Nihonshoki
Das Nihonshoki ({{#invoke:Vorlage:lang|full|CODE=ja|SUITABLE=Script|SCRIPTING={{#switch: |Jpan|Hani|Hira|Kana={{{Script}}}|#default=Jpan}}|SERVICE=japanisch}}, dt. „Chronik Japans in einzelnen Schriften“), selten auch in Kun-Lesung Yamatobumi, ist nach dem Kojiki das zweitälteste noch existierende Geschichtswerk Japans. Es wurde 720 unter Kaiserin Genshō vollendet und bildet die erste der sechs offiziellen Reichsgeschichten (Rikkokushi). Das Buch ist in klassischem Chinesisch geschrieben und in 30 Faszikel (+ 1 Band Genealogien, heute verloren) unterteilt. Es umfasst eine Kosmogonie (Weltentstehungssage) und eine Genealogie der antiken japanischen Kaiser (Tennō), die bis zum Leben der Kaiserin Jitō (645–703) reicht. Es enthält auch Auszüge aus dem chinesischen Wei Zhi und den koreanischen Paekche ki, Paekche pon'gi, und Paekche sinch'an. Das Werk ist auch als Nihongi ({{#invoke:Vorlage:lang|flat}}, dt. „Chronik Japans“) bekannt, wird heute aber meist als Nihonshoki bezeichnet.
Entstehung
Der Autor des Nihonshoki war dem Vorwort des Werks zufolge Prinz Toneri-shinnō ({{#invoke:Vorlage:lang|flat}}, 676–735), der heute im Allgemeinen als Herausgeber angesehen wird. Er war der Sohn Kaiser Temmus, der das Projekt der Abfassung einer nationalen Chronik im chinesischen Stil ins Leben rief. Da die Zusammenstellung bereits unter der Vorherrschaft der Fujiwara erfolgte, trägt das Werk teilweise tendenziösen Charakter. Außerdem waren zweifellos auch zahlreiche andere Autoren, möglicherweise sogar chinesische und koreanische, sowie buddhistische Mönche an der Abfassung beteiligt, was sich aus den unterschiedlichen Stilen und dem überhaupt sehr fragmentarischen Charakter des Werkes ablesen lässt.
<timeline> ImageSize = width:1100 height:200 PlotArea = width:1000 height:95 left:60 bottom:60 DateFormat = yyyy Period = from:650 till:910 TimeAxis = orientation:horizontal ScaleMajor = unit:year increment:5 start:650
PlotData=
bar: Kompilation width:50 mark:(line,white) align:center fontsize:M from:700 till:720 text:Nihon_Shoki color: green from:760 till:797 text:Shoku_Nihongi color:lavender from:819 till:840 text:Nihon_Kōki color: lavender from:855 till:869 shift:(30,10) align:right text:Shoku_Nihon_Kōki color:lavender from:871 till:879 shift:(0,40) text:Nihon_Montoku_Tennō_Jitsuroku color:lavender from:879 till:901 shift:(-40,0) align:left text:Nihon_Sandai_Jitsuroku color:lavender
bar: Inhalt width:45 mark:(line,white) align:center fontsize:M from:start till:697 text:Nihon_Shoki color: green from:697 till:791 text:Shoku_Nihongi color:lavender from:792 till:833 text:Nihon_Kōki color: lavender from:833 till:850 shift:(-20,-60) text:Shoku_Nihon_Kōki color:lavender from:850 till:858 shift:(0,-75) align:left text:Nihon_Montoku_Tennō_Jitsuroku color:lavender from:858 till:887 shift:(-50,0) align:left text:Nihon_Sandai_Jitsuroku color:lavender
</timeline>
Das Nihonshoki beruht auf verschiedenen Quellen. Es wurde nach dem Vorbild chinesischer Geschichtswerke angelegt und zitiert zahlreiche „Schriften“ ({{#invoke:Vorlage:lang|flat}}), deren genaue Quelle aber nicht genannt wird. Angeblich stützt es sich auf ältere Geschichtsbücher wie Tennōki und Kokuki, die 620 verfasst wurden, aber nicht mehr erhalten sind. Beide sollen beim Isshi-Zwischenfall ({{#invoke:Vorlage:lang|flat}}, Isshi no hen) – mit dem die Vorherrschaft des Soga-Klans bei Hofe gebrochen wurde – im Jahr 645 verbrannt worden sein. Seit der Kamakura-Zeit wurde das Werk als heiliger Text des Shintō betrachtet.
Trotz der im Vergleich zum Kojiki viel stärker sachlichen, historiografischen Anlage des Werks, die der chinesischen Geschichtstradition entspricht, beinhaltet auch das Nihonshoki sehr viel religiöses und mythologisches Material und besitzt daher sowohl für die allgemeine Frühgeschichte als auch für die Religionsgeschichte Japans einen unschätzbaren Wert, sollte jedoch nur bedingt als objektive historische Quelle verwendet werden.
Faszikel
Übersetzungen
Die erste Übersetzung des Nihonshoki ins Englische wurde bereits 1896 von W. G. Aston herausgebracht und gilt noch heute als Standardübersetzung (Nihongi, Chronicles of Japan from the Earliest Times to A.D. 697), in Auszügen wurde das Werk aber auch von Karl Florenz ins Deutsche übertragen (Japanische Annalen und Japanische Mythologie, 1892–1903).
Literatur
- {{#invoke:Vorlage:Literatur|f}}
- {{#invoke:Vorlage:Literatur|f}}
- {{#invoke:Vorlage:Literatur|f}}
- Karl Florenz: Die historischen Quellen der Shinto-Religion. Aus dem Altjapanischen und Chinesischen übersetzt und erklärt. Göttingen 1997, ISBN 3-525-54119-8
- Nelly Naumann: Die Mythen des alten Japan. München 1996, ISBN 3-406-41147-9
Weblinks
|1|= – Quellen und Volltexte |0|-= |X|x= |#default= –
}}{{#if: zh | ({{#invoke:Multilingual|format|zh|slang=!|shift=m}}) }}{{#invoke:TemplatePar|check
|opt= 1= 2= lang= suffix= |template=Vorlage:Wikisource |cat=Wikipedia:Vorlagenfehler/Schwesterprojekt }}
|X|x= |0|-= |S|s= – Sammlung von Bildern |1|= – Sammlung von Bildern{{#if:
| {{#switch: {{#invoke:TemplUtl|faculty|1}}/{{#invoke:TemplUtl|faculty|1}}
|1/= und Videos
|1/1=, Videos und Audiodateien
|/1= und Audiodateien}}
| , Videos und Audiodateien
}}
|#default= – }}{{#if: Nihon Shoki
| {{#ifeq: {{#invoke:Str|left|nihon shoki|9}}
| category:
| FEHLER: Ohne Category: angeben!}}}}Vorlage:Wikidata-Registrierung
- Volltext jap.
- {{#if: Matsumura Kazuo | Matsumura Kazuo: }}[{{#if:{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch:
| R+ = abs | R- = -abs | Z = trunc | Z+ | N = abs trunc | Z- = -abs trunc}}(1243) = (1243) {{#if: | round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|http://eos.kokugakuin.ac.jp/modules/xwords/entry.php?entryID=1243%7Chttp://k-amc.kokugakuin.ac.jp/DM/dbSearchList.do?class_name=col_eos&search_condition_type=1&db_search_condition_type=4&View=2&startNo=1&focus_type=0&searchFreeword={{#if:1243%7C1243%7CKojiki and Nihon shoki (Nihongi)}}&searchRangeType=0}} „Kojiki and Nihon shoki (Nihongi)“]. In: Encyclopedia of Shinto. Kokugaku-in{{#if:{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch: | R+ = abs | R- = -abs | Z = trunc | Z+ | N = abs trunc | Z- = -abs trunc}}(1243) = (1243) {{#if: | round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|, 28. März 2007}} (englisch)
- {{#if: | : }}[{{#if:{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch:
| R+ = abs | R- = -abs | Z = trunc | Z+ | N = abs trunc | Z- = -abs trunc}}(399) = (399) {{#if: | round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|http://eos.kokugakuin.ac.jp/modules/xwords/entry.php?entryID=399%7Chttp://k-amc.kokugakuin.ac.jp/DM/dbSearchList.do?class_name=col_eos&search_condition_type=1&db_search_condition_type=4&View=2&startNo=1&focus_type=0&searchFreeword={{#if:399%7C399%7CThe Complexity of the Nihon Shoki}}&searchRangeType=0}} „The Complexity of the Nihon Shoki“]. In: Encyclopedia of Shinto. Kokugaku-in{{#if:{{#iferror:{{#ifexpr:{{#switch: | R+ = abs | R- = -abs | Z = trunc | Z+ | N = abs trunc | Z- = -abs trunc}}(399) = (399) {{#if: | round ({{{3}}}) }} | 1 }} }}|, 24. Februar 2006}} (englisch)
{{#ifeq: w | p | | {{#if: 4252178-6n/82/3167700644492179831715 | |
}} }}{{#ifeq:||{{#if: | [[Kategorie:Wikipedia:GND fehlt {{#invoke:Str|left|{{{GNDCheck}}}|7}}]] }}{{#if: | {{#if: | | }} }} }}{{#if: | {{#ifeq: 0 | 2 | | }} }}{{#if: | {{#ifeq: 0 | 2 | | }} }}{{#ifeq: w | p | {{#if: 4252178-6 | | {{#if: {{#statements:P227}} | | }} }} }}{{#ifeq: w | p | {{#if: 4252178-6 | {{#if: {{#invoke:Wikidata|pageId}} | {{#if: {{#statements:P227}} | | }} }} }} }}{{#ifeq: w | p | {{#if: n/82/31677 | | {{#if: {{#statements:P244}} | | }} }} }}{{#ifeq: w | p | {{#if: n/82/31677 | {{#if: {{#invoke:Wikidata|pageId}} | {{#if: {{#statements:P244}} | | }} }} }} }}{{#ifeq: w | p | {{#if: 179831715 | | {{#if: {{#statements:P214}} | | }} }} }}{{#ifeq: w | p | {{#if: 179831715 | {{#if: {{#invoke:Wikidata|pageId}} | {{#if: {{#statements:P214}} | | }} }} }} }}Vorlage:Wikidata-Registrierung
- Seiten mit defekten Dateilinks
- Wikipedia:Vorlagenfehler/Schwesterprojekt
- Wikipedia:GND fehlt
- Wikipedia:Normdaten-TYP falsch oder fehlend
- Wikipedia:GND in Wikipedia fehlt, in Wikidata vorhanden
- Wikipedia:GND in Wikipedia vorhanden, fehlt jedoch in Wikidata
- Wikipedia:LCCN in Wikipedia fehlt, in Wikidata vorhanden
- Wikipedia:LCCN in Wikipedia vorhanden, fehlt jedoch in Wikidata
- Wikipedia:VIAF in Wikipedia fehlt, in Wikidata vorhanden
- Wikipedia:VIAF in Wikipedia vorhanden, fehlt jedoch in Wikidata
- Geschichtsschreibung (Japan)
- Literarisches Werk
- Literatur (Japanisch)
- Literatur (8. Jahrhundert)
- Historisches Dokument
- Chronik (Literatur)
- Religiöse Literatur
- Shintō
- 720
- Nara-Zeit
- Literatur (Klassisches Chinesisch)