Zum Inhalt springen

Fraser-Alphabet

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Dies ist die aktuelle Version dieser Seite, zuletzt bearbeitet am 13. Juli 2025 um 06:08 Uhr durch imported>Invisigoth67 (form).
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)
Datei:Manuscripts in the Yunnan Nationalities Museum - DSC03963.JPG
Bibeltext im Fraser-Alphabet – Lisu-Variante
Datei:Fraser alphabet for Naxi.png
Fraser-Alphabet für Naxi-Sprache

Das Fraser-Alphabet ist eine Abugida-Schrift. Sie wurde von Sara Ba Thaw, einer Karen-Missionarin aus Burma, mit der Hilfe des britischen christlichen Missionars James O. Fraser um 1915 für die Sprache der Lisu entwickelt. Das Fraser-Alphabet wird für die birmanischen Sprachen Lisu, Zaiwa und Naxi in verschiedenen Ausprägungen verwendet.

Historische Entwicklung und Verwendung

Unter den Lisu wird das Alphabet „Alte Lisu-Schrift“ genannt.<ref name="N3317">Proposal for encoding the Old Lisu script in the BMP of the UCS. ISO/IEC JTC1/SC2/WG2, 13. September 2007, abgerufen am 20. Juni 2024.</ref> Der Termin der Fertigstellung ist nicht genau zu ermitteln, liegt aber nicht vor dem Jahr 1915.<ref>Crossman, S. 80</ref> Mitte der 1930er Jahre wurde ein Neues Testament in dieser Schrift gedruckt.<ref>Crossman, S. 237–239</ref> Die chinesische Regierung erkannte 1992 das Fraser-Alphabet als offizielle Schrift für die Sprache der Lisu an und ermuntert seitdem zur Verwendung dieser Schrift.<ref>Systembeschreibung des Fraser-Alphabets – Omniglot-Seite</ref> Im Jahre 2007 verwendeten ca. 200 000 Lisu in China dieses Alphabet.<ref name="N3317" />

Zeichen des Fraser-Alphabets der Lisu-Sprache mit Lautschrift

Das Alphabet besteht aus den bekannten lateinischen Großbuchstaben sowie zusätzlich um 180 Grad gedrehten lateinischen Großbuchstaben. Dies hatte zur Zeit der Entwicklung dieses Alphabets den Vorteil, dass für den Druck die vorhandenen Lettern verwendet werden konnten.

Datei:Fraser alphabet - consonants, vowels and tone indication.gif
Konsonanten, Vokale und diakritische Zeichen des Fraser-Systems für die Lisu-Schrift

Aussprachezeichen für Silben

Um die Aussprache der Silben genau zu kennzeichnen, werden im Fraser-Alphabet diakritische Zeichen verwendet, die bereits bei der Erfindung der Schrift auch mit der Schreibmaschine geschrieben werden konnten. Nach internationalem Standard werden diese Zeichen jedoch für andere Anwendungen (z. B. Satzzeichen) verwendet.

Aussprachezeichen für die Silbe F [tsɑ]
ꓝ [tsɑ̄] ꓝꓸ [tsɑ́] ꓝꓹ [tsɑ̌]
ꓝꓻ [tsɑ̄ˀ] ꓝꓺ [tsɑ̄ˀ] ꓝʼ [tsɑ̄̃]
ꓝꓼ [tsàˀ] ꓝꓽ [tsà] ꓝˍ [tsɑ̄à]

Eigene Satzzeichen für Komma und Punkt

Da für die Aussprachezeichen auch die Zeichen verwendet werden, die nach den internationalen Normen für das Komma und den Punkt verwendet werden, müssen folglich für Komma und Punkt im Fraser-Alphabet andere Zeichen verwendet werden. Das Komma sieht im Fraser-Alphabet aus wie ein Bindestrich mit einem rechts unmittelbar folgenden Punkt (꓾); der Punkt entspricht von der Form her einem Gleichheitszeichen (=).

Zeichenkodierung

Die Kodierung des Fraser-Alphabets wurde in den Unicode-Blöcken Lisu sowie Lisu, Ergänzung standardisiert.

Textbeispiel

Das folgende Textbeispiel zeigt das Vaterunser in der Sprache der Lisu im Fraser-Alphabet.

Datei:Fraser alphabet - Lord's Prayer in Lisu language and Lisu script.gif

Literatur

  • Eileen Crossman: James Fraser, der Bergsteiger Gottes, Christliche Literatur-Verbreitung, Bielefeld 1996, 2. Auflage, ISBN 3-89397-332-X

Weblinks

Einzelnachweise

<references/>