Zum Inhalt springen

Jan Frans Willems

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Dies ist die aktuelle Version dieser Seite, zuletzt bearbeitet am 26. Juli 2025 um 10:09 Uhr durch imported>John Red (Mitglied der Königlichen Akademie von Belgien).
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)
Datei:JFWillems.jpg
Jan Frans Willems
Datei:Grab Jan Frans Willems.jpg
Das Grab von Jan Frans Willems auf dem Friedhof Sint-Amandsberg in Gent

Jan Frans Willems (* 11. März 1793 in Boechout; † 24. Juni 1846 in Gent) war ein belgischer Schriftsteller, Germanist, Romanist und Vater der Flämischen Bewegung.

Leben und Werk

Willems war ein bedeutender Vertreter der frühen Niederlandistik. Daneben gab er die für die Romanistik wichtige von Hoffmann von Fallersleben entdeckte Eulalia-Sequenz heraus. Seit 1844 war er auswärtiges Mitglied der Bayerischen Akademie der Wissenschaften. Er war Mitglied der Académie royale des Sciences, des Lettres et des Beaux-Arts de Belgique<ref>Académicien décédé: Jan Frans Willems. Académie royale des Sciences, des Lettres et des Beaux-Arts de Belgique, abgerufen am 26. Juli 2025 (Lua-Fehler in Modul:Multilingual, Zeile 153: attempt to index field 'data' (a nil value), mit Link zur Biografie (PDF)).</ref> und der Königlich Niederländischen Akademie der Wissenschaften (KNAW).<ref>Past Members: Jan Frans Willems. Königlich Niederländische Akademie der Wissenschaften, abgerufen am 13. August 2023.</ref>

Werke (Auswahl)

  • als Hrsg.: Elnonensia [aus der Abtei Saint-Amand, genannt Elnon]. Monuments des langues romane et tudesque dans le IXe siècle, contenus dans un manuscrit de l’abbaye de Saint-Amand conservé à la bibliothèque publique de Valenciennes, publiés par Hoffmann von Fallersleben; avec une traduction et des remarques, par J.F. Willems. Gent 1837; 2., revidierte und verbesserte Auflage unter dem Titel Elnonensia. Monuments de la langue romane et de la langue tudesque du IXe siècle, contenus dans un manuscrit de l’abbaye de St Amand, conservé à la bibliothèque publique de Valenciennes, découverts par Hoffmann de Fallersleben et publiés avec une traduction et des remarques par J. F. Willems. Gent 1845.
  • als Hrsg.: Le roman du Renard, traduit pour la première fois d’après un texte flamand du xiie siècle, édité par J.-F. Willems; augmenté d’une analyse de ce qu’ont écrit au sujet des romans français du Renard, Legrand-d’Aussy, Robert, Raynouard, Saint-Marc Girardin, Prosper Marchand, etc. par Octave Delepierre. Brüssel 1837.
  • als Hrsg.: Oude Raedsels. In: Belg. Mus. Band 5, 1841.

Weitere Werke im englischsprachigen Wikipedia-Artikel.

Literatur

  • Joseph Holtmann, Jan Frans Willems, der Vater der flämischen Bewegung, Diss. Münster 1918
  • Marcel De Smedt, De Literair-historische activiteit van Jan Frans Willems 1793–1846 en Ferdinand Augustijn Snellaert 1809–1872, Gent 1984

Weblinks

Einzelnachweise

<references />

Vorlage:Hinweisbaustein