Zum Inhalt springen

Ringelreihen

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie

Vorlage:Hinweisbaustein{{#ifeq: 0| 0 | }}

Datei:International School- Life at Pauntley Court, a School and Home For French and Belgian Refugees, Pauntley, Gloucestershire, 1943 D15246.jpg
Flüchtlingskinder aus Frankreich und Belgien spielen zusammen mit britischen Kindern Ringelreihen (1943)

Der Ringelreihen, auch Ringelreigen, ist ein Spiel, bei dem Kinder sich an den Händen fassen und im Kreis tanzen. Dazu wird traditionell „Ringel, Ringel, Reihe“ oder ein anderer Kinderreim gesungen.

Formen

Datei:Hans Thoma - Kinderreigen (1872).jpg
Hans Thoma: Der Kinderreigen (1884)
Datei:Raffaello Sorbi - Girotondo.jpg
Gemälde von Raffaello Sorbi (1877): Bei diesem Kinderreigen steht ein Kind in der Mitte des Kreises
Datei:Myles Birket Foster Ring a Ring a Roses.jpg
Aquarell von Myles Birket Foster (ca. 1899)
Datei:Фонтан «Детский хоровод» (cropped, 4to3landscape).jpg
Die vermutlich bekannteste künstlerische Darstellung eines Kinderreigens: Der Barmalei-Brunnen im zerstörten Stalingrad
Datei:19320-Döbeln-1915-Landheim der Wandervögel-Brück & Sohn Kunstverlag.jpg
Ringelreihen auf einer Fotografie aus Döbeln in Sachsen (1915)
Datei:27104-Meißen-1938-Pestalozzischule-Brück & Sohn Kunstverlag.jpg
Schülerinnen in Meißen auf einer Postkarte von Brück & Sohn (1938)
Datei:Fotothek df pk 0000159 006.jpg
Ringelreihen in Meißen, Fotografie von Abraham Pisarek (1945)
Datei:Bundesarchiv Bild 194-0191-38, Kindergarten, Kinderheim.jpg
Ringelreihen in einem Kindergarten, Fotografie von Hans Lachmann (1948)

Im Deutschen Wörterbuch der Brüder Grimm ist unter dem Stichwort Ringelreihen zu lesen: „die kinder fassen sich bei den händen, so dasz sie einen kreis bilden und tanzen einen ringelreihen. wie beim mittelalterlichen reien wird hierzu gesungen. andere ringelreihen haben mehr den character eines spieles. die zum ringelreihen gesungenen kinderreime beginnen mit rufen, wie ringla ringla reiha.“<ref name="DWB">Vorlage:Deutsches Wörterbuch</ref>

Der Volksliedforscher Franz Magnus Böhme (1827–1898) leitet in seinem Buch Deutsches Kinderlied und Kinderspiel (1897) das Kapitel Reigen und Tanzspiele mit dieser Bemerkung ein: „Kommt der langersehnte Frühling, so beginnen die Frühlingsspiele. Dazu gehören vor allem die Ringelreihen (= Ringelreigen), die von kleinen Mädchen lachend und scherzend unter Gesang gesprungen werden.“<ref name="Böhme S. 438" /> Danach listet Böhme zu den Ringelreihen mehr als 200 Kinderreime auf (Nr. 41 bis 260), viele davon mit Melodie, teilweise mit näheren Erläuterungen. Die Ringelreihen teilt er nach Merkmalen der Bewegung oder des Spiels in fünf Kategorien ein:<ref>Franz Magnus Böhme: Deutsches Kinderlied und Kinderspiel. Breitkopf und Härtel, Leipzig 1897, Inhaltsübersicht; {{#if:DeutschesKinderliedUndKinderspiel

    |[https://archive.org/{{#switch:
    |DL=download
    |DS=stream
    |#default=details}}/{{#if:trim|DeutschesKinderliedUndKinderspiel }}{{#if:  | /{{{Fragment}}} | {{#if: n11 | /page/n11/mode/{{#if:{{#if:|{{#invoke:TemplUtl|faculty|{{{doppelseitig}}}}}}}|2|1}}up{{#if:|/search/%7B%7B%7BHervorhebung%7D%7D%7D}} | {{#ifeq: {{#if:  | {{{Ausgabe}}} | ST}}@{{#if:  | {{{Typ}}} | T}} | ST@T | /mode/1up }} }} }} {{#if:|{{#if:trim|{{{2}}}}}|{{#if:n11| {{#if:|{{{Fundstelle}}}|Textarchiv – Internet Archive}} | archive.org}}}}]{{#if:| ({{#if: 
           | {{#switch: {{{FORMAT}}}
               |PDF=PDF
               |DJVU=DjVu
               |MP3=MP3
               |MP4=MP4
               |OGG=Ogg
               |#default={{{Format}}}}};  }}{{{KBytes}}} kB)}}{{#if: | im {{#switch:-
    |A=Audioarchiv – Internet Archive
    |B
    |I=Bildarchiv – Internet Archive
    |F
    |M=Videoarchiv – Internet Archive
    |S=Softwarearchiv – Internet Archive
    |T=Textarchiv – Internet Archive
    |-=
    |#default=Unbekannter Parameterwert Typ={{{Typ}}}  }} |{{#if:| – Internet Archive| }} }} }}{{#invoke:TemplatePar|match
    |1=1=/[^#%s]+/
    |2=2=*
    |3=Typ=/[TABIFMS%-]?/
    |4=Fragment=/[^#%s]*/
    |5=Blatt=/[^#%s]*/
    |6=Hervorhebung=*
    |7=Ausgabe=/[DSds]?[TSLto]?%l*/
    |8=Fundstelle=/%d*/
    |9=doppelseitig=/%a*/
    |10=Format=/%u*/
    |11=KBytes=/%d*/
    |format=
    |template=Vorlage:archive.org
    |cat=Wikipedia:Vorlagenfehler/Vorlage:archive.org
    |errNS=0
  }}.</ref>
  • Ringelreihen mit Niederfallen
  • Ringelreihen mit Umkehr des Kreises
  • Ringelreihen mit Auflösung des Kreises
  • Ringelreihen mit Wahl (Brautwerbung, Schäferspiele)
  • Ringelreihen mit Pantomimen (Nachahmungsspiele)

Zur Ausführung der Ringelreihen mit Niederfallen schreibt Böhme: „Die Kinder fassen einander an den Händen und gehen singend im Kreise herum. Am Schlusse lassen sie sich alle zugleich auf den Boden nieder, wozu sie lachen und das Spiel von neuem beginnen.“<ref name="Böhme S. 438">Franz Magnus Böhme: Deutsches Kinderlied und Kinderspiel. Breitkopf und Härtel, Leipzig 1897, S. 438; {{#if:DeutschesKinderliedUndKinderspiel

    |[https://archive.org/{{#switch:
    |DL=download
    |DS=stream
    |#default=details}}/{{#if:trim|DeutschesKinderliedUndKinderspiel }}{{#if:  | /{{{Fragment}}} | {{#if: n513 | /page/n513/mode/{{#if:{{#if:|{{#invoke:TemplUtl|faculty|{{{doppelseitig}}}}}}}|2|1}}up{{#if:|/search/%7B%7B%7BHervorhebung%7D%7D%7D}} | {{#ifeq: {{#if:  | {{{Ausgabe}}} | ST}}@{{#if:  | {{{Typ}}} | T}} | ST@T | /mode/1up }} }} }} {{#if:|{{#if:trim|{{{2}}}}}|{{#if:n513| {{#if:|{{{Fundstelle}}}|Textarchiv – Internet Archive}} | archive.org}}}}]{{#if:| ({{#if: 
           | {{#switch: {{{FORMAT}}}
               |PDF=PDF
               |DJVU=DjVu
               |MP3=MP3
               |MP4=MP4
               |OGG=Ogg
               |#default={{{Format}}}}};  }}{{{KBytes}}} kB)}}{{#if: | im {{#switch:-
    |A=Audioarchiv – Internet Archive
    |B
    |I=Bildarchiv – Internet Archive
    |F
    |M=Videoarchiv – Internet Archive
    |S=Softwarearchiv – Internet Archive
    |T=Textarchiv – Internet Archive
    |-=
    |#default=Unbekannter Parameterwert Typ={{{Typ}}}  }} |{{#if:| – Internet Archive| }} }} }}{{#invoke:TemplatePar|match
    |1=1=/[^#%s]+/
    |2=2=*
    |3=Typ=/[TABIFMS%-]?/
    |4=Fragment=/[^#%s]*/
    |5=Blatt=/[^#%s]*/
    |6=Hervorhebung=*
    |7=Ausgabe=/[DSds]?[TSLto]?%l*/
    |8=Fundstelle=/%d*/
    |9=doppelseitig=/%a*/
    |10=Format=/%u*/
    |11=KBytes=/%d*/
    |format=
    |template=Vorlage:archive.org
    |cat=Wikipedia:Vorlagenfehler/Vorlage:archive.org
    |errNS=0
  }}.</ref> In einer Fußnote merkt er an, dass Altertumsforscher wie Müllenhoff und Mannhardt das Niederbeugen oder Niederfallen als „Überreste alter Opfertänze“ interpretiert haben.<ref>Franz Magnus Böhme: Deutsches Kinderlied und Kinderspiel. Breitkopf und Härtel, Leipzig 1897, S. 446; {{#if:DeutschesKinderliedUndKinderspiel 
    |[https://archive.org/{{#switch:
    |DL=download
    |DS=stream
    |#default=details}}/{{#if:trim|DeutschesKinderliedUndKinderspiel }}{{#if:  | /{{{Fragment}}} | {{#if: n522 | /page/n522/mode/{{#if:{{#if:|{{#invoke:TemplUtl|faculty|{{{doppelseitig}}}}}}}|2|1}}up{{#if:|/search/%7B%7B%7BHervorhebung%7D%7D%7D}} | {{#ifeq: {{#if:  | {{{Ausgabe}}} | ST}}@{{#if:  | {{{Typ}}} | T}} | ST@T | /mode/1up }} }} }} {{#if:|{{#if:trim|{{{2}}}}}|{{#if:n522| {{#if:|{{{Fundstelle}}}|Textarchiv – Internet Archive}} | archive.org}}}}]{{#if:| ({{#if: 
           | {{#switch: {{{FORMAT}}}
               |PDF=PDF
               |DJVU=DjVu
               |MP3=MP3
               |MP4=MP4
               |OGG=Ogg
               |#default={{{Format}}}}};  }}{{{KBytes}}} kB)}}{{#if: | im {{#switch:-
    |A=Audioarchiv – Internet Archive
    |B
    |I=Bildarchiv – Internet Archive
    |F
    |M=Videoarchiv – Internet Archive
    |S=Softwarearchiv – Internet Archive
    |T=Textarchiv – Internet Archive
    |-=
    |#default=Unbekannter Parameterwert Typ={{{Typ}}}  }} |{{#if:| – Internet Archive| }} }} }}{{#invoke:TemplatePar|match
    |1=1=/[^#%s]+/
    |2=2=*
    |3=Typ=/[TABIFMS%-]?/
    |4=Fragment=/[^#%s]*/
    |5=Blatt=/[^#%s]*/
    |6=Hervorhebung=*
    |7=Ausgabe=/[DSds]?[TSLto]?%l*/
    |8=Fundstelle=/%d*/
    |9=doppelseitig=/%a*/
    |10=Format=/%u*/
    |11=KBytes=/%d*/
    |format=
    |template=Vorlage:archive.org
    |cat=Wikipedia:Vorlagenfehler/Vorlage:archive.org
    |errNS=0
  }}.</ref><ref>Auch zitiert beim Stichwort Ringelreigen. volksliedarchiv.de</ref>

Bei der Anordnung der Kinder und ihren Bewegungen gibt es etliche Varianten. Sie können im Kreis gehen, aber auch rennen oder springen. Sie können sich auch nur an den Händen fassen und stehend einen Ring bilden.<ref name="Video stehender Kreis, drei Kinder innen, Hocke" /> Ein Kind<ref>Beispiel bei Franz Magnus Böhme: Deutsches Kinderlied und Kinderspiel. Breitkopf und Härtel, Leipzig 1897, S. 438; {{#if:DeutschesKinderliedUndKinderspiel

    |[https://archive.org/{{#switch:
    |DL=download
    |DS=stream
    |#default=details}}/{{#if:trim|DeutschesKinderliedUndKinderspiel }}{{#if:  | /{{{Fragment}}} | {{#if: n575 | /page/n575/mode/{{#if:{{#if:|{{#invoke:TemplUtl|faculty|{{{doppelseitig}}}}}}}|2|1}}up{{#if:|/search/%7B%7B%7BHervorhebung%7D%7D%7D}} | {{#ifeq: {{#if:  | {{{Ausgabe}}} | ST}}@{{#if:  | {{{Typ}}} | T}} | ST@T | /mode/1up }} }} }} {{#if:|{{#if:trim|{{{2}}}}}|{{#if:n575| {{#if:|{{{Fundstelle}}}|Textarchiv – Internet Archive}} | archive.org}}}}]{{#if:| ({{#if: 
           | {{#switch: {{{FORMAT}}}
               |PDF=PDF
               |DJVU=DjVu
               |MP3=MP3
               |MP4=MP4
               |OGG=Ogg
               |#default={{{Format}}}}};  }}{{{KBytes}}} kB)}}{{#if: | im {{#switch:-
    |A=Audioarchiv – Internet Archive
    |B
    |I=Bildarchiv – Internet Archive
    |F
    |M=Videoarchiv – Internet Archive
    |S=Softwarearchiv – Internet Archive
    |T=Textarchiv – Internet Archive
    |-=
    |#default=Unbekannter Parameterwert Typ={{{Typ}}}  }} |{{#if:| – Internet Archive| }} }} }}{{#invoke:TemplatePar|match
    |1=1=/[^#%s]+/
    |2=2=*
    |3=Typ=/[TABIFMS%-]?/
    |4=Fragment=/[^#%s]*/
    |5=Blatt=/[^#%s]*/
    |6=Hervorhebung=*
    |7=Ausgabe=/[DSds]?[TSLto]?%l*/
    |8=Fundstelle=/%d*/
    |9=doppelseitig=/%a*/
    |10=Format=/%u*/
    |11=KBytes=/%d*/
    |format=
    |template=Vorlage:archive.org
    |cat=Wikipedia:Vorlagenfehler/Vorlage:archive.org
    |errNS=0
  }}. Zum Reigenspiel Nr. 247 schreibt Böhme: „Es wird ein Kreis geschlossen, in dessen Mitte sich ein Kind stellt …“</ref>  oder mehrere Kinder<ref>Vgl. Fotografie aus Wiltshire in England (1942). In diesem Fall stehen zwei Kinder in der Mitte des Rings.</ref> können in der Mitte des Rings stehen. Statt sich bei einem Ringelreihen der Kategorie „mit Niederfallen“ auf den Boden zu werfen, können sich die Kinder hinsetzen oder in die Hocke gehen.<ref name="Video stehender Kreis, drei Kinder innen, Hocke">Vgl. Ringel Ringel Reihe, Video bei YouTube (0:36 Min.). In diesem Fall fassen sich fünf Mädchen an den Händen und bilden stehend einen Kreis, in dem drei weitere Mädchen stehen. Am Ende jeder Strophe gehen die drei Mädchen in der Mitte kurz in die Hocke, während die anderen in die Hände klatschen.</ref> Wenn genügend Kinder mitspielen, können ein äußerer und ein innerer Ring gebildet werden.<ref>Vgl. Fotografie aus Poggiomarino in Italien (2015): Ringelreihen mit Doppelkreis.</ref>

Kinderreime

Deutsch

Die zum Ringelreihen gesungenen Kinderreime bestehen im deutschen Sprachraum meist aus einer Strophe mit vier kurzen Versen. Böhme überlieferte mehr als 200 Ringelreihen-Lieder und -Reime. Einige werden noch heute gesungen, vor allem diese beiden<ref>Ringel, Ringel, Reihe, zwei Versionen bei liederprojekt.org, mit Melodie und Audio-Datei zum Anhören.</ref> (gegebenenfalls mit geringfügigen textlichen Abweichungen<ref>Vgl. Ringel Ringel Reihe, Video bei YouTube (0:36 Min.). Die Mädchen singen die beiden Versionen als zwei Strophen. Mit leichten textlichen Abweichungen, in der ersten Strophe: „Hollerbusch“ statt „Holderbusch“, „schreien alle“ statt „machen alle“; in der zweiten Strophe: „Kirschen, Aprikosen“ statt „gelbe Aprikosen“, „Veilchen und Vergissmeinnicht“ statt „Veilchen blau, Vergissmeinnicht“.</ref>):

<poem style="margin-left:2em;"> Ringel, Ringel, Reihe, sind der Kinder dreie, sitzen unterm Holderbusch, machen alle husch, husch, husch.</poem>

<poem style="margin-left:2em;"> Ringel, Ringel, Rosen, gelbe Aprikosen, Veilchen blau, Vergissmeinnicht, alle Kinder setzen sich.</poem>

Im dritten Band der Volkslieder-Sammlung Des Knaben Wunderhorn (1808) war eine umfangreichere Version des Ringelreihens mit dem Holderbusch erschienen. Unter der Überschrift Ringelreihe-Lied steht die Erläuterung „Die Kinder tanzen im Kreiß, und setzen sich plötzlich zur Erde nieder“, dann der Liedtext:<ref>Ringelreihe-Lied aus Des Knaben Wunderhorn, 3. Band, bei projekt-gutenberg.org</ref><ref name="Wunderhorn deutschestextarchiv.de">Ringelreihe-Lied aus Des Knaben Wunderhorn, 3. Band, im Deutschen Textarchiv, mit Digitalisat der Originalausgabe.</ref>

<poem style="margin-left:2em;"> Ringel, Ringel, Reihe! Sind der Kinder dreie, Sitzen auf dem Holderbusch, Schreien alle musch, musch, musch,

   Sitzt nieder.

Sitzt ne Frau im Ringelein, Mit sieben kleine Kinderlein, Was essen’s gern? Fischlein. Was trinken’s gern? Rothen Wein.

   Sitzt nieder.</poem>

Böhme (1897) zitiert das Ringelreihe-Lied aus Des Knaben Wunderhorn und noch zwei weitere Versionen mit zwei Strophen. Die weitaus meisten der von ihm gesammelten Ringelreihe-Lieder sind jedoch einstrophig. Mehrere Dutzend Varianten, die sich oft auch im Dialekt unterscheiden, beginnen mit „Ringel, Ringel, Reihe“ oder einer ähnlichen Zeile. Zwei Beispiele:<ref name="Böhme S. 439">Franz Magnus Böhme: Deutsches Kinderlied und Kinderspiel. Breitkopf und Härtel, Leipzig 1897, S. 439 ff.; {{#if:DeutschesKinderliedUndKinderspiel

    |[https://archive.org/{{#switch:
    |DL=download
    |DS=stream
    |#default=details}}/{{#if:trim|DeutschesKinderliedUndKinderspiel }}{{#if:  | /{{{Fragment}}} | {{#if: n515 | /page/n515/mode/{{#if:{{#if:|{{#invoke:TemplUtl|faculty|{{{doppelseitig}}}}}}}|2|1}}up{{#if:|/search/%7B%7B%7BHervorhebung%7D%7D%7D}} | {{#ifeq: {{#if:  | {{{Ausgabe}}} | ST}}@{{#if:  | {{{Typ}}} | T}} | ST@T | /mode/1up }} }} }} {{#if:|{{#if:trim|{{{2}}}}}|{{#if:n515| {{#if:|{{{Fundstelle}}}|Textarchiv – Internet Archive}} | archive.org}}}}]{{#if:| ({{#if: 
           | {{#switch: {{{FORMAT}}}
               |PDF=PDF
               |DJVU=DjVu
               |MP3=MP3
               |MP4=MP4
               |OGG=Ogg
               |#default={{{Format}}}}};  }}{{{KBytes}}} kB)}}{{#if: | im {{#switch:-
    |A=Audioarchiv – Internet Archive
    |B
    |I=Bildarchiv – Internet Archive
    |F
    |M=Videoarchiv – Internet Archive
    |S=Softwarearchiv – Internet Archive
    |T=Textarchiv – Internet Archive
    |-=
    |#default=Unbekannter Parameterwert Typ={{{Typ}}}  }} |{{#if:| – Internet Archive| }} }} }}{{#invoke:TemplatePar|match
    |1=1=/[^#%s]+/
    |2=2=*
    |3=Typ=/[TABIFMS%-]?/
    |4=Fragment=/[^#%s]*/
    |5=Blatt=/[^#%s]*/
    |6=Hervorhebung=*
    |7=Ausgabe=/[DSds]?[TSLto]?%l*/
    |8=Fundstelle=/%d*/
    |9=doppelseitig=/%a*/
    |10=Format=/%u*/
    |11=KBytes=/%d*/
    |format=
    |template=Vorlage:archive.org
    |cat=Wikipedia:Vorlagenfehler/Vorlage:archive.org
    |errNS=0
  }}.</ref>

<poem style="margin-left:2em;"> Ringele, Ringele, Reihe, Wir sind unserer zweie, Wir schlüpfen durch einen Holderstock, Duseli, duseli, duk, duk, duk!

   (Schwäbisch)</poem>

<poem style="margin-left:2em;"> Ringeli, Ringeli, Reihe, D’Chind göhnt i d’Maie. [= Die Kinder gehen in den Mai] Sie tanzet um die Rosestöck Und machet alle Bode-Bodehöck.

   (Aargauisch)</poem>

Einige von Böhme überlieferte Ringelreihen-Reime beginnen mit „Ringel, Ringel, Rosenkranz“ anstelle von „Ringel, Ringel, Reihe“. Zum Beispiel:<ref>Franz Magnus Böhme: Deutsches Kinderlied und Kinderspiel. Breitkopf und Härtel, Leipzig 1897, S. 443; {{#if:DeutschesKinderliedUndKinderspiel

    |[https://archive.org/{{#switch:
    |DL=download
    |DS=stream
    |#default=details}}/{{#if:trim|DeutschesKinderliedUndKinderspiel }}{{#if:  | /{{{Fragment}}} | {{#if: n519 | /page/n519/mode/{{#if:{{#if:|{{#invoke:TemplUtl|faculty|{{{doppelseitig}}}}}}}|2|1}}up{{#if:|/search/%7B%7B%7BHervorhebung%7D%7D%7D}} | {{#ifeq: {{#if:  | {{{Ausgabe}}} | ST}}@{{#if:  | {{{Typ}}} | T}} | ST@T | /mode/1up }} }} }} {{#if:|{{#if:trim|{{{2}}}}}|{{#if:n519| {{#if:|{{{Fundstelle}}}|Textarchiv – Internet Archive}} | archive.org}}}}]{{#if:| ({{#if: 
           | {{#switch: {{{FORMAT}}}
               |PDF=PDF
               |DJVU=DjVu
               |MP3=MP3
               |MP4=MP4
               |OGG=Ogg
               |#default={{{Format}}}}};  }}{{{KBytes}}} kB)}}{{#if: | im {{#switch:-
    |A=Audioarchiv – Internet Archive
    |B
    |I=Bildarchiv – Internet Archive
    |F
    |M=Videoarchiv – Internet Archive
    |S=Softwarearchiv – Internet Archive
    |T=Textarchiv – Internet Archive
    |-=
    |#default=Unbekannter Parameterwert Typ={{{Typ}}}  }} |{{#if:| – Internet Archive| }} }} }}{{#invoke:TemplatePar|match
    |1=1=/[^#%s]+/
    |2=2=*
    |3=Typ=/[TABIFMS%-]?/
    |4=Fragment=/[^#%s]*/
    |5=Blatt=/[^#%s]*/
    |6=Hervorhebung=*
    |7=Ausgabe=/[DSds]?[TSLto]?%l*/
    |8=Fundstelle=/%d*/
    |9=doppelseitig=/%a*/
    |10=Format=/%u*/
    |11=KBytes=/%d*/
    |format=
    |template=Vorlage:archive.org
    |cat=Wikipedia:Vorlagenfehler/Vorlage:archive.org
    |errNS=0
  }}.</ref>

<poem style="margin-left:2em;"> Ringel-Ringel-Rosenkranz, Setzt ein Töpfchen Wasser auf, Morgen woll’n wir waschen, Kleine Wäsche, große Wäsche. Wenn der Hahn wird krähen, Werd’n wir früh aufstehen, Die ganze Kompagnie macht Kikeriki!

   (Aus Berlin)</poem>

Ein Kinderreim zum Ringelreihen muss jedoch nicht das Wort „Ringel“ enthalten. Ein Beispiel dafür ist der Ringelreihen, den Hoffmann von Fallersleben 1843 aufgezeichnet hat. Böhme ordnet ihn den „Ringelreihen mit Umkehr des Kreises“ zu und erläutert, dass die Mitspielenden bei den Worten „so so“ die Hände hochheben und sich mehrere Male umdrehen:<ref>Franz Magnus Böhme: Deutsches Kinderlied und Kinderspiel. Breitkopf und Härtel, Leipzig 1897, S. 454; {{#if:DeutschesKinderliedUndKinderspiel

    |[https://archive.org/{{#switch:
    |DL=download
    |DS=stream
    |#default=details}}/{{#if:trim|DeutschesKinderliedUndKinderspiel }}{{#if:  | /{{{Fragment}}} | {{#if: n529 | /page/n529/mode/{{#if:{{#if:|{{#invoke:TemplUtl|faculty|{{{doppelseitig}}}}}}}|2|1}}up{{#if:|/search/%7B%7B%7BHervorhebung%7D%7D%7D}} | {{#ifeq: {{#if:  | {{{Ausgabe}}} | ST}}@{{#if:  | {{{Typ}}} | T}} | ST@T | /mode/1up }} }} }} {{#if:|{{#if:trim|{{{2}}}}}|{{#if:n529| {{#if:|{{{Fundstelle}}}|Textarchiv – Internet Archive}} | archive.org}}}}]{{#if:| ({{#if: 
           | {{#switch: {{{FORMAT}}}
               |PDF=PDF
               |DJVU=DjVu
               |MP3=MP3
               |MP4=MP4
               |OGG=Ogg
               |#default={{{Format}}}}};  }}{{{KBytes}}} kB)}}{{#if: | im {{#switch:-
    |A=Audioarchiv – Internet Archive
    |B
    |I=Bildarchiv – Internet Archive
    |F
    |M=Videoarchiv – Internet Archive
    |S=Softwarearchiv – Internet Archive
    |T=Textarchiv – Internet Archive
    |-=
    |#default=Unbekannter Parameterwert Typ={{{Typ}}}  }} |{{#if:| – Internet Archive| }} }} }}{{#invoke:TemplatePar|match
    |1=1=/[^#%s]+/
    |2=2=*
    |3=Typ=/[TABIFMS%-]?/
    |4=Fragment=/[^#%s]*/
    |5=Blatt=/[^#%s]*/
    |6=Hervorhebung=*
    |7=Ausgabe=/[DSds]?[TSLto]?%l*/
    |8=Fundstelle=/%d*/
    |9=doppelseitig=/%a*/
    |10=Format=/%u*/
    |11=KBytes=/%d*/
    |format=
    |template=Vorlage:archive.org
    |cat=Wikipedia:Vorlagenfehler/Vorlage:archive.org
    |errNS=0
  }}.</ref>

<poem style="margin-left:2em;"> Was wollen wir denn machen, Daß wir alle lachen? Kommen wir also so so Sieben Jahr’ gesponnen Sieben Jahr’ gewonnen Sieben Jahr die Wolken herum, Dann dreht sich dieser und der herum.

   (Aus Barmen und Elberfeld)</poem>

Englisch

Datei:BrookeRingO'Roses.jpg
Zeichnung von Leonard Leslie Brooke auf dem von ihm illustrierten Buch Ring O’ Roses (1922), einer Sammlung von 21 Kinderreimen
Datei:RingaRosesTumbleDown.jpg
Zeichnung von Leonard Leslie Brooke zum Niederfallen der Kinder in dem Buch Ring O’ Roses (1922)

Ring-a-ring o’ roses oder ring-a-round the rosie ist im englischen Sprachraum die übliche Bezeichnung für einen Ringelreihen. Sie entspricht der ersten Zeile des bekanntesten dazu gesungenen Kinderreims (englisch nursery rhyme):<ref name="Short Analysis">A Short Analysis of ‘Ring-a-Ring o’ Roses’ interestingliterature.com</ref>

<poem style="margin-left:2em;"> Ring-a-ring o’ roses, A pocket full of posies, A-tishoo! A-tishoo! We all fall down.</poem>

In den ersten Zeilen ist von Rosen und Blumensträußchen (engl. posies) die Rede. Die erste Zeile und das Blumen-Thema erinnern an Ringel, Rangel, Rosen.<ref>Ringel Rangel Rosen (1895) volksliederarchiv.de</ref> Bei der vierten Zeile (deutsch: „Wir fallen alle nieder“) lassen sich die Kinder auf den Boden fallen – es handelt sich also um einen Ringelreihen der Kategorie „mit Niederfallen“. Der Text wurde 1881 in England erstmals im Druck veröffentlicht.<ref name="allnurseryrhymes.com">Ring a Ring o’ Roses allnurseryrhymes.com</ref>

In Amerika lautet die erste Zeile meist Ring-a-round the rosie und die dritte Zeile Ashes! Ashes!<ref name="nurseryrhymes.org">Ring a Ring O' Roses (Ring Around The Rosie) nurseryrhymes.org</ref> Die sprachspielerische dritte Zeile kann zum Beispiel auch Husha, busha oder ähnlich lauten.<ref>Vgl. Ring-a-ring-a-roses parentingnation.in</ref> Schon in einer Sammlung aus dem Jahr 1898 erschienen zwölf Versionen, von denen nur eine dem heute bekannten Text nahekommt.<ref name="Short Analysis" />

Es existieren auch ausführlichere Fassungen mit vier Strophen. Die ersten Strophen enden dann mit We all fall down, die letzte Strophe mit We all get up again („Wir stehen alle wieder auf“)<ref name="allnurseryrhymes.com" /> oder We all jump up again („Wir springen alle wieder auf“);<ref name="nurseryrhymes.org" /> oder die Strophen enden abwechselnd mit We all fall down und We all jump up.<ref>Vgl. Video bei YouTube (1:21 Min.). In diesem Fall wird abwechselnd Niederfallen und Aufspringen gespielt, entsprechend dem abwechselnden Singen von We all fall down und We all jump up.</ref>

Ring-a-ring o’ roses wird oft zu Beginn mit zwei Bindestrichen geschrieben, alternativ mit vier Bindestrichen (vor allem als Substantiv, entsprechend dem Wort Ringelreihen)<ref>Beispiele für die Schreibweise mit vier Bindestrichen: ring-a-ring-o’-roses langenscheidt.com, ring-a-ring-o’-roses collinsdictionary.com</ref> oder auch ganz ohne Bindestriche: Ring a ring o’ roses.<ref>Beispiel für die Schreibweise ohne Bindestriche: Ring a ring o' roses ldoceonline.com</ref> Ferner gibt es Schreibvarianten wie Ringa ringa roses.<ref>Beispiel: Ringa ringa roses mamalisa.com</ref>

Italienisch

Girotondo ist die italienische Bezeichnung für einen Ringelreihen. Sie beruht auf der ersten Zeile des dazu gesungenen Kinderreims,<ref>girotondo treccani.it</ref> der in einer Version so lautet:<ref>Vgl. <templatestyles src="Webarchiv/styles.css" />{{#if:20200629114103

      | {{#ifeq: 20200629114103 | *
    | Vorlage:Webarchiv/Wartung/Stern{{#if: Giro giro tondo | {{#invoke:WLink|getEscapedTitle|Giro giro tondo}} | {{#invoke:Webarchiv|getdomain|http://www.coccolesonore.it/canzoncine/giro-giro-tondo_testo_giochi}} }} (Archivversionen)
    | {{#iferror: {{#time: j. F Y|20200629114103}}
         | {{#if:  || }}Vorlage:Webarchiv/Wartung/DatumDer Wert des Parameters {{#if: wayback | wayback | Datum }} muss ein gültiger Zeitstempel der Form YYYYMMDDHHMMSS sein!
         | {{#if: Giro giro tondo | {{#invoke:WLink|getEscapedTitle|Giro giro tondo}} | {{#invoke:Webarchiv|getdomain|http://www.coccolesonore.it/canzoncine/giro-giro-tondo_testo_giochi}} }} {{#ifeq:  | [] | [ | ( }}Memento{{#if: {{#if: 2023-01-02 08:46:22 InternetArchiveBot | 2023-01-02 08:46:22 InternetArchiveBot |  }} |  des Vorlage:Referrer }} vom {{#time: j. F Y|20200629114103}} im Internet Archive{{#if:  | ;  }}{{#ifeq:  | [] | ] | ) }}
      }}
  }}
      | {{#if:
          | {{#iferror: {{#time: j. F Y|{{{webciteID}}}}}
    | {{#switch: {{#invoke:Str|len|{{{webciteID}}}}}
       | 16= {{#if: Giro giro tondo | {{#invoke:WLink|getEscapedTitle|Giro giro tondo}} | {{#invoke:Webarchiv|getdomain|http://www.coccolesonore.it/canzoncine/giro-giro-tondo_testo_giochi}} }} {{#ifeq:  | [] | [ | ( }}Memento{{#if: {{#if: 2023-01-02 08:46:22 InternetArchiveBot | 2023-01-02 08:46:22 InternetArchiveBot |  }} |  des Vorlage:Referrer }} vom {{#time: j. F Y| 19700101000000 + {{#expr: floor {{#expr: {{#invoke:Str|sub|{{{webciteID}}}|1|10}}/86400}} }} days}} auf WebCite{{#if:  | ;  }}{{#ifeq:  | [] | ] | ) }}
       | 9 = {{#if: Giro giro tondo | {{#invoke:WLink|getEscapedTitle|Giro giro tondo}} | {{#invoke:Webarchiv|getdomain|http://www.coccolesonore.it/canzoncine/giro-giro-tondo_testo_giochi}} }} {{#ifeq:  | [] | [ | ( }}Memento{{#if: {{#if: 2023-01-02 08:46:22 InternetArchiveBot | 2023-01-02 08:46:22 InternetArchiveBot |  }} |  des Vorlage:Referrer}} vom {{#time: j. F Y| 19700101000000 + {{#expr: floor {{#expr: {{#invoke:Str|sub|{{#invoke:Expr|base62|{{{webciteID}}}}}|1|10}}/86400}} }} days}} auf WebCite{{#if:  | ;  }}{{#ifeq:  | [] | ] | ) }}
       | #default= Der Wert des Parameters {{#if: webciteID | webciteID | ID }} muss entweder ein Zeitstempel der Form YYYYMMDDHHMMSS oder ein Schüsselwert mit 9 Zeichen oder eine 16-stellige Zahl sein!Vorlage:Webarchiv/Wartung/webcitation{{#if:  || }}
      }}
    | c|{{{webciteID}}}}} {{#if: Giro giro tondo | {{#invoke:WLink|getEscapedTitle|Giro giro tondo}} | {{#invoke:Webarchiv|getdomain|http://www.coccolesonore.it/canzoncine/giro-giro-tondo_testo_giochi}} }} (Memento{{#if: {{#if: 2023-01-02 08:46:22 InternetArchiveBot | 2023-01-02 08:46:22 InternetArchiveBot |  }} |  des Vorlage:Referrer}} vom {{#time: j. F Y|{{{webciteID}}}}} auf WebCite{{#if:  | ;  }}{{#ifeq:  | [] | ] | ) }}
  }}
          | {{#if: 
              | Vorlage:Webarchiv/Today
              | {{#if:
                      | Vorlage:Webarchiv/Generisch
                      | {{#if: Giro giro tondo | {{#invoke:WLink|getEscapedTitle|Giro giro tondo}} | {{#invoke:Webarchiv|getdomain|http://www.coccolesonore.it/canzoncine/giro-giro-tondo_testo_giochi}} }}  
                 }}}}}}}}{{#if:2023-01-02 08:46:22 InternetArchiveBot
    | Vorlage:Webarchiv/archiv-bot
  }}{{#invoke:TemplatePar|check
     |all      = url=
     |opt      = text= wayback= webciteID= archive-is= archive-today= archiv-url= archiv-datum= ()= archiv-bot= format= original=
     |cat      = Wikipedia:Vorlagenfehler/Vorlage:Webarchiv
     |errNS    = 0
     |template = Vorlage:Webarchiv
     |format   = *
     |preview  = 1
  }}{{#ifexpr: {{#if:20200629114103|1|0}}{{#if:|+1}}{{#if:|+1}}{{#if:|+1}}{{#if:|+1}} <> 1
    | {{#if:  || }}Vorlage:Webarchiv/Wartung/Parameter{{#invoke:TemplUtl|failure| Fehler bei Vorlage:Webarchiv: Genau einer der Parameter 'wayback', 'webciteID', 'archive-today', 'archive-is' oder 'archiv-url' muss angegeben werden.|1}}
  }}{{#if: 
    | {{#switch: {{#invoke:Webarchiv|getdomain|{{{archiv-url}}}}}
        | web.archive.org = 
          {{#if:  || }}{{#invoke:TemplUtl|failure| Fehler bei Vorlage:Webarchiv: Im Parameter 'archiv-url' wurde URL von Internet Archive erkannt, bitte Parameter 'wayback' benutzen.|1}} 
        | webcitation.org = 
          {{#if:  || }}{{#invoke:TemplUtl|failure| Fehler bei Vorlage:Webarchiv: Im Parameter 'archiv-url' wurde URL von WebCite erkannt, bitte Parameter 'webciteID' benutzen.|1}} 
        | archive.today |archive.is |archive.ph |archive.fo |archive.li |archive.md |archive.vn = 
          {{#if:  || }}{{#invoke:TemplUtl|failure| Fehler bei Vorlage:Webarchiv: Im Parameter 'archiv-url' wurde URL von archive.today erkannt, bitte Parameter 'archive-today' benutzen.|1}}
      }}{{#if: 
         | {{#iferror: {{#iferror:{{#invoke:Vorlage:FormatDate|Execute}}|}}
             | {{#if:  || }}Vorlage:Webarchiv/Wartung/Parameter{{#invoke:TemplUtl|failure| Fehler bei Vorlage:Webarchiv: Der Wert des Parameter 'archiv-datum' ist ungültig oder hat ein ungültiges Format.|1}}
          |  }} 
         | {{#if:  || }}Vorlage:Webarchiv/Wartung/Parameter{{#invoke:TemplUtl|failure| Fehler bei Vorlage:Webarchiv: Der Pflichtparameter 'archiv-datum' wurde nicht angegeben.|1}}
      }}
    | {{#if: 
         | {{#if:  || }}Vorlage:Webarchiv/Wartung/Parameter{{#invoke:TemplUtl|failure| Fehler bei Vorlage:Webarchiv: Der Parameter 'archiv-datum' ist nur in Verbindung mit 'archiv-url' angebbar.|1}}
      }}
  }}{{#if:{{#invoke:URLutil|isHostPathResource|http://www.coccolesonore.it/canzoncine/giro-giro-tondo_testo_giochi}}
    || {{#if:  || }}
  }}{{#if: Giro giro tondo
    | {{#if: {{#invoke:WLink|isBracketedLink|Giro giro tondo}}
        | {{#if:  || }}
      }}
    | {{#if:  || }}Vorlage:Webarchiv/Wartung/Linktext_fehlt
  }}{{#switch: 
    |addlarchives|addlpages= {{#if:  || }}{{#if: 1 |Vorlage:Webarchiv/Wartung/Parameter}}{{#invoke:TemplUtl|failure| Fehler bei Vorlage:Webarchiv: enWP-Wert im Parameter 'format'.|1}}
  }}{{#ifeq: {{#invoke:Str|find|http://www.coccolesonore.it/canzoncine/giro-giro-tondo_testo_giochi%7Carchiv}} |-1
    || {{#ifeq: {{#invoke:Str|find|{{#invoke:Str|cropleft|http://www.coccolesonore.it/canzoncine/giro-giro-tondo_testo_giochi%7C4}}%7Chttp}} |-1
         || {{#switch: {{#invoke:Webarchiv|getdomain|http://www.coccolesonore.it/canzoncine/giro-giro-tondo_testo_giochi }}
              | abendblatt.de | daserste.ndr.de | inarchive.com | webcitation.org = 
              | #default = {{#if:  || }}{{#if: 1 |Vorlage:Webarchiv/Wartung/URL}}{{#invoke:TemplUtl|failure| Fehler bei Vorlage:Webarchiv: Archiv-URL im Parameter 'url' anstatt URL der Originalquelle. Entferne den vor der Original-URL stehenden Mementobestandteil und setze den Archivierungszeitstempel in den Parameter 'wayback', 'webciteID', 'archive.today' oder 'archive-is' ein, sofern nicht bereits befüllt.|1}}
            }} 
       }}
  }} coccolesonore.it (Version mit sechs Strophen)</ref>

<poem style="margin-left:2em;"> Giro giro tondo, gira il mondo, gira la terra, tutti giù per terra.</poem>

Auf Deutsch: <poem style="margin-left:2em;"> Runde, Runde, Kreis, es dreht sich die Welt, es dreht sich die Erde, alle runter auf den Boden.</poem>

Die erste Zeile ist formal (drei zweisilbige Wörter, die ersten beiden als Wiederholung) und inhaltlich dem deutschen „Ringel, Ringel, Reihe“ sehr ähnlich. Das giro in der ersten Zeile ist mehrdeutig. Es lässt sich als Substantiv auffassen („Runde“, „Drehung“), aber auch als Verb („ich drehe mich“).

Spanisch

Datei:El corro de la patata.jpg
Skulptur in Mairena del Aljarafe, einem Ort nahe Sevilla in Spanien

Der bekannteste spanische Ringelreihen ist der Corro de la patata („Reigen der Kartoffel“), auch bekannt als Corro de las patatas („Reigen der Kartoffeln“). Eine Version lautet:<ref>Al corro de la patata pequenet.com</ref>

Datei:Aachen BW 2016-07-09 10-23-31.jpg
Brunnen Türelüre-Lißje in Aachen

<poem style="margin-left:2em;"> Al corro de la patata comeremos ensalada, como comen los señores: naranjitas y limones. Achupé, achupé, sentadita me quedé.</poem>

Die Kinder singen (zweite Zeile), dass sie Salat essen werden, in der vierten Zeile folgen Orangen und Zitronen. Bei der letzten Zeile (sinngemäß „Ich habe mich hingesetzt“) setzen sich die Kinder. Das Wort sentadita ist eine kindlich anmutende Verkleinerungsform zu sentado (wörtlich „gesetzt“), und zwar mit -a als femininer Endung.<ref>Vgl. sentadito im englischen Wiktionary.</ref> Das heißt, diese Zeile passt, wenn kleine Mädchen sie singen.

Wortformen

Ringelreihen, Ringelreigen

Der erste Wortbestandteil Ringel ist eine Verkleinerungsform zu Ring.<ref>Herkunftsangabe zu Ringel bei Duden online</ref> Ringelreihen ist eine Variante des Wortes Ringelreigen, was „Kreisreigen“ bedeutet. Ein Reigen wird nicht immer in Kreisform getanzt; Reigentänzer können auch eine Kette bilden oder einander in Reihen gegenüberstehen.

Grimms Deutsches Wörterbuch verzeichnet das Stichwort Ringelreihen und gibt an, Ringelreigen erscheine „daneben seltener“ in der Schriftsprache,<ref name="DWB" /> was heute noch zutrifft. Duden führt dennoch Ringelreigen als Stichwort und gibt dort an, österreichisch sei nur die Form Ringelreihen gebräuchlich.<ref name="Duden">Duden online: Ringelreigen </ref>

Ringelreihe

Duden erwähnt Ringelreihe als „verwandte“ Wortform, ohne dazu nähere Angaben zu machen.<ref name="Duden" /> Die Wortform Ringelreihe korrespondiert damit, dass die erste Zeile des gesungenen Liedes oft „Ringel, Ringel, Reihe“ lautet.<ref name="Böhme S. 439" /> Ringelreihe erschien bereits in Des Knaben Wunderhorn (1808) als Bestandteil der Überschrift Ringelreihe-Lied.<ref name="Wunderhorn deutschestextarchiv.de" /> Im allgemeinen Sprachgebrauch ist „Ringelreihe tanzen“ ebenso üblich wie „Ringelreihen tanzen“.<ref>Vgl. Beispielsatz für Ringelreihe bei dwds.de.</ref> Bei den Liedanfängen überwiegt die Form „Ringel, Ringel, Reihe“ deutlich gegenüber „Ringel, Ringel, Reihen“.<ref>Renate Sarr: Dokumentation Kinderlied. Erschließung der Liedmappen des Deutschen Volksliedarchivs im Zentrum für Populäre Kultur und Musik. Gruppe K XV: Spiellieder, Einzelmappen. Findbuch. Zentrum für Populäre Kultur und Musik, Freiburg 2014; uni-freiburg.de (PDF). „Ringel, Ringel, Reihe“ erscheint achtmal im Verzeichnis der Liedanfänge in ihrer bekanntesten Form (S. 3–11); die Form „Ringel, Ringel, Reihen“ erscheint nur als Variante und nur zwölfmal unter rund 200 aufgelisteten Varianten des bekanntesten Ringelreihe-Liedes (S. 115–124).</ref>

Literatur

  • Franz Magnus Böhme: Deutsches Kinderlied und Kinderspiel. Breitkopf und Härtel, Leipzig 1897. Zweites Buch: Kinderspiel, Kapitel 2: Reigen und Tanzspiele, S. 438–505; {{#if:DeutschesKinderliedUndKinderspiel
    |[https://archive.org/{{#switch:
    |DL=download
    |DS=stream
    |#default=details}}/{{#if:trim|DeutschesKinderliedUndKinderspiel }}{{#if:  | /{{{Fragment}}} | {{#if: n513 | /page/n513/mode/{{#if:{{#if:|{{#invoke:TemplUtl|faculty|{{{doppelseitig}}}}}}}|2|1}}up{{#if:|/search/%7B%7B%7BHervorhebung%7D%7D%7D}} | {{#ifeq: {{#if:  | {{{Ausgabe}}} | ST}}@{{#if:  | {{{Typ}}} | T}} | ST@T | /mode/1up }} }} }} {{#if:|{{#if:trim|{{{2}}}}}|{{#if:n513| {{#if:|{{{Fundstelle}}}|Textarchiv – Internet Archive}} | archive.org}}}}]{{#if:| ({{#if: 
           | {{#switch: {{{FORMAT}}}
               |PDF=PDF
               |DJVU=DjVu
               |MP3=MP3
               |MP4=MP4
               |OGG=Ogg
               |#default={{{Format}}}}};  }}{{{KBytes}}} kB)}}{{#if: | im {{#switch:-
    |A=Audioarchiv – Internet Archive
    |B
    |I=Bildarchiv – Internet Archive
    |F
    |M=Videoarchiv – Internet Archive
    |S=Softwarearchiv – Internet Archive
    |T=Textarchiv – Internet Archive
    |-=
    |#default=Unbekannter Parameterwert Typ={{{Typ}}}  }} |{{#if:| – Internet Archive| }} }} }}{{#invoke:TemplatePar|match
    |1=1=/[^#%s]+/
    |2=2=*
    |3=Typ=/[TABIFMS%-]?/
    |4=Fragment=/[^#%s]*/
    |5=Blatt=/[^#%s]*/
    |6=Hervorhebung=*
    |7=Ausgabe=/[DSds]?[TSLto]?%l*/
    |8=Fundstelle=/%d*/
    |9=doppelseitig=/%a*/
    |10=Format=/%u*/
    |11=KBytes=/%d*/
    |format=
    |template=Vorlage:archive.org
    |cat=Wikipedia:Vorlagenfehler/Vorlage:archive.org
    |errNS=0
  }}.
  • Renate Sarr: Dokumentation Kinderlied. Erschließung der Liedmappen des Deutschen Volksliedarchivs im Zentrum für Populäre Kultur und Musik. Gruppe K XV: Spiellieder, Einzelmappen. Findbuch. Zentrum für Populäre Kultur und Musik, Freiburg 2014. 1096 Seiten; uni-freiburg.de (PDF; 7,7 MB)
    In diesem Verzeichnis lassen sich zahlreiche Ringelreigen (mit insgesamt Tausenden von Varianten) anhand der Kategorisierung oberhalb des jeweiligen Liedtextes finden: mit Suchbegriffen wie „Kreisspiele“ sowie „Umkehr des Kreises“ und „Auflösung des Kreises“.

Weblinks

[{{canonicalurl:Commons:Category:{{#if:Ring a Ring o' Roses|Ring a Ring o' Roses|Ringelreihen}}|uselang=de}} Commons: {{#if:|{{{2}}}|{{#if:Ring a Ring o' Roses|Ring a Ring o' Roses|{{#invoke:WLink|getArticleBase}}}}}}]{{#switch:1

|X|x= |0|-= |S|s= – Sammlung von Bildern |1|= – Sammlung von Bildern{{#if: 01

    | {{#switch: {{#invoke:TemplUtl|faculty|0}}/{{#invoke:TemplUtl|faculty|1}}
        |1/=  und Videos
        |1/1=, Videos und Audiodateien
        |/1=  und Audiodateien}}
    | , Videos und Audiodateien
  }}

|#default= – }}{{#if: Ring a Ring o' Roses

   | {{#ifeq: {{#invoke:Str|left|ring a ring o' roses|9}} 
       | category: 
| FEHLER: Ohne Category: angeben!}}}}

Vorlage:Wikidata-Registrierung

  • Ringelreihen auf volksliederarchiv.de (Suchergebnisse zum Wort „Ringel“)

Einzelnachweise

<references />