<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="de">
	<id>https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Virtaal</id>
	<title>Virtaal - Versionsgeschichte</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Virtaal"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Virtaal&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-11T05:08:20Z</updated>
	<subtitle>Versionsgeschichte dieser Seite in Wikipedia (Deutsch) – Lokale Kopie</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.8</generator>
	<entry>
		<id>https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Virtaal&amp;diff=2716465&amp;oldid=prev</id>
		<title>imported&gt;InternetArchiveBot: InternetArchiveBot hat 2 Archivlink(s) ergänzt und 0 Link(s) als defekt/tot markiert.) #IABot (v2.0.9.3</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Virtaal&amp;diff=2716465&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2023-02-06T18:59:35Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;/index.php?title=Benutzer:InternetArchiveBot&amp;amp;action=edit&amp;amp;redlink=1&quot; class=&quot;new&quot; title=&quot;Benutzer:InternetArchiveBot (Seite nicht vorhanden)&quot;&gt;InternetArchiveBot&lt;/a&gt; hat 2 Archivlink(s) ergänzt und 0 Link(s) als defekt/tot markiert.) #IABot (v2.0.9.3&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Neue Seite&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{{Infobox Software&lt;br /&gt;
| Logo =&lt;br /&gt;
| Screenshot =[[Datei:Virtaal 0.7.1.png|280px]]&lt;br /&gt;
| Beschreibung =Virtaal 0.7.1 unter Mac OS X&lt;br /&gt;
| Maintainer = Translate.org.za&lt;br /&gt;
| Hersteller = &lt;br /&gt;
| Management = &lt;br /&gt;
| AktuelleVersion = &amp;lt;!-- Wikidata --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| AktuelleVersionFreigabeDatum = &amp;lt;!-- Wikidata --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| AktuelleVorabVersion = &lt;br /&gt;
| AktuelleVorabVersionFreigabeDatum =&lt;br /&gt;
| Betriebssystem = &lt;br /&gt;
| Programmiersprache = [[Python (Programmiersprache)|Python]]&lt;br /&gt;
| Kategorie= [[Computerunterstützte Übersetzung]] (CAT)&lt;br /&gt;
| Lizenz = [[GNU General Public License|GPL]] ([[Freie Software]])&lt;br /&gt;
| Deutsch = &lt;br /&gt;
| Website = [http://translate.sourceforge.net/wiki/virtaal/index virtaal.org]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Virtaal&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; ist eine [[freie Software]] zur [[computerunterstützte Übersetzung|rechnerunterstützten Übersetzung]] (CAT) für professionelle Übersetzer.&lt;br /&gt;
Virtaal ist in [[Python (Programmiersprache)|Python]] geschrieben und wird von Translate.org.za&amp;lt;ref&amp;gt;{{Webarchiv|url=http://www.translate.org.za/ |wayback=20180113120840 |text=Translate.org.za |archiv-bot=2023-02-06 18:59:34 InternetArchiveBot }}&amp;lt;/ref&amp;gt; gepflegt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Virtaal ist insbesondere zur [[Lokalisierung (Softwareentwicklung) |Lokalisierung]] geeignet. In Verbindung mit dem [[Translate Toolkit]] kann das Programm jedoch eine Vielzahl von weiteren Formaten bearbeiten.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Geschichte ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Arbeit an Virtaal begann im Jahr 2007 mit der ersten Version 0.1, die nur einem kleinen Kreis von Lokalisierungsexperten zugänglich gemacht wurde. Erst Version 0.2 war im Oktober 2008 das erste offizielle Release.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Der Name &amp;#039;&amp;#039;Virtaal&amp;#039;&amp;#039; ist ein Wortspiel. Auf [[Afrikaans]] trägt &amp;quot;vir taal&amp;quot; die Bedeutung &amp;quot;für Sprache&amp;quot;, während das gleich ausgesprochene &amp;quot;vertaal&amp;quot; auf Deutsch &amp;quot;übersetzen&amp;quot; heißt&amp;lt;ref&amp;gt;Alastair Otter, {{Webarchiv|url=http://www.tectonic.co.za/?p=3416 |wayback=20161220101001 |text=Virtaal simplifies software translation |archiv-bot=2023-02-06 18:59:34 InternetArchiveBot }}, Tectonic, 22. Oktober 2008&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Funktionsmerkmale ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Virtaal legt großen Wert auf eine sehr einfache, übersichtliche Oberfläche, die Möglichkeit einer rein mausbasierten Programmbedienung sowie auf Qualitätssicherung. So kann eine Lokalisierung auf die entsprechenden Vorgaben seitens Gnome, KDE, Openoffice.org, Mozilla oder Drupal überprüft werden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Dokumentformate ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Virtaal kann bilinguale Dateiformate bearbeiten. Dazu zählen XLIFF, [[Gettext]] PO und MO, TMX, TBX, Wordfast TM und Qt ts. Mit dem [[Translate Toolkit]] können auch einsprachige Formate aufbereitet und mit Virtaal übersetzt werden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Einzelnachweise ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Weblinks ==&lt;br /&gt;
* [http://translate.sourceforge.net/wiki/virtaal/index Offizielle Website]&lt;br /&gt;
* [http://www.ohloh.net/projects/virtaal Virtaal] bei [[Ohloh]]&lt;br /&gt;
* {{SourceForge|translate|Virtaal}}&lt;br /&gt;
* [http://www.africanlocalisation.net/sites/default/files/FOSS%20l10n%20guide%20-%2020110214-en.pdf FOSS localisation manual] (PDF; 1,8&amp;amp;nbsp;MB)&lt;br /&gt;
* [http://revistes.uab.cat/tradumatica/article/download/4/7 Lucía Morado Vázquez, Friedel Wolff: Bringing industry standards to Open Source localisers: a case study of Virtaal]&lt;br /&gt;
* José Manuel Manteca Merino: &amp;quot;Traducción de archivos Po (i)&amp;quot;, in &amp;#039;&amp;#039;Revista Tradutori&amp;#039;&amp;#039; 2 (2012), S. 47–51 ([http://dl.dropbox.com/u/55169672/Revista%20Traditori/Revista%20Traditori%2002.pdf online abrufbar]; PDF; 9,7&amp;amp;nbsp;MB).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Freie Linguistik-Software]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Anwendungssoftware]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Computerunterstützte Übersetzung]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Internationalisierung und Lokalisierung]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>imported&gt;InternetArchiveBot</name></author>
	</entry>
</feed>