Zum Inhalt springen

-abad

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Dies ist die aktuelle Version dieser Seite, zuletzt bearbeitet am 20. September 2023 um 10:04 Uhr durch imported>Xaver Querkel (Usbekistan: Korr.).
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)

Das Adjektiv, besser Partizip ābād (persisch آباد) wird als Suffix (-ābād) für die Benennung von Städten verwendet und bedeutet (wie آبادان, ābādān; Abadan ist auch der Name einer iranischen Stadt) bewohnt, bebaut, kultiviert oder wohlgeordnet.<ref>Heinrich F. J. Junker/Bozorg Alavi: Persisch-Deutsch, Harrassowitz Verlag, Wiesbaden 2002, 9. unveränderte Auflage, S. 1–2 (1. Auflage: Leipzig 1965); Die entsprechenden Substantive lauten ābādī (آبادى) und ābādānī (آبادانى).</ref> Es ist ein häufiger Bestandteil von Ortsnamen iranischer Herkunft in Zentral- und Südasien. Aufgrund lokaler Lautverschiebungen tritt es auch als -abat, -abot oder -obot auf.

Iran

Armenien

Afghanistan

Indien

Aserbaidschan

Pakistan

Turkmenistan

Kirgisistan

Usbekistan

Tadschikistan

Anmerkungen

<references />