Franziska Feilbogen
Franziska Feilbogen, geb. Rindskopf, auch Franza Feilbogen (* 19. Oktober 1873 in Wien; † 9. Oktober 1927 in Zürich), war eine österreichische Literaturwissenschaftlerin, Übersetzerin, Schriftstellerin und Feministin.
Leben
Geboren wurde sie 1873 in Wien als Tochter von Julius Rindskopf (1827–1901),<ref>Todesanzeige in der Neuen Freien Presse</ref> Mitinhaber eines Unternehmens, und Charlotte Schoendel Rindskopf (geb. Arnstein, 1835–1902). Sie hatte fünf Brüder und zwei Schwestern. Mehrere ihrer Geschwister nahmen später den Namen Rink an.
Franziska Rink heiratete am 23. Juni 1901 in Linz nach jüdischem Ritus den Juristen und Nationalökonomen, Schriftsteller und Übersetzer Siegmund Feilbogen, Sohn des Rabbis Benjamin Feilbogen. Nach dessen Emigration in die Schweiz studierte sie an der Universität Zürich und wurde hier 1916 mit einer Dissertation über Friedrich Theodor Vischer zum Dr. phil. promoviert<ref>Gilla Dölle: Die Frauenbewegung (1895–1919): Registerband. Archiv der Deutschen Frauenbewegung, 1988 (S. 369)</ref> – diese Dissertation wurde nach ihrer Veröffentlichung in mehreren Literaturzeitschriften rezensiert. Sie war als Schriftstellerin und Übersetzerin<ref>Cicely G. Erskine: Geschlecht nach Wunsch. Eine Anleitung für Eltern. [Übers. von Franza Feilbogen]. Bücher über Ehe und Frauenfragen Band 1. Zürich: Art. Inst. Orell Füssli 1926.</ref> tätig. 1918 veröffentlichte sie erneut Artikel im Artistischen Institut O. Füssli.<ref>Tolstois Bekenntnisse. In: Internationale Rundschau. Band 4. Art. Institut O. Füssli, 1918.</ref> 1919 verfasste sie eine Rezension zu Hans Blühers Die Rolle der Erotik in der männlichen Gesellschaft<ref>Claudia Bruns: Politik des Eros: der Männerbund in Wissenschaft, Politik und Jugendkultur (1880–1934). Böhlau Verlag Köln Weimar, 2008, ISBN 978-3-412-14806-5.</ref><ref>Ulrike Auga: Das Geschlecht der Wissenschaften: zur Geschichte von Akademikerinnen im 19. und 20. Jahrhundert. Campus Verlag, 2010, ISBN 978-3-593-39148-9.</ref> für die neugegründete feministische Zeitschrift Die Frau im Staat. 1925 schrieb sie einen Beitrag für Helene Stöckers Mutterschutz-Organ Die Neue Generation. Von besonderer Bedeutung waren ihre Übersetzungen der Werke von Marie Stopes zur Familienplanung wie Weisheit in der Fortpflanzung, Das Liebesleben in der Ehe<ref>1920, Rezension der Übersetzung in Zentralblatt für die gesamte Neurologie und Psychiatrie 26, 1921, S. 173.</ref> und Glückhafte Mutterschaft, die mehrfach aufgelegt wurden.
Ihre Tagebücher, die über ihren nach Australien ausgewanderten Neffen Erich 2008 in die State Library of New South Wales kamen,<ref>Franza Feilbogen: Diaries, 1889–1927.</ref> aus den Jahren 1889 bis 1927 wurden bislang noch nicht aufgearbeitet, obwohl sie vermutlich nähere Informationen über den für sie und die Karriere ihres Mannes folgenreichen Zwischenfall im Vatikan,<ref>Karl Kraus: „Zwischenfälle im Vatikan“. In: Die Fackel, Nr. 251–252, 28. April 1908, S. 1–4.</ref> die gemeinsame Mitarbeit in der während des Ersten Weltkrieges in Zürich herausgegebenen Zeitschrift Internationale Rundschau sowie die Zürcher Bekanntschaft mit James Joyce enthalten. Das Ehepaar Feilbogen gehörte zu einem knappen Dutzend Altösterreicher, die als Weltkriegsexilanten in die Schweiz gegangen waren und dort mit Joyce zusammen trafen – darunter auch Felix Beran, Stefan Zweig und Rudolf Lothar.<ref><templatestyles src="Webarchiv/styles.css" />Andreas Weigel: James Joyce in Bregenz, Feldkirch und Salzburg ( des Vorlage:IconExternal vom 4. März 2016 im Internet Archive) Info: Der Archivlink wurde automatisch eingesetzt und noch nicht geprüft. Bitte prüfe Original- und Archivlink gemäß Anleitung und entferne dann diesen Hinweis. Bloomsday-Fotoausstellung in der VHS Hietzing (pdf)</ref>
Schriften
- Franza Feilbogen: Fr. Th. Vischers „Auch Einer“. Eine Studie. Inhaltsverzeichnis Druck und Verlag Art. Institut Orell Füßli, Zürich 1916, DNB 58085356X (Zugleich Dissertation an der Universität Zürich 1916, Digitalisat im Internet Archive).
Übersetzungen
- Shaw Desmond: Körper und Seele. Roman. 2. Auflage. 1924, 3. Auflage Orell Füssli, Zürich / Leipzig 1928.
Literatur
- Franziska Feilbogen: Diaries, 1889–1927. Katalogeintrag der State Library of New South Wales, März 2008.
- Rudolf Krauss: Rezension der Doktorarbeit von 1916, Deutsche Litteraturzeitung bei archive.org, 30. Jahrgang 1917, S. 90, rechte Spalte, 20. Januar 1917.
Weblinks
Quellen
- Stadtarchiv Zürich V.E.c.100., 1901–1933 (10 Karten)
- Stadtarchiv Zürich VIII.B.c.101., 1928, A 1655
- Finding Aid for the Ernst Toch Archive ca. 1835–1988, Subseries 2 Obituaries, Box 100, Folder 6
Einzelnachweise
<references />
| Personendaten | |
|---|---|
| NAME | Feilbogen, Franziska |
| ALTERNATIVNAMEN | Feilbogen, Franza; Rink, Franziska (Geburtsname) |
| KURZBESCHREIBUNG | österreichische Literaturwissenschaftlerin, Übersetzerin und Schriftstellerin |
| GEBURTSDATUM | 19. Oktober 1873 |
| GEBURTSORT | Wien |
| STERBEDATUM | 9. Oktober 1927 |
| STERBEORT | Zürich |
- Seiten mit Skriptfehlern
- Wikipedia:Defekter Dateilink
- Wikipedia:Defekte Weblinks/Ungeprüfte Archivlinks 2019-04
- Wikipedia:LCCN in Wikipedia fehlt, in Wikidata vorhanden
- Autor
- Literaturwissenschaftler
- Literatur (Deutsch)
- Literatur (20. Jahrhundert)
- Literatur (19. Jahrhundert)
- Übersetzer aus dem Englischen
- Übersetzer ins Deutsche
- Österreicher
- Geboren 1873
- Gestorben 1927
- Frau
- Person (Feminismus)