Zum Inhalt springen

Khagan

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie

{{#if: handelt von dem Titel Khagan oder Großkhan, für allgemeinere Informationen zum Titel Khan siehe dort.

 | Vorlage:Hinweisbaustein 
 | {{#ifeq: 0 | 0 |}}

}} Khagan oder {{#invoke:Vorlage:lang|full|CODE=de|SCRIPTING=Latn|SERVICE=deutsch}}, auch Großkhan oder Großchan (alttürkisch {{#invoke:Vorlage:lang|flat}} kaɣan;<ref>The Cambridge History of China. Bd. 6. Cambridge 1994, S. 367.</ref> mongolisch ᠬᠠᠭᠠᠨ Хаган/Хаан; {{#ifeq: {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}|0}}|0||{{#ifeq: Khagan | Chinesische Schrift | chinesisch | chinesisch}}  }}{{#if:

 | {{#invoke:Vorlage:lang|flat}}{{#if: 
 |  / 

}}}}{{#if:

 | {{#invoke:Vorlage:lang|flat}}

|{{#if: |

 | {{#invoke:Vorlage:lang|flat}}

}}}}{{#if: kèhán

 | , {{#ifeq: {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}|0}}|0||{{#ifeq: Khagan | Pinyin | Pinyin | Pinyin
   }}}} {{#if: 
   |{{#ifeq: 1 | 0
    | {{#if: {{{hcaudio}}}

| {{#ifexist: Media:{{{hcaudio}}}

   | Vorlage:CodexIcon{{#ifeq: 0 | 1 | Vorlage:CodexIcon}}
   | !?! }}

| }} [[Media:{{{hcaudio}}}|{{#invoke:Vorlage:lang|flat}}]]?/[[:Datei:{{{hcaudio}}}|]]

    | <phonos file="{{{hcaudio}}}">{{#invoke:Vorlage:lang|flat}}</phonos>/?

}}

   |{{#invoke:Vorlage:lang|flat}}
   }}

|{{#if:

 | {{#ifeq: 1 | 0
    | {{#if: {{{hcaudio}}}

| {{#ifexist: Media:{{{hcaudio}}}

   | Vorlage:CodexIcon{{#ifeq: 0 | 1 | Vorlage:CodexIcon}}
   | !?! }}

| }} [[Media:{{{hcaudio}}}|anhören (hochchinesisch)]]?/[[:Datei:{{{hcaudio}}}|]]

    | <phonos file="{{{hcaudio}}}">anhören (hochchinesisch)</phonos>/?

}} }}}}{{#if:

 | , IPA (hochchinesisch) <templatestyles src="IPA/styles.css" />{{#if:|[}}[{{{hcipa}}}]{{#if:
    | ] <phonos file="{{{Tondatei}}}"></phonos>
  }}{{#invoke:TemplatePar|check

|all= 1= |opt= 2= Tondatei= |template=Vorlage:IPA |errNS= 0 |cat=Wikipedia:Vorlagenfehler/Vorlage:IPA |format=@@@ }} }}{{#if:

 | , {{#ifeq: Khagan | Tongyong Pinyin | Tongyong Pinyin | Tongyong Pinyin}} {{#invoke:Vorlage:lang|flat}}

}}{{#if:

 | , {{#ifeq: {{#if:{{#invoke:TemplUtl|faculty|}}|0}}|0||{{#ifeq: Khagan | Wade-Giles | W.-G. | W.-G.}}}} {{#invoke:Vorlage:lang|flat}}

}}{{#if:

 | , {{#ifeq: Khagan | Zhuyin | Zhuyin | Zhuyin}} {{#invoke:Vorlage:lang|flat}}

}}{{#if:

 | , {{#ifeq: Khagan | Gwoyeu Romatzyh | G. R. | G. R.}} {{{g}}}

}}{{#if:

 | , {{#ifeq: Khagan | Hokkien | Hokkien | Hokkien}} {{{ho}}}

}}{{#if:

 | , {{#ifeq: Khagan | Nanjing | Nanjing | Nanjing-Mandarin}} {{{lj}}}

}}{{#if:

 | , {{#ifeq: Khagan | Xiang | Xiang | Xiang}} {{{hsn}}}

}}{{#if:

 | , {{#ifeq: Khagan | Hakka (Sprache) | Hakka | Hakka}} {{{hk}}}

}}{{#if:

 | , {{#ifeq: Khagan | Jyutping | Jyutping | Jyutping}} {{#invoke:Vorlage:lang|flat}}

}}{{#if:

 | , {{#ifeq: Khagan | Yale-Romanisierung | Yale | Yale}} {{#invoke:Vorlage:lang|flat}}

}}{{#if:

 | , {{#ifeq: Khagan | Kantonesische Sprache | kant. | kantonesisch
   }} {{#if: 
   | {{#ifeq: 1 | 0
    | {{#if: {{{kaudio}}}

| {{#ifexist: Media:{{{kaudio}}}

   | Vorlage:CodexIcon{{#ifeq: 0 | 1 | Vorlage:CodexIcon}}
   | !?! }}

| }} [[Media:{{{kaudio}}}|{{{k}}}]]?/[[:Datei:{{{kaudio}}}|]]

    | <phonos file="{{{kaudio}}}">{{{k}}}</phonos>/?

}}

   | {{{k}}}
   }}

|{{#if:

 | {{#ifeq: 1 | 0
    | {{#if: {{{kaudio}}}

| {{#ifexist: Media:{{{kaudio}}}

   | Vorlage:CodexIcon{{#ifeq: 0 | 1 | Vorlage:CodexIcon}}
   | !?! }}

| }} [[Media:{{{kaudio}}}|anhören (kantonesisch)]]?/[[:Datei:{{{kaudio}}}|]]

    | <phonos file="{{{kaudio}}}">anhören (kantonesisch)</phonos>/?

}} }}}}{{#if:

 | , IPA (kantonesisch) <templatestyles src="IPA/styles.css" />{{#if:|[}}[{{{kipa}}}]{{#if:
    | ] <phonos file="{{{Tondatei}}}"></phonos>
  }}{{#invoke:TemplatePar|check

|all= 1= |opt= 2= Tondatei= |template=Vorlage:IPA |errNS= 0 |cat=Wikipedia:Vorlagenfehler/Vorlage:IPA |format=@@@ }} }}{{#if:

 | , englisch {{#invoke:Vorlage:lang|flat}}

}}{{#if:

 | , {{#ifeq: Khagan | Taiwanische Sprache | Pe̍h-ōe-jī |Pe̍h-ōe-jī}} {{{poj}}}

}}{{#if:

 | – „{{{b}}}“

}}; kor. 가한{{#if: | , Hanja {{#invoke:Vorlage:lang|flat}}}}{{#if: | , rev. {{#invoke:Vorlage:lang|flat}}}}{{#if: kahan | , MR {{#invoke:Vorlage:lang|flat}}}}{{#if:|, deutsch: ‚{{{de}}}‘}}; persisch und arabisch{{#if:خاقان‎| {{#invoke:Vorlage:lang|fold}}{{#if:chaqan| {{#invoke:Vorlage:lang|flat}}}}{{#if:ḫāqān|, DMG {{#invoke:Vorlage:lang|flat}}}}{{#if:| <templatestyles src="IPA/styles.css" />{{#if:|[}}{{#if:

    | ] <phonos file="{{{Tondatei}}}"></phonos>
  }}{{#invoke:TemplatePar|check

|all= 1= |opt= 2= Tondatei= |template=Vorlage:IPA |errNS= 0 |cat=Wikipedia:Vorlagenfehler/Vorlage:IPA |format=@@@ }}}}{{#if:| ‚‘}}{{#invoke:TemplatePar|check |template=Vorlage:ar |cat=Wikipedia:Vorlagenfehler/Vorlage:Ar |format=@@@ |all=1= |opt=2= w= DMG= d= IPA= de= b=}}}}{{#invoke:TemplatePar|check |template=Vorlage:arS |cat=Wikipedia:Vorlagenfehler/Vorlage:ArS |format=@@@ |all= |opt=1= 2= w= DMG= d= IPA= de= b=}}; alternative Schreibweisen Kagan, Kağan, Qagan, Qaghan), ist im Mongolischen und den Turksprachen ein Titel, der dem Kaisertitel entspricht und somit noch über dem eines Khans steht. Im modernen Mongolisch heißt der Titel Khaan, wobei der g-Laut kaum oder gar nicht mehr zu hören ist (d. h. ein sehr schwacher stimmloser velarer Frikativ), im modernen Türkisch ist der Laut des ğ des Wortes Kağan ebenfalls lautlos.

Mitunter wird der Titel Khan daher als eine Zusammenziehung und damit als phonetische Variante von Khagan angesehen.<ref name="Vovin">Alexander Vovin: Once Again on the Etymology of the Title qaγan. In: Studia Etymologica Cracoviensia.Vol. 12 2007, S. 177–187 (<templatestyles src="Webarchiv/styles.css" />{{#if:20211015084203

      | {{#ifeq: 20211015084203 | *
    | Vorlage:Webarchiv/Wartung/Stern{{#if: Online | {{#invoke:WLink|getEscapedTitle|Online}} | {{#invoke:Webarchiv|getdomain|http://ejournals.eu/sj/index.php/SEC/article/viewFile/1100/1096}} }} (Archivversionen)
    | {{#iferror: {{#time: j. F Y|20211015084203}}
         | {{#if:  || }}Vorlage:Webarchiv/Wartung/DatumDer Wert des Parameters {{#if: wayback | wayback | Datum }} muss ein gültiger Zeitstempel der Form YYYYMMDDHHMMSS sein!
         | {{#if: Online | {{#invoke:WLink|getEscapedTitle|Online}} | {{#invoke:Webarchiv|getdomain|http://ejournals.eu/sj/index.php/SEC/article/viewFile/1100/1096}} }} {{#ifeq:  | [] | [ | ( }}Memento{{#if: {{#if: 2025-12-02 18:34:25 InternetArchiveBot | 2025-12-02 18:34:25 InternetArchiveBot |  }} |  des Vorlage:Referrer }} vom {{#time: j. F Y|20211015084203}} im Internet Archive{{#if:  | ;  }}{{#ifeq:  | [] | ] | ) }}
      }}
  }}
      | {{#if:
          | {{#iferror: {{#time: j. F Y|{{{webciteID}}}}}
    | {{#switch: {{#invoke:Str|len|{{{webciteID}}}}}
       | 16= {{#if: Online | {{#invoke:WLink|getEscapedTitle|Online}} | {{#invoke:Webarchiv|getdomain|http://ejournals.eu/sj/index.php/SEC/article/viewFile/1100/1096}} }} {{#ifeq:  | [] | [ | ( }}Memento{{#if: {{#if: 2025-12-02 18:34:25 InternetArchiveBot | 2025-12-02 18:34:25 InternetArchiveBot |  }} |  des Vorlage:Referrer }} vom {{#time: j. F Y| 19700101000000 + {{#expr: floor {{#expr: {{#invoke:Str|sub|{{{webciteID}}}|1|10}}/86400}} }} days}} auf WebCite{{#if:  | ;  }}{{#ifeq:  | [] | ] | ) }}
       | 9 = {{#if: Online | {{#invoke:WLink|getEscapedTitle|Online}} | {{#invoke:Webarchiv|getdomain|http://ejournals.eu/sj/index.php/SEC/article/viewFile/1100/1096}} }} {{#ifeq:  | [] | [ | ( }}Memento{{#if: {{#if: 2025-12-02 18:34:25 InternetArchiveBot | 2025-12-02 18:34:25 InternetArchiveBot |  }} |  des Vorlage:Referrer}} vom {{#time: j. F Y| 19700101000000 + {{#expr: floor {{#expr: {{#invoke:Str|sub|{{#invoke:Expr|base62|{{{webciteID}}}}}|1|10}}/86400}} }} days}} auf WebCite{{#if:  | ;  }}{{#ifeq:  | [] | ] | ) }}
       | #default= Der Wert des Parameters {{#if: webciteID | webciteID | ID }} muss entweder ein Zeitstempel der Form YYYYMMDDHHMMSS oder ein Schüsselwert mit 9 Zeichen oder eine 16-stellige Zahl sein!Vorlage:Webarchiv/Wartung/webcitation{{#if:  || }}
      }}
    | c|{{{webciteID}}}}} {{#if: Online | {{#invoke:WLink|getEscapedTitle|Online}} | {{#invoke:Webarchiv|getdomain|http://ejournals.eu/sj/index.php/SEC/article/viewFile/1100/1096}} }} (Memento{{#if: {{#if: 2025-12-02 18:34:25 InternetArchiveBot | 2025-12-02 18:34:25 InternetArchiveBot |  }} |  des Vorlage:Referrer}} vom {{#time: j. F Y|{{{webciteID}}}}} auf WebCite{{#if:  | ;  }}{{#ifeq:  | [] | ] | ) }}
  }}
          | {{#if: 
              | Vorlage:Webarchiv/Today
              | {{#if:
                      | Vorlage:Webarchiv/Generisch
                      | {{#if: Online | {{#invoke:WLink|getEscapedTitle|Online}} | {{#invoke:Webarchiv|getdomain|http://ejournals.eu/sj/index.php/SEC/article/viewFile/1100/1096}} }}  
                 }}}}}}}}{{#if:2025-12-02 18:34:25 InternetArchiveBot
    | Vorlage:Webarchiv/archiv-bot
  }}{{#invoke:TemplatePar|check
     |all      = url=
     |opt      = text= wayback= webciteID= archive-is= archive-today= archiv-url= archiv-datum= ()= archiv-bot= format= original=
     |cat      = Wikipedia:Vorlagenfehler/Vorlage:Webarchiv
     |errNS    = 0
     |template = Vorlage:Webarchiv
     |format   = *
     |preview  = 1
  }}{{#ifexpr: {{#if:20211015084203|1|0}}{{#if:|+1}}{{#if:|+1}}{{#if:|+1}}{{#if:|+1}} <> 1
    | {{#if:  || }}Vorlage:Webarchiv/Wartung/Parameter{{#invoke:TemplUtl|failure| Fehler bei Vorlage:Webarchiv: Genau einer der Parameter 'wayback', 'webciteID', 'archive-today', 'archive-is' oder 'archiv-url' muss angegeben werden.|1}}
  }}{{#if: 
    | {{#switch: {{#invoke:Webarchiv|getdomain|{{{archiv-url}}}}}
        | web.archive.org = 
          {{#if:  || }}{{#invoke:TemplUtl|failure| Fehler bei Vorlage:Webarchiv: Im Parameter 'archiv-url' wurde URL von Internet Archive erkannt, bitte Parameter 'wayback' benutzen.|1}} 
        | webcitation.org = 
          {{#if:  || }}{{#invoke:TemplUtl|failure| Fehler bei Vorlage:Webarchiv: Im Parameter 'archiv-url' wurde URL von WebCite erkannt, bitte Parameter 'webciteID' benutzen.|1}} 
        | archive.today |archive.is |archive.ph |archive.fo |archive.li |archive.md |archive.vn = 
          {{#if:  || }}{{#invoke:TemplUtl|failure| Fehler bei Vorlage:Webarchiv: Im Parameter 'archiv-url' wurde URL von archive.today erkannt, bitte Parameter 'archive-today' benutzen.|1}}
      }}{{#if: 
         | {{#iferror: {{#iferror:{{#invoke:Vorlage:FormatDate|Execute}}|}}
             | {{#if:  || }}Vorlage:Webarchiv/Wartung/Parameter{{#invoke:TemplUtl|failure| Fehler bei Vorlage:Webarchiv: Der Wert des Parameter 'archiv-datum' ist ungültig oder hat ein ungültiges Format.|1}}
          |  }} 
         | {{#if:  || }}Vorlage:Webarchiv/Wartung/Parameter{{#invoke:TemplUtl|failure| Fehler bei Vorlage:Webarchiv: Der Pflichtparameter 'archiv-datum' wurde nicht angegeben.|1}}
      }}
    | {{#if: 
         | {{#if:  || }}Vorlage:Webarchiv/Wartung/Parameter{{#invoke:TemplUtl|failure| Fehler bei Vorlage:Webarchiv: Der Parameter 'archiv-datum' ist nur in Verbindung mit 'archiv-url' angebbar.|1}}
      }}
  }}{{#if:{{#invoke:URLutil|isHostPathResource|http://ejournals.eu/sj/index.php/SEC/article/viewFile/1100/1096}}
    || {{#if:  || }}
  }}{{#if: Online
    | {{#if: {{#invoke:WLink|isBracketedLink|Online}}
        | {{#if:  || }}
      }}
    | {{#if:  || }}Vorlage:Webarchiv/Wartung/Linktext_fehlt
  }}{{#switch: 
    |addlarchives|addlpages= {{#if:  || }}{{#if: 1 |Vorlage:Webarchiv/Wartung/Parameter}}{{#invoke:TemplUtl|failure| Fehler bei Vorlage:Webarchiv: enWP-Wert im Parameter 'format'.|1}}
  }}{{#ifeq: {{#invoke:Str|find|http://ejournals.eu/sj/index.php/SEC/article/viewFile/1100/1096%7Carchiv}} |-1
    || {{#ifeq: {{#invoke:Str|find|{{#invoke:Str|cropleft|http://ejournals.eu/sj/index.php/SEC/article/viewFile/1100/1096%7C4}}%7Chttp}} |-1
         || {{#switch: {{#invoke:Webarchiv|getdomain|http://ejournals.eu/sj/index.php/SEC/article/viewFile/1100/1096 }}
              | abendblatt.de | daserste.ndr.de | inarchive.com | webcitation.org = 
              | #default = {{#if:  || }}{{#if: 1 |Vorlage:Webarchiv/Wartung/URL}}{{#invoke:TemplUtl|failure| Fehler bei Vorlage:Webarchiv: Archiv-URL im Parameter 'url' anstatt URL der Originalquelle. Entferne den vor der Original-URL stehenden Mementobestandteil und setze den Archivierungszeitstempel in den Parameter 'wayback', 'webciteID', 'archive.today' oder 'archive-is' ein, sofern nicht bereits befüllt.|1}}
            }} 
       }}
  }}).</ref> Es scheint sich aber um unterschiedliche, wenn auch von Fall zu Fall als austauschbar angesehene Titel zu handeln. Bei den Türken und ihren Nachfolgern begegnen beide Formen als austauschbar.<ref name="Vovin" /> Dagegen unterscheiden die Mongolen, so auch Die Geheime Geschichte der Mongolen, zwischen Khanen und Khaanen, wobei letzterer Titel Dschingis Khan und seinen Nachfahren vorbehalten ist. Doch nannte man auch offenbar Dschingis Khan zu Lebzeiten nur Khan, erst Ögedei ließ sich dann Khaan nennen. Postum wurde dann rückwirkend auch Dschingis Khan dann Khaan genannt.<ref name="Vovin" />

Ursprung des Titels

Zuerst wurde der Titel nach einer verbreiteten Meinung von den Herrschern der Rouran verwendet. Nach den Nachweisen der Forscher Edwin G. Pulleyblank, Gerhard Doerfer und Taskin hatten diese den Titel von den Xianbei entlehnt, auch wenn deren Herrscher diesen, ihnen allgemein bekannten Titel selbst nicht führten.<ref name="Vovin" /> Alexander Vovin führt den Titel auf eine frühe jenisseische Sprache zurück und in Nachfolge von Pulleyblank auf einen nur in chinesischer Form (護于 *Ga-Gā) überlieferten Titel der Xiongnu, deren Sprache Vovin als zu den jenisseischen Sprachen gehörend vermutet.<ref name="Vovin" />

Das erste Mal nachweisbar ist die Verwendung des Titels bei einer Rede, als der Xianbei-Herrscher Murong Tuyuhun zwischen 283 und 289 vor seinem jüngeren Stiefbruder Murong Hui von der Halbinsel Liaodong zum Ordos-Plateau floh. Einer der Murong-Generäle mit dem Namen Yinalou nannte ihn kehan ({{#invoke:Vorlage:lang|flat}}, später {{#invoke:Vorlage:lang|flat}}). Andern Quellen zufolge verwendete Tuyuhun den Titel, nachdem er sich am Qinghai-See angesiedelt hatte.<ref>Weizhou Zhou: A History of Tuyuhun. Guangxi Normal University Press, Guilin 2006, ISBN 7-5633-6044-1, S. 3–6</ref>

Auch die Awaren, die eine Nachfolge der Rouran zumindest behaupteten, kannten diesen Titel, als sie in der endenden Spätantike in den Balkanraum einfielen und im Donauraum ein Reich errichteten, das bis ins späte 8. Jahrhundert bestehen blieb, wenngleich es bereits im frühen 7. Jahrhundert erheblich an Macht einbüßte.<ref>Walter Pohl: Die Awaren. 2. Auflage. München 2002.</ref> Der Titel war auch den Europäern bekannt, er ist bei Paulus Diakonus in der Historia Langobardorum (Ende des 8. Jahrhunderts) als „cacanus“ belegt.<ref>4,37: „Horum [=Avarum] rex, id est cacanus“ (Ihr [=Der Awaren] König, das ist der Khagan)</ref>

Mongolische Khagane

Datei:Cinggis qagan.svg
„Činggis qaɣan“ (Dschingis Khan) geschrieben in mongolischer Schrift

Die mongolischen Khagane, aus denen die Yuan-Dynastie hervorging, waren:

Obwohl das Mongolische Reich durch den Erbfolgekrieg 1260–1264 und den Tod Kublai Khans geteilt war, wurde der Titel Khagan von den Kaisern der Yuan-Dynastie (1271–1368) und den Nördlichen Yuan ebenfalls verwendet. Timur Khan (Regierungszeit 1294–1307)<ref>Im Mittelalter meist Großkhan genannt, z. B. von Raschid ad-Din in Dschami' at-tawarich (Universalgeschichte) und Alugh Beg Mirza in The Shajrat ul Atrak (Der Stammbaum der Türken)</ref> schloss mit den westlichen Khanaten Frieden und wurde 1303/1304 quasi zum Suzerän der mongolischen Welt, obwohl die Zeit ohne Konflikte unter den mongolischen Stämmen relativ kurz war.<ref>Reuven Amitai-Preiss, David O. Morgan (Hrsg.): The Mongol Empire and its Legacy. Leiden 2000, hier S. 14.</ref>

Der letzte mongolische Khagan Ligdan von den Chahar, der die durch die Mandschu gegründete Qing-Dynastie bekämpfte, starb im Jahr 1634.

Khagane der Turkvölker

Die Kök-Türken und ihre Nachfolger, aber auch andere Turkvölker wie die Oghusen (so der Oghusenherrscher Baz Khagan in den Orchoninschriften) verwendeten den Titel Khagan für ihre Führer. Bei den Chasaren lautete ein hoher militärischer Titel Khagan Bek. Ein Bedeutungs- oder Rangunterschied zum gleichfalls verwendeten Titel Khan ist nicht festzustellen.<ref>Annemarie von Gabain: Das Leben im uigurischen Königreich von Qočo (850 - 1250) Harrassowitz, Wiesbaden 1973, ISBN 3-447-01296-X, Teil 1: Textband, S. 67–68.</ref>

Die Sultane des Osmanischen Reichs führten in ihrem Titel sowohl den Titel Han als auch die längere Form Hakan.

Der chinesische Kaiser Tang Taizong wurde nach dem Sieg der Tang-Dynastie über die Köktürken von einigen Turkvölkern Tian Kehan (himmlischer Kagan) genannt.

Slawische Khagane

Anfang des 10. Jahrhunderts verwendeten laut dem arabischen Geographen Ahmad ibn Rustah die Prinzen der Ostslawen den Titel kagan (oder qaghan), wie er zwischen 903 und 913 niederschrieb. Diese Tradition bestand bis ins 11. Jahrhundert, wo der Metropolit von Russland Hilarion von Kiew den Großfürsten Wladimir I. (978–1015) und Jaroslaw den Weisen (1019–1054) den Titel kagan verlieh; außerdem nannte eine Inschrift an den Wänden der Kiewer St.-Sophia-Kathedrale den Sohn von Jaroslaw, Swjatoslaw II. (1073–1076), ebenfalls kagan.

Literatur

Anmerkungen

<references />