Goralisch
Die goralischen Dialekte (polnisch gwary góralskie, slowakisch goralské nárečie) werden von Goralen (was wörtlich Gebirgler bedeutet) in Dörfern entlang der Grenze zwischen der Slowakei und Polen: im Saybuscher Land, Orava, Podhale und Zips gesprochen.
In den linguistischen Werken wurde nie von einem einzigen goralischen Dialekt geschrieben, sondern von einer Reihe von verschiedenen Mundarten<ref>Vorlage:Cite book/NameVorlage:Cite book/Name: [Internetquelle: archiv-url ungültig Zasięg terytorialny i podziały dialektu.] In: Dialekt małopolski. www.dialektologia.uw.edu.pl, , archiviert vom Vorlage:IconExternal (nicht mehr online verfügbar) am Vorlage:Cite book/URL; abgerufen am 19. September 2021 (Lua-Fehler in Modul:Multilingual, Zeile 153: attempt to index field 'data' (a nil value)).Vorlage:Cite book/URLVorlage:Cite book/MeldungVorlage:Cite book/Meldung2Vorlage:Cite book/MeldungVorlage:Cite book/MeldungVorlage:Cite book/MeldungVorlage:Cite book/MeldungVorlage:Cite book/Meldung</ref><ref>Vorlage:Cite book/NameVorlage:Cite book/Name: [Internetquelle: archiv-url ungültig Zasięg terytorialny i podziały dialektu.] In: Dialekt śląski. www.dialektologia.uw.edu.pl, , archiviert vom Vorlage:IconExternal (nicht mehr online verfügbar) am Vorlage:Cite book/URL; abgerufen am 19. September 2021 (Lua-Fehler in Modul:Multilingual, Zeile 153: attempt to index field 'data' (a nil value)).Vorlage:Cite book/URLVorlage:Cite book/MeldungVorlage:Cite book/Meldung2Vorlage:Cite book/MeldungVorlage:Cite book/MeldungVorlage:Cite book/MeldungVorlage:Cite book/MeldungVorlage:Cite book/Meldung</ref><ref>Vorlage:Cite book/NameVorlage:Cite book/Name: [Internetquelle: archiv-url ungültig Gwara regionu.] In: Podhale. www.dialektologia.uw.edu.pl, , archiviert vom Vorlage:IconExternal (nicht mehr online verfügbar) am Vorlage:Cite book/URL; abgerufen am 20. August 2022 (Lua-Fehler in Modul:Multilingual, Zeile 153: attempt to index field 'data' (a nil value)): „Gwara podhalańska zalicza się do małopolskich gwar pasa górskiego (zob. dialekt maopolski), do którego należą też: gwara spiska na wschodzie oraz gwara orawska i południowożywiecka na zachodzie.“Vorlage:Cite book/URLVorlage:Cite book/MeldungVorlage:Cite book/Meldung2Vorlage:Cite book/MeldungVorlage:Cite book/MeldungVorlage:Cite book/MeldungVorlage:Cite book/MeldungVorlage:Cite book/Meldung</ref><ref name=":0"></ref>:
- Saybuscher
- von der Orava (in 14 Ortschaften in Polen und 11 in der Slowakei)
- Podhalisch
- von der Zips (in 14 Ortschaften der Polnischen Zips und 33 Ortschaften der slowakischen Zips)
Nach Linguisten sprechen viele Goralen im Norden lachische und nicht goralische Mundarten.<ref>Ludwika Wajda: Pogranicze gwarowe góralsko-lachowskie (polnisch)</ref> Der Dialekt der Goralen von Čadca (Tschadsa) ist stark mit dem Schlesischen gemischt und wird nicht als Teil des Podhale-Beskiden Streifens kategorisiert (für den Dialekt der Schlesischen Goralen siehe Teschener Mundarten).
Die Sprachgrenzen sind in der Slowakei klar abgegrenzt. Auf der slowakischen Seite spricht man (unter Außerachtlassung der Zips) in folgenden Orten Goralisch: Čierne, Hladovka, Mútne, Novoť, Oravská Lesná, Oravská Polhora, Oravské Veselé, Oščadnica, Rabča, Rabčice, Sihelné, Skalité, Svrčinovec, Suchá Hora, Zákamenné.
Besonders das Goralische in der Slowakei stellt einen Übergangsdialekt vom Slowakischen zum Polnischen dar.<ref name="jdk55">Júlia Dudášová-Kriššáková, 2016, S. 55</ref> Unterschiede zum Slowakischen:
- Polnische Entwicklung der Gruppen *tort und *tolt<ref name="jdk40">Júlia Dudášová-Kriššáková, 2016, S. 40</ref>
- Polnische Dispalatalisierung<ref name="jdk40" />
- Opposition i — y<ref name="jdk41">Júlia Dudášová-Kriššáková, 2016, S. 41</ref>
- Erhaltung des Konsonanten g (slow. h)
- Rückbildung von Nasalvokalen, im Gegensatz zum Standardpolnischen zerlegt<ref name="jdk45">Júlia Dudášová-Kriššáková, 2016, S. 45</ref>
- Masurieren<ref name="jdk48">Júlia Dudášová-Kriššáková, 2016, S. 48</ref>
- der Laut rz (slowakisch ř)<ref name="jdk52">Júlia Dudášová-Kriššáková, 2016, S. 52</ref>
- Konsonant ł<ref name="jdk54">Júlia Dudášová-Kriššáková, 2016, S. 54</ref>
Typisch für alle goralischen Mundarten sind die Karpatismen, Wörter oft rumänischer Herkunft.
Literatur
- Gerd Hentschel: Podhalisch. 2002 (aau.at [PDF]).
Einzelnachweise
<references />