Glagolitische Zahlschrift
Die glagolitische Zahlschrift ist eine Zahlschrift, die glagolitische Schriftzeichen verwendet. Ähnlich wie das griechisch-milesische System und wie das kyrillische System ist es ein Additionssystem, bei dem Buchstaben als Zahlzeichen für 1 bis 9, für die Zehner von 10 bis 90 und für die Hunderter von 100 bis 900 stehen. Anders als das griechische und wohl auch das kyrillische System (aber ebenso wie das armenische, das Konstantin-Kyrill gekannt hat<ref>Nicolina Trunte: Ex Armenia lux. Konstantin-Kyrill und Mesrop-Mašt‘oc‘. In: Palaeoslavica, Band 5, 1997, S. 31–57, ISSN 1070-5465.</ref>) scheint das glagolitische aber auch über Zahlzeichen für die Tausender verfügt zu haben (von denen jedoch nur einige belegt sind).
Tabelle
| Arab. | Glag. | Kyr. |
|---|---|---|
| 1 | Datei:Glagoljica Az.svg = Vorlage:Glag = a | Vorlage:Cyrl = a |
| 2 | Datei:Glagoljica Buki.svg = Vorlage:Glag = b | Vorlage:Cyrl = v |
| 3 | Datei:Glagoljica Vedi.svg = Vorlage:Glag = v | Vorlage:Cyrl = g |
| 4 | Datei:Glagolitic glagoli.svg = Vorlage:Glag = g | Vorlage:Cyrl = d |
| 5 | Datei:Glagolitic dobro.svg = Vorlage:Glag = d | Vorlage:Cyrl = e |
| 6 | Datei:Glagolitic jest.svg = Vorlage:Glag = e | Vorlage:Cyrl = ʒ |
| 7 | Datei:Glagolitic capital letter Zhivete.svg = Vorlage:Glag = ž | Vorlage:Cyrl = z |
| 8 | Datei:Glagolitic dzelo.svg = Vorlage:Glag = ʒ | Vorlage:Cyrl = i |
| 9 | Datei:Glagolitic zemlja-new.svg = Vorlage:Glag = z | Vorlage:Cyrl = ḟ |
| Arab. | Glag. | Kyr. |
|---|---|---|
| 10 | Datei:Glagolitic izhe.svg = Vorlage:Glag = ï | Vorlage:Cyrl = ï |
| 20 | Datei:Glagolitic i.svg = Vorlage:Glag = i | Vorlage:Cyrl = k |
| 30 | Datei:Glagolitic djerv.svg = Vorlage:Glag = ģ | Vorlage:Cyrl = l |
| 40 | Datei:Glagolitic kako.svg = Vorlage:Glag = k | Vorlage:Cyrl = m |
| 50 | Datei:Glagolitic ljudi.svg = Vorlage:Glag = l | Vorlage:Cyrl = n |
| 60 | Datei:Glagolitic mislete.svg = Vorlage:Glag = m | Vorlage:Cyrl = x |
| 70 | Datei:Glagolitic nash.svg = Vorlage:Glag = n | Vorlage:Cyrl = o |
| 80 | Datei:Glagolitic on.svg = Vorlage:Glag = o | Vorlage:Cyrl = p |
| 90 | Datei:Glagolitic pokoi.svg = Vorlage:Glag = p | Vorlage:Cyrl = č |
| Arab. | Glag. | Kyr. |
|---|---|---|
| 100 | Datei:Glagolitic rtsi.svg = Vorlage:Glag = r | Vorlage:Cyrl = r |
| 200 | Datei:Glagolitic slovo.svg = Vorlage:Glag = s | Vorlage:Cyrl = s |
| 300 | Datei:Glagolitic tverdo.svg = Vorlage:Glag = t | Vorlage:Cyrl = t |
| 400 | Datei:Glagolitic uk.svg = Vorlage:Glag = u | Vorlage:Cyrl = ÿ |
| 500 | Datei:Glagolitic Letter Square Fritu.svg = Vorlage:Glag = f | Vorlage:Cyrl = f |
| 600 | Datei:Glagolitic kher.svg = Vorlage:Glag = ch | Vorlage:Cyrl = ch |
| 700 | Datei:Glagolitic ot.svg = Vorlage:Glag = ō | Vorlage:Cyrl = ps |
| 800 | Datei:Glagolitic shta.svg = Vorlage:Glag = št | Vorlage:Cyrl = ō |
| 900 | Datei:Glagolitic tsi.svg = Vorlage:Glag = c | Vorlage:Cyrl = c |
| Arab. | Glag. | Kyr. |
|---|---|---|
| 1000 | Datei:Glagolitic cherv.svg = Vorlage:Glag = č | — |
| 2000 | Datei:Glagoljica Ša.svg = Vorlage:Glag = š | — |
| 3000 | Datei:Glagolitic yer.svg = Vorlage:Glag = ъ | — |
| 4000 | Datei:Glagolitic yat.svg = Vorlage:Glag = ě | — |
| 5000 | Datei:Glagolitic yu.svg = Vorlage:Glag = ju | — |
| 6000 | Vorlage:Glag = spidery kh | — |
| 7000 | ? | — |
| 8000 | ? | — |
| 9000 | Datei:Glagolitic ens.svg = Vorlage:Glag? = ę? | — |
Besonderheiten
Von der kyrillischen Zahlendarstellung unterscheiden sich die glagolitischen vor allem dadurch, dass sich die Zahlenwerte der einzelnen Buchstaben nach der Reihenfolge des glagolitischen Alphabets richten und nicht nach den Entsprechungen im griechischen Alphabet. Dadurch kann es bei kyrillischen Texten, die aus einer glagolitischen Vorlage abgeschrieben wurden, zu Transliterationsfehlern kommen, indem etwa glagolitisch Vorlage:Glag (k) ‘40’ mit kyrillisch Vorlage:Cyrl (k) ‘20’ oder gar Vorlage:Glag (č) ‘1000’ mit Vorlage:Cyrl (č) ‘90’ wiedergegeben wird.
Die Reihenfolge der Zeichen richtet sich nach der Sprechreihenfolge im Slawischen, so dass bei 11–19 die Einer vor den Zehnern stehen (vergleiche das Beispiel oben). Weitere Details zur Kombination der Zahlzeichen sind dem Artikel Kyrillische Zahlen zu entnehmen.
Literatur
- Fünfzehnte Lektion. In: Nicolina Trunte: {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value). Ein praktisches Lehrbuch des Kirchenslavischen in 35 Lektionen. Zugleich eine Einführung in die slavische Philologie (= Slavistische Beiträge. Studienhilfen. Band 264, 1). Band 1: Altkirchenslavisch. 5., völlig neu bearbeitete Auflage. Sagner, München 2003, ISBN 3-87690-480-3, S. 253–280.
Siehe auch
Weblinks
- Die Entwicklungsgeschichte slavischer Alphabete, TITUS DIDACTICA.
Einzelnachweise
<references />
Vorlage:Klappleiste/Anfang Ägyptisch | Arabisch | Armenisch | Babylonisch | Brahmi | Chinesisch | Etruskisch | Georgisch | Glagolitisch | Griechisch | Hebräisch | Indisch | Japanisch | Kaktovikisch | Khmer | Koptisch | Koreanisch | Kyrillisch | Maya | Römisch | Sanskrit | Thai Vorlage:Klappleiste/Ende