Zum Inhalt springen

Abugida

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Dies ist die aktuelle Version dieser Seite, zuletzt bearbeitet am 7. Dezember 2025 um 14:42 Uhr durch imported>Khatschaturjan.
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)
Datei:Ethiopic genesis (ch. 29, v. 11-16), 15th century (The S.S. Teacher's Edition-The Holy Bible - Plate XII, 1).jpg
Beispiel Abugida: Genesis-Text in äthiopischer Schrift und Sprache

Der Begriff Abugida (von {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Vorlage:lang:103: attempt to index field 'wikibase' (a nil value), den ersten vier Buchstaben des amharischen Alphabets) resp. Alphasyllabar bezeichnet einen bestimmten Typus von Buchstabenschrift (Alphabet), bei dem die Buchstaben nicht streng nach der gesprochenen Reihenfolge angeordnet, sondern segmental nach Silben gruppiert werden, weswegen sie manchmal fälschlich als Silbenschrift bezeichnet werden.

Dieses Schriftprinzip ist charakteristisch für die indischen Schriften und die äthiopische Schrift.

Inhärenter Vokal

Beispiel in der indischen Devanagari-Schrift

Bei Abugidas bildet eine Zeichengruppe von der Größenordnung einer Silbe eine graphische Einheit, die Silbendarstellung wird aber aus kleineren Segmenten zusammengesetzt. Zu jedem Konsonanten gehört ein inhärenter Vokal, der mittels verschiedener diakritischer Vokalzeichen modifiziert werden kann. So steht in der indischen Devanagari-Schrift das Zeichen Vorlage:Deva für die Silbe ka. Durch Hinzufügung eines Vokalzeichens kann etwa die Silbe Vorlage:Deva dargestellt werden.

Vokalzeichen

Das unselbstständige Vokalzeichen kann nicht allein stehen, sondern bildet zusammen mit dem Konsonantenzeichen eine feste Einheit. Aus der Grundsilbe Vorlage:Deva wird durch die Vokalzeichen Vorlage:Deva, Vorlage:Deva, Vorlage:Deva, Vorlage:Deva, Vorlage:Deva, Vorlage:Deva, Vorlage:Deva, Vorlage:Deva und Vorlage:Deva.

Vorlage:Deva Vorlage:Deva Vorlage:Deva Vorlage:Deva Vorlage:Deva Vorlage:Deva Vorlage:Deva Vorlage:Deva Vorlage:Deva Vorlage:Deva
la li lu le lai lo lau

Die entstehenden Einheiten stimmen im Allgemeinen nicht mit den Sprechsilben überein.

Bei von den indischen Schriften abstammenden Abugidas haben anlautende Vokale eine andere Form, als wenn sie Konsonanten angehängt werden.

Position der diakritischen Zeichen in Brahmi-Abugidas
Position Silbe Aussprache Grundform Schrift
oben Vorlage:Deva <templatestyles src="IPA/styles.css" />/keː/ Vorlage:Deva <templatestyles src="IPA/styles.css" />/k(a)/ Devanagari
unten Vorlage:Deva <templatestyles src="IPA/styles.css" />/ku/
links Vorlage:Deva <templatestyles src="IPA/styles.css" />/ki/
rechts Vorlage:Deva <templatestyles src="IPA/styles.css" />/koː/
um … herum Vorlage:Taml <templatestyles src="IPA/styles.css" />/kau/ Vorlage:Taml <templatestyles src="IPA/styles.css" />/ka/ Tamil
umgeben Vorlage:Khmr <templatestyles src="IPA/styles.css" />/kie/ Vorlage:Khmr <templatestyles src="IPA/styles.css" />/kɑɑ/ Khmer
innerhalb Vorlage:Knda <templatestyles src="IPA/styles.css" />/ki/ Vorlage:Knda <templatestyles src="IPA/styles.css" />/ka/ Kannada

Begriff

Der Begriff Abugida wurde von dem Sprachwissenschaftler Peter T. Daniels geprägt und steht im Gegensatz zu dem Begriff Abdschad, einem Schriftsystem ohne Vokalzeichen. Der Name leitet sich analog zum Wort Alphabet von den ersten vier Buchstaben der äthiopischen Schrift in der klassischen Reihenfolge ab. Im Englischen ist auch der Begriff {{Modul:Vorlage:lang}} Modul:Multilingual:153: attempt to index field 'data' (a nil value) üblich.

Untypische Abugida

Eine untypische Abugida ist die Anfang des 19. Jahrhunderts entwickelte Cree-Schrift, bei der die Vokale nicht durch hinzugefügte Zeichenelemente, sondern durch die Orientierung des Konsonantenzeichens dargestellt werden.

Vorlage:Cans i Vorlage:Cans pi Vorlage:Cans ti
Vorlage:Cans Vorlage:Cans a o   Vorlage:Cans Vorlage:Cans pa po   Vorlage:Cans Vorlage:Cans ta to  
Vorlage:Cans e   Vorlage:Cans pe   Vorlage:Cans te  

Literatur

  • Hindi – Devanagari-Schrift. In: Fischer Lexikon Sprachen. 1972, ISBN 3-436-01177-0, S. 157 f.
  • Elvira Friedrich: Einführung in die indischen Schriften. Band 1: Devanagari. Buske, Hamburg 1993, ISBN 978-3-87548-462-5.
  • Jutta M Zimmermann: Sanskrit – Devanagari. Die Schrift aus der Stadt der Götter. Ein Lehrbuch für Anfänger. Band 1. Raja, 2012, ISBN 978-3-936684-06-3.
  • Wolfgang-Ekkehard Scharlipp, Dieter Back: Einführung in die tibetische Schrift. Buske, Hamburg 1995, ISBN 978-3-87548-114-3.

Weblinks

Commons: Abugida – Sammlung von Bildern und Audiodateien