Zum Inhalt springen

Guardian Angel

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
{{#if: {{#if: | {{#ifexist:Media:{{{Cover}}} | [[Datei:{{{Cover}}}|200px|rand|center|Cover]] | Das Bild [[:Datei:{{{Cover}}}|{{{Cover}}}]] gibt es nicht. Wenn du versuchst, ein Bild aus der englischen Wikipedia einzubinden, so beachte, dass sich die Bilder nur aus dem gemeinsamen Medienarchiv Wikimedia Commons einbinden lassen, nicht aber nach Fair Use in der en:WP eingestellte BilderVorlage:Infobox Musikalbum/Wartung/Cover }} }} | {{#if: 11. Dezember 1983 | {{#if: 4:29 | {{#if: Popmusik, Schlager | {{#ifeq: {{#invoke:Str|left|Popmusik, Schlager|1}} | * {{#if: Christopher Evans-Ironside, Kurt Gebegern | {{#ifeq: {{#invoke:Str|left|Christopher Evans-Ironside, Kurt Gebegern|1}} | * {{#if: | {{#if: Chris Evans, Drafi Deutscher | {{#ifeq: {{#invoke:Str|left|Chris Evans, Drafi Deutscher|1}} | * {{#if: | {{#if: London Records | {{#if: | {{#if: | {{#if: Nino de Angelo |
{{#if:Guardian Angel|Guardian Angel|{{#invoke:WLink|getArticleBase}}}}
{{#if: | {{#ifexist:Media:{{{Cover}}} | [[Datei:{{{Cover}}}|200px|center|rand|Cover]] | Das Bild [[:Datei:{{{Cover}}}|{{{Cover}}}]] gibt es nicht. Wenn du versuchst, ein Bild aus der englischen Wikipedia einzubinden, so beachte, dass sich die Bilder nur aus dem gemeinsamen Medienarchiv Wikimedia Commons einbinden lassen, nicht aber nach Fair Use in der en:WP eingestellte BilderVorlage:Infobox Musikalbum/Wartung/Cover }} }}

}}

{{#if: Christopher Evans-Ironside, Kurt Gebegern|{{#if: Drafi Deutscher alias Masquerade|Drafi Deutscher alias Masquerade }}|{{#if: |{{#if: Drafi Deutscher alias Masquerade|Drafi Deutscher alias Masquerade }}|{{#if: Drafi Deutscher alias Masquerade|Drafi Deutscher alias Masquerade }} }} }}{{#ifexpr:({{#invoke:Str|find|Drafi Deutscher alias Masquerade|Datei}}{{#invoke:Str|find|Drafi Deutscher alias Masquerade|File}}{{#invoke:Str|find|Drafi Deutscher alias Masquerade|Bild}}>-3)|Vorlage:Infobox Song/Wartung/Datei als Interpret}}
Veröffentlichung 11. Dezember 1983

}}

Länge 4:29

}}

!

Genre(s)

Popmusik, Schlager

! Genre(s) Popmusik, Schlager
}}

}}

!

Autor(en)

Christopher Evans-Ironside, Kurt Gebegern

! Autor(en) Christopher Evans-Ironside, Kurt Gebegern
}}
-
 {{#if:  |
Text {{{Text}}}
 }}
Musik {{{Musik}}}
 }}

}}

!

Produktion

Chris Evans, Drafi Deutscher

! Produktion Chris Evans, Drafi Deutscher
}}

}}

Verlag(e) {{{Verlag}}}

}}

Label London Records

}}

Auszeichnung(en) {{{Auszeichnungen}}}

}}

Album {{{Album}}}

}}

Coverversion{{#if: |en}}
1983 Nino de Angelo

{{#if: |

}} {{#if: |

}} {{#if: |

}} {{#if: |

}} {{#if: |

}} {{#if: |

}} {{#if: |

}} {{#if: |

}} {{#if: |

}} {{#if: |

}} {{#if: |

}} {{#if: |

}} {{#if: |

}} {{#if: |

}} }}

{{#ifeq: 0 | 0 | {{#if: {{#invoke:Wikidata|pageId}} | | }} }}{{#if:Christopher Evans-Ironside, Kurt Gebegern

|{{#if:
 |
 }}

}}{{#invoke:TemplatePar|check

|opt= Musiker= Interpret= Titel= Cover= Veröffentlichung= Label= Genres= Länge= Produzent= Autor= Musik= Text= Verlag= Auszeichnungen= Album= Coverversion1= Jahr1= Coverversion2= Jahr2= Coverversion3= Jahr3= Coverversion4= Jahr4= Coverversion5= Jahr5= Coverversion6= Jahr6= Coverversion7= Jahr7= Coverversion8= Jahr8= Coverversion9= Jahr9= Coverversion10= Jahr10= Coverversion11= Jahr11= Coverversion12= Jahr12= Coverversion13= Jahr13= Coverversion14= Jahr14= Coverversion15= Jahr15= 
|template=Vorlage:Infobox Song
|format=0
|preview=1
|cat=Wikipedia:Vorlagenfehler/Vorlage:Infobox Song
|errNS=0 2

}} Guardian Angel ist ein Lied aus dem Jahr 1983. Es erschien als Popsong in englischer Version von Drafi Deutscher unter dem Pseudonym „Masquerade“. Im selben Jahr wurde eine deutschsprachige Version von Nino de Angelo unter dem Titel Jenseits von Eden veröffentlicht.

Version von Masquerade

Das Lied wurde von dem Hamburger Produzenten Chris Evans und von Drafi Deutscher (unter dem Pseudonym Kurt Gebegern<ref>Kurt Gebegern, discogs.com</ref>) geschrieben und unter dem weiteren Pseudonym Masquerade veröffentlicht. Der Text handelt von Gefühlen verlorener Liebe.

{{#ifeq: {{{vor}}}@@-@@{{{nach}}} | -@@-@@- | {{#if:trim|I feel I’m falling apart ’cause I know
I’ve lost my guardian angel}} | {{#ifeq: {{#if:|{{{vor}}}|@#@}}{{#if:|{{{nach}}}|@#@}} | @#@@#@ | {{#ifeq: en | de | „{{#if:trim|I feel I’m falling apart ’cause I know
I’ve lost my guardian angel}}“ | {{#invoke:Text|quoteUnquoted| I feel I’m falling apart ’cause I know
I’ve lost my guardian angel | en }} }} | {{#ifeq: {{#if:|{{{vor}}}|-}} | - | | {{{vor}}} }}{{#if:trim|I feel I’m falling apart ’cause I know
I’ve lost my guardian angel}}{{ #ifeq: {{#if:|{{{nach}}}|-}} | - | | {{{nach}}} }} }} }}{{ #if: Ich fühl’ mich zerrissen, denn ich weiß
ich habe meinen Schutzengel verloren || }}

{{#if:

|

„{{{Latn}}}“{{#if: Ich fühl’ mich zerrissen, denn ich weiß
ich habe meinen Schutzengel verloren || }}

}}{{#if: Ich fühl’ mich zerrissen, denn ich weiß
ich habe meinen Schutzengel verloren

|

„Ich fühl’ mich zerrissen, denn ich weiß
ich habe meinen Schutzengel verloren“{{#if: || }}

}}
{{#if: |
– <templatestyles src="Person/styles.css" />{{#if:|{{{4}}} |}}{{#if:|{{{2}}} |}}{{#if:| {{{3}}} |}}{{#if:| „{{{6}}}“ |}}{{#if:trim|{{{Autor}}}}}{{#if:| {{{5}}}|}}{{#if: | : {{#if:trim|}} }}
|{{#if: 
|
{{#if:trim|}}
}}
}}

{{#if: |

{{#if: {{#invoke:Text|unstrip|{{{ref}}}}}

        | }} }}{{#if: I feel I’m falling apart ’cause I know

I’ve lost my guardian angel | {{

   #if:  | {{#if: I feel I’m falling apart ’cause I know

I’ve lost my guardian angel |

   Vorlage:Zitat: Doppelangabe 1=Text=}}

}}| }}{{#if: | {{#if: |

   Vorlage:Zitat: Doppelangabe 2=Autor=}}

}}{{#if: | {{#if: |

   Vorlage:Zitat: Doppelangabe 3=Quelle=}}

}}{{#if: | {{#if: |

   Vorlage:Zitat: Doppelangabe Umschrift=Latn=}}

}}{{#if: en | {{#if: |

   Vorlage:Zitat: Doppelangabe Sprache=lang=}}

}}{{#if: Ich fühl’ mich zerrissen, denn ich weiß
ich habe meinen Schutzengel verloren | {{#if: |

   Vorlage:Zitat: Doppelangabe Übersetzung=de=}}

}}

Drafi Deutscher war zu dieser Zeit in den Medien aufgrund von Skandalgeschichten nicht sonderlich angesehen, daher wurde das Pseudonym gewählt, ursprünglich für ein Duo. Allerdings nahm Deutscher den Gesang bei Guardian Angel allein auf.<ref>Masquerade – Guardian Angel, discogs.com</ref> Der Song wurde zu einem großen Erfolg. Er erreichte Platz zwei in Deutschland, Platz eins in Österreich und Platz zwei in der Schweiz. Aber auch in den Niederlanden (5. Rang), Belgien (4.), Schweden (4.) und Neuseeland (7.) erreichte das Lied die Top Ten.

Chartplatzierungen

Vorlage:Chartplatzierungen

Version von Nino de Angelo

Joachim Horn-Bernges schrieb zur Melodie von Guardian Angel einen inhaltlich komplett unabhängigen deutschen Text, der von Nino de Angelo interpretiert wurde.<ref>Jenseits von Eden bei Discogs{{#if: |, abgerufen am {{#iferror: {{#iferror:{{#invoke:Vorlage:FormatDate|Execute}}|}} | {{{Abruf}}} }}.}}</ref> Der Text ist zeitkritisch und lädt zum Nachdenken über den Umgang mit der Natur und von Menschen zueinander ein:

{{#ifeq: {{{vor}}}@@-@@{{{nach}}} | -@@-@@- | {{#if:trim|Wenn selbst ein Kind nicht mehr lacht wie ein Kind,
dann sind wir jenseits von Eden.
Wenn wir nicht fühlen,
die Erde, sie weint, wie kein anderer Planet,
dann haben wir umsonst gelebt …}} | {{#ifeq: {{#if:|{{{vor}}}|@#@}}{{#if:|{{{nach}}}|@#@}} | @#@@#@ | {{#ifeq: de | de | „{{#if:trim|Wenn selbst ein Kind nicht mehr lacht wie ein Kind,
dann sind wir jenseits von Eden.
Wenn wir nicht fühlen,
die Erde, sie weint, wie kein anderer Planet,
dann haben wir umsonst gelebt …}}“ | {{#invoke:Text|quoteUnquoted| Wenn selbst ein Kind nicht mehr lacht wie ein Kind,
dann sind wir jenseits von Eden.
Wenn wir nicht fühlen,
die Erde, sie weint, wie kein anderer Planet,
dann haben wir umsonst gelebt … | {{{lang}}} }} }} | {{#ifeq: {{#if:|{{{vor}}}|-}} | - | | {{{vor}}} }}{{#if:trim|Wenn selbst ein Kind nicht mehr lacht wie ein Kind,
dann sind wir jenseits von Eden.
Wenn wir nicht fühlen,
die Erde, sie weint, wie kein anderer Planet,
dann haben wir umsonst gelebt …}}{{ #ifeq: {{#if:|{{{nach}}}|-}} | - | | {{{nach}}} }} }} }}{{ #if: || }}

{{#if:

|

„{{{Latn}}}“{{#if: || }}

}}{{#if:

|

„{{{de}}}“{{#if: || }}

}}
{{#if: |
– <templatestyles src="Person/styles.css" />{{#if:|{{{4}}} |}}{{#if:|{{{2}}} |}}{{#if:| {{{3}}} |}}{{#if:| „{{{6}}}“ |}}{{#if:trim|{{{Autor}}}}}{{#if:| {{{5}}}|}}{{#if: | : {{#if:trim|}} }}
|{{#if: 
|
{{#if:trim|}}
}}
}}

{{#if: |

{{#if: {{#invoke:Text|unstrip|{{{ref}}}}}

        | }} }}{{#if: Wenn selbst ein Kind nicht mehr lacht wie ein Kind,

dann sind wir jenseits von Eden.
Wenn wir nicht fühlen,
die Erde, sie weint, wie kein anderer Planet,
dann haben wir umsonst gelebt … | {{

   #if:  | {{#if: Wenn selbst ein Kind nicht mehr lacht wie ein Kind,

dann sind wir jenseits von Eden.
Wenn wir nicht fühlen,
die Erde, sie weint, wie kein anderer Planet,
dann haben wir umsonst gelebt … |

   Vorlage:Zitat: Doppelangabe 1=Text=}}

}}| }}{{#if: | {{#if: |

   Vorlage:Zitat: Doppelangabe 2=Autor=}}

}}{{#if: | {{#if: |

   Vorlage:Zitat: Doppelangabe 3=Quelle=}}

}}{{#if: | {{#if: |

   Vorlage:Zitat: Doppelangabe Umschrift=Latn=}}

}}{{#if: | {{#if: |

   Vorlage:Zitat: Doppelangabe Sprache=lang=}}

}}{{#if: | {{#if: |

   Vorlage:Zitat: Doppelangabe Übersetzung=de=}}

}}

Der Ausdruck Jenseits von Eden bezieht sich auf das biblische Land Nod, in das Kain geht, nachdem er von Gott unter anderen mit unfruchtbaren Äckern verflucht wurde. Nachdem de Angelo einen Unfall mit einem Porsche hatte, sagte sein Produzent zu ihm: „Du wirst sterben wie James Dean“, wodurch der Textdichter auf den titelgebenden Ausdruck Jenseits von Eden kam.<ref>Nino de Angelo im Talk, br.de</ref> Dean ist der Hauptdarsteller des Films Jenseits von Eden und war bei einem Autounfall in einem Porsche ums Leben gekommen.

Das Stück ist einer der meistverkauften Schlager in Deutschland seit 1975. Der Titel war zudem namensgebend für de Angelos 1984 veröffentlichtes Album, das Goldstatus in Deutschland erlangte. In Großbritannien konnte de Angelo sich mit der englischsprachigen Version Guardian Angel platzieren. Außerdem erschien im selben Jahr mit East of Eden eine ins Englische übersetzte Version.<ref>East of Eden auf discogs, discogs.com</ref>

Von Lied und Album Jenseits von Eden wurde 1984 jeweils auch eine italienischsprachige Version veröffentlicht, zunächst allerdings unter der falschen Schreibweise La valle del Eden. Dieser Fehler wurde wenig später in La valle dell’Eden korrigiert.<ref>{{#switch:

   |0|=Vorlage:Toter Link/Core{{#if: https://cover.info/start.php
       | {{#if: cover.info | cover.info }} (Seite {{#switch:|no|0|=|dauerhaft }}nicht mehr abrufbar{{#if: 2023-05 | , festgestellt im {{#invoke:DateTime|format|2023-05|F Y}} }}. Suche im Internet Archive ){{#if: 2023-05-19 10:19:01 InternetArchiveBot
           | {{#if:  | | Vorlage:Toter Link/archivebot }}
         }}
       |   (Seite {{#switch:|no|0|=|#default=dauerhaft }}nicht mehr abrufbar{{#if: 2023-05 | , festgestellt im {{#invoke:DateTime|format|2023-05|F Y}} }}.)
     }}{{#switch: 
         |no|0|=
         |#default={{#if:  ||  }}
    }}{{#invoke:TemplatePar|check
         |opt      = inline= url= text= datum= date= archivebot= bot= botlauf= fix-attempted= checked=
         |cat      = Wikipedia:Vorlagenfehler/Vorlage:Toter Link
         |errNS    = 0
         |template = Vorlage:Toter Link
         |format   = 
         |preview  = 1
    }}{{#if: https://cover.info/start.php
      | {{#if:{{#invoke:URLutil|isWebURL|https://cover.info/start.php}}
          || {{#if:  ||  }} 
        }}
      | {{#if: cover.info
           | {{#if:  ||  }}
           | {{#if:  ||  }}
        }}
    }}{{#if: 2023-05
       | {{#if:{{#invoke:DateTime|format|2023-05|F Y|noerror=1}}
             || {{#if:  ||  }} 
         }}
    }}{{#switch: 
         |checked|deadurl|= 
         |#default=  {{#if:  ||  }}
    }}|#default= https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Wikipedia:Defekte_Weblinks&dwl=https://cover.info/start.php Die nachstehende Seite ist {{#switch:|no|0|=|dauerhaft }}nicht mehr abrufbar]{{#if: 2023-05 | , festgestellt im {{#invoke:DateTime|format|2023-05|F Y}} }}. (Suche im Internet Archive. )  {{#if: 2023-05-19 10:19:01 InternetArchiveBot
            | {{#if:  | | Vorlage:Toter Link/archivebot }}
         }}Vorlage:Toter Link/Core{{#switch: 
          |no|0|=
          |#default= {{#if:  ||  }}
        }}{{#invoke:TemplatePar|check
         |all      = inline= url=
         |opt      = datum= date= archivebot= bot= botlauf= fix-attempted= checked=
         |cat      = Wikipedia:Vorlagenfehler/Vorlage:Toter Link
         |errNS    = 0
         |template = Vorlage:Toter Link
         |format   = 
         |preview  = 1
       }}{{#if: https://cover.info/start.php
       | {{#if:{{#invoke:URLutil|isWebURL|https://cover.info/start.php}}
          || {{#if:  ||  }} 
        }}
    }}{{#if: 2023-05
         | {{#if:{{#invoke:DateTime|format|2023-05|F Y|noerror=1}}
             || {{#if:  ||  }} 
           }}
    }}{{#switch: 
         |checked|deadurl|= 
         |#default=  {{#if:  ||  }}
    }}[https://cover.info/start.php }}</ref> 2021 veröffentlichte de Angelo auf seinem Album Gesegnet & verflucht eine neue Version des Liedes.

Chartplatzierungen

Vorlage:Chartplatzierungen

Auszeichnung

1984 gewann Nino de Angelo mit dem Stück den Goldenen Löwen von Radio Luxemburg.

Weitere Coverversionen

Chartplatzierungen

Mike Krüger

Vorlage:Chartplatzierungen

Novaspace

Vorlage:Chartplatzierungen

Eko Fresh feat. Nino de Angelo

Vorlage:Chartplatzierungen

Einzelnachweise

<references responsive />

Vorlage:Navigationsleiste Nino de Angelo