Zum Inhalt springen

Nomikai

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Dies ist die aktuelle Version dieser Seite, zuletzt bearbeitet am 28. Februar 2026 um 14:18 Uhr durch imported>DanySahne85 (Tippfehler korrigiert).
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)

Vorlage:Hinweisbaustein Als Nomikai (jap. {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value); wörtlich „Trinktreffen“) wird im Japanischen geselliger Alkoholkonsum bezeichnet, oft mit Arbeitskollegen, Geschäftspartnern oder Kunden. Solche Treffen sind traditioneller Bestandteil der japanischen Geschäftskultur.

Eine Sonderform sind sogenannte bōnenkai ({{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value), wörtlich etwa „Jahresvergessfeier“), Jahresabschlussfeiern, ähnlich Weihnachtsfeiern in christlich geprägten Gesellschaften.

Ein Blogeintrag auf der Website Japan Inc nennt Nomikai ein soziales Ablassventil der konkurrenzstarken japanischen Gesellschaft, das es Berufstätigen ermögliche, Kontakte zu knüpfen und sich etwas gehen zu lassen. Ihm zufolge gehen Nomikai wahrscheinlich bis in die Feudalzeit des Landes zurück.<ref name="JapanInc">The Nomikai – Part One: Understanding Your Role. In: japaninc.com. Japan Inc, 11. April 2007, abgerufen am 22. Dezember 2025 (Lua-Fehler in Modul:Multilingual, Zeile 153: attempt to index field 'data' (a nil value)).</ref> Das japanische Personalvermittlungsunternehmen Mynavi nennt als Motivation für Nomikai mit Kollegen die Verbesserung zwischenmenschlicher Beziehungen am Arbeitsplatz und die Beseitigung von Kommunikationsdefiziten. Man könne dort die eigene Meinung ehrlich äußern oder von anderen Leuten hören und andere besser kennenlernen.<ref name="mynavi">Shūgo Hotta: {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value). (Wakamono wa, naze shigoto no nomikai ni ikitakunai no ka?, „Warum wollen junge Leute nicht zu Arbeits-Nomikai gehen?“). In: Mynavi News. Mynavi, 6. Juni 2018, abgerufen am 22. Dezember 2025 (Lua-Fehler in Modul:Multilingual, Zeile 153: attempt to index field 'data' (a nil value)).</ref> Für Kommunikation durch gemeinsames Trinkengehen gibt es auch den Begriff Nominication ({{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value), ein Kofferwort aus japanisch nomi- für „Trink-“ und {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Vorlage:lang:103: attempt to index field 'wikibase' (a nil value)).

Der Anteil der Japaner, die Nomikai positiv gegenüberstehen, ist seit Jahren rückläufig. Im Jahr 2021 gab in einer seit 2017 jährlich durchgeführten Umfrage der Nihon Seimei Hoken erstmals mehr als die Hälfte der Befragten an, Nominication für „unnötig“ oder „eher unnötig“ zu halten.<ref>{{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value). („Nominication“ wa mō furui? „Fuyō-ha“ 6-wari de hajimete tasūha ni… kaisha no nomikai ga kongo dō naru ka kiita, „Ist ‚Nominication‘ nicht mehr modern? ‚Unnötig-Fraktion‘ mit 60 % erstmals in der Mehrheit… Wir haben nachgefragt, was zukünftig aus Firmen-Nomikai wird“). In: FNN Prime Online. Fuji News Network, 4. Dezember 2021, abgerufen am 22. Dezember 2025 (Lua-Fehler in Modul:Multilingual, Zeile 153: attempt to index field 'data' (a nil value)).</ref> Als Grund, der für Nomikai spreche, nannten in einer anderen Umfrage, die Mynavi 2018 durchgeführt hatte, 49,6 % der Befragten, dass zwischenmenschliche Beziehungen sich durch die Treffen vertieften. Weitere 10 % nähmen an den Treffen teil, weil andere für die Verpflegungskosten aufkämen.<ref name="mynavi" /> Bei den Zusammenkünften kommt es immer wieder zu Power Harassment und anderen Formen des Machtmissbrauchs.<ref>{{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value). (FM/NACK5 „Eigyō buchō“ ga „kaen hōsha pawahara“ Higai dansei ga shōgen suru nomikai no shuraba, „FM/NACK5: ‚Verkaufsabteilungsleiter‘ [betrieb] ‚Flammenwurf-Mobbing‘ – das Gemetzel, von dem ein betroffener Mann eine Zeugenaussage macht“). In: Daily Shinchō. Shinchōsha, Juni 2022, abgerufen am 22. Dezember 2025 (Lua-Fehler in Modul:Multilingual, Zeile 153: attempt to index field 'data' (a nil value)).</ref> Laut der Mynavi-Umfrage waren 16 % der befragten Männer schon einmal im Rahmen eines Nomikai zum Konsum von Alkohol genötigt und ebenfalls 16 % von Vorgesetzten heruntergeputzt worden; bei den Frauen berichteten 16,7 % von Erlebnissen sexueller Belästigung.<ref name="mynavi" />

Weblinks

Einzelnachweise

<references />