Ŭ
Ŭ ist ein Graphem des belarussischen lateinischen Alphabets (Łacinka), des Esperanto-Alphabets sowie der lateinischen Umschrift des Koreanischen nach McCune-Reischauer. Es besteht aus U und Breve.
Belarussisch
Im belarussischen ist es die lateinische Entsprechung des kyrillischen Ў (kleingeschrieben ў) und wird auch als kurzes U bezeichnet. Phonetisch zeigt es ein konsonantisches u an – vergleichbar mit dem polnischen ł oder dem w im Englischen. Etymologisch steht es an Stellen, an denen in anderen slawischen Sprachen v bzw. l steht.
Beispiele
| belarussisch: | паабяцаў | даляраў |
| paabiacaŭ | dalaraŭ | |
| russisch: | пообещал | долларов |
| poobeščal | dollarov |
Koreanisch
Im Umschriftsystem McCune-Reischauer gibt ŭ den koreanischen Vokal ㅡ wieder sowie ŭi den in der Hangeul-Schrift ㅢ geschriebenen Diphthong.
Beispiel
| Hangeul: | 함흥시 | 신의주시 |
| McCune-Reischauer: | Hamhŭng-si | Sinŭiju-si |
Esperanto
In der Plansprache Esperanto kennzeichnet der Buchstabe Ŭ/ŭ den Laut <templatestyles src="IPA/styles.css" />[u], der jedoch im Gegensatz zum herkömmlichen U/u nur als Diphthong auftreten kann und daher keinen Einzellaut darstellt. Dies ist vergleichbar mit dem Buchstaben J/j (im Vergleich zu I/i) in der deutschen Sprache. In maschinell erstellten Texten kann zur Umschrift eine alternative Schreibweise gewählt werden, jedoch werden laut Regelwerk an diesen Stellen das normale U/u verwendet.
Beispiele
| Esperanto: | Aŭto | anstataŭ | Ŭato (auch: Vato) |
| Deutsch: | Auto | anstatt | Watt |
Weblinks
<templatestyles src="BoxenVerschmelzen/styles.css" />
Vorlage:Klappleiste/Anfang Aa Bb Cc Dd Ee Ff Gg Hh Ii Jj Kk Ll Mm Nn Oo Pp Qq Rr Ss Tt Uu Vv Ww Xx Yy Zz
Skriptfehler: Ein solches Modul „Vorlage:Siehe auch“ ist nicht vorhanden. Vorlage:Klappleiste/EndeVorlage:Klappleiste/Anfang Úú Ûû Ùù Üü Ŭŭ Ũũ Ūū Ůů Űű Ųų Ưư Ǔǔ Ǖǖ Ǘǘ Ǚǚ Ǜǜ Ȕȕ Ȗȗ Ʉʉ Ṳṳ Ṵṵ Ṷṷ Ṹṹ Ṻṻ Ụụ Ủủ Ứứ Ừừ Ửử Ữữ Ựự Uͤuͤ U̇u̇ Vorlage:Klappleiste/Ende