<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="de">
	<id>https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Versikel</id>
	<title>Versikel - Versionsgeschichte</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Versikel"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Versikel&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-31T03:19:36Z</updated>
	<subtitle>Versionsgeschichte dieser Seite in Wikipedia (Deutsch) – Lokale Kopie</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.8</generator>
	<entry>
		<id>https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Versikel&amp;diff=1174763&amp;oldid=prev</id>
		<title>imported&gt;Amalar: Änderung 236576675 von Amalar rückgängig gemacht; war irrtümlich</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Versikel&amp;diff=1174763&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2023-08-20T09:35:14Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Änderung &lt;a href=&quot;/index.php/Spezial:Diff/236576675&quot; title=&quot;Spezial:Diff/236576675&quot;&gt;236576675&lt;/a&gt; von &lt;a href=&quot;/index.php/Spezial:Beitr%C3%A4ge/Amalar&quot; title=&quot;Spezial:Beiträge/Amalar&quot;&gt;Amalar&lt;/a&gt; rückgängig gemacht; war irrtümlich&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Neue Seite&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;[[Datei:Deus, in adiutorium meum intende.jpg|mini|Eröffnungsversikel und Doxologie des Stundengebets (feierliche Singweise, [[Gregorianischer Choral|gregorianisch]])]]&lt;br /&gt;
Der &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Versikel&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (von {{LaS|&amp;#039;&amp;#039;versiculus&amp;#039;&amp;#039;}} = kurzer Vers) ist ein kurzer zwei- oder vierzeiliger Ruf, der in der christlichen [[Liturgie]] im Wechsel zwischen [[Zelebrant]] oder [[Vorsänger]] und [[Gottesdienstgemeinde|Gemeinde]] gesungen oder gesprochen wird. Es handelt sich meist um einen zweigeteilten [[Psalm]]vers.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im [[Stundengebet]] eröffnet ein Versikel die einzelnen [[Hore (Liturgie)|Horen]] zusammen mit einer [[Doxologie]]. In der [[Lesehore]] leitet er über vom Psalmgebet zu den Lesungen, in den [[Kleine Hore|kleinen Horen]] ist er die Antwort auf das [[Kapitel (Liturgie)|Kapitel]]. Im [[Offizium|Chorgebet]] eines [[Kloster]]s trägt der [[Hebdomadar]] den ersten Teil des Versikels vor, der Konvent oder die Gemeinde antworten.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Versikel gehören auch zum Ritus verschiedener Segnungen und Weihen. Der [[Apostolischer Segen|bischöfliche Segen]] wird durch einen Versikel eingeleitet, beim [[Sakramentaler Segen|sakramentalen Segen]] leitet ein Versikel über vom Gesang des &amp;#039;&amp;#039;[[Tantum ergo]]&amp;#039;&amp;#039; zur [[Oration]]. Auch bei [[Litanei]]en oder dem Gebet &amp;#039;&amp;#039;[[Der Engel des Herrn]]&amp;#039;&amp;#039; steht vor der Oration ein Versikel. Der Versikel wird [[rezitativ]] auf einem Ton mit einfacher [[Kadenz (Musik)|Kadenz]] gesungen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Beispiele ==&lt;br /&gt;
In den [[Liturgische Bücher|liturgischen Büchern]] wird zur Kennzeichnung der Texte des Vorbeters meist ein spezielles Symbol (℣; [[Unicode|U]]+2123) verwendet. Die Antwort auf den Versikel (das &amp;#039;&amp;#039;Responsum&amp;#039;&amp;#039;) wird mit dem Symbol ℟ (U+211F) gekennzeichnet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aus der [[Osterliturgie]]:&lt;br /&gt;
:℣ &amp;#039;&amp;#039;Haec est dies, quam fecit Dominus. Halleluja.&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
:℟ &amp;#039;&amp;#039;Exsultemus, et laetemur in ea. Halleluja.&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:℣ &amp;#039;&amp;#039;Dies ist der Tag, den der Herr gemacht hat. Halleluja.&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
:℟ &amp;#039;&amp;#039;Lasst uns frohlocken und seiner uns freuen. Halleluja.&amp;#039;&amp;#039; {{Bibel|Psalm|118|24}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Versikel vor dem [[Invitatorium]]:&lt;br /&gt;
:℣ &amp;#039;&amp;#039;Domine, labia mea aperies.&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
:℟ &amp;#039;&amp;#039;Et os meum annuntiabit laudem tuam.&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:℣ &amp;#039;&amp;#039;Herr, öffne meine Lippen.&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
:℟ &amp;#039;&amp;#039;Damit mein Mund Dein Lob verkünde.&amp;#039;&amp;#039; {{Bibel|Psalm|51|17}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Versikel vor einer Hore, die nicht die erste des Tages ist:&lt;br /&gt;
:℣ &amp;#039;&amp;#039;Deus, in adiutorium meum intende.&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
:℟ &amp;#039;&amp;#039;Domine, ad adiuvandum me festina.&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:℣ &amp;#039;&amp;#039;O Gott, komm mir zu Hilfe.&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
:℟ &amp;#039;&amp;#039;Herr, eile mir zu helfen.&amp;#039;&amp;#039;  {{Bibel|Psalm|70|2}}&lt;br /&gt;
[[Datei:Sit nomen Domini benedictum.svg|mini|Versikel &amp;#039;&amp;#039;Sit nomen Domini benedictum&amp;#039;&amp;#039; beim bischöflichen Segen (gregorianisch)]]&lt;br /&gt;
Versikel vor dem bischöflichen Segen:&lt;br /&gt;
:℣ &amp;#039;&amp;#039;Sit nomen Domini benedictum.&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
:℟ &amp;#039;&amp;#039;Ex hoc nunc et usque in saeculum.&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
:℣ &amp;#039;&amp;#039;Adiutorium nostrum in nomine Domini.&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
:℟ &amp;#039;&amp;#039;Qui fecit caelum et terram.&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:℣ &amp;#039;&amp;#039;Der Name des Herrn sei gepriesen.&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
:℟ &amp;#039;&amp;#039;Von nun an bis in Ewigkeit.&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
:℣ &amp;#039;&amp;#039;Unsere Hilfe ist im Namen des Herrn.&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
:℟ &amp;#039;&amp;#039;Der Himmel und Erde erschaffen hat.&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Versikel beim sakramentalen Segen:&lt;br /&gt;
:℣ &amp;#039;&amp;#039;Panem de caelo praestitisti eis.&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
:℟ &amp;#039;&amp;#039;Omne delectamentum in se habentem.&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:℣ &amp;#039;&amp;#039;Brot vom Himmel hast du ihnen gegeben.&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
:℟ &amp;#039;&amp;#039;Das alle Erquickung in sich birgt.&amp;#039;&amp;#039; {{Bibel|Weish|16|20}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Versikel bei der Lauretanischen Litanei und dem [[Der Engel des Herrn|Angelusgebet]]:&lt;br /&gt;
:℣ &amp;#039;&amp;#039;Ora pro nobis sancta Dei Genitrix,&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
:℟ &amp;#039;&amp;#039;ut digni efficiamur promissionibus Christi.&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:℣ &amp;#039;&amp;#039;Bitte für uns, o heilige Gottesgebärerin,&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
:℟ &amp;#039;&amp;#039;auf dass wir würdig werden der Verheißungen Christi.&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Literatur ==&lt;br /&gt;
* {{LThK|Franz Karl Prassl|Versikel|3|10|718f.}}&lt;br /&gt;
* Michael Hermes OSB: &amp;#039;&amp;#039;Das Versicularium des Codex 381 der Stiftsbibliothek St. Gallen. Verse zu den Introitus- und den Communioantiphonen.&amp;#039;&amp;#039; EOS Verlag, St. Ottilien 2010, ISBN 978-3-8306-7040-7.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Normdaten|TYP=s|GND=4761663-5|LCCN=|NDL=|VIAF=}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Stundengebet]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>imported&gt;Amalar</name></author>
	</entry>
</feed>