Zum Inhalt springen

Paris (Film)

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie

{{#invoke:Str|replace

|

Vorlage:Medienbox/Kopf {{#if:USA | {{#if:Englisch | {{#if: | {{#if:{{#if: 1926 | {{#if: | | 1 }} }} | {{#if:67 | {{#if: | {{#if: | {{#if: | {{#if: | {{#if:Metro-Goldwyn-Mayer | {{#if:{{#if: Edmund GouldingEdmund GouldingJohn ArnoldArthur Johns {{#if: | {{#if:Edmund Goulding | {{#if:Edmund Goulding | {{#if: | {{#if: | {{#if:John Arnold | {{#if:Arthur Johns | {{#if: | {{#if: | {{#if: | {{#if:* Charles Ray: Jerry {{#if: | {{#if:{{#if: | {{#if:{{#if: |
Produktionsland getPLlinks|USA}} }}
Originalsprache getOSlinks|Englisch}} }}
Genre }}}}
match|1926|^%d+$}} |jahr 1926 jahre 1926 }}}}}}
Länge replace|67|-|–}}<1 {{#expr: (60*67) round 0}} Sekunden 1 |Minute |Minuten}} }} 67 Minuten }}}}
Episoden }} {{#if:|in {{{staffeln}}} Staffeln}} {{#if:{{#if: | {{#if: {{#if: | {{#invoke:Film|getPred}} }} }}{{#if: | {{#invoke:Film|getSucc}} }} }} | | 1 }} }} |([[{{{episodenliste}}}|Liste]]) }}}}
Ausstrahlungs­turnus {{{turnus}}} }}}}
Titelmusik {{{titellied}}} }}}}
Altersfreigabe FSK/JMK * FSK

}}{{#if: |* JMK }}}}

Altersempfehlung ab }}}}
Produktions­unternehmen Metro-Goldwyn-Mayer }}}}
| 1 }} }} | Stab }}
Idee {{{idee}}} }}}}
Regie Edmund Goulding }}}}
Drehbuch Edmund Goulding }}}}
Produktion }}}}
Musik }}}}
Kamera John Arnold }}}}
Schnitt Arthur Johns }}}}
Anime=Animefilm |Animation=Animationsfilm |Filmreihe=Filmreihe |Dokumentarfilm=Dokumentarfilm |Spielfilm|=Film}}|Fernsehserie |Erstausstrahlung |Premiere}} {{#if: format |{{{premiere}}} |T._Mon4 JJJJ |errCat=Wikipedia:Vorlagenfehler/Parameter:Datum}}

}}{{#if:

format |{{{finale}}} |T._Mon4 JJJJ |errCat=Wikipedia:Vorlagenfehler/Parameter:Datum}}

}} {{#if:|auf {{#invoke:Str|replace|{{{sender}}}|[%s]([0-9Tt][Vv])| %1||ja}}}} }}

Anime=Animefilm |Animation=Animationsfilm |Filmreihe=Filmreihe |Dokumentarfilm=Dokumentarfilm |Spielfilm|=Film}}|Fernsehserie |Erstausstrahlung |Premiere}} {{#if: format |{{{premiere_de}}} |T._Mon4 JJJJ |errCat=Wikipedia:Vorlagenfehler/Parameter:Datum}}

}}{{#if:

format |{{{finale_de}}} |T._Mon4 JJJJ |errCat=Wikipedia:Vorlagenfehler/Parameter:Datum}}

}} {{#if:|auf {{#invoke:Str|replace|{{{sender_de}}}|[%s]([0-9Tt][Vv])| %1||ja}}}} }}

Moderation {{{moderation}}} }}}}
{{#switch: ja = → Besetzung match |{{#switch: |Anime=Animefilm |Animation=Animationsfilm |Filmreihe=Filmreihe |Dokumentarfilm=Dokumentarfilm |Spielfilm|=Film}} |^Anim}} |Sprecher |Besetzung}}
{{#if:list |* Charles Ray: Jerry
{{#if:{{#invoke:Str|match ^%[+[^%[%]]+%]+$}} {{#switch: ja = → Synchronisation #default = Synchronisation
{{#if:1538003
Synchronsprecher in eigener Tabelle angeben und hier verlinken, vgl. Vorlage:Infobox Film#templatedata:Synchronisation.
}}

}}}}}}

{{#invoke:Film|getPred}} }} }}{{#if: | {{#invoke:Film|getSucc}} }} }}{{#if: | {{#if: | | 1 }} }}| colspan="2" class="medien-titel darkmode-standardcolors" {{#if:* Charles Ray: Jerry
{{#invoke:Film|getPred}} }} }}{{#if: | {{#invoke:Film|getSucc}} }} }}| {{#if:{{#if: | {{#invoke:Film|getPred}} }} }} |

}}{{#if:{{#if: |

{{#invoke:Film|getSucc}} }} }} | }}}}

|%,(

%*)|%1||ja}}{{#if: ||{{#switch:Vorlage:Str match |Paris (Film)|= |#default= {{#ifexist: Paris

||

Vorlagenfehler Infobox Film: Bitte prüfe, ob das Artikellemma „Paris (Film)“ sowie Originaltitel = Paris gemäß Wikipedia:Namenskonventionen#Filme korrekt sind. Falls ja, fehlt unter Paris wahrscheinlich eine Weiterleitung bzw. bei Mehrdeutigkeit Begriffsklärung. Ist das schon erledigt, hier zum Aktualisieren klicken.

}}

}}{{#switch:Vorlage:Str match |Paris (Film)||Paris= |#default= {{#ifexist:

||

Vorlagenfehler Infobox Film: Bitte prüfe, ob das Artikellemma „Paris (Film)“ sowie Deutscher Titel = gemäß Wikipedia:Namenskonventionen#Filme korrekt sind. Falls ja, fehlt unter [[]] wahrscheinlich eine Weiterleitung bzw. bei Mehrdeutigkeit Begriffsklärung. Ist das schon erledigt, hier zum Aktualisieren klicken.

}}

}}{{#if: ||{{#if: {{#invoke:Wikidata|claim|P154}}

 |}}

}}{{#if:{{#if: | {{#if: {{#property:P1981}} | | 1 }} }} | }}{{#if:{{#if: | {{#if: {{#property:P3650}} | | 1 }} }} | }}{{#invoke:TemplatePar|check |all= |opt= Wikidata= Art= Bild= DT= Deutscher Titel= OT= Originaltitel= Transkription= Erscheinungsjahr= EJ= PJ= Produktionsunternehmen= REG= Regie= DRB= Drehbuch= PRO= Produzent= MUSIK= Musik= KAMERA= Kamera= SCHNITT= Schnitt= PL= Produktionsland= LEN= Länge= OS= Originalsprache= FSK= JMK= Genre= Altersempfehlung= DS= Besetzung= SYN= Synchronisation= Chronologie= Vorgänger= Nachfolger= |cat= Wikipedia:Vorlagenfehler/Vorlage:Infobox Film |template= Vorlage:Infobox Film }}}}

Paris ist ein US-amerikanischer Stummfilm aus dem Jahr 1926 mit Joan Crawford unter der Regie von Edmund Goulding. Der Film bedeutete für Joan Crawford den Durchbruch als Leading Lady. Das Studio hoffte, durch die erneute Zusammenarbeit von Goulding und Crawford an deren Erfolg von Charleston-Girls aus dem Vorjahr anknüpfen zu können.

Handlung

Jerry ist ein reicher junger Amerikaner in Paris. Eines Tages trifft er The Girl, die als Tänzerin auftritt und verliebt sich in sie. The Girl ist unglücklich mit ihrem Liebhaber, The Cat, einem krankhaft eifersüchtigen Egomanen und Partner des Mädchens bei den gemeinsamen Auftritten. Beide arbeiten in einem Nachtclub und führen dort den Apachen-Tanz auf. In einem Anfall von Raserei sticht The Cat während eines Auftritts Jerry nieder. The Girl pflegt Jerry wieder gesund und beide verlieben sich ineinander. Am Ende entscheidet sich die junge Frau, bei ihrem bisherigen Liebhaber zu bleiben.

Hintergrund

Joan Crawford wurde als Showgirl noch unter ihrem Geburtsnamen Lucille Le Sueur von einem Talentscout entdeckt, der ihr einen siebenmonatigen Filmvertrag mit der neu gegründeten Filmgesellschaft Metro-Goldwyn-Mayer vermittelte. Seit ihrer Ankunft im Januar 1925 hatte sie durch eiserne Disziplin und den Aufbau eines haltbaren Netzwerkes zuerst Statistenrollen ergattert. Innerhalb von weniger Wochen entdeckten die Studioverantwortlichen ihr Potential und veranlassten die Schauspielerin, den Künstlernamen Joan Crawford anzunehmen. Eine Nebenrolle an der Seite von Jackie Coogan in Alles für die Firma verschaffte ihr die Aufmerksamkeit des aufstrebenden Regisseurs Edmund Goulding, der Crawford schließlich für Charleston-Girls engagierte. Der Erfolg des Films verhalf Crawford zu wichtigen Rollen in einigen der weniger anspruchsvollen Filmen des Studios, die ihr Talent förderten und ihr die Gelegenheit gaben, ihre schauspielerischen Fähigkeiten zu entwickeln. In Paris übernahm sie bereits den Part der Leading Lady und wurde gleichberechtigt neben dem offiziellen Star Charles Ray angekündigt. Crawfords rasanter Aufstieg innerhalb von zwölf Monaten von der Statistin zu einer hoffnungsvollen jungen Schauspielerin mit dem Potential für einen künftigen Star wurde von der Fachpresse in den Rezensionen zu Paris ausdrücklich vermerkt. Allerdings bemängelten die Kritiker auch Crawfords mangelndes dramatisches Talent.

Paris vermittelt den Zuschauern eine idealisierte Vorstellung der Stadt als Ort von Sünde, moralisch bedenklichen Formen des offenen Zusammenlebens zwischen den Geschlechtern und freizügiger Sexualität. Besonders der Apachen-Tanz war in den 1920er Jahren eine beliebte Metapher für ungezügelte Leidenschaft und wilde Romantik. Meist waren die Tänze choreographierte Kurzgeschichten, die von der gewaltsamen Beziehung zwischen den Tänzern handelten und stilisierte Gewalt, Misshandlung und sogar Mord beinhaltete. Noch 1934 wurde in dem Al-Jolson-Musical Wonder Bar ein Apachen-Tanz aufgeführt, bei dem die Tänzerin ihren Partner am Ende sogar tatsächlich tötet. Die Szenen, in denen das Mädchen und die Katze einen solchen Apachen-Tanz aufführen, erlaubten es Crawford, ihre Begabung als Tänzerin unter Beweis zu stellen. Mit seiner Verweigerung eines Happy Ends ist Paris ungewöhnlich für die Filme der Zeit. Wie bereits in Sally, Irene and Mary hat auch hier der Crawford-Charakter kein Glück mit den Männern und endet mehr oder weniger tragisch.

Der Hauptdarsteller Charles Ray hatte 1926 den Zenit seiner Popularität bereits lange überschritten. Zu Beginn des Jahrzehnts war er recht bekannt für seine Darstellung etwas naiver junger Männer, die vom Land in die Stadt kommen, um dort allerlei peinliche Situationen zu überstehen. Der Versuch, wie Richard Barthelmess eine eigene Produktionsgesellschaft zu gründen, endete 1925 im finanziellen Desaster und Ray musste als schlecht bezahlter Angestellter von MGM die Schulden abbauen. Der Versuch, mit Paris ein Come-Back zu starten, scheiterte. Crawford berichtete später, wie verzweifelt und mutlos Ray während der Dreharbeiten gewesen sei. Die Sets wurden von Romaine de Tirtoff Erté entworfen, der damals für MGM arbeitete.

Einige Jahrzehnte später war Joan Crawford nicht mehr sehr angetan von ihrer Leistung, wie sie gegenüber Roy Newquist bekannte:

{{#ifeq: {{{vor}}}@@-@@{{{nach}}} | -@@-@@- | {{#if:trim|Ich habe einen lausigen Job bemacht und übertrieben wie ein Schwachkopf.}} | {{#ifeq: {{#if:|{{{vor}}}|@#@}}{{#if:|{{{nach}}}|@#@}} | @#@@#@ | {{#ifeq: de | de | „{{#if:trim|Ich habe einen lausigen Job bemacht und übertrieben wie ein Schwachkopf.}}“ | {{#invoke:Text|quoteUnquoted| Ich habe einen lausigen Job bemacht und übertrieben wie ein Schwachkopf. | {{{lang}}} }} }} | {{#ifeq: {{#if:|{{{vor}}}|-}} | - | | {{{vor}}} }}{{#if:trim|Ich habe einen lausigen Job bemacht und übertrieben wie ein Schwachkopf.}}{{ #ifeq: {{#if:|{{{nach}}}|-}} | - | | {{{nach}}} }} }} }}{{ #if: || <ref>I did a lousy job, overacting like a simpleton.</ref> }}

{{#if:

|

„{{{Latn}}}“{{#if: || <ref>I did a lousy job, overacting like a simpleton.</ref> }}

}}{{#if:

|

„{{{de}}}“{{#if: || <ref>I did a lousy job, overacting like a simpleton.</ref> }}

}}
{{#if: |
– <templatestyles src="Person/styles.css" />{{#if:|{{{4}}} |}}{{#if:|{{{2}}} |}}{{#if:| {{{3}}} |}}{{#if:| „{{{6}}}“ |}}{{#if:trim|{{{Autor}}}}}{{#if:| {{{5}}}|}}{{#if: | : {{#if:trim|}} }}<ref>I did a lousy job, overacting like a simpleton.</ref>
|{{#if: 
|
{{#if:trim|}}<ref>I did a lousy job, overacting like a simpleton.</ref>
}}
}}

{{#if: <ref>I did a lousy job, overacting like a simpleton.</ref> |

{{#if: {{#invoke:Text|unstrip|<ref>I did a lousy job, overacting like a simpleton.</ref>}}

        | }} }}{{#if: Ich habe einen lausigen Job bemacht und übertrieben wie ein Schwachkopf. | {{
   #if: Ich habe einen lausigen Job bemacht und übertrieben wie ein Schwachkopf. | {{#if:  |
   Vorlage:Zitat: Doppelangabe 1=Text=}}

}}| }}{{#if: | {{#if: |

   Vorlage:Zitat: Doppelangabe 2=Autor=}}

}}{{#if: | {{#if: |

   Vorlage:Zitat: Doppelangabe 3=Quelle=}}

}}{{#if: | {{#if: |

   Vorlage:Zitat: Doppelangabe Umschrift=Latn=}}

}}{{#if: | {{#if: |

   Vorlage:Zitat: Doppelangabe Sprache=lang=}}

}}{{#if: | {{#if: |

   Vorlage:Zitat: Doppelangabe Übersetzung=de=}}

}}

Kinoauswertung

Mit Herstellungskosten von 198.000 US-Dollar war es eine für MGM-Standards durchschnittlich teure Produktion. Er spielte in den USA mit einer Summe von 275.000 Dollar eine geringe Summe ein. Mit den Auslandseinnahmen von 92.000 Dollar und einem kumulierten Gesamtergebnis von 367.000 Dollar konnte das Studio am Ende nur einen sehr geringen Gewinn in Höhe von 33.000 Dollar realisieren.

Kritiken

Die Kritiker mochten den Film nicht.

Die Zeitschrift Photoplay bemängelte das fehlende Happy End:

{{#ifeq: {{{vor}}}@@-@@{{{nach}}} | -@@-@@- | {{#if:trim|Wenn Sie kurz vor Schluss gehen, werden Sie den Film für eine aufregende Liebesgeschichte halten. Edmund Goulding, der den Film geschrieben und Regie geführt hat, macht eine Fehler, als er auf ein glückliches Ende verzichtet. Das Mädchen, wunderbar gespielt von Joan Crawford, hätte den jungen Mann heiraten sollen, der von Charles Ray amüsant und glaubhaft dargestellt wird. Stattdessen bleibt sie ihrem sadistischen Apachen Douglas Gilmore treu. Gut, aber nicht bis zum Schluss.}} | {{#ifeq: {{#if:|{{{vor}}}|@#@}}{{#if:|{{{nach}}}|@#@}} | @#@@#@ | {{#ifeq: de | de | „{{#if:trim|Wenn Sie kurz vor Schluss gehen, werden Sie den Film für eine aufregende Liebesgeschichte halten. Edmund Goulding, der den Film geschrieben und Regie geführt hat, macht eine Fehler, als er auf ein glückliches Ende verzichtet. Das Mädchen, wunderbar gespielt von Joan Crawford, hätte den jungen Mann heiraten sollen, der von Charles Ray amüsant und glaubhaft dargestellt wird. Stattdessen bleibt sie ihrem sadistischen Apachen Douglas Gilmore treu. Gut, aber nicht bis zum Schluss.}}“ | {{#invoke:Text|quoteUnquoted| Wenn Sie kurz vor Schluss gehen, werden Sie den Film für eine aufregende Liebesgeschichte halten. Edmund Goulding, der den Film geschrieben und Regie geführt hat, macht eine Fehler, als er auf ein glückliches Ende verzichtet. Das Mädchen, wunderbar gespielt von Joan Crawford, hätte den jungen Mann heiraten sollen, der von Charles Ray amüsant und glaubhaft dargestellt wird. Stattdessen bleibt sie ihrem sadistischen Apachen Douglas Gilmore treu. Gut, aber nicht bis zum Schluss. | {{{lang}}} }} }} | {{#ifeq: {{#if:|{{{vor}}}|-}} | - | | {{{vor}}} }}{{#if:trim|Wenn Sie kurz vor Schluss gehen, werden Sie den Film für eine aufregende Liebesgeschichte halten. Edmund Goulding, der den Film geschrieben und Regie geführt hat, macht eine Fehler, als er auf ein glückliches Ende verzichtet. Das Mädchen, wunderbar gespielt von Joan Crawford, hätte den jungen Mann heiraten sollen, der von Charles Ray amüsant und glaubhaft dargestellt wird. Stattdessen bleibt sie ihrem sadistischen Apachen Douglas Gilmore treu. Gut, aber nicht bis zum Schluss.}}{{ #ifeq: {{#if:|{{{nach}}}|-}} | - | | {{{nach}}} }} }} }}{{ #if: || <ref>If you leave before the final reel, you will find this an absorbing tale of love. Edmund Goulding, who wrote and directed it, slipped badly when he refused the happy ending. The girl, exquisitely played by Joan Crawford, should have married the young man about Paris night life, whom Charles Ray makes amusing and believable. Instead, she remains faithful to her sadistic apache, Douglas Gilmore. Good, but not to the last shot.</ref> }}

{{#if:

|

„{{{Latn}}}“{{#if: || <ref>If you leave before the final reel, you will find this an absorbing tale of love. Edmund Goulding, who wrote and directed it, slipped badly when he refused the happy ending. The girl, exquisitely played by Joan Crawford, should have married the young man about Paris night life, whom Charles Ray makes amusing and believable. Instead, she remains faithful to her sadistic apache, Douglas Gilmore. Good, but not to the last shot.</ref> }}

}}{{#if:

|

„{{{de}}}“{{#if: || <ref>If you leave before the final reel, you will find this an absorbing tale of love. Edmund Goulding, who wrote and directed it, slipped badly when he refused the happy ending. The girl, exquisitely played by Joan Crawford, should have married the young man about Paris night life, whom Charles Ray makes amusing and believable. Instead, she remains faithful to her sadistic apache, Douglas Gilmore. Good, but not to the last shot.</ref> }}

}}
{{#if: |
– <templatestyles src="Person/styles.css" />{{#if:|{{{4}}} |}}{{#if:|{{{2}}} |}}{{#if:| {{{3}}} |}}{{#if:| „{{{6}}}“ |}}{{#if:trim|{{{Autor}}}}}{{#if:| {{{5}}}|}}{{#if: | : {{#if:trim|}} }}<ref>If you leave before the final reel, you will find this an absorbing tale of love. Edmund Goulding, who wrote and directed it, slipped badly when he refused the happy ending. The girl, exquisitely played by Joan Crawford, should have married the young man about Paris night life, whom Charles Ray makes amusing and believable. Instead, she remains faithful to her sadistic apache, Douglas Gilmore. Good, but not to the last shot.</ref>
|{{#if: 
|
{{#if:trim|}}<ref>If you leave before the final reel, you will find this an absorbing tale of love. Edmund Goulding, who wrote and directed it, slipped badly when he refused the happy ending. The girl, exquisitely played by Joan Crawford, should have married the young man about Paris night life, whom Charles Ray makes amusing and believable. Instead, she remains faithful to her sadistic apache, Douglas Gilmore. Good, but not to the last shot.</ref>
}}
}}

{{#if: <ref>If you leave before the final reel, you will find this an absorbing tale of love. Edmund Goulding, who wrote and directed it, slipped badly when he refused the happy ending. The girl, exquisitely played by Joan Crawford, should have married the young man about Paris night life, whom Charles Ray makes amusing and believable. Instead, she remains faithful to her sadistic apache, Douglas Gilmore. Good, but not to the last shot.</ref> |

{{#if: {{#invoke:Text|unstrip|<ref>If you leave before the final reel, you will find this an absorbing tale of love. Edmund Goulding, who wrote and directed it, slipped badly when he refused the happy ending. The girl, exquisitely played by Joan Crawford, should have married the young man about Paris night life, whom Charles Ray makes amusing and believable. Instead, she remains faithful to her sadistic apache, Douglas Gilmore. Good, but not to the last shot.</ref>}}

        | }} }}{{#if: Wenn Sie kurz vor Schluss gehen, werden Sie den Film für eine aufregende Liebesgeschichte halten. Edmund Goulding, der den Film geschrieben und Regie geführt hat, macht eine Fehler, als er auf ein glückliches Ende verzichtet. Das Mädchen, wunderbar gespielt von Joan Crawford, hätte den jungen Mann heiraten sollen, der von Charles Ray amüsant und glaubhaft dargestellt wird. Stattdessen bleibt sie ihrem sadistischen Apachen Douglas Gilmore treu. Gut, aber nicht bis zum Schluss. | {{
   #if: Wenn Sie kurz vor Schluss gehen, werden Sie den Film für eine aufregende Liebesgeschichte halten. Edmund Goulding, der den Film geschrieben und Regie geführt hat, macht eine Fehler, als er auf ein glückliches Ende verzichtet. Das Mädchen, wunderbar gespielt von Joan Crawford, hätte den jungen Mann heiraten sollen, der von Charles Ray amüsant und glaubhaft dargestellt wird. Stattdessen bleibt sie ihrem sadistischen Apachen Douglas Gilmore treu. Gut, aber nicht bis zum Schluss. | {{#if:  |
   Vorlage:Zitat: Doppelangabe 1=Text=}}

}}| }}{{#if: | {{#if: |

   Vorlage:Zitat: Doppelangabe 2=Autor=}}

}}{{#if: | {{#if: |

   Vorlage:Zitat: Doppelangabe 3=Quelle=}}

}}{{#if: | {{#if: |

   Vorlage:Zitat: Doppelangabe Umschrift=Latn=}}

}}{{#if: | {{#if: |

   Vorlage:Zitat: Doppelangabe Sprache=lang=}}

}}{{#if: | {{#if: |

   Vorlage:Zitat: Doppelangabe Übersetzung=de=}}

}}

„Skig“ in Variety war auch nicht angetan und spendete Joan Crawford ein etwas vergiftetes Lob, zumal sie als Statistin mehrfach für Norma Shearer als Double einspringen musste:

{{#ifeq: {{{vor}}}@@-@@{{{nach}}} | -@@-@@- | {{#if:trim|Ganz klar nur eine cineastische Idee von Paris und dem, was einem junge reichen Amerikaner dort passieren kann. Das Thema ist im Grunde leichte Komödie und gelegentlich wird diese auch erreicht, aber insgesamt wirkt es doch etwas dümmlich. Gerüchte über Miss Crawford unter den Filmfans wollen sie als aufsteigendes Talent sehen. Auf jeden Fall ist sie prächtig anzusehen (im Profil ähnelt sie Norma Shearer). Aber Miss Crawford muss auf jeden Fall mehr Talent zeigen um diese Vorschusslorbeeren zu verdienen. Ja, sie ist gut, aber zu viel Lob ist selten gut.}} | {{#ifeq: {{#if:|{{{vor}}}|@#@}}{{#if:|{{{nach}}}|@#@}} | @#@@#@ | {{#ifeq: de | de | „{{#if:trim|Ganz klar nur eine cineastische Idee von Paris und dem, was einem junge reichen Amerikaner dort passieren kann. Das Thema ist im Grunde leichte Komödie und gelegentlich wird diese auch erreicht, aber insgesamt wirkt es doch etwas dümmlich. Gerüchte über Miss Crawford unter den Filmfans wollen sie als aufsteigendes Talent sehen. Auf jeden Fall ist sie prächtig anzusehen (im Profil ähnelt sie Norma Shearer). Aber Miss Crawford muss auf jeden Fall mehr Talent zeigen um diese Vorschusslorbeeren zu verdienen. Ja, sie ist gut, aber zu viel Lob ist selten gut.}}“ | {{#invoke:Text|quoteUnquoted| Ganz klar nur eine cineastische Idee von Paris und dem, was einem junge reichen Amerikaner dort passieren kann. Das Thema ist im Grunde leichte Komödie und gelegentlich wird diese auch erreicht, aber insgesamt wirkt es doch etwas dümmlich. Gerüchte über Miss Crawford unter den Filmfans wollen sie als aufsteigendes Talent sehen. Auf jeden Fall ist sie prächtig anzusehen (im Profil ähnelt sie Norma Shearer). Aber Miss Crawford muss auf jeden Fall mehr Talent zeigen um diese Vorschusslorbeeren zu verdienen. Ja, sie ist gut, aber zu viel Lob ist selten gut. | {{{lang}}} }} }} | {{#ifeq: {{#if:|{{{vor}}}|-}} | - | | {{{vor}}} }}{{#if:trim|Ganz klar nur eine cineastische Idee von Paris und dem, was einem junge reichen Amerikaner dort passieren kann. Das Thema ist im Grunde leichte Komödie und gelegentlich wird diese auch erreicht, aber insgesamt wirkt es doch etwas dümmlich. Gerüchte über Miss Crawford unter den Filmfans wollen sie als aufsteigendes Talent sehen. Auf jeden Fall ist sie prächtig anzusehen (im Profil ähnelt sie Norma Shearer). Aber Miss Crawford muss auf jeden Fall mehr Talent zeigen um diese Vorschusslorbeeren zu verdienen. Ja, sie ist gut, aber zu viel Lob ist selten gut.}}{{ #ifeq: {{#if:|{{{nach}}}|-}} | - | | {{{nach}}} }} }} }}{{ #if: || <ref>Strictly a ‘movie’ idea of Paris, its apaches, and what can happen to a wealthy American youth in that environment. The objective is light comedy, occasionally reached, but it’s all a bit silly. Advance information on Miss Crawford among the ‘picture mob’ had her strongly heralded as a ‘comer.’ Undoubtedly a ‘looker’ (when profiled she can double for Norma Shearer in a closeup), Miss Crawford will nevertheless have to show more talent than in this instance to make that billing entirely unanimous. Good, yes, but perhaps suffering from the pre-billing that always handicaps.</ref> }}

{{#if:

|

„{{{Latn}}}“{{#if: || <ref>Strictly a ‘movie’ idea of Paris, its apaches, and what can happen to a wealthy American youth in that environment. The objective is light comedy, occasionally reached, but it’s all a bit silly. Advance information on Miss Crawford among the ‘picture mob’ had her strongly heralded as a ‘comer.’ Undoubtedly a ‘looker’ (when profiled she can double for Norma Shearer in a closeup), Miss Crawford will nevertheless have to show more talent than in this instance to make that billing entirely unanimous. Good, yes, but perhaps suffering from the pre-billing that always handicaps.</ref> }}

}}{{#if:

|

„{{{de}}}“{{#if: || <ref>Strictly a ‘movie’ idea of Paris, its apaches, and what can happen to a wealthy American youth in that environment. The objective is light comedy, occasionally reached, but it’s all a bit silly. Advance information on Miss Crawford among the ‘picture mob’ had her strongly heralded as a ‘comer.’ Undoubtedly a ‘looker’ (when profiled she can double for Norma Shearer in a closeup), Miss Crawford will nevertheless have to show more talent than in this instance to make that billing entirely unanimous. Good, yes, but perhaps suffering from the pre-billing that always handicaps.</ref> }}

}}
{{#if: |
– <templatestyles src="Person/styles.css" />{{#if:|{{{4}}} |}}{{#if:|{{{2}}} |}}{{#if:| {{{3}}} |}}{{#if:| „{{{6}}}“ |}}{{#if:trim|{{{Autor}}}}}{{#if:| {{{5}}}|}}{{#if: | : {{#if:trim|}} }}<ref>Strictly a ‘movie’ idea of Paris, its apaches, and what can happen to a wealthy American youth in that environment. The objective is light comedy, occasionally reached, but it’s all a bit silly. Advance information on Miss Crawford among the ‘picture mob’ had her strongly heralded as a ‘comer.’ Undoubtedly a ‘looker’ (when profiled she can double for Norma Shearer in a closeup), Miss Crawford will nevertheless have to show more talent than in this instance to make that billing entirely unanimous. Good, yes, but perhaps suffering from the pre-billing that always handicaps.</ref>
|{{#if: 
|
{{#if:trim|}}<ref>Strictly a ‘movie’ idea of Paris, its apaches, and what can happen to a wealthy American youth in that environment. The objective is light comedy, occasionally reached, but it’s all a bit silly. Advance information on Miss Crawford among the ‘picture mob’ had her strongly heralded as a ‘comer.’ Undoubtedly a ‘looker’ (when profiled she can double for Norma Shearer in a closeup), Miss Crawford will nevertheless have to show more talent than in this instance to make that billing entirely unanimous. Good, yes, but perhaps suffering from the pre-billing that always handicaps.</ref>
}}
}}

{{#if: <ref>Strictly a ‘movie’ idea of Paris, its apaches, and what can happen to a wealthy American youth in that environment. The objective is light comedy, occasionally reached, but it’s all a bit silly. Advance information on Miss Crawford among the ‘picture mob’ had her strongly heralded as a ‘comer.’ Undoubtedly a ‘looker’ (when profiled she can double for Norma Shearer in a closeup), Miss Crawford will nevertheless have to show more talent than in this instance to make that billing entirely unanimous. Good, yes, but perhaps suffering from the pre-billing that always handicaps.</ref> |

{{#if: {{#invoke:Text|unstrip|<ref>Strictly a ‘movie’ idea of Paris, its apaches, and what can happen to a wealthy American youth in that environment. The objective is light comedy, occasionally reached, but it’s all a bit silly. Advance information on Miss Crawford among the ‘picture mob’ had her strongly heralded as a ‘comer.’ Undoubtedly a ‘looker’ (when profiled she can double for Norma Shearer in a closeup), Miss Crawford will nevertheless have to show more talent than in this instance to make that billing entirely unanimous. Good, yes, but perhaps suffering from the pre-billing that always handicaps.</ref>}}

        | }} }}{{#if: Ganz klar nur eine cineastische Idee von Paris und dem, was einem junge reichen Amerikaner dort passieren kann. Das Thema ist im Grunde leichte Komödie und gelegentlich wird diese auch erreicht, aber insgesamt wirkt es doch etwas dümmlich. Gerüchte über Miss Crawford unter den Filmfans wollen sie als aufsteigendes Talent sehen. Auf jeden Fall ist sie prächtig anzusehen (im Profil ähnelt sie Norma Shearer). Aber Miss Crawford muss auf jeden Fall mehr Talent zeigen um diese Vorschusslorbeeren zu verdienen. Ja, sie ist gut, aber zu viel Lob ist selten gut. | {{
   #if: Ganz klar nur eine cineastische Idee von Paris und dem, was einem junge reichen Amerikaner dort passieren kann. Das Thema ist im Grunde leichte Komödie und gelegentlich wird diese auch erreicht, aber insgesamt wirkt es doch etwas dümmlich. Gerüchte über Miss Crawford unter den Filmfans wollen sie als aufsteigendes Talent sehen. Auf jeden Fall ist sie prächtig anzusehen (im Profil ähnelt sie Norma Shearer). Aber Miss Crawford muss auf jeden Fall mehr Talent zeigen um diese Vorschusslorbeeren zu verdienen. Ja, sie ist gut, aber zu viel Lob ist selten gut. | {{#if:  |
   Vorlage:Zitat: Doppelangabe 1=Text=}}

}}| }}{{#if: | {{#if: |

   Vorlage:Zitat: Doppelangabe 2=Autor=}}

}}{{#if: | {{#if: |

   Vorlage:Zitat: Doppelangabe 3=Quelle=}}

}}{{#if: | {{#if: |

   Vorlage:Zitat: Doppelangabe Umschrift=Latn=}}

}}{{#if: | {{#if: |

   Vorlage:Zitat: Doppelangabe Sprache=lang=}}

}}{{#if: | {{#if: |

   Vorlage:Zitat: Doppelangabe Übersetzung=de=}}

}}

Literatur

  • Roy Newquist (Hrsg.): Conversations with Joan Crawford. Citadel Press, Secaucus (New Jersey) 1980, ISBN 0-8065-0720-9.
  • Alexander Walker: Joan Crawford. The Ultimate Star. Weidenfeld & Nicolson, London 1983, ISBN 0-297-78216-9.
  • Lawrence J. Quirk: The Complete Films of Joan Crawford. Citadel Press, Secaucus (New Jersey) 1988, ISBN 0-8065-1078-1.
  • Lawrence J. Quirk, William Schoell: Joan Crawford. The Essential Biography. University Press, Lexington (Kentucky) 2002, ISBN 0-8131-2254-6.

Weblinks

      | {{#ifeq: 20121228183110 | *
    | Vorlage:Webarchiv/Wartung/Stern{{#if: Setphotos auf legendaryjoancrawford.com | {{#invoke:WLink|getEscapedTitle|Setphotos auf legendaryjoancrawford.com}} | {{#invoke:Webarchiv|getdomain|http://www.legendaryjoancrawford.com/paris.html}} }} (Archivversionen)
    | {{#iferror: {{#time: j. F Y|20121228183110}}
         | {{#if:  || }}Vorlage:Webarchiv/Wartung/DatumDer Wert des Parameters {{#if: wayback | wayback | Datum }} muss ein gültiger Zeitstempel der Form YYYYMMDDHHMMSS sein!
         | {{#if: Setphotos auf legendaryjoancrawford.com | {{#invoke:WLink|getEscapedTitle|Setphotos auf legendaryjoancrawford.com}} | {{#invoke:Webarchiv|getdomain|http://www.legendaryjoancrawford.com/paris.html}} }} {{#ifeq:  | [] | [ | ( }}Memento{{#if: {{#if:  | {{{archiv-bot}}} |  }} |  des Vorlage:Referrer }} vom {{#time: j. F Y|20121228183110}} im Internet Archive{{#if:  | ;  }}{{#ifeq:  | [] | ] | ) }}
      }}
  }}
      | {{#if:
          | {{#iferror: {{#time: j. F Y|{{{webciteID}}}}}
    | {{#switch: {{#invoke:Str|len|{{{webciteID}}}}}
       | 16= {{#if: Setphotos auf legendaryjoancrawford.com | {{#invoke:WLink|getEscapedTitle|Setphotos auf legendaryjoancrawford.com}} | {{#invoke:Webarchiv|getdomain|http://www.legendaryjoancrawford.com/paris.html}} }} {{#ifeq:  | [] | [ | ( }}Memento{{#if: {{#if:  | {{{archiv-bot}}} |  }} |  des Vorlage:Referrer }} vom {{#time: j. F Y| 19700101000000 + {{#expr: floor {{#expr: {{#invoke:Str|sub|{{{webciteID}}}|1|10}}/86400}} }} days}} auf WebCite{{#if:  | ;  }}{{#ifeq:  | [] | ] | ) }}
       | 9 = {{#if: Setphotos auf legendaryjoancrawford.com | {{#invoke:WLink|getEscapedTitle|Setphotos auf legendaryjoancrawford.com}} | {{#invoke:Webarchiv|getdomain|http://www.legendaryjoancrawford.com/paris.html}} }} {{#ifeq:  | [] | [ | ( }}Memento{{#if: {{#if:  | {{{archiv-bot}}} |  }} |  des Vorlage:Referrer}} vom {{#time: j. F Y| 19700101000000 + {{#expr: floor {{#expr: {{#invoke:Str|sub|{{#invoke:Expr|base62|{{{webciteID}}}}}|1|10}}/86400}} }} days}} auf WebCite{{#if:  | ;  }}{{#ifeq:  | [] | ] | ) }}
       | #default= Der Wert des Parameters {{#if: webciteID | webciteID | ID }} muss entweder ein Zeitstempel der Form YYYYMMDDHHMMSS oder ein Schüsselwert mit 9 Zeichen oder eine 16-stellige Zahl sein!Vorlage:Webarchiv/Wartung/webcitation{{#if:  || }}
      }}
    | c|{{{webciteID}}}}} {{#if: Setphotos auf legendaryjoancrawford.com | {{#invoke:WLink|getEscapedTitle|Setphotos auf legendaryjoancrawford.com}} | {{#invoke:Webarchiv|getdomain|http://www.legendaryjoancrawford.com/paris.html}} }} (Memento{{#if: {{#if:  | {{{archiv-bot}}} |  }} |  des Vorlage:Referrer}} vom {{#time: j. F Y|{{{webciteID}}}}} auf WebCite{{#if:  | ;  }}{{#ifeq:  | [] | ] | ) }}
  }}
          | {{#if: 
              | Vorlage:Webarchiv/Today
              | {{#if:
                      | Vorlage:Webarchiv/Generisch
                      | {{#if: Setphotos auf legendaryjoancrawford.com | {{#invoke:WLink|getEscapedTitle|Setphotos auf legendaryjoancrawford.com}} | {{#invoke:Webarchiv|getdomain|http://www.legendaryjoancrawford.com/paris.html}} }}  
                 }}}}}}}}{{#if:
    | Vorlage:Webarchiv/archiv-bot
  }}{{#invoke:TemplatePar|check
     |all      = url=
     |opt      = text= wayback= webciteID= archive-is= archive-today= archiv-url= archiv-datum= ()= archiv-bot= format= original=
     |cat      = Wikipedia:Vorlagenfehler/Vorlage:Webarchiv
     |errNS    = 0
     |template = Vorlage:Webarchiv
     |format   = *
     |preview  = 1
  }}{{#ifexpr: {{#if:20121228183110|1|0}}{{#if:|+1}}{{#if:|+1}}{{#if:|+1}}{{#if:|+1}} <> 1
    | {{#if:  || }}Vorlage:Webarchiv/Wartung/Parameter{{#invoke:TemplUtl|failure| Fehler bei Vorlage:Webarchiv: Genau einer der Parameter 'wayback', 'webciteID', 'archive-today', 'archive-is' oder 'archiv-url' muss angegeben werden.|1}}
  }}{{#if: 
    | {{#switch: {{#invoke:Webarchiv|getdomain|{{{archiv-url}}}}}
        | web.archive.org = 
          {{#if:  || }}{{#invoke:TemplUtl|failure| Fehler bei Vorlage:Webarchiv: Im Parameter 'archiv-url' wurde URL von Internet Archive erkannt, bitte Parameter 'wayback' benutzen.|1}} 
        | webcitation.org = 
          {{#if:  || }}{{#invoke:TemplUtl|failure| Fehler bei Vorlage:Webarchiv: Im Parameter 'archiv-url' wurde URL von WebCite erkannt, bitte Parameter 'webciteID' benutzen.|1}} 
        | archive.today |archive.is |archive.ph |archive.fo |archive.li |archive.md |archive.vn = 
          {{#if:  || }}{{#invoke:TemplUtl|failure| Fehler bei Vorlage:Webarchiv: Im Parameter 'archiv-url' wurde URL von archive.today erkannt, bitte Parameter 'archive-today' benutzen.|1}}
      }}{{#if: 
         | {{#iferror: {{#iferror:{{#invoke:Vorlage:FormatDate|Execute}}|}}
             | {{#if:  || }}Vorlage:Webarchiv/Wartung/Parameter{{#invoke:TemplUtl|failure| Fehler bei Vorlage:Webarchiv: Der Wert des Parameter 'archiv-datum' ist ungültig oder hat ein ungültiges Format.|1}}
          |  }} 
         | {{#if:  || }}Vorlage:Webarchiv/Wartung/Parameter{{#invoke:TemplUtl|failure| Fehler bei Vorlage:Webarchiv: Der Pflichtparameter 'archiv-datum' wurde nicht angegeben.|1}}
      }}
    | {{#if: 
         | {{#if:  || }}Vorlage:Webarchiv/Wartung/Parameter{{#invoke:TemplUtl|failure| Fehler bei Vorlage:Webarchiv: Der Parameter 'archiv-datum' ist nur in Verbindung mit 'archiv-url' angebbar.|1}}
      }}
  }}{{#if:{{#invoke:URLutil|isHostPathResource|http://www.legendaryjoancrawford.com/paris.html}}
    || {{#if:  || }}
  }}{{#if: Setphotos auf legendaryjoancrawford.com
    | {{#if: {{#invoke:WLink|isBracketedLink|Setphotos auf legendaryjoancrawford.com}}
        | {{#if:  || }}
      }}
    | {{#if:  || }}Vorlage:Webarchiv/Wartung/Linktext_fehlt
  }}{{#switch: 
    |addlarchives|addlpages= {{#if:  || }}{{#if: 1 |Vorlage:Webarchiv/Wartung/Parameter}}{{#invoke:TemplUtl|failure| Fehler bei Vorlage:Webarchiv: enWP-Wert im Parameter 'format'.|1}}
  }}{{#ifeq: {{#invoke:Str|find|http://www.legendaryjoancrawford.com/paris.html%7Carchiv}} |-1
    || {{#ifeq: {{#invoke:Str|find|{{#invoke:Str|cropleft|http://www.legendaryjoancrawford.com/paris.html%7C4}}%7Chttp}} |-1
         || {{#switch: {{#invoke:Webarchiv|getdomain|http://www.legendaryjoancrawford.com/paris.html }}
              | abendblatt.de | daserste.ndr.de | inarchive.com | webcitation.org = 
              | #default = {{#if:  || }}{{#if: 1 |Vorlage:Webarchiv/Wartung/URL}}{{#invoke:TemplUtl|failure| Fehler bei Vorlage:Webarchiv: Archiv-URL im Parameter 'url' anstatt URL der Originalquelle. Entferne den vor der Original-URL stehenden Mementobestandteil und setze den Archivierungszeitstempel in den Parameter 'wayback', 'webciteID', 'archive.today' oder 'archive-is' ein, sofern nicht bereits befüllt.|1}}
            }} 
       }}
  }}

Einzelnachweise

<references />

Vorlage:Navigationsleiste Filme von Edmund Goulding