Zum Inhalt springen

Nagasaki Kaidō

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Datei:Tokiwa bashi.JPG
Tokiwa-Brücke in Kokura
Datei:Nagasaki Kaidō.JPG
Restaurierte Strecke der Nagasaki-Überlandstraße bei Magari (Kokura)
Datei:Street art of Iizuka-shuku in Higashimachi Shopping Arcade.jpg
Die Straßenkunst von Iizuka-shuku in der Higashimachi-Einkaufspassage, Iizuka
Datei:E-Kaempfer-Nagasaki-Kaido.jpg
Karte der Nagasaki-Überlandstraße, auf zwei Reisen in den Jahren 1690 und 1691 angefertigt von Engelbert Kaempfer
Datei:Edosanpu E Kaempfer 1.jpg
Engelbert Kaempfers Reisegruppe auf der Nagasaki-Überlandstraße (The History of Japan. London 1727)

Die Nagasaki-Überlandstraße (Nagasaki Kaidō, jap. {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value)) war in der frühen Neuzeit Japans die wichtigste Fernstraße der Insel Kyūshū, die von Kokura bis Nagasaki verlief, dem bis Mitte des 19. Jhs. einzigen Anlaufhafen für chinesische und niederländische Schiffe. Dies war zugleich die Route, welche die meisten Landesherren der Region nutzten, wenn sie im Rahmen des ihnen auferlegten Aufwartungssystems (sankin kotai) nach Edo zogen. Und auch die Leiter der niederländischen Faktorei Dejima durchquerten anlässlich der sogenannten ‚Hofreise’ auf dieser Strecke Kyushu. Reisende brauchten für die rund 228 km (57 ri) gewöhnlich eine Woche.

Ruhe- und Übernachtungsstationen

Wie auf den anderen Verkehrsstraßen Japans waren auch hier den durchschnittlichen Tagesstrecken angepasste Ruhe- und Übernachtungsstationen (shukuba) eingerichtet worden mit Teehäusern, Herbergen, Pferdestallungen, vielerlei Händlern und einem Platz für Anschlag-Tafeln der Behörden. Im Jahre 1705 gab es zwischen Kokura und Nagasaki insgesamt 25 dieser Stationen.

Ausgangspunkt: Tokiwa-Brücke (Tokiwabashi, {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value)) (heute: Kokurakita-ku, Kitakyūshū, Präfektur Fukuoka)
  1. Kurosaki-shuku ({{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value)) (heute: Kitakyūshū)
  2. Koyanose-shuku ({{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value)) (heute: Kitakyūshū)
  3. Iizuka-shuku ({{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value)) (heute: Iizuka)
  4. Uchino-shuku ({{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value)) (heute: Iizuka)
  5. Yamae-shuku ({{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value)) (heute: Chikushino)
  6. Haruda-shuku ({{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value)) (heute: Chikushino)
  7. Tashiro-shuku ({{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value)) (heute: Tosu, Präfektur Saga)
  8. Todoroki-shuku ({{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value)) (heute: Tosu)
  9. Nakabaru-shuku ({{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value)) (heute: Miyaki, Kreis Miyaki)
  10. Kanzaki-shuku ({{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value)) (Kanzaki)
  11. Sakaibaru-shuku ({{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value)) (heute: Kanzaki)
  12. Saga-shuku ({{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value)) (heute: Saga)
  13. Ushizu-shuku ({{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value)) (heute: Ogi)
  14. Oda-shuku ({{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value)) (heute: Kōhoku, Kreis Kishima)
  15. Kitagata-shuku ({{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value)) oder Naruse-shuku ({{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value)) (heute: Takeo)
  16. Tsukasaki-shuku ({{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value)) oder Shiota-shuku ({{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value)) (heute: Takeo)
  17. Ureshino-shuku ({{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value)) (heute: Ureshino)
  18. Sonogi-shuku ({{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value)) (heute: Higashisonogi, Kreis Higashisonogi, Präfektur Nagasaki)
  19. Matsubara-shuku ({{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value)) (heute: Ōmura)
  20. Ōmura-shuku ({{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value)) (heute: Ōmura)
  21. Eishō-shuku ({{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value)) (heute: Isahaya)
  22. Yagami-shuku ({{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value)) (heute: Nagasaki)
  23. Himi-shuku ({{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value)) (heute: Nagasaki)
Endpunkt: Nagasaki

Westliche Beschreibungen

Die Strecke und die wichtigsten Ortschaften wurden schon früh von europäischen Reisenden beschrieben. Die erste umfangreiche Schilderung anhand der Reisetagebüchern der Faktorei-Leiter publizierte Arnoldus Montanus 1669 in den „Gedenkwaerdige Gesantschappen der Oost-Indische Maetschappy in't Vereenigde Nederland, aen de Kaisaren van Japan“ (deutsch 1669/70). Einen großen Einfluss erzielten weiter Engelbert Kaempfers Beschreibung in „The History of Japan“ (1727, deutsch 1777–79), Carl Peter Thunbergs „Resa uti Europa, Africa, Asia förråttad Åren 1770-1779“ (1788; deutsch 1792) und für das 19. Jahrhundert vor allem Philipp Franz von Siebolds „NIPPON“.

Literatur

  • Kyūshūji: Nagasaki kaidō, Bungo kaidō, Satsuma kaidō, Hyūga kaidō. Tokyo: Mainichi Shinbunsha, 1972 (『九州路 : 長崎街道 豊後街道 薩摩街道 日向街道』).

Siehe auch

Weblinks