<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="de">
	<id>https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Vietnamesischer_Name</id>
	<title>Vietnamesischer Name - Versionsgeschichte</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Vietnamesischer_Name"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Vietnamesischer_Name&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-12T06:56:46Z</updated>
	<subtitle>Versionsgeschichte dieser Seite in Wikipedia (Deutsch) – Lokale Kopie</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.8</generator>
	<entry>
		<id>https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Vietnamesischer_Name&amp;diff=2058719&amp;oldid=prev</id>
		<title>imported&gt;Hadi: Bild und Bildunterschrift hinzugefügt #suggestededit-add-image-top</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Vietnamesischer_Name&amp;diff=2058719&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2024-08-11T19:59:36Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Bild und Bildunterschrift hinzugefügt #suggestededit-add-image-top&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Neue Seite&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;[[Datei:Distribution_of_Vietnamese_family_names.png|mini|Verbreitung vietnamesischer Familiennamen (Darstellung von 2008)]]&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Vietnamesische Namen&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; bestehen meist aus drei verschiedenen Namensteilen: dem Familiennamen, dem [[Zwischenname]]n und dem Rufnamen.&amp;lt;ref&amp;gt;{{Internetquelle |url=http://thingsasian.com/story/vietnamese-names |titel=Vietnamese Names |werk=thingsasian.com |datum=1995-08-01 |sprache=en |abruf=2019-02-01}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Familienname ==&lt;br /&gt;
Es gibt nur etwa 300 vietnamesische Familiennamen. Da in Vietnam aber die Anrede mit Anredeform und Eigennamen als formell gilt, kommt es dabei nicht zu Verwechslungen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die häufigsten Familiennamen unter den Vietnamesen sind:&amp;lt;ref&amp;gt;Lê Trung Hoa, &amp;#039;&amp;#039;Họ Và Tên Người Việt Nam&amp;#039;&amp;#039; (&amp;#039;&amp;#039;Vietnamesische Familien- und Eigennamen&amp;#039;&amp;#039;), Social Sciences Publishing House (2005)&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# [[Nguyễn]] – {{lang|vi-Hani|阮}} (38,4 %)&lt;br /&gt;
# [[Trần (Familienname)|Trần]] – {{lang|vi-Hani|陳}} (12,1 %)&lt;br /&gt;
# [[Lê]] – {{lang|vi-Hani|黎}} (9,5 %)&lt;br /&gt;
# Phạm – {{lang|vi-Hani|范}} (7 %)&lt;br /&gt;
# Huỳnh/Hoàng – {{lang|vi-Hani|黃}} (5,1 %)&lt;br /&gt;
# Phan – {{lang|vi-Hani|潘}} (4,5 %)&lt;br /&gt;
# Vũ/Võ – {{lang|vi-Hani|武}} (3,9 %)&lt;br /&gt;
# Đặng – {{lang|vi-Hani|鄧}} (2,1 %)&lt;br /&gt;
# Bùi – {{lang|vi-Hani|裴}} (2 %)&lt;br /&gt;
# Đỗ – {{lang|vi-Hani|杜}} (1,4 %)&lt;br /&gt;
# Hồ – {{lang|vi-Hani|胡}} (1,3 %)&lt;br /&gt;
# Ngô – {{lang|vi-Hani|吳}} (1,3 %)&lt;br /&gt;
# Dương – {{lang|vi-Hani|楊}} (1 %)&lt;br /&gt;
# Lý – {{lang|vi-Hani|李}} (0,5 %)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bei der Eheschließung behalten beide Partner ihre Geburtsnamen. Kinder erhalten den Familiennamen des Vaters.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Eigenname ==&lt;br /&gt;
Der Eigenname besteht meistens aus zwei Namen, dem Zwischennamen und dem Rufnamen.&amp;lt;ref&amp;gt;{{Webarchiv |url=http://www.vietnam-kompakt.de/der-vietnamesische-vorname.html |wayback=20160418105126 |text=Der vietnamesische Vorname}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
Der Zwischenname kann mehrere Funktionen haben. Zum einen hilft der Zwischenname zur Unterscheidung, falls Familienname und Rufname häufig auftreten. Zum anderen kann man damit das Geschlecht des Trägers bestimmen, falls es aus dem Rufnamen nicht ersichtlich ist. Dazu hatte man früher den Mädchen den Zwischennamen „Thi“ und den Jungen den Zwischennamen „Van“ gegeben. Diese Geschlechtstrennung ist mittlerweile jedoch außer Mode gekommen. Heute spielt bei der Wahl des Zwischennamens der poetische Aspekt die größte Rolle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gelegentlich findet man Träger zweier Zwischennamen (Beispiel &amp;#039;&amp;#039;[[Phan Thị Kim Phúc]]&amp;#039;&amp;#039;), seltener auch Personen ohne Zwischennamen (Beispiel &amp;#039;&amp;#039;[[Nguyễn Trãi]]&amp;#039;&amp;#039;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Reihenfolge der Namen ==&lt;br /&gt;
Ebenso wie in [[Korea]] und [[China]] wird auch in [[Vietnam]] der Familienname vor dem Eigennamen geschrieben. Daraus ergibt sich die Folge &amp;#039;&amp;#039;Familienname (+ Zwischenname) + Rufname&amp;#039;&amp;#039;.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Beispiele:&lt;br /&gt;
* [[Nguyễn Minh Triết]]&lt;br /&gt;
* [[Nguyễn Trãi]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Einzelnachweise ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Kultur (Vietnam)]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Vietnamesischer Personenname| ]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>imported&gt;Hadi</name></author>
	</entry>
</feed>