Zum Inhalt springen

Nanae Aoyama

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Dies ist die aktuelle Version dieser Seite, zuletzt bearbeitet am 30. Juli 2021 um 16:01 Uhr durch imported>Aka (https, Kleinkram).
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)

Nanae Aoyama (jap. {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value), Aoyama Nanae; * 20. Januar 1983 in Kumagaya, Präfektur Saitama) ist eine japanische Schriftstellerin.

Leben

Nachdem Aoyama die Oberschule in Kumagaya in der Präfektur Saitama abgeschlossen hatte, studierte sie an der Universität für Bibliotheks- und Informationswissenschaft in Tsukuba (Präfektur Ibaraki). Mit ihrem literarischen Debüt Mado no Akari ({{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value)) 2005 gewann sie den Bungei-Preis ({{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value)). Bereits ein Jahr später erhielt sie für ihre Erzählung Hitori Biyori ({{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value)) den 136. Akutagawa-Preis. Das Thema ihrer Erzählung sind die sogenannten Freeter. 2009 erhielt sie als bis dahin jüngste Preisträgerin für Kakera ({{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value)) den Kawabata-Yasunari-Literaturpreis.

Von 2012 bis 2017 war sie Mitglied der Jury für den Gunzō-Nachwuchspreis für Literatur. Von 2015 bis 2017 unterrichtete sie an der Hōsei-Universität Kreatives Schreiben und arbeitete von 2016 bis 2017 bei der Tageszeitung Yomiuri Shinbun als Mitglied des Ausschusses für Lektüre. Im Januar/Februar 2018 weilte sie im Rahmen des Residenz-Programms MEET (La Maison des Écrivains Étrangers et des Traducteurs) in Saint-Nazaire in Frankreich.

Werke

  • 2005 Mado no akari ({{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value))
  • 2006 Hitori biyori ({{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value))
    • Eigenwetter, übersetzt von Katja Busson, cass Verlag, Löhne 2015, ISBN 978-3-944751-05-4
  • 2008 Yasashii tameiki ({{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value))
  • 2009 Kakera ({{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value))
    • Bruchstücke, übersetzt von Katja Busson und Frieder Lommatzsch, cass Verlag, Löhne 2018, ISBN 978-3-944751-17-7
  • 2009 Mahōtsukai kurabu ({{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value))
  • 2010 Owakare no oto ({{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value))

Sekundärliteratur

Lisette Gebhardt (Hrsg.): „Yomitai! Neue Literatur aus Japan“. Berlin: EB-Verlag Dr. Brandt. ISBN 978-3-86893-057-3, S. 115.

Weblinks

Vorlage:Hinweisbaustein