Zum Inhalt springen

Vorlage:paS

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Dies ist die aktuelle Version dieser Seite, zuletzt bearbeitet am 23. November 2021 um 17:01 Uhr durch imported>PerfektesChaos (+).
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)

Panjabi


Anzeige des verlinkten Sprachnamens sowie ggf. einer Fließtext-Textpassage in Panjabi-Sprache und Gurmukhi-Schrift (indisch)

<templatestyles src="TOC nonum/styles.css"></templatestyles>

⧼templatedata-doc-params⧽

Text1
Textpassage in Panjabi-Sprache und Gurmukhi-Schrift (indisch).
Pflichtparameter, falls irgendeine Umschrift, Übersetzung oder sonstige Variation darauf Bezug nehmen soll.
⧼templatedata-doc-param-example⧽
ਗੁਰਮੁਖੀ
Transkription2
Umschrift in lateinischen Buchstaben gemäß Wikipedia:Namenskonventionen etc.
⧼templatedata-doc-param-example⧽
Gurmukhi
IASTIAST
⧼templatedata-doc-param-example⧽
gurmukhī
ISO 15919ISO15919
Umschrift nach ISO 15919
TondateiAudio
Hörbeispiel zur Textpassage verlinken
⧼templatedata-doc-param-example⧽
Don Quijote-pronunciation-es 2.ogg
LautschriftIPA
Aussprache der Textpassage zeigen
⧼templatedata-doc-param-example⧽
ˈbaɪ̯ʃpiːl
deutschde
deutschsprachige Übersetzung der Textpassage
⧼templatedata-doc-param-example⧽
Gurmukhi-Schrift
englischen
englischsprachige Übersetzung der Textpassage
⧼templatedata-doc-param-example⧽
Gurmukhī alphabet
<templatedata>{"format":"inline","description":"Anzeige des verlinkten Sprachnamens sowie ggf. einer Fließtext-Textpassage in Panjabi-Sprache und Gurmukhi-Schrift (indisch)","paramOrder":["1","2","IAST","ISO15919","Audio","IPA","de","en"],

"params":{ "1":{"suggested":false,"type":"string","description":"Textpassage in Panjabi-Sprache und Gurmukhi-Schrift (indisch)","label":"Text","example":"ਗੁਰਮੁਖੀ"},

"2":{"suggested":false,"type":"string","description":"Umschrift in lateinischen Buchstaben gemäß Wikipedia:Namenskonventionen etc.","label":"Transkription","example":"Gurmukhi"},

"IAST":{"suggested":false,"type":"string","description":"Umschrift nach IAST (International Alphabet of Sanskrit Transliteration)","label":"IAST","example":"gurmukhī"},

"ISO15919":{"suggested":false,"type":"string","description":"Umschrift nach ISO 15919","label":"ISO 15919","example":""},

"Audio":{"suggested":false,"type":"wiki-file-name","description":"Hörbeispiel zur Textpassage verlinken","label":"Tondatei","example":"Don Quijote-pronunciation-es 2.ogg"},

"IPA":{"suggested":false,"type":"line","description":"Aussprache der Textpassage zeigen","label":"Lautschrift","example":"ˈbaɪ̯ʃpiːl"},

"de":{"suggested":false,"type":"line","description":"deutschsprachige Übersetzung der Textpassage","label":"deutsch","example":"Gurmukhi-Schrift"},

"en":{"suggested":false,"type":"line","description":"englischsprachige Übersetzung der Textpassage","label":"englisch","example":"Gurmukhī alphabet"} }

}</templatedata>

Hintergrund

Diese Vorlage dient dazu, Text in Panjabi-Sprache und Gurmukhi-Schrift (indisch) einheitlich und lesbarer darzustellen. Weil die Sprache des Textes angegeben ist, wird ggf. Hilfe:Schriftunterstützung ermöglicht. Außerdem hilft das Browsern, Suchmaschinen und Screenreadern mit dem Text besser umzugehen.

IAST

Diese Sprache ermöglicht eine Umschrift gemäß International Alphabet of Sanskrit Transliteration.

Diese formale Umschrift wird mit dem Parameter IAST= erreicht; die Textpassage wird dann entsprechend verlinkt.

Der Parameter 2= ist hingegen für eine gebräuchliche, aber nicht notwendigerweise formale Umschrift vorgesehen.

Kopiervorlage

<syntaxhighlight lang="wikitext" copy="1"> {{paS | | |de=}} </syntaxhighlight>

Skriptfehler: Ein solches Modul „Vorlage:Anker“ ist nicht vorhanden. Beispiele

Einbindung Resultat
{{paS}} Panjabi
{{paS|ਗੁਰਮੁਖੀ}} {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Vorlage:lang:103: attempt to index field 'wikibase' (a nil value)
{{paS|ਗੁਰਮੁਖੀ|Gurmukhi}} {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Vorlage:lang:103: attempt to index field 'wikibase' (a nil value)
{{paS|ਗੁਰਮੁਖੀ|IAST=gurmukhī}}
{{paS|ਗੁਰਮੁਖੀ|de=Gurmukhi-Schrift}} {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Vorlage:lang:103: attempt to index field 'wikibase' (a nil value)
{{paS|ਗੁਰਮੁਖੀ|en=Gurmukhī alphabet}} {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Vorlage:lang:103: attempt to index field 'wikibase' (a nil value)
  • {{paS|ਗੁਰਮੁਖੀ |Gurmukhi |IAST=gurmukhī |de=Gurmukhi-Schrift |en=Gurmukhī alphabet}}
  • {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Vorlage:lang:103: attempt to index field 'wikibase' (a nil value)

Schrifteigenschaften

Bei vielen der nichtlateinischen Schriften sind die kleinen Details schlecht zu erkennen. Nachstehend eine Möglichkeit, wie sich die Schriftgröße individuell anpassen lässt.

Die Definitionen erfolgen mittels benutzerdefiniertem CSS. Alle Benutzer können sie verwenden; je nachdem gibt es verschiedene Möglichkeiten, wo diese Regeln vereinbart werden können.

Folgendes Beispiel vergrößert alle durch entsprechende Vorlagen (oder in analoger Weise) als Skriptfehler: Ein solches Modul „ISO15924“ ist nicht vorhanden. (also das Schriftsystem) gekennzeichneten Textpassagen um 30 % und wählt außerdem eine benutzerkonfigurierte Schriftart fest aus: <syntaxhighlight lang="css"> .Guru {

  font-size:   1.3em;
  font-family: "PrettyFont for Guru script";

} </syntaxhighlight> Nur in Panjabi-Sprache wirkt hingegen die nachstehende Anweisung, die entsprechende Textfragmente in Magenta umrahmt (einschließlich der Transkriptionen in andere Schrift): <syntaxhighlight lang="css"> span[lang|="pa"] {

  border: #FF00FF 1px solid;

} </syntaxhighlight>


Die folgende Regel vergrößert alle Textpassagen in Panjabi-Sprache um 40 %: <syntaxhighlight lang="css"> span[lang|="pa"] {

  font-size: 1.4em;

}</syntaxhighlight>

Eine weitere Regel sollte eingefügt werden, um zu vermeiden, dass die Umschrift ebenfalls vergrößert wird: <syntaxhighlight lang="css"> span[lang="pa-Latn"] {

  font-size: 1.0em;

}</syntaxhighlight>

Vorlage:Dokumentation/Siehe auch

Lua

Verwendetes Modul: Vorlage:lang #full