Zum Inhalt springen

Chandni Chowk To China

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Dies ist die aktuelle Version dieser Seite, zuletzt bearbeitet am 29. April 2026 um 16:01 Uhr durch imported>APPERbot (Bot: Umstellung FSK-Vorlage, Infobox formatiert).
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)
Vorlage:Medienbox/Kopf
Produktionsland Indien, USA
Originalsprache Englisch, Hindi, Kantonesisch
Erscheinungsjahr 2009
Länge 154 Minuten
Altersfreigabe

</ref>

Stab
Regie Nikhil Advani
Drehbuch Rajat Arora
Sridhar Raghavan
Produktion Rohan Sippy
Ramesh Sippy
Mukesh Talreja
Musik Shankar-Ehsaan-Loy
Kailash Kher
Bappi Lahiri
Bohemia
Schnitt Aarif Sheikh
Besetzung

Chandni Chowk To China, kurz CC2C (Originaltitel: {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Vorlage:lang:103: attempt to index field 'wikibase' (a nil value), chinesisch {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) / {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value), Pinyin {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) – „Von Chandni Chowk nach China“, Alternativtitel: Kung Fu Curry – Von Chandni Chowk nach China, {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) / {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value), {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) – „Von Indien nach China“)<ref name="imdb">Chandni Chowk to China. In: imdb.com. Internet Movie Database, abgerufen am 16. Dezember 2022.</ref><ref name="doubanmovie">{{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) – Chandni Chowk to China (2009). In: movie.douban.com. Douban Movie, abgerufen am 16. Dezember 2022 (Lua-Fehler in Modul:Multilingual, Zeile 153: attempt to index field 'data' (a nil value), Chandni Chowk, auch bekannt als Moonlight Square{{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value), {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value), Jyutping {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) – „Mondlicht-(Markt-)Platz“, ist ein Marktplatz in Shahjahanabad, meist {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Vorlage:lang:103: attempt to index field 'wikibase' (a nil value), genannt, im heutigen Neu-Delhi{{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Vorlage:lang:103: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).).</ref> ist ein indischer (Bollywood-)Film, der am 16. Januar 2009 veröffentlicht wurde. In Deutschland lief der Film in OmU bereits ab dem 15. Januar 2009 in einigen Großstadtkinos eine Woche lang,<ref>gazelle-magazin.de: Im Kino: Chandni Chowk to China, abgerufen am 25. April 2013</ref> als deutsche Synchronfassung erschien er am 7. August 2009 auf DVD unter dem Titel Kung Fu Curry – Von Chandni Chowk nach China.<ref>rapideyemovies.de: <templatestyles src="Webarchiv/styles.css" />Bollywood – DVD (Memento vom 27. Juni 2013 im Internet Archive), abgerufen am 25. April 2013</ref>

Die Regie führte Nikhil Advani. In den Hauptrollen sind Akshay Kumar und Deepika Padukone, Mithun Chakraborty und Gordon Liu, ein Veteran des Hongkong-Actionkinos, spielen Nebenrollen. Hauptsächlich wurde in der Volksrepublik China, z. T. auch in Thailand gedreht. Chandni Chowk To China ist der erste Hindi-Film von Warner Bros. Pictures. Es ist der dritte Bollywood-Film in Zusammenarbeit mit einem wichtigen Hollywood-Studio, nach Sonys Saawariya (2007) und dem Zeichentrickfilm Roadside Romeo (2008).

Handlung

Sidhu, ein abergläubischer Gemüseschneider aus Chandni Chowk, der nicht selten in Schwierigkeiten gerät, hat schon immer nach einem größeren Sinn in seinem Leben gesucht und hoffte immer auf ein besseres Schicksal. Trotz seines Pflegevaters gibt er sein Geld immer wieder für Glücksbringer und Lottoscheine aus. Als er eines Tages jedoch durch Zufall zwei Chinesen begegnet, sehen sie in ihm die Reinkarnation des chinesischen Kriegshelden Liu Sheyun. Einer Prophezeiung nach soll dieser ihr Dorf aus der Gewalt des terrorisierenden Gangsterboss Hojo befreien, was Sidhu allerdings aufgrund der Verständigungsprobleme falsch versteht. Angetrieben durch Chopstick, einem Betrüger, der nur auf Reichtum aus ist, willigt Sidhu trotz der Zweifel seines Pflegevaters Dudu ein und begibt sich auf die Reise von Chandni Chowk nach China.

Trivia

  • Einer Legende nach nahm der Film seinen Anfang mit dem Arbeitstitel Mera Naam Chin Chin Chu aka Mera Naam Chin Chin Choo (dt. etwa „Mein Name ist Chin Chin Chu“), ursprünglich ein bekanntes Lied vom Omkar Prasad Nayyar aus dem Film Howrah Bridge (1958) des indischen Regisseurs Shakti Samanta.<ref></ref><ref name="theidolcast">Hollywood Crossover: Chandni Chowk to China (2009). The Idol Cast and other writings. In: theidolcast.com. 10. Juli 2011, abgerufen am 16. Dezember 2022 (Lua-Fehler in Modul:Multilingual, Zeile 153: attempt to index field 'data' (a nil value)): „According to legend, the genesis of the film began with a poster – a poster for a film called Mera Naam Chin Chin Chu. I imagine the look was very similar to the finished poster for actual film, with Akshay holding two swords with vegetables on the ends, as if he’s just kung-fu hustled them.“</ref>

Weblinks

Einzelnachweise

<references />