Rogers Masters in Toronto statt, das zu den Turnieren der ATP Masters Series zählt. 1993 fanden dort die 4. Leichtathletik-Hallenweltmeisterschaften statt. Ein Jahr später war Toronto neben Hamilton Austragungsort der Basketball-Weltmeisterschaft. 2000 wurden die Du Maurier Open 2000 in Toronto abgehalten. Ebenfalls seit 2000 findet im Herbst jährlich der Toronto Waterfront Marathon im Stadtzentrum statt. Toronto war ferner gemeinsam mit der Region des Golden Horseshoe Austragungsort für die Panamerikanischen Spiele 2015.<ref>Ontario Supports 2015 Pan American Games Abgerufen am 25. März 2009</ref>

Regelmäßige Veranstaltungen

Datei:TheEXCNE.jpg
Canadian National Exhibition

Das Toronto International Film Festival Anfang September ist eines der größten Filmfestivals Nordamerikas. Es findet seit 1976 mit der Verleihung der Genie Awards (seit 1980) und der Gemini Awards (seit 1986) statt. Das an unterschiedlichen Orten stattfindende internationale Filmfestival IFCT Festival fand 2002 in Toronto statt.

Im Februar findet seit 1974 jährlich die Canadian International AutoShow im Metro Toronto Convention Centre und im Rogers Centre statt. Sie ist mit 79.000 Quadratmetern Ausstellungsfläche die größte Automobilausstellung Kanadas.

Die seit 1981 im März (ab 2014: im Mai) stattfindende viertägige Canadian Music Week ist ein Musikfestival und eine Musikkonferenz.

Seit 1968 findet Anfang Juni in Toronto das ethnisch-kulturelle Volksfest International Caravan statt. Es besteht aus musikalischen und folkloristischen Veranstaltungen in Form von Konzerten und Theateraufführungen in mehr als 30 Pavillons im Stadtgebiet.

Die Pride Week Ende Juni jeden Jahres gehört zu den größten Gay-Pride-Festivals weltweit. Höhepunkte sind der Dyke March und die Pride Parade, an der bis zu über eine Million Menschen teilnehmen.<ref>Pride Toronto – About us Abgerufen am 23. Oktober 2012</ref>

Seit 1989 findet jährlich im Sommer das viertägige Beaches International Jazz Festival als Freiluft-Veranstaltung im Viertel The Beaches von Old Toronto statt, der Hauptact jeweils auf einer Bühne im Kew Garden. Parallel dazu spielen Bands auf einer Strecke von zwei Kilometern entlang der Queen Street East. Außerdem gibt es seit 1987 das Toronto Jazz Festival im Juni/Juli. Im Juni gibt es seit 1995 das Musik- und Kulturfestival North by Northeast (NXNE).

Seit 1994 findet in der Greektown jährlich im August das Festival Taste of the Danforth statt. Einst nur ein lokales Straßenfest mit griechischen Spezialitäten, zieht es heute weit über 1,5 Mio. Besucher an.

Das Canadian National Exhibition ist eine Mischung aus Jahrmarkt und Landwirtschaftsmesse. Die Veranstaltung findet seit 1879 von Mitte August bis zum Labour Day auf dem Exhibition Place, einem Platz westlich der Downtown statt. Sie ist mit jährlich etwa 1,3 Millionen Besuchern Nordamerikas fünftgrößte Messe.<ref>Vorlage:Webarchiv</ref> Neben den Ausstellungen gibt es auch Sport- und Musikveranstaltungen sowie eine Flugschau.

Die Toronto Santa Claus Parade ist eine seit 1905 stattfindende Weihnachtsparade Mitte November. Mehr als eine halbe Million Menschen schauen jeweils der Parade auf sechs Kilometern der Innenstadt Torontos zu. Sie wird seit 1952 landesweit im Fernsehen übertragen.<ref>Vorlage:Webarchiv Abgerufen am 25. März 2009</ref>

Toronto in den Medien

Wegen seiner wichtigen Stellung im Bereich Medien und Film wird Toronto auch als das „Hollywood des Nordens“ bezeichnet.<ref>Karneef, Rawlings-Way: Toronto. City Guide, Seite 20</ref> So ist die Stadt häufig Dreh- oder Handlungsort von internationalen Filmen. Im Jahr 2007 gaben Filmproduktionsgesellschaften insgesamt 791 Millionen Dollar für Dreharbeiten in Toronto aus.<ref>Toronto Film and Television Office: film, television, commercial and music video production in Toronto</ref> Die für Film und Fernsehen zuständige städtische Behörde Toronto Film and Television Office berichtet von etwa 200 Produktionen im Jahr 2005, darunter 39 Spielfilme, 44 Fernsehfilme und 84 Fernsehserien.<ref>Toronto Film and Television Office: Statistische Tabellen (PDF), abgerufen am 25. März 2009</ref>

Besonders das aus den 1960er Jahren stammende, futuristisch anmutende Rathaus (Toronto City Hall) diente schon vielen Filmen als Kulisse. In dem amerikanischen Thriller The Sentinel – Wem kannst du trauen? ist das Rathaus Schauplatz eines G8-Gipfels, daneben spielt der Film u. a. am Nathan Phillips Square, wo das Finale stattfindet. In dem Horrorfilm Resident Evil: Apocalypse (2004) dient die Toronto City Hall als Rathaus der fiktiven Stadt Raccoon City, das Exhibition Place wird in dem Film als National Trade Centre bezeichnet. In der Episode All Our Yesterdays (1969) aus der Science-Fiction-Fernsehserie Raumschiff Enterprise ist das Rathaus ein Portal der Außerirdischen. Und in der Actionkomödie The Tuxedo – Gefahr im Anzug dient es als Hauptquartier eines Nachrichtendienstes.

Die Filmdramen M. Butterfly (1993) von Regisseur David Cronenberg und Das süße Jenseits (1997) unter der Regie von Atom Egoyan spielten teilweise in Toronto ebenso wie Take This Waltz von Sarah Polley (2011). M. Butterfly hatte beim Toronto Film Festival seine Weltpremiere. Die Kinokomödienreihe Police Academy wurde teilweise in Toronto gedreht, der dritte Teil fast vollständig. Der Film soll zwar offenbar in einer US-amerikanischen Großstadt spielen, man sieht aber mehrfach die markante Skyline Torontos. Der Titel des Films Am Highpoint flippt die Meute aus bezieht sich auf den Turmkorb des CN Tower, wo der Showdown stattfindet. Um den Absturz des Antagonisten darzustellen, sprang der Stuntman Dar Robinson mit einem Fallschirm vom Turm.

Die aus Toronto stammenden Cowboy Junkies haben den Stil des Alternative Country maßgeblich geprägt. Am 27. November 1987 nahmen sie das Album The Trinity Session in der Torontoer Kirche der Heiligen Dreifaltigkeit (Church of the Holy Trinity) auf. Die erfolgreiche Alternative-Rock-Band Barenaked Ladies wurde 1988 in Scarborough gegründet und nahm auch ihre Alben in Toronto auf. Der Rapper Snow beschreibt in seinem bekanntesten Song Informer Anfang der 1990er Jahre seine Herkunft aus Toronto. Der Film Rot spielt in Toronto.

Persönlichkeiten

Vorlage:Hauptartikel

Datei:Ny-ottawa-jul-2006.jpg
Neil Young wurde in Toronto geboren

Toronto ist Geburtsort zahlreicher prominenter Persönlichkeiten, zu denen der für die Gründung Kanadas wichtige Politiker Robert Baldwin (1804–1858) zählt. Als kanadische Hauptstadt für Film, Musik und Medien sind besonders viele Persönlichkeiten aus diesem Bereich vertreten. In Toronto sind folgende Filmschaffende geboren: Raymond Massey, Michael Ironside, Mike Myers, Harland Williams, Will Arnett, die Schauspielerin Jessica Steen und der Regisseur David Cronenberg, der vor allem für seine Horrorfilme bekannt geworden ist. Weltweit bekannt ist vor allem der gebürtige Torontoer Singer-Songwriter und Rockmusiker Neil Young. Nicht aufgewachsen in Toronto ist der Komiker und Schauspieler Jim Carrey. Er trat bereits mit 15 Jahren auf verschiedenen Bühnen von Clubs in Toronto auf. Zum Teil in Toronto aufgewachsen ist die portugiesisch-kanadische Sängerin Nelly Furtado. Aus Toronto stammen die Rockband Rush und deren Sänger und Bassist Geddy Lee. Der bedeutende Pianist und Musikautor Glenn Gould wurde in Toronto geboren und starb dort mit 50 Jahren nach einem Schlaganfall.

Der weltweit als Architekt und Designer tätige Frank Gehry wurde 1929 ebenfalls in Toronto geboren. Der Pritzker-Preis-Träger erhielt 1998 von der University of Toronto die Ehrendoktorwürde. Die Universität benannte sogar einen eigenen Lehrstuhl für jährlich wechselnde Gastprofessoren nach ihm.<ref>The Frank Gehry International Visiting Chair in Architectural Design Abgerufen am 25. März 2009</ref> Das einzige Werk Gehrys in Toronto ist die Neugestaltung des Art Gallery of Ontario im Jahr 2008. Der frühere Premierminister Lester Pearson wurde 1897 in dem heutigen Torontoer Bezirk Newtonbrook geboren und wuchs in Toronto auf. Er studierte am Victoria College und an der University of Toronto. 1957 erhielt er als Initiator der Beendigung der Sueskrise den Friedensnobelpreis. Der von 2006 bis 2015 amtierende kanadische Premierminister Stephen Harper wurde in Toronto geboren und ist in der Stadt aufgewachsen. Ebenfalls aus Toronto stammt Popsänger Shawn Mendes. Dieser lebt mit seinen Eltern und seiner Schwester in einem Vorort Torontos.

In Toronto wirkte auch eine Reihe berühmt gewordener Wissenschaftler. Der Arzt Frederick Banting studierte und arbeitete dort. Für die Entdeckung des Insulins erhielt er 1923 zusammen mit dem ebenfalls in Toronto forschenden John James Richard Macleod den Nobelpreis für Medizin. Arthur L. Schawlow, der 1941 sein Studium der Mathematik und Physik an der University of Toronto abschloss, erhielt 1981 wegen seiner Mitwirkung an der Entwicklung des Lasers den Nobelpreis für Physik. Ebenfalls den Physik-Nobelpreis erhielt Bertram Brockhouse, der an der Universität in Toronto diplomierte. John C. Polanyi ist Hochschullehrer in Toronto und erhielt 1986 den Nobelpreis für Chemie. Der Physiker Walter Kohn wurde 1946 Master in Angewandter Mathematik an der University of Toronto und erhielt 1998 den Nobelpreis für Chemie. Der Schriftsteller und Literaturnobelpreisträger Ernest Hemingway wohnte Anfang der 1920er Jahre in Toronto und begann seine Karriere als Journalist beim Toronto Star.<ref>Sara Benson: Toronto, Seite 24</ref> Die in Montreal geborene Journalistin und Ikone der Globalisierungskritik Naomi Klein lebt mit Familie in Toronto.

Literatur

Englischsprachige Literatur

  • A. Rodney Bobiwash: The History of Native People in the Toronto Area. An Overview, in: Frances Henderson, Heather Howard-Bobiwash (Hrsg.): The Meeting Place. Aboriginal Life in Toronto, Native Canadian Centre of Toronto, Toronto 1997, S. 5–24, ISBN 978-0-9682546-0-8.
  • G.P. deT. Glazebrook: Story of Toronto. University of Toronto Press, Toronto 1971, ISBN 0-8020-1791-6.
  • Derek Hayes: Historical Atlas of Toronto, Douglas & McIntyre 2008, ISBN 978-1-55365-290-8.
  • Key Porter Books Limited (Hrsg.): Toronto: A City Becoming, Key Porter Books 2008, ISBN 978-1-55263-949-8.
  • Sean Stanwick, Jennifer Flores: Design City Toronto, Academy Press 2007, ISBN 978-0-470-03316-6.
  • E. R. A. Architects: Concrete Toronto, Univ. of Chicago Press 2007, ISBN 978-1-55245-193-9.
  • Ronald F. Williamson: Toronto: A Short Illustrated History of Its First 12,000 Years, James Lorimer & Company Ltd., 2008, ISBN 978-1-55277-007-8.
  • Julie-Anne Boudreau, Roger Keil, Douglas Young: Changing Toronto Governing Urban Neoliberalism, University of Toronto Press 2009, ISBN 978-1-4426-0133-8.

Deutschsprachige Literatur

  • Heike Schiewer: Stadtplanung in einer multikulturellen Gesellschaft: Planerisches Rollenverständnis und Planungsprozesse in Toronto/Kanada, Informationskreis f. Raumplanung 1999, ISBN 978-3-88211-108-8.
  • Julia Czerniak: Downsview Park Toronto, Prestel 2002, ISBN 978-3-7913-2536-1.
  • Genevieve Susemihl: '… and it became my home.'. Die Assimilation und Integration der deutsch-jüdischen Hitlerflüchtlinge in New York und Toronto, Lit-Verlag 2004, ISBN 978-3-8258-8035-4.
  • Detlev Ipsen: Toronto – Migration als Ressource der Stadtentwicklung, Universität Kassel 2005, ISBN 978-3-89117-152-3.
  • Marc Degens: Toronto. Aufzeichnungen aus Kanada, Mairisch Verlag 2020, ISBN 978-3-938539-59-0.

Reiseführer

  • Leonie Senne: Kanada Osten, Iwanowski’s Reisebuchverlag 2007, ISBN 978-3-923975-40-2.
  • Helmut Linde: Kanada, Osten, Baedeker Allianz Reiseführer, ISBN 978-3-8297-1125-8.
  • Christian Heeb, Margit Brinke, Peter Kränzle: Highlights Kanada, Bruckmann Verlag 2008, ISBN 978-3-7654-4760-0.
  • Kurt Ohlhoff: Kanada und seine Provinzen, Komet Verlag Köln, ISBN 978-3-89836-767-7.
  • Sara Benson: Toronto, Lonely Planet 2004, ISBN 978-1-74104-179-8.
  • Natalie Karneef, Charles Rawlings-Way: Toronto. City Guide, Lonely Planet 2007, ISBN 978-1-74059-835-4.

Weblinks

Vorlage:Commons Vorlage:Portal Vorlage:Wiktionary Vorlage:Wikiquote Vorlage:Wikivoyage

Einzelnachweise

<references responsive />

Vorlage:NaviBlock

Vorlage:Exzellent

Vorlage:Normdaten