<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="de">
	<id>https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Wakash-Sprachen</id>
	<title>Wakash-Sprachen - Versionsgeschichte</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Wakash-Sprachen"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Wakash-Sprachen&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-07T04:25:44Z</updated>
	<subtitle>Versionsgeschichte dieser Seite in Wikipedia (Deutsch) – Lokale Kopie</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.8</generator>
	<entry>
		<id>https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Wakash-Sprachen&amp;diff=1069597&amp;oldid=prev</id>
		<title>imported&gt;IncaUrco: /* Externe Beziehungen */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Wakash-Sprachen&amp;diff=1069597&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-12-15T13:36:27Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Externe Beziehungen&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Neue Seite&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;Die &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Wakash-Sprachen&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; oder &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Wakashan-Sprachen&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; sind eine [[Indigene Sprachen Amerikas|indigene nordamerikanische]] [[Sprachfamilie]] aus sieben Sprachen, die in und auf [[Vancouver Island]] in [[British Columbia]], [[Kanada]], sowie südlich der [[Juan-de-Fuca-Straße]] im Nordwesten der [[Olympic-Halbinsel|Olympic Peninsula]] in [[Washington (Bundesstaat)|Washington]], [[USA]], gesprochen wurden. Die meisten Einzelsprachen (bzw. Dialekte) zählen zu den [[Bedrohte Sprache|ernsthaft gefährdeten Sprachen]] (Haisla, Heiltsuk, Oowekyala, [[Nuu-chah-nulth]] und Ditidaht), das Kwak&amp;#039;wala (inklusive dem Lik&amp;#039;wala) gilt als stark gefährdet und das Makah aktuell als [[ausgestorbene Sprache]] jedoch zugleich als „ruhend“ (englisch &amp;#039;&amp;#039;dormant&amp;#039;&amp;#039;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Datei:Wakashan langs.png|mini|200px|Verteilung der Wakash-Sprachen vor Ankunft der Europäer]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Klassifikation ==&lt;br /&gt;
Intern werden die Wakashan-Sprachen bzw. das Wakashan sowohl geographisch als auch linguistisch in zwei Gruppen unterteilt:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;I. Nördliche Wakashan-Sprachen (auch: Kwakiutl-Sprachen)&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[Haisla (Sprache)|Haisla]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; oder &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;X̄a&amp;#039;’islak̓ala / X̌àh̓isl̩ak̓ala&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; bzw. &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Haisla-Henaksiala&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.languagegeek.com/wakashan/xaislakala.html Language Geek - Wakashan - Xaislakala (Haisla)]&amp;lt;/ref&amp;gt; (engl. Aussprache: Hyzlah&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.landscapesmag.com/teachers/lessonplans/Aboriginal%20lesson%20plans/firstnationspronunciations.pdf First Nations Pronunciation - A Basic Guide to Names]&amp;lt;/ref&amp;gt;, Sprache der Haisla, auch: &amp;#039;&amp;#039;Xiʔslak&amp;#039;ala, Kitamat, Kitlope, Nördliches Kwakiutl, Haishilla&amp;#039;&amp;#039; genannt; zwei regionale Dialekte; lt. FPCC-Bericht 2018&amp;lt;ref&amp;gt;[https://maps.fpcc.ca/languages/x%CC%84enaksialak%CC%93ala-x%CC%84a%E2%80%99islak%CC%93ala FPCC First Peoples&amp;#039; Map of B.C.]&amp;lt;/ref&amp;gt;: 89 Sprecher&amp;lt;ref&amp;gt;[https://fpcc.ca/wp-content/uploads/2020/07/FPCC-LanguageReport-180716-WEB.pdf FPCC-Language Report]&amp;lt;/ref&amp;gt; und 123 Lernende Sprecher, Population: 1.871)&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.endangeredlanguages.com/lang/2385 Endangered Languages Project (ELP) - Metadaten der Sprache]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* C̓imo&amp;#039;c̓a/Cʼimaucʼa (Kitimaat/Kitamat) bzw. X̄a’islak̓ala-Dialekt (der Haisla (x̣àʼisəla) – &amp;quot;(die) die an der Flussmündung, die flussabwärts leben&amp;quot;)&lt;br /&gt;
* Gitlo&amp;#039;p (Kitlope) bzw. X̄enaksialak̓ala-Dialekt (der Henaaksiala (X̄enaksiala) – &amp;quot;(die) die langsam sterben&amp;quot;, ein Hinweis auf ihre traditionelle Langlebigkeit.)&lt;br /&gt;
2. &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[Kwak&amp;#039;wala (Sprache)|Kwak&amp;#039;wala]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; oder &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Kwak̓wala&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (Sprache der [[Kwakwaka&amp;#039;wakw]] mit vier Dialekten sowie der [[Laich-kwil-tach|Ligwilda&amp;#039;xw (Laich-kwil-tach)]]; lt. FPCC-Bericht 2018: Sprecher: 139, 367 Halbsprecher und 763 Lernende Sprecher, Population: 6.224)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;a. Kwak&amp;#039;wala/Kwak̓wala oder Nördliches Kwakiutl&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
* ʼNak̓wala-Dialekt bzw. Bak̓wa̱mk̓ala-Dialekt&amp;lt;ref&amp;gt;[https://www.gwanaknations.ca/ Homepage der Gwa&amp;#039;sala-&amp;#039;Nakwaxda&amp;#039;xw Nations]&amp;lt;/ref&amp;gt; (Nördliches Kwak&amp;#039;wala, zwei Subdialekte: Gwa’cala und ‘Na‘kwala)&lt;br /&gt;
** Gwaʼsala-ʼNakwaxdaʼxw Nations&lt;br /&gt;
*** Gwa’cala-Subdialekt (der Gwa&amp;#039;sa̱la, früher: &amp;#039;&amp;#039;Gwasilla/Quawshelah&amp;#039;&amp;#039;, Siedlung: Ta̱kus (T̓a̱kus) am Smiths Inlet)&lt;br /&gt;
*** ‘Na‘kwala-Subdialekt (der &amp;#039;Nak̕waxda&amp;#039;x̱w (ʼNak̕waxdaʼx̱w) – &amp;quot;Volk von Ba&amp;#039;as (Ba&amp;#039;a&amp;#039;s) bzw. Blunden Harbour&amp;quot;, früher: &amp;#039;&amp;#039;Nakoaktok/Nakwoktak&amp;#039;&amp;#039;, heutige Hauptsiedlung: [[Port Hardy]])&lt;br /&gt;
* Kwak̓wala-Dialekt (auch: Gilford Island, Knight Inlet, Kwakiutl, Nimpkish-Dialekt genannt, eigentl. Kwak̓wala)&lt;br /&gt;
** [[Kwakiutl (Volk)|Kwaguʼł (Kwakiutl)]] (&amp;quot;Smoke-Of-The-World&amp;quot;, Siedlung: Tsax̱is bzw. Fort Rupert)&lt;br /&gt;
** [[Mamalilikulla|Mamalilikulla-QweʼQwaʼSotʼEm]]&lt;br /&gt;
*** Mamalilikulla (Mama̱liliḵa̱la/Mamaliliḵa̱la) (&amp;quot;The-People-Of-Malilikala&amp;quot;, Siedlung: &amp;#039;Mimkwa̱mlis (&amp;#039;Mimkumlis/Memkumlis) bzw. Village Island)&lt;br /&gt;
*** Qwe-Qwa-Sot&amp;#039;Enox&amp;lt;ref&amp;gt;die &amp;quot;Qwe-Qwa-Sot&amp;#039;Enox&amp;quot; und &amp;quot;Ḵwiḵwa̱sut&amp;#039;inux̱w&amp;quot; bildeten ursprünglich eine Gruppe mit der Hauptsiedlung Gwayasdums, die jedoch die dort ansässigen Familien vorübergehend verlassen mussten, um sich vor den [[Nuxalk]] in Sicherheit zu bringen, einige Familien schlossen sich den Mamalilikulla an und identifizieren sich als &amp;quot;Qwe-Qwa-Sot&amp;#039;Enox&amp;quot;, die anderen Familien schlossen sich als &amp;quot;Ḵwiḵwa̱sut&amp;#039;inux̱w&amp;quot; den Haxwa’mis an und besiedelten mit diesen später erneut die Siedlung Gwayasdums&amp;lt;/ref&amp;gt; (&amp;quot;People-Of-The-Other-Side&amp;quot;, frühere Siedlung: Gwayasdums bzw. Health Bay auf Gilford Island)&lt;br /&gt;
** [[Kwicksutaineuk|Ḵwiḵwa̱sut&amp;#039;inux̱w Ha̱xwa&amp;#039;mis]]&lt;br /&gt;
*** Ḵwiḵwa̱sut&amp;#039;inux̱w (&amp;quot;People-Of-The-Other-Side&amp;quot;, früher: &amp;#039;&amp;#039;Kwicksutaineuk / Kwiksootainuk&amp;#039;&amp;#039;; frühere und wiederbelebte Siedlung: Gwayasdums bzw. Health Bay auf Gilford Island)&lt;br /&gt;
*** Dlidliget (schlossen sich 1865 als &amp;quot;Kwiksootainuk&amp;quot; den Ḵwiḵwa̱sut&amp;#039;inux̱w an)&lt;br /&gt;
*** Haxwa’mis (früher: &amp;#039;&amp;#039;Hahuamis&amp;#039;&amp;#039;, am Wakeman Sound)&lt;br /&gt;
** &amp;#039;Na̱mg̱is (&amp;quot;Those-Who-Are-One-When-They-Come-Together&amp;quot; bzw. &amp;quot;People from Alert Bay (mouth of the Nimpkish River)&amp;quot;, früher: &amp;#039;&amp;#039;Nimpkish-Cheslakees&amp;#039;&amp;#039;, Siedlung: Xwa̱lkw (Cheslakees) am Nordufer der Mündung des [[Nimpkish River]] (Gwani) und Yalis ([[Alert Bay]]))&lt;br /&gt;
** Ławit̕sis (Lawitsis) bzw. Tlowitsis (&amp;quot;Angry-ones&amp;quot;, früher: &amp;#039;&amp;#039;Klowitsis Tribe, Turnour Island Band&amp;#039;&amp;#039;, frühere Siedlung: Ḵalug̱wis/Kalagwees auf [[Turnour Island]], aktuelle Siedlung: Nenagwas – &amp;quot;ein Ort, zu dem man nach Hause kommt&amp;quot;)&lt;br /&gt;
** Ma’amtagila (früher: &amp;#039;&amp;#039;Mahteelthpe&amp;#039;&amp;#039; oder &amp;#039;&amp;#039;Matilpi&amp;#039;&amp;#039;, frühere Hauptsiedlungen: I&amp;#039;tsika̱n/Etsekin (Matilpi Village) und Haylate)&lt;br /&gt;
** Da̱&amp;#039;naxda&amp;#039;x̱w-A̱&amp;#039;wa̱&amp;#039;etła̱la (Da&amp;#039;naxda&amp;#039;xw/Awaetlatla Nation)&lt;br /&gt;
*** Da̱ʼnaxdaʼx̱w (Da̱&amp;#039;naxda&amp;#039;x̱w) (&amp;quot;The-Sandstone-Ones&amp;quot;, Siedlung: Tsadzis&amp;#039;nukwa̱me&amp;#039;/T&amp;#039;sadzisnukwa̱me&amp;#039; (New Vancouver) auf Harbledown Island)&lt;br /&gt;
*** A̱ʼwa̱ʼetła̱la (A̱&amp;#039;wa̱&amp;#039;etła̱la/Awaetlatla) (&amp;quot;Those-Up-The-Inlet&amp;quot;, Siedlung: Dzawadi/Tsawatti (&amp;quot;Oolichan Place&amp;quot;) am [[Knight Inlet]])&lt;br /&gt;
** [[Tsawataineuk]] (auch: [[Dzawada’enuxw]], Siedlung: Quaee (Gwa’yi) entlang des Kingcome River am Kingcome Inlet)&lt;br /&gt;
** [[Gwawaenuk]] (auch: Gwawaʼenux̱w, aktuelle Siedlung: Hope Town an der Südküste von Watson Island)&lt;br /&gt;
* G̱uc̓ala (G̱ut̕sala)-Dialekt bzw. Quatsino Sound-Dialekt&lt;br /&gt;
** [[Quatsino First Nation]]&lt;br /&gt;
*** Gob’inuxw (Giopino) (Inner Quatsino Sound)&lt;br /&gt;
*** G̱usgimukw/Gusgimukw (Koskimo) (&amp;quot;People of Guseʼ&amp;quot;, früher: &amp;#039;&amp;#039;Koskemo, Koskeno&amp;#039;&amp;#039;, Siedlung: Quatsino am Quatsino Sound)&lt;br /&gt;
*** Gwat&amp;#039;sinux/Gwat̕sinuxw oder Qwat’sinuxw (Quatsino) (&amp;quot;Head-Of-Inlet-People&amp;quot;, früher: &amp;#039;&amp;#039;Kwat-Seno, Kwatsino bzw. Oyag̱a̱mʼla&amp;#039;&amp;#039;, Siedlung: Oyag̱amla (Oyag̱a̱m&amp;#039;la) bzw. Winter Harbour)&lt;br /&gt;
*** Hoyalas (Huyalas) (Siedlung: X̱wa̱tis am Holberg Inlet)&lt;br /&gt;
*** T’latsinuxw (Klaskino)&lt;br /&gt;
* T̓łat̓łasik̓wala (Tłat̕ła̱siḵ̕wala)-Dialekt bzw. [[Nahwitti]]-Dialekt&lt;br /&gt;
** T̓łat̕łasiḵwala (Tłat̕ła̱siḵwa̱la / Tlatlasikwala) (&amp;quot;Those-Of-The-Ocean-Side&amp;quot;, Siedlung: X̱wa̱mdasbeʼ auf Na̱widi (Hope Island))&lt;br /&gt;
** Nakumgilisala&lt;br /&gt;
** Yutlinuk&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;b. Lekwala/Lik&amp;#039;wala/Liq̓ʷala oder Südliches Kwakiutl&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
* Lekwala/Lik&amp;#039;wala/Liq̓ʷala bzw. Lekwiltok-Dialekt (Sprache bzw. Dialekt der [[Laich-kwil-tach|Ligwilda&amp;#039;xw (Laich-kwil-tach)]], frühere Bezeichnungen: &amp;#039;&amp;#039;Legwildok&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;Euclataws&amp;#039;&amp;#039; oder &amp;#039;&amp;#039;Yucultas&amp;#039;&amp;#039;, die Lekwala/Liq̓ʷala-sprachigen Bands wurden oft &amp;#039;&amp;#039;Südliche Kwakiutl&amp;#039;&amp;#039; genannt, jedoch identifizieren sie sich als eigenständige Ethnie separat von den Kwakwaka&amp;#039;wakw – daher wird ihr Dialekt manchmal auch als eigene Sprache angesehen)&lt;br /&gt;
** Wiwēqay̓i (Wei Wai Kai) (früher: &amp;#039;&amp;#039;Yuculta / Euclataws&amp;#039;&amp;#039;, Siedlung: Ceqʷəl̓utən/Tsa-kwa-luten bzw. Cape Mudge auf [[Quadra Island]])&lt;br /&gt;
** [[Campbell River (Volk)|Wiwēkam (Wei Wai Kum]]) (&amp;quot;People along Campbell River&amp;quot;, Siedlung: ƛam̓atax̌ʷ bzw. [[Campbell River]])&lt;br /&gt;
** Kwiakah/Kweeha (von Phillips Arm, Frederick Arm und den Discovery Islands)&lt;br /&gt;
** Komenox (‘Q!omenoxw) (auch: &amp;#039;&amp;#039;Homayno&amp;#039;&amp;#039;, es ist bis heute umstritten, ob diese Gruppe ethnisch-sprachlich zu den [[Küsten-Salish]] oder zu den Ligwilda&amp;#039;xw (Laich-kwil-tach) zu zählen ist, ursprüngliche Heimat war Loughborough Inlet, später schlossen sie sich den Wei Wai Kum an, die ihr Territorium nun beanspruchten)&lt;br /&gt;
** Tlaaluis (Laa&amp;#039;luls) (ursprünglich zwischen Bute und Loughborough Inlets, wurden 1845 in einem Krieg mit Heiltsuk oder Küsten-Salish-Völkern fast vernichtet, die Überlebenden schlossen sich den Kwiakah/Kweeha an)&lt;br /&gt;
** Walitsima/Walitsum Band of Salmon River (ursprünglich zwei Lekwala-sprachige Bands, die sich zuerst zu den Walitsima zusammenschlossen, die Tuberkulose-Überlebenden schlossen sich ab 1940 den K’ómoks, We Wai Kai und Wei Wai Kum an)&lt;br /&gt;
*** Walitsima/Walitsum/Walitsama bzw. Kahkahmatsis am [[Salmon River (Vancouver Island)|Salmon River (Xwesam)]]&lt;br /&gt;
*** Hahamatses/Hahamatsees (weiter im Inland)&lt;br /&gt;
** [[Comox|Comox (K’ómoks)]] (ursprünglich Island Comox (Salhulhtxw / Saɬuɬtxʷ)-Dialekt-sprachige [[Küsten-Salish]], übernahmen sie den Lik&amp;#039;wala/Liq̓ʷala-Dialekt der Ligwilda&amp;#039;xw und bezeichnen sich seither in dieser Sprache als &amp;#039;&amp;#039;Kw’umuxws&amp;#039;&amp;#039; (anglisiert zu: &amp;quot;K’ómoks&amp;quot;))&lt;br /&gt;
** [[Pentlatch|Pentlatch (Puntletch / Puntledge)]] (ursprünglich Pentlatch/Puntletch (Pənƛ̕áč)-Dialekt-sprachige [[Küsten-Salish]] entlang der Ostküste von Vancouver Island, übernahmen sie ebenfalls den Lik&amp;#039;wala/Liq̓ʷala-Dialekt der Ligwilda&amp;#039;xw)&amp;lt;ref&amp;gt;so dass in manchen Publikationen über die [[Kwakwaka&amp;#039;wakw]] bzw. [[Laich-kwil-tach]] die &amp;quot;Comox (K’ómoks)&amp;quot; und &amp;quot;Pentlatch (Puntletch)&amp;quot; als &amp;#039;&amp;#039;Küsten-Salish&amp;#039;&amp;#039; gruppiert werden und in solchen über [[Küsten-Salish]] als &amp;#039;&amp;#039;Kwakwaka&amp;#039;wakw&amp;#039;&amp;#039; bzw. &amp;#039;&amp;#039;Laich-kwil-tach&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;A. Heiltsuk-Oowekyala&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (auch: &amp;#039;&amp;#039;Heiltsuk, Bella Bella, Heiltsuk-Oweek&amp;#039;ala, Belbellah, Heiltsuk-Oowekyala&amp;#039;&amp;#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[Heiltsuk (Sprache)|Heiltsuk]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; oder &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Hailhzaqvla&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; bzw. &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Haíɫzaqv/Híɫzaqvḷa&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (engl. Aussprache: Hel-sic, Sprache der [[Heiltsuk|Heiltsuk (Haíɫzaqv / Híɫzaqv)]], in [[SIL International|Ethnologue]] als &amp;#039;&amp;#039;Nördliches Heiltsuk&amp;#039;&amp;#039; bezeichnet, auch &amp;#039;&amp;#039;Bella Bella&amp;#039;&amp;#039; und &amp;#039;&amp;#039;Haihais&amp;#039;&amp;#039;, mindestens fünf Dialekte, lt. FPCC Bericht 2018: 39 Sprecher, 169 Halbsprecher und 337 Lernende Sprecher, Population: 3.330)&lt;br /&gt;
* Haíɫzaqv/Híɫzaqvḷa bzw. Bella Bella (Wágḷísḷa)-Dialekt (der Heiltsuk (Haíɫzaqv / Híɫzaqv) in Bella Bella)&lt;br /&gt;
* X̌íx̌íc̓ala bzw. Klemtu (Ɫṃ́du̓ax̌sṃ)-Dialekt (der &amp;quot;X̌íx̌ís (Xixis / Xai’xais)&amp;quot; in Klemtu)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[Oowekyala (Sprache)|Oowekyala]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; oder &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;’Wuik̓ala&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (auch: &amp;#039;Uik&amp;#039;ala, Ooweekeeno, Wuikala, Wuikenukv, Oweekeno, Wikeno, Owikeno, Oweekano, Awikenox, Oowek&amp;#039;yala, Oweek&amp;#039;ala, in [[SIL International|Ethnologue]] als &amp;#039;&amp;#039;Südliches Heiltsuk&amp;#039;&amp;#039; bezeichnet, Sprache der [[Wuikinuxv]] (Oowekeeno bzw. Rivers Inlet People), lt. FPCC Bericht 2018: 6 Sprecher, 5 Halbsprecher und 10 Lernende Sprecher, Population: 280)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;II. Südliche Wakashan-Sprachen (auch: Nootka-Sprachen)&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[Nuu-chah-nulth (Sprache)|Nuu-chah-nulth]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; oder &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Nuučaan‘uƚ&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (auch: &amp;#039;&amp;#039;Nootka, Aht, Nuuchahnulth, Nuučaan̓uɫ, Nutka, West Coast, Quuquu&amp;#039;aca, T̓aat̓aaqsapa/T&amp;#039;aat&amp;#039;aaqsapa&amp;#039;&amp;#039;, Sprache der [[Nuu-chah-nulth]], lt. FPCC Bericht 2018: 108 Sprecher, 497 Halbsprecher und 794 Lernende Sprecher, Population: 7.895, 12 Dialekte)&lt;br /&gt;
* [[Ahousaht|Ahousaht (7aaẖuus7atẖ / ʔaaḥuusʔatḥ)]] (&amp;quot;Volk von ʔaaḥuus/7aaẖuus (Ahous)&amp;quot; oder &amp;quot;Volk, das mit dem Rücken zum Land und zu den Bergen an einem Strand am offenen Meer lebt&amp;quot;)&lt;br /&gt;
* [[Ehatteshaht|Ehattesaht (Ehatteshaht bzw. ʔiiḥatisatḥ činax̣int)]] (früher: &amp;#039;&amp;#039;Esperanza Inlet&amp;#039;&amp;#039;, &amp;quot;People of a tribe with many clans&amp;quot;)&lt;br /&gt;
* [[Hesquiaht|Hesquiaht (hishkwii7ath/ḥiškʷiiʔatḥ)]] (&amp;quot;Volk des Geräusches, das durch das Essen von Heringseiern auf Aalgras entsteht&amp;quot;, auch: &amp;quot;People who tear with their teeth&amp;quot;; früher: &amp;#039;&amp;#039;Hesquiat&amp;#039;&amp;#039;)&lt;br /&gt;
* [[Kyuquot-Cheklesahht|Kyuquot/Checleseht (Ka:&amp;#039;yu:&amp;#039;k&amp;#039;t&amp;#039;h&amp;#039;/Che:k:tles7et&amp;#039;h&amp;#039;)]] (&amp;quot;Verschiedene Völker&amp;quot;; früher: &amp;#039;&amp;#039;Kyuquot / Ky-Uk-Ah&amp;#039;&amp;#039;t und &amp;#039;&amp;#039;Checkleset / Chaic-Cles-Aht / Checklusit&amp;#039;&amp;#039;)&lt;br /&gt;
* [[Mowachaht-Muchalaht|Mowachaht-Muchalaht (Mowachaht/Muchalaht)]] (früher: &amp;#039;&amp;#039;Mowachaht / Moachaht / Mooacht-Act&amp;#039;&amp;#039; – &amp;quot;Volk der Hirsche&amp;quot; und &amp;#039;&amp;#039;Mutchalaht / Matchitlacht / Match-Itl-Aht&amp;#039;&amp;#039; – &amp;quot;Volk, das über Fluss schwebt&amp;quot; bzw. &amp;quot;Volk, über dem Fluss&amp;quot;)&lt;br /&gt;
* [[Nuchatlaht]] (&amp;quot;Volk in einer geschützten Bucht&amp;quot;, früher: &amp;#039;&amp;#039;Nooch-Ahtl-Aht / Nuchatlitz&amp;#039;&amp;#039; bzw. &amp;#039;&amp;#039;Esperanza Inlet&amp;#039;&amp;#039;)&lt;br /&gt;
* [[Huu-ay-aht]] (&amp;quot;Volk, das sich wieder erholte&amp;quot;, früher: &amp;#039;&amp;#039;Ohiet / Ohiaht / Ohiat&amp;#039;&amp;#039;)&lt;br /&gt;
* [[Tla-o-qui-aht|Tla-o-qui-aht (Tla7uukwi7ath / ƛaʔukʷaʔtx̣)]] (&amp;quot;verschiedene Völker (Hausgruppen) von einem anderen Ort, d.&amp;amp;nbsp;h. von Tla-o-qui (heute Clayoqua) im Clayoquot Sound&amp;quot; oder &amp;quot;Volk, das anders ist, als es einst [am Ursprungsort] war&amp;quot;; früher: &amp;#039;&amp;#039;Clayoquot / Clayuquot&amp;#039;&amp;#039;)&lt;br /&gt;
* [[Toquaht|Toquaht (t̓ukʷaaʔatḥ / t̕uuk̓ʷaaʔatḥ)]] (&amp;quot;Volk von Du Quah&amp;quot; an der Mündung des Ucluelet Inlet oder &amp;quot;Volk an einer engen Passage&amp;quot;, früher: &amp;#039;&amp;#039;Toquart / Toqyaht&amp;#039;&amp;#039;)&lt;br /&gt;
* [[Tseshaht|Tseshaht / Tsisha?at (Sis sha ahtah / C`išaaʔatḥ)]] (&amp;quot;Volk von Sis-shaa / C`išaa&amp;quot; auf Benson Island oder &amp;quot;Volk von einer Insel, die nach Walresten stinkt&amp;quot;; früher: &amp;#039;&amp;#039;Sheshat&amp;#039;&amp;#039;)&lt;br /&gt;
* [[Uchucklesaht]] (&amp;quot;Volk, dort innerhalb der Bucht&amp;quot;; früher: &amp;#039;&amp;#039;Howchukleset / Uchucklesit&amp;#039;&amp;#039;)&lt;br /&gt;
* [[Ucluelet (Volk)|Ucluelet (Yu-cluth-aht / Yuułuʔiłʔatḥ)]] (&amp;quot;Volk im geschützten Hafen&amp;quot; oder &amp;quot;Volk mit einer sicheren Anlegestelle für Kanus&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6. &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[Ditidaht (Sprache)|Ditidaht]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; oder &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Ditidaqiic̓aq Cicqiʔ&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (&amp;quot;Ditidaht-Sprache&amp;quot;) bzw. &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;DiiɁdiitidq / Diidiitidq&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (&amp;quot;Ditidaht sprechen&amp;quot;) (meist jedoch als: &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Diitiidʔaaʔtx̣/Ditidaht&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;, auch: &amp;#039;&amp;#039;Nitinaht, Nitinat, Ditidaht-Pacheedaht&amp;#039;&amp;#039; und früher &amp;#039;&amp;#039;Südliches Nookta&amp;#039;&amp;#039;, zwei (evtl. drei) Dialekte, Sprache der [[Ditidaht]], [[Pacheedaht]] und [[Lake Cowichan|Ts&amp;#039;uubaa-asatx (Lake Cowichan)]], lt. FPCC Bericht 2018: 7 Sprecher, 30 Halbsprecher und 83 Lernende Sprecher (hierunter jedoch aktuell &amp;#039;&amp;#039;keine&amp;#039;&amp;#039; Pacheedaht und Ts&amp;#039;uubaa-asatx), Population: 1.354)&lt;br /&gt;
* Ditidaqiic̓aq Cicqiʔ bzw. DiiɁdiitidq / Diidiitidq-Dialekt (der [[Ditidaht|Ditidaht (Diitiid7aa7tx / Diitiidʔaaʔtx̣)]] – &amp;quot;Volk von Diitiidaʔ&amp;quot; bzw. &amp;quot;Volk vom Jordan River&amp;quot;)&lt;br /&gt;
* Pacheedaht-Dialekt (der [[Pacheedaht|Pacheedaht (P&amp;#039;a:chi:da / P’a:chi:da?-aht)]] – &amp;quot;Volk der Gischt/des Meerschaums&amp;quot; bzw. &amp;quot;Volk vom San Juan River&amp;quot;)&lt;br /&gt;
* Ts&amp;#039;uubaa-asatx-Dialekt&amp;lt;ref&amp;gt;die Ts&amp;#039;uubaa-asatx - meist als &amp;quot;Lake Cowichan&amp;quot; bekannt und von den Ditidaht &amp;#039;&amp;#039;c̓uubaʕsaʔtx̣&amp;#039;&amp;#039; genannt - werden daher oft mit den benachbarten [[Cowichan|Cowichan Tribes]] (&amp;#039;&amp;#039;Quw’utsun Mustimuhw / Quw’utsun Hwulmuhw&amp;#039;&amp;#039; - &amp;quot;Volk des warmen Landes&amp;quot;) verwechselt, die jedoch einen &amp;quot;Hul&amp;#039;qumi&amp;#039;num (Island)&amp;quot;-[[Dialekt]] des [[Halkomelem]] (einer Sprache der [[Küsten-Salish]]) sprechen, bezüglich Vertragsverhandlungen mit der Regierung sind die Ts&amp;#039;uubaa-asatx jedoch weiterhin Teil der &amp;quot;Hul&amp;#039;qumi&amp;#039;num Treaty Group&amp;quot;. Aktuell versuchen sie mit Unterstützung der Nuu-chah-nulth und Ditidaht ihre ursprüngliche Kultur und Sprache wiederzubeleben.&amp;lt;/ref&amp;gt; (der [[Lake Cowichan|Ts&amp;#039;uubaa-asatx (Lake Cowichan)]] – &amp;quot;Volk entlang des Sees, d.&amp;amp;nbsp;h. des Cowichan Lake&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;[https://www.lakecowichanfn.ca/who-we-are Website der Ts&amp;#039;uubaa-asatx Nation (früher: Lake Cowichan First Nation)]&amp;lt;/ref&amp;gt;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7. &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[Makah (Sprache)|Makah]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; oder &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Qʷi·qʷi·diččaq&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (auch: &amp;#039;&amp;#039;Kwe-Nee-Chee-Aht, Kweedishchaaht, Macaw&amp;#039;&amp;#039;, Sprache der Makah (Kwih-dich-chuh-aht/Qʷidiččaʔa·tx̌) und der heute ausgestorbenen Ozette; keine [[Muttersprachler]], seit 2002 eine [[ausgestorbene Sprache]])&lt;br /&gt;
* Qʷi·qʷi·diččaq/Q&amp;#039;widishch&amp;#039;a:&amp;#039;tx bzw. Makah-Dialekt (der [[Makah|Makah (Kwih-dich-chuh-ahtx (Qʷidiččaʔa·tx̌))]] – &amp;quot;Volk, das an den Felsen und bei den Seemöwen lebt&amp;quot;)&lt;br /&gt;
* &amp;#039;Osi:l-&amp;#039;a:&amp;#039;tx/ʔuseeʔłaʔtx̣ bzw. Ozette Village-Dialekt (der [[Ozette|Ozette (Osi:l-&amp;#039;a:&amp;#039;tx/ʔuseeʔłaʔtx̣)]] – &amp;quot;Volk von ʔuseeʔł, d.&amp;amp;nbsp;h. Ozette Village&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Der linguistische Abstand zwischen der Nord- und Südgruppe ist relativ groß, während die Sprachen &amp;#039;&amp;#039;innerhalb&amp;#039;&amp;#039; dieser Gruppen eng miteinander verwandt sind.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Externe Beziehungen ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Chimakum und Mosan ===&lt;br /&gt;
Ein älterer Vorschlag verbindet die Wakashan-Sprachen [[Genetische Verwandtschaft (Linguistik)|genetisch]] mit den fast ausgestorbenen [[Chimakum-Sprachen]]. Die Sprachen beider Gruppen sind typologisch ähnlich und besitzen einige lexikalische Gemeinsamkeiten, die Campbell 1997 allerdings eher auf areale Kontaktphänomene zurückführt.&lt;br /&gt;
Darüber hinaus wurde von [[Edward Sapir]] und [[Morris Swadesh]] eine Zugehörigkeit beider Familien und der [[Salish-Sprachen]] zum [[Mosan]] vorgeschlagen, wobei Swadesh seine Meinung später änderte und die Wakash-Sprachen als mit dem Eskimo-Aleutischen verwandt ansah, worüber er allerdings nichts veröffentlichte. Die Mosan-Hypothese hat sich in der Forschung nicht durchgesetzt.&amp;lt;ref&amp;gt;{{Literatur|Titel=The Indigenous Languages of the Americas. History and Classification|Autor=Lyle Campbell|Verlag=Oxford University Press|Datum=2024|Seiten=46}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Eskimo-Aleutisch ===&lt;br /&gt;
Nach dieser von Morris Swadesh initiierten und von [[Jan Henrik Holst]] ausgebauten Theorie sind die Wakashan-Sprachen mit den [[Eskimo-aleutische Sprachen|eskimo-aleutischen Sprachen]] verwandt. Holst (2005) begründet das durch eine Liste von 62 [[Wortgleichungen]], die Herleitung einiger Lautgesetze und grammatische Evidenz. Diese Beziehung überschreitet die von [[Joseph Greenberg]] gezogene Grenze zwischen den eskimo-aleutischen und den [[Amerindische Sprachen|Amerind-Sprachen]] (siehe dort). Auch diese Verwandtschaftstheorie wird in der Forschung überwiegend abgelehnt.&amp;lt;ref&amp;gt;{{Literatur|Titel=The Indigenous Languages of the Americas. History and Classification|Autor=Lyle Campbell|Verlag=Oxford University Press|Datum=2024|Seiten=35}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Gemeinsame grammatische Eigenschaften ==&lt;br /&gt;
=== Phonologie ===&lt;br /&gt;
Wakash-Sprachen zeichnen sich durch ein großes [[Phonem]]inventar aus. Charakteristisch ist dabei eine Reihe von [[Ejektiv]]en sowie eine Reihe [[labial]]isierter Konsonanten. Außerdem gibt es eine große Zahl von [[Affrikat]]en.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Morphologie ===&lt;br /&gt;
Wakash-Sprachen sind wie die meisten nordamerikanischen Sprachen [[Polysynthese|polysynthetisch]]. Die Wakash-Sprachen weisen dabei eine große Zahl lexikalischer [[Affix (Linguistik)|Affixe]] auf und verfügen über ein [[Evidentialität|Evidentialsystem]]. Sie weisen eine nur sehr schwach durch [[Morphosyntax|morphosyntaktische]] Eigenschaften repräsentierte Nomen-/Verb-Unterscheidung auf (vgl. [[Wortart]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Literatur ==&lt;br /&gt;
* [[Lyle Campbell]]: &amp;#039;&amp;#039;American Indian Languages. The historical linguistics of Native America.&amp;#039;&amp;#039; Oxford University Press, Oxford 1997, ISBN 0-19-509427-1, (&amp;#039;&amp;#039;Oxford studies in anthropological linguistics&amp;#039;&amp;#039; 4).&lt;br /&gt;
* [[Jan Henrik Holst]]: &amp;#039;&amp;#039;Einführung in die eskimo-aleutischen Sprachen.&amp;#039;&amp;#039; Buske Verlag, Hamburg 2005, ISBN 3-87548-386-3.&lt;br /&gt;
* M. Paul Lewis: &amp;#039;&amp;#039;Ethnologue. Languages of the World.&amp;#039;&amp;#039; 16. Auflage. Summer Institute of Linguistics, Dallas Tx 2009, ISBN 978-1-55671-216-6.&lt;br /&gt;
* Marianne Mithun: &amp;#039;&amp;#039;The Languages of Native North America.&amp;#039;&amp;#039; Cambridge University Press, Cambridge 1999, ISBN 0-521-23228-7, (&amp;#039;&amp;#039;Cambridge language surveys&amp;#039;&amp;#039;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Weblinks ==&lt;br /&gt;
* [http://depts.washington.edu/wll2/languages.html The Wakashan Linguistics Page]&lt;br /&gt;
* [http://depts.washington.edu/wll2/pages/projects_fortescue06.html Dortige Quelle zu externen Beziehungen]&lt;br /&gt;
* [http://firstvoices.ca/scripts/WebObjects.exe/FirstVoices.woa/2/wa/enterLanguageArchive?archive=247f051d51a2b285&amp;amp;wosid=qAzBApwOyOmfLp8iW4RiOM Website First Voices - Kwakwala]&lt;br /&gt;
* [http://firstvoices.ca/scripts/WebObjects.exe/FirstVoices.woa/2/wa/enterLanguageArchive?archive=5cb858880e3d60bf&amp;amp;wosid=qAzBApwOyOmfLp8iW4RiOM Website First Voices - Haisla]&lt;br /&gt;
* [http://firstvoices.ca/scripts/WebObjects.exe/FirstVoices.woa/2/wa/enterLanguageArchive?archive=9b44d329879e65bd&amp;amp;wosid=qAzBApwOyOmfLp8iW4RiOM Website First Voices - Nuu-chah-nulth]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Einzelnachweise ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Sprachfamilie]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Indigene Sprachen Amerikas]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>imported&gt;IncaUrco</name></author>
	</entry>
</feed>