Zum Inhalt springen

Boko (Alphabet)

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie

Boko (oder bookoo, nach Meinung einiger abgeleitet vom englischen Wort für Buch, book)<ref>Ablehnend jedoch P. Newman, The etymology of Hausa boko, 2013, <templatestyles src="Webarchiv/styles.css" />Archivierte Kopie (Memento des Vorlage:IconExternal vom 27. April 2014 im Internet Archive)  Info: Der Archivlink wurde automatisch eingesetzt und noch nicht geprüft. Bitte prüfe Original- und Archivlink gemäß Anleitung und entferne dann diesen Hinweis.@1@2Vorlage:Webachiv/IABot/www.megatchad.net</ref> ist eine Variante des lateinischen Alphabets, die im frühen 19. Jahrhundert von Europäern entwickelt wurde,<ref>Vorlage:Cite book/URLVorlage:Cite book/Meldung2Vorlage:Cite book/MeldungVorlage:Cite book/MeldungVorlage:Cite book/MeldungVorlage:Cite book/MeldungVorlage:Cite book/MeldungVorlage:Cite book/MeldungVorlage:Cite book/MeldungVorlage:Cite book/Meldung</ref> um der Hausa-Sprache eine Schriftform zu geben.

Geschichte

Im frühen 20. Jahrhundert wurde Boko durch die meist britischen, aber auch französischen Kolonialherren weiterentwickelt und als offizielle Schrift der Hausa-Sprache eingeführt. 1930 wurde es zum offiziellen Alphabet erklärt.<ref>Vorlage:Cite book/URLVorlage:Cite book/Meldung2Vorlage:Cite book/MeldungVorlage:Cite book/MeldungVorlage:Cite book/MeldungVorlage:Cite book/MeldungVorlage:Cite book/MeldungVorlage:Cite book/MeldungVorlage:Cite book/MeldungVorlage:Cite book/Meldung</ref> Seit den 1950er Jahren hat sich Boko als meistverwendetes Hausa-Alphabet durchgesetzt.<ref>omniglot.com</ref>

Die auf dem Arabischen basierende Adschami-Schrift wird nur noch in den islamischen Schulen und großen Teilen der islamischen Literatur verwendet. Seit den 1980er Jahren wird in Nigeria Boko mithilfe des pannigerianischen Alphabets geschrieben.

Alphabet

Boko besteht aus folgenden Zeichen:

A a B b Ɓ C c D d Ɗ ɗ E e F f G g H h I i J j K k Ƙ ƙ L l
<templatestyles src="IPA/styles.css" />/a/ <templatestyles src="IPA/styles.css" />/b/ <templatestyles src="IPA/styles.css" />/ɓ/ <templatestyles src="IPA/styles.css" />/tʃ/ <templatestyles src="IPA/styles.css" />/d/ <templatestyles src="IPA/styles.css" />/ɗ/ <templatestyles src="IPA/styles.css" />/e/ <templatestyles src="IPA/styles.css" />/ɸ/ <templatestyles src="IPA/styles.css" />/ɡ/ <templatestyles src="IPA/styles.css" />/h/ <templatestyles src="IPA/styles.css" />/i/ <templatestyles src="IPA/styles.css" />/(d)ʒ/ <templatestyles src="IPA/styles.css" />/k/ <templatestyles src="IPA/styles.css" />/kʼ/ <templatestyles src="IPA/styles.css" />/l/
M m N n O o R r S s Sh sh T t Ts ts U u W w Y y Ƴ ƴ Z z ʼ
<templatestyles src="IPA/styles.css" />/m/ <templatestyles src="IPA/styles.css" />/n/ <templatestyles src="IPA/styles.css" />/o/ <templatestyles src="IPA/styles.css" />/r/, /ɽ/ <templatestyles src="IPA/styles.css" />/s/ <templatestyles src="IPA/styles.css" />/ʃ/ <templatestyles src="IPA/styles.css" />/t/ <templatestyles src="IPA/styles.css" />/(t)sʼ/ <templatestyles src="IPA/styles.css" />/u/ <templatestyles src="IPA/styles.css" />/w/ <templatestyles src="IPA/styles.css" />/j/ <templatestyles src="IPA/styles.css" />/ʔʲ/ <templatestyles src="IPA/styles.css" />/z/ <templatestyles src="IPA/styles.css" />/ʔ/

Es gibt kleine Unterschiede zwischen dem in Niger und Nigeria verwendeten Boko, da sich die Aussprache im Französischen und Englischen unterscheidet. Der Buchstabe ƴ wird nur in Niger benutzt; in Nigeria wird dieser Laut als ʼy geschrieben.

Tonhöhe, Vokallänge, und die Unterscheidung zwischen <templatestyles src="IPA/styles.css" />/r/ und <templatestyles src="IPA/styles.css" />/ɽ/, die nicht von allen Sprechern gemacht wird, gehen aus dem Schriftbild nicht hervor. Zum Beispiel werden <templatestyles src="IPA/styles.css" />/daɡa/ („aus“) und <templatestyles src="IPA/styles.css" />/daːɡaː/ („Schlachtreihe“) beide daga geschrieben.<ref name=Hausa-Dictionary />

Skriptfehler: Ein solches Modul „Vorlage:Anker“ ist nicht vorhanden.Als Begriff für westliche Bildung

Abgeleitet vom Namen des Alphabets kann sich „Boko“ auch auf nicht-islamische (meist westliche) Bildung ('yan boko = „Moderne Schule“)<ref name=Hausa-Dictionary>maguzawa.dyndns.ws (Hausa-English dictionary)</ref> oder Säkularismus beziehen. In diesem Sinne wird der Begriff etwa im Namen der terroristischen Vereinigung Boko Haram verwendet.

Literaturhinweise

Einzelnachweise

<references />