Greymouth
| {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) Māori: {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) | ||||||
| Geographische Lage | ||||||
| Koordinaten | 42° 27′ S, 171° 13′ O
{{#coordinates:−42,450277777778|171,21055555556|primary
|
dim=15000 | globe= | name={{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) | region=NZ-WTC | type=city
}} |
| Region-ISO | NZ-WTC | |||||
| Staat | Datei:Flag of New Zealand.svg Neuseeland | |||||
| Region | West Coast | |||||
| Distrikt | Grey District | |||||
| Ward | {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) | |||||
| Sitz der Verwaltung | Sitz der Verwaltung für den Grey District | |||||
| Einwohner | 5 997 (2013<ref name="Stat_NZ_Population_and_dwellings" />) | |||||
| Höhe | Höhe Meeresspiegel | |||||
| Postleitzahl | 7802, 7805 | |||||
| Telefonvorwahl | +64 (0)3 | |||||
| UN/LOCODE | NZ GMN | |||||
| Fotografie des Ortes | ||||||
| Datei:Greymouth before the storm - panoramio.jpg Blick auf {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) | ||||||
{{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) ({{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value): {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value)) ist die größte Stadt in der Region {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) auf der Südinsel von Neuseeland. Die Stadt ist zugleich Verwaltungssitz des {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value)s und der Region {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value).
Namensherkunft
Der Name der Stadt ist vom {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value)/{{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) und dem englischen Wort mouth für „Mündung“ abgeleitet und bedeutet die Mündung des {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value)/{{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value).
Geographie
Die Stadt liegt 85 km südwestlich von {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) und 36 km nordöstlich von {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) direkt an der Mündung des {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value)/{{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) in die Tasmansee. Auf einem schmalen Küstenstreifen liegt die Stadt zu Füßen der Neuseeländischen Alpen. An klaren Tagen, kann man den {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value)/{{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value), den höchsten Berg Neuseelands von {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) aus im Süden sehen. Das Mündungsgebiet des {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value)/{{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) zerteilt die Stadt in drei Stadtteile: {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value), nahe der Mündung im Süden, {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) im Südosten, das von {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) durch ein paar Seen getrennt wird, und {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value), ein ehemals selbständiger Ort am Nordufer des Flusses.
Geschichte
Bevor europäische Siedler nach {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) kamen, lebten die {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) schon einige Zeit in der Gegend. Sie nannten den Ort {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value), heute ein anderer Name für den {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value)/{{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) und zugleich der {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value)-Name der Stadt {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value). Der erste Europäer, der die Gegend besuchte, war 1846 {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value). Er entdeckte Steinkohle im Tal des Flusses. Sein Name stand Pate für die Stadt {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) und den {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value). {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) benannte den Fluss nach dem prominenten neuseeländischen Politiker {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value).
Tornados
{{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) ist ein Ort, wo bei extremen Wetterbedingungen Tornados keine Seltenheit sind. Nachdem die Stadt bereits am 28. März 2001 und 16. Juni 2003 von Tornados heimgesucht worden ist, richtete der Tornado vom 10. März 2005 schwere Schäden an einigen Gebäuden an und verletzte einige Personen.<ref name="New_Zealand_Herald_2005_03_10" />
Grubenunglücke
{{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) hatte bisher zwei schwere Grubenunglücke zu verzeichnen. Am 18. Januar 1967 starben 19 Bergleute bei einer Explosion in der {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value).<ref name="CCCLibraries_1967_01_19" /> Am 19. November 2010 fanden 29 Bergleute den Tod, als sich zwei Explosionen im Bergwerk {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) ereigneten.<ref name="Newshub_2010_11_24" />
Bevölkerung
Zum Zensus des Jahres 2013 zählte der Ort 5997 Einwohner, 4,7 % weniger als zur Volkszählung im Jahr 2006.<ref name="Stat_NZ_Population_and_dwellings" />
Wirtschaft
{{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) war bekannt für seine Kohle- und Goldbergwerke. Als der Goldabbau aufhörte, wurde die Forstwirtschaft zu einem wichtigen Wirtschaftszweig der Region. In den letzten Jahren versucht {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value), Ökotourismus als neuen Wirtschaftszweig aufzubauen, z. B. im {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value), einem Freilichtmuseum mit der {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value).
{{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) ist Sitz der bekannten Bierbrauerei {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) und des heute auf Molkereimaschinen sowie Wasser- und Abwassersysteme spezialisierten Maschinenbauers Dispatch & Garlick.
Infrastruktur
Straße
{{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) liegt am {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value), der entlang der Westküste verläuft und {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) mit {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) im Süden und {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) im Norden verbindet. Außerdem zweigen zwei {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) von ihm ab, die die Neuseeländischen Alpen überqueren und die Stadt mit der Ostküste verbinden. Zum einen beginnt in {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) der {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value), der nach der Überwindung des {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) in der Region {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) auf den {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) trifft. Zum anderen biegt etwas weiter südlich bei {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) der {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) ab, der über den {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) bis nach {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) verläuft.
Schiene
Im Bahnhof von Greymouth treffen die Midland Line (Greymouth–Rolleston–[Christchurch]) und die anschließende Bahnstrecke Greymouth–Ross aufeinander.<ref>John Yonge (Hg.): New Zealand Railway and Tramway Atlas. 4. Auflage. Quail Map Company, Exeter 1993, Taf. 22.</ref> Letztere führt entlang der Westküste nach Süden. Im Bahnhof von Greymouth startet und endet der {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value), der zwischen {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) und {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) verkehrt. Weiter schließt hier die Bahnstrecke Greymouth–Rewanui an, die heute nach Rapahoe führt.<ref>John Yonge (Hg.): New Zealand Railway and Tramway Atlas. 4. Auflage. Quail Map Company, Exeter 1993, Taf. 22.</ref>
Medien
Einzige täglich erscheinende Tageszeitung der Stadt ist der Greymouth Star.
Persönlichkeiten
- Amy Castle (1880–1971), Kuratorin und Entomologin
- Margaret Mary Butler (1883–1947), Aquarellistin und eine der ersten bedeutenden Bildhauerin Neuseelands
- {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) (1899–1973), Erzbischof von {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value)
- {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) (1922–2002), Schriftsteller und Literaturkritiker
- Arthur John Pomeroy (1953–2025), Klassischer Philologe
- Andrew Bird (* 1967), Ruderer
- Jackie Thomas (* 1990), Popsängerin
- Paul Coll (* 1992), Squashspieler
- Sharlotte Lucas (* 1992), Radrennfahrerin
Siehe auch
Weblinks
Einzelnachweise
<references> <ref name="Stat_NZ_Population_and_dwellings"> Einwohnerzahlen der einzelnen Stadtteilen zusammengefasst:
- {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value). {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value), abgerufen am 6. Juni 2017 (Lua-Fehler in Modul:Multilingual, Zeile 153: attempt to index field 'data' (a nil value)).
- {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value). {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value), abgerufen am 6. Juni 2017 (Lua-Fehler in Modul:Multilingual, Zeile 153: attempt to index field 'data' (a nil value)).
- {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value). {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value), abgerufen am 6. Juni 2017 (Lua-Fehler in Modul:Multilingual, Zeile 153: attempt to index field 'data' (a nil value)).
- {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value). {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value), abgerufen am 6. Juni 2017 (Lua-Fehler in Modul:Multilingual, Zeile 153: attempt to index field 'data' (a nil value)).
</ref> <ref name="New_Zealand_Herald_2005_03_10"> {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value). In: {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value). {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value), 10. März 2005, abgerufen am 6. Juni 2017 (Lua-Fehler in Modul:Multilingual, Zeile 153: attempt to index field 'data' (a nil value)). </ref> <ref name="CCCLibraries_1967_01_19"> {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value). {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value), 19. Januar 1967, abgerufen am 6. Juni 2017 (Lua-Fehler in Modul:Multilingual, Zeile 153: attempt to index field 'data' (a nil value)). </ref> <ref name="Newshub_2010_11_24">{{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value). In: {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value). {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value), 24. November 2010, archiviert vom Vorlage:IconExternal (nicht mehr online verfügbar) am 29. Dezember 2016; abgerufen am 6. Juni 2017 (Lua-Fehler in Modul:Multilingual, Zeile 153: attempt to index field 'data' (a nil value)). Info: Der Archivlink wurde automatisch eingesetzt und noch nicht geprüft. Bitte prüfe Original- und Archivlink gemäß Anleitung und entferne dann diesen Hinweis.</ref> </references>