Zum Inhalt springen

Susanne Schädlich

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Datei:Susanne-schaedlich-rheingau-literatur-2009-004.jpg
Susanne Schädlich
(beim Rheingau Literatur Festival 2009)

Susanne Schädlich (* 29. November 1965 in Jena) ist eine deutsche Schriftstellerin und literarische Übersetzerin.

Leben und Wirken

Susanne Schädlich wurde 1965 in Jena geboren, wuchs aber überwiegend im Märchenviertel in Berlin-Köpenick auf. Ihr Vater ist der Schriftsteller Hans Joachim Schädlich, ihre Mutter die Verlagslektorin und Herausgeberin Krista Maria Schädlich. Sie ist die Enkelin des Jenaer Hochschullehrers Arno Hübner. Im Dezember 1977 reiste sie mit den Eltern und der acht Jahre jüngeren Schwester Anna aus der DDR in die Bundesrepublik aus, zuerst nach Hamburg, dann nach West-Berlin.<ref><templatestyles src="Webarchiv/styles.css" />Osten, Westen, Osten. (Memento vom 22. Oktober 2007 im Internet Archive) (PDF-Datei, 88 KB.) Interview von Katharina Bendixen. In: Kunststoff, 2007, S. 28–29. Auf der Website des Plöttner-Verlages, abgerufen am 3. Februar 2016. (Archivversion)</ref> Nach elf Jahren Bundesrepublik ging Susanne Schädlich in die USA, nach Los Angeles. Es entstanden erste literarische Übersetzungen. Susanne Schädlich arbeitete u. a. am Max Kade Institute for Austrian-German-Swiss Studies. 1995 erhielt sie ein Stipendium der {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value). Sie studierte Neuere Deutsche Philologie. 1999 kehrte sie nach Deutschland zurück und lebt seither wieder in Berlin.

2009 veröffentlichte Susanne Schädlich die autobiografische Erzählung Immer wieder Dezember. Der Westen, die Stasi, der Onkel und ich. Darin rollt sie die Geschichte ihrer Familie und die ihres vertrauten Onkels Karlheinz Schädlich auf, der die Familie als Inoffizieller Mitarbeiter der „Stasi“ jahrelang bespitzelte. 2014 erschien ihr Roman Herr Hübner und die sibirische Nachtigall. Mit ihrer Schwester, der Kunstwissenschaftlerin und Kuratorin Anna Schädlich, veröffentlichte sie 2012 die Anthologie Ein Spaziergang war es nicht: Kindheiten zwischen Ost und West.

Auf ihrem 2017 erschienenen Buch Briefe ohne Unterschrift. Wie eine BBC-Sendung die DDR herausforderte beruhte eine gleichnamige Ausstellung im Museum für Kommunikation in Berlin und 2021 in Frankfurt.<ref>Briefe ohne Unterschrift | Eine Ausstellung des Museums für Kommunikation. Abgerufen am 16. April 2021.</ref> Im April 2021 war Susanne Schädlich Gast im Podcast „111 Kilometer Akten“ des Stasi-Unterlagen-Archivs.<ref>Anonyme Briefe an die BBC. Abgerufen am 16. April 2021.</ref>

In Kabarett der Namenlosen von 2025 erzählt sie die Geschichte bis 1939 nach Amerika emigrierter deutsch-jüdischer Regisseure, Schauspieler, Schriftsteller, so das Schicksal von Leopold Jessner, bis 1930 hochangesehener erster Generalintendant des Preußischen Staatstheaters in Berlin, der wie viele andere in den Vereinigten Staaten nicht Fuß fassen konnte.<ref>Susanne Schädlich. 11. Juli 2025, abgerufen am 12. Juli 2025.</ref>

Auszeichnungen

Preise und Stipendien
  • 2009: Nominierung für den Geschwister-Scholl-Preis (Mit Immer wieder Dezember.)
  • 2010: Max Kade {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) am {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) (USA)<ref>Max Kade Center – Writers in Residence since 1994. Auf der Website des {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value), abgerufen am 3. Februar 2016. (englisch)</ref>
  • 2011: Max Kade {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) am {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) (USA)<ref>German Writers in Residence. Auf der Website des {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value), abgerufen am 3. Februar 2016. (englisch)</ref>
  • 2011/2012: Literaturstipendium der Stiftung Preußische Seehandlung
  • 2012: Literaturstipendium der Stadt Berlin
  • 2015: Johann-Gottfried-Seume-Literaturpreis
  • 2018: Stipendium der Konrad-Adenauer-Stiftung
  • 2022: Alfred-Döblin-Stipendium
  • 2025: Literaturstipendium Stiftung Preußische Seehandlung

Werke

Romane und Erzählungen

  • November. In: Wolf Biermann und andere Autoren: Die Ausbürgerung. Anfang vom Ende der DDR. Ullstein, Berlin 2001, ISBN 3-89834-044-9, S. 168–171 (herausgegeben von Fritz Pleitgen).
  • Karen Horney – die Rivalin Freuds. Kreuz, Stuttgart 2006, ISBN 3-7831-2709-2.
  • Nirgendwoher, irgendwohin. Roman. Plöttner, Leipzig 2007, ISBN 978-3-938442-30-2.
  • Immer wieder Dezember – der Westen, die Stasi, der Onkel und ich. Droemer, München 2009, ISBN 978-3-426-27463-7. / Erweiterte Ausgabe 2014, ISBN 978-3-426-78684-0.<ref>Sigrid Hoff: Wie der Onkel die Familie ausspionierte. Besprechung vom 17. Juni 2009 bei Deutsche Welle. Abgerufen am 3. Februar 2016.</ref>
    • {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) Niederländisch von {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value). Cossee, Amsterdam 2009.<ref>Buchporträt auf der Website des Verlages, abgerufen am 3. Februar 2016. (niederländisch)</ref>
  • Westwärts, so weit es nur geht. Eine Landsuche. Droemer, München 2011, ISBN 978-3-426-27543-6.<ref>Elf Jahre in den USA. Gespräch mit Stefan Melk anhand des Buches. Hörfunk-Sendung vom 20. April 2011 bei MDR Figaro.</ref>
  • Herr Hübner und die sibirische Nachtigall. Roman. Droemer, München 2014, ISBN 978-3-426-19975-6.
  • Kabarett der Namenlosen. Arco Verlag, Wuppertal 2025, ISBN 978-3-96587-065-9.

Biografie

  • Daniel Hope (zus. mit Susanne Schädlich): Familienstücke – eine Spurensuche. Rowohlt, Reinbek bei Hamburg 2007, ISBN 978-3-499-62216-8.

Sachbuch

  • Briefe ohne Unterschrift. Wie eine BBC-Sendung die DDR herausforderte. Knaus, München 2017, ISBN 978-3-8135-0749-2.
  • Ein Spaziergang war es nicht – Kindheiten zwischen Ost und West (hrsg. von Anna Schädlich und Susanne Schädlich). Heyne, 2012, ISBN 978-3-641-07313-8.

Übersetzungen

  • Nadez̆da Obradović (Hrsg.): Die Suche nach dem Regengott. Afrikanische Kurzgeschichten. Econ, Düsseldorf 1994, ISBN 3-612-27162-8.
  • Robert Hellenga: Das verbotene Buch der Lüste. Roman. Marion von Schröder, Düsseldorf 1996, ISBN 3-547-74254-4 / Heyne, Düsseldorf 1998, ISBN 3-453-13099-5.
  • Aron Ralston: Im Canyon: Fünf Tage und Nächte bis zur schwierigsten Entscheidung meines Lebens. Ullstein, Berlin 2005, ISBN 3-550-07620-7.
    • Sonderausgabe: 127 Hours – Im Canyon: Fünf Tage und Nächte bis zur schwierigsten Entscheidung meines Lebens. Ullstein, Berlin 2011, ISBN 978-3-548-37408-6.
  • Herr Ober: Die Rechnung bitte. Bekenntnisse eines Kellners. Knaur, München 2010, ISBN 978-3-426-78313-9.<ref><templatestyles src="Webarchiv/styles.css" />Leseprobe und Pressestimmen (Memento vom 3. Februar 2016 im Internet Archive) auf der Website des Verlages, abgerufen am 3. Februar 2016.</ref>
  • Nicholas Evans: Die wir am meisten lieben. Aufbau, Berlin 2011, ISBN 978-3-352-00815-3.
  • Sheila Bugler: Nebelspiel. Droemer Knaur, München 2016, ISBN 978-3-426-51655-3.

Weblinks

Einzelnachweise

<references />

Vorlage:Hinweisbaustein