Bua (Sprache)
Erscheinungsbild
{{#if: |
{{#if: |
{{#if: |
{{#if: Tschad |
{{#if: 7.708 |
{{#if: Niger-Kongo
{{#if: |
{{#if: |
{{#if: |
{{#if: |
{{#if: |
{{#if: bub<ref>Erklärung des Sprachcodes bei SIL international (abgerufen am 6. August 2011)</ref> |
{{#if: |
{{#if: |
{{#if: bub<ref>Erklärung des Sprachcodes bei SIL international (abgerufen am 6. August 2011)</ref> |
{{#if: |
{{#if: |
| Bua | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Projektautor | {{{Erfinder}}}
}} | |||||
| Jahr der Veröffentlichung | {{{Veröffentlichungsjahr}}}
}} | |||||
| Zeitraum | {{{Zeitraum}}}
}} | |||||
|
{{#if: |
Ehemals gesprochen in | Gesprochen in
}} |
Tschad
}} | |||
| Sprecher | 7.708
}} | |||||
| Linguistische Klassifikation |
Niger-Kongo
}}}} | |||||
| Besonderheiten | {{{Besonderheiten}}}
}} | |||||
| Offizieller Status
}} | ||||||
| Amtssprache in | {{{Amtssprache}}}
}} | |||||
| Sonstiger offizieller Status in | {{{Weiteres}}}
}} | |||||
| Anerkannte Minderheiten-/ Regionalsprache in |
{{{Minderheitensprache}}}
}} | |||||
| Sprachcodes
}} | ||||||
| ISO 639-1 | {{#ifeq:{{{ISO1}}}|-|–|{{{ISO1}}}}}
}} | |||||
| ISO 639-2 | (B) {{#ifeq:{{{ISO2B}}}|-|–|{{{ISO2B}}}}} | (T) {{#ifeq:{{{ISO2T}}}|-|–|{{{ISO2T}}}}} | ISO 639-2 | {{#ifeq:{{{ISO2}}}|-|–|{{{ISO2}}}}}
}} }} | ||
| ISO 639-3 | {{#ifeq:bub<ref>Erklärung des Sprachcodes bei SIL international (abgerufen am 6. August 2011)</ref>|-|–|bub<ref>Erklärung des Sprachcodes bei SIL international (abgerufen am 6. August 2011)</ref>}}
}} | |||||
| ISO 639-5 |
{{{ISO5}}} }} | |||||
| Locale/IETF |
{{{Locale}}} }} | |||||
Bua ist eine Sprache, die von etwa 7.700 Personen (Stand 1993) nördlich des Schari-Flusses um Korbol und Gabil im Tschad gesprochen wird. Sie ist der größte Vertreter der kleinen Bua-Sprachgruppe der Adamaua-Sprachen und ähnelt der Sprache Fanian.
Literatur
- P. A. Benton, Languages and Peoples of Bornu Vol. I, Frank Cass & Co:London 1912 (1st ed.)/1968 (2nd ed.) Gives Barth's unpublished vocabulary of Bua on pp. 78–130.
- M. Gaudefroy-Demombynes, Documents sur les langues de l'Oubangui-Chari, Paris, 1907. Includes (pp. 107–122) a 200-word comparative list of Bua, Niellim, Fanian, and Tunia, with a brief grammar and some phrases collected by Decorse.
- J. Lukas, Zentralsudanisches Studien, Hamburg, Friedrichsen, de Gruyter & Cie, 1937. Gives the wordlists of Nachtigal, zu Mecklenburg, Barth, and Gaudefroy-Demombynes for Bua (~400 words), Niellim (~200 words), and Koke (~100 words).
- A. N. Tucker & M. A. Bryan, The Non-Bantu Languages of North-Eastern Africa, Handbook of African Languages, part III, Oxford University Press for International African Institute, 1956. Summarizes the grammar of Bua and two relatives based on existing fieldwork.
Weblinks
- Ethnologue entry for Bua
- Map of Bua language from the LL-Map project
- Information on Bua language from the MultiTree project
Einzelnachweise
<references />