Mohawk (Sprache)
| Mohawk (Kanien’kéha, Kanyen’kéha) | ||
|---|---|---|
|
Gesprochen in |
Datei:Flag of the United States.svg Vereinigte Staaten (nördliches New York) Datei:Flag of Canada (Pantone).svg Kanada (Ontario, Quebec) | |
| Sprecher | 3500 (2011) | |
| Linguistische Klassifikation |
| |
| Offizieller Status | ||
| Amtssprache in | regionaler Status Reservate | |
| Sprachcodes | ||
| ISO 639-3 | moh | |
Mohawk /ˈmoʊhɔːk/ bezeichnet die Sprache des gleichnamigen nordamerikanischen Volkes der Mohawk, die sich selbst Kanien’kéha (Aussprache: [ɡa.njʌ̃ʔ.ˈɡe.ha]) mit der Bedeutung „Sprache der Feuersteinleute“ nennen. Sie gehört zur Familie der irokesischen Sprachen.<ref>Laurie Bauer: The Linguistics Student's Handbook, Edinburgh 2007</ref>
Verbreitungsgebiet heute
Nordosten der Vereinigten Staaten
Mohawksprecherinnen und -sprecher leben heute in Siedlungen über den gesamten Staat New York verstreut, darunter in Ganienkeh und Kanatsiohareke.
Kanada
Mohawksprecher leben im Südosten Kanadas in Akwesasne (St. Regis) entlang der Ontario-New-York-Staatsgrenze, in Kanesatake (Oka) und Kahnawake im südlichen Quebec in der Nähe von Montreal sowie in Tyendinaga (Nähe Kingston) und Wahta (Gibson) im südlichen Ontario. Des Weiteren bilden die Mohawk die größte Gruppe in dem gemischten Iroquois Reservat, Six Nations of the Grand River, in Ontario.
Sprecheranzahl
Von den etwa 35 000 Mitgliedern des Mohawk-Volkes sprechen nach unterschiedlichen Quellen wie z. B. dem Ethnologue etwa 3500 noch Mohawk. In der Volkszählung in Kanada von 2011 gaben 540<ref>Vorlage:Cite book/Name: [Internetquelle: archiv-url ungültig Mohawk.] Ethnologue, , archiviert vom Vorlage:IconExternal (nicht mehr online verfügbar) am Vorlage:Cite book/URL; abgerufen am 8. April 2016.Vorlage:Cite book/URLVorlage:Cite book/MeldungVorlage:Cite book/Meldung2Vorlage:Cite book/MeldungVorlage:Cite book/MeldungVorlage:Cite book/MeldungVorlage:Cite book/MeldungVorlage:Cite book/Meldung</ref> an, Mohawk als Muttersprache zu sprechen. Insgesamt sollen etwa weitere 3000 Sprecher Mohawk<ref>Mohawk language at Ethnologue (18. Ausgabe 2015)</ref> benutzen und einige hundert es als Zweitsprache neben Englisch beherrschen. An der Mohawk Survival School in Kahnawake erfolgt der Schulunterricht zu großen Teilen auf Mohawk.
Sprachbeispiel
| Deutsch | Mohawk |
|---|---|
| Hund | é:rhar |
| Mädchen | ieksá:'a |
| Mann | rón:kwe |
| Wolf | ohkwaho<ref>Vorlage:Cite book/Name: [Internetquelle: archiv-url ungültig Bedrohte Sprachen – Gefahr für Minderheiten weltweit.] (PDF) gfbv.de, , archiviert vom Vorlage:IconExternal (nicht mehr online verfügbar) am Vorlage:Cite book/URL; abgerufen am 8. April 2016.Vorlage:Cite book/URLVorlage:Cite book/MeldungVorlage:Cite book/Meldung2Vorlage:Cite book/MeldungVorlage:Cite book/MeldungVorlage:Cite book/MeldungVorlage:Cite book/MeldungVorlage:Cite book/Meldung</ref> |
Dialekte
Mohawk besteht aus drei Dialekten: Westliches Mohawk (Ohswé:ken und Kenhté:ke), Zentrales Mohawk (Ahkwesáhsne) und Östliches Mohawk (Kahnawà:ke und Kanehsatà:ke); die Unterschiede sind weitgehend phonologisch aufgrund der Wohngebiete des Stammes im 18. Jahrhundert. Die Aussprache von <templatestyles src="IPA/styles.css" /> und anderen Konsonantenclustern variiert in den Dialekten.
Sprachtypologie
Grundlage des Mohawk ist ein polysynthetischer Sprachbau mit Vokalen unterschiedlicher Tonhöhe.
Betonung, Länge und Tonhöhe von Vokalen
Betonung, Vokallänge und Tonhöhen werden im Mohawk miteinander verbunden. Es gibt drei Arten von betonten Vokalen: der kurze-hohe Ton, der lang-steigende Ton und der lang-fallende Ton. Tonhöhen werden immer verschriftlicht und nur einmal im Wort markiert.
- Der kurze-hohe Ton wird meist in geschlossenen Silben oder vor /h/ verwendet. Er wird mit einem Akut geschrieben: Frucht káhi, Straße oháha.
- Der lang-steigende Ton kommt meist in offenen Silben vor. Er wird aus einer Kombination von Akutakzent und Doppelpunkt geschrieben: Stadt kaná:ta, Mann rón:kwe. Folgt ihm ein langer Nasallaut, erscheint der Doppelpunkt nach dem n.
- Der lang-fallende Ton ist das Ergebnis der Wortbetonung auf einen Vokal, der vor <templatestyles src="IPA/styles.css" /> oder <templatestyles src="IPA/styles.css" /> + einem Konsonanten steht. Allerdings gibt es hierfür Ausnahmen. Der zugrundeliegende Knacklaut <templatestyles src="IPA/styles.css" /> oder <templatestyles src="IPA/styles.css" /> wird wieder benutzt, wenn die Betonung an anderer Stelle gesetzt wird. Dieses Phänomen wird dann durch einen Gravis mit Doppelpunkt gekennzeichnet: Magen onekwèn:ta (von <templatestyles src="IPA/styles.css" />).<ref>Laurie Bauer: The Linguistics Student's Handbook, Edinburgh 2007</ref><ref>Nancy Bonvillain: A Grammar Of Akwesasne Mohawk. National Museum of Man, National Museums of Canada 1973</ref>
Orthografie
Das Alphabet der Mohawk besteht aus: a e h i k n o r s t w y zusammen mit ’ und :. Die Rechtschreibung wurde 1993 standardisiert.<ref name="Standarization"><templatestyles src="Webarchiv/styles.css" />„Mohawk Language Standardization Project“ ( vom 8. April 2005 im Internet Archive), Conference Report, August 9–10, 1993.</ref> Der Standard erlaubt Schreibvarianten je nach Dialekt, besonders die Konsonantencluster <templatestyles src="IPA/styles.css" />, <templatestyles src="IPA/styles.css" /> und <templatestyles src="IPA/styles.css" /> können in jedem Dialekt gemäß der dort geltenden Aussprache anders realisiert werden.
- Der Knacklaut <templatestyles src="IPA/styles.css" /> wird mit einem Apostroph ’ geschrieben und am Ende von Wörtern meist vermieden, besonders im östlichen Dialekt, wo er nicht ausgesprochen wird.
- <templatestyles src="IPA/styles.css" />
- <templatestyles src="IPA/styles.css" /> wird ts im östlichen Dialekt (die Schreibung spiegelt die Aussprache wider). Sieben ist tsá:ta <templatestyles src="IPA/styles.css" />.
- <templatestyles src="IPA/styles.css" /> wird tsi im zentralen Dialekt geschrieben. Sieben ist tsiá:ta <templatestyles src="IPA/styles.css" />.
- <templatestyles src="IPA/styles.css" /> wird tsy im westlichen Dialekt geschrieben. Sieben ist tsyá:ta <templatestyles src="IPA/styles.css" />.
- <templatestyles src="IPA/styles.css" />
- <templatestyles src="IPA/styles.css" /> wird normalerweise i im zentralen und östlichen Dialekt geschrieben. Sechs ist ià:ia’k <templatestyles src="IPA/styles.css" />.
- <templatestyles src="IPA/styles.css" /> wird gewöhnlich y im westlichen Dialekt geschrieben. Sechs ist yà:ya’k <templatestyles src="IPA/styles.css" />.
- Der Vokal <templatestyles src="IPA/styles.css" /> wird en, wie im Englischen one geschrieben, also énska <templatestyles src="IPA/styles.css" />.
- Der Vokal <templatestyles src="IPA/styles.css" /> wird on geschrieben, z. B. sha’té:kon <templatestyles src="IPA/styles.css" />.
- In den Fällen, in denen der Vokal /e/ oder /o/ ist und von einem /n/ in derselben Silbe gefolgt wird, wird das /n/ mit einem Unterstrich geschrieben: keṉhó:tons (Ich schließe gerade die Tür). Wenn das ṉ nicht den Unterstrich hätte, würde der Laut [en] <templatestyles src="IPA/styles.css" /> ausgesprochen werden.
Der Unterstrich ist nicht Teil der Standardorthografie und wird nicht im zentralen und östlichen Dialekt benutzt. In der Standardorthografie wird ein /h/ vor dem /n/ eingefügt, um [en] oder [on] zu schreiben: kehnhó:tons (Ich schließe gerade die Tür).
| Standard Phonologie | Westliches | Zentrales | Östliches | |
|---|---|---|---|---|
| sieben | <templatestyles src="IPA/styles.css" /> | <templatestyles src="IPA/styles.css" /> | <templatestyles src="IPA/styles.css" /> | <templatestyles src="IPA/styles.css" /> |
| neun | <templatestyles src="IPA/styles.css" /> | <templatestyles src="IPA/styles.css" /> | <templatestyles src="IPA/styles.css" /> | <templatestyles src="IPA/styles.css" /> |
| Ich falle | <templatestyles src="IPA/styles.css" /> | <templatestyles src="IPA/styles.css" /> | <templatestyles src="IPA/styles.css" /> | <templatestyles src="IPA/styles.css" /> |
| Hund | <templatestyles src="IPA/styles.css" /> | <templatestyles src="IPA/styles.css" /> | <templatestyles src="IPA/styles.css" /> | <templatestyles src="IPA/styles.css" /> |
Siehe auch
Weblinks
- <templatestyles src="Webarchiv/styles.css" />Indianersprachen ( vom 27. Mai 2003 im Internet Archive)
- Nord- und mesoamerikanische Sprachen
- Ethnologue: Languages of the World englisch
Einzelnachweise
<references />