<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="de">
	<id>https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Vermeidungssprache</id>
	<title>Vermeidungssprache - Versionsgeschichte</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Vermeidungssprache"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Vermeidungssprache&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-25T11:15:59Z</updated>
	<subtitle>Versionsgeschichte dieser Seite in Wikipedia (Deutsch) – Lokale Kopie</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.8</generator>
	<entry>
		<id>https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Vermeidungssprache&amp;diff=1073160&amp;oldid=prev</id>
		<title>imported&gt;Wheeke: /* Einleitung */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Vermeidungssprache&amp;diff=1073160&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2019-07-23T07:32:19Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Einleitung&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Neue Seite&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;Eine &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Vermeidungssprache&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; oder &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Schwiegermuttersprache&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; ([[Englische Sprache|Engl.]] &amp;#039;&amp;#039;avoidance speech&amp;#039;&amp;#039; / &amp;#039;&amp;#039;mother-in-law language&amp;#039;&amp;#039;) ist ein spezielles sprachliches [[Register (Linguistik)|Register]] vieler [[Australische Sprachen|australischer]] und ferner einiger [[Bantu-Sprachen|Bantu-]] und [[Indigene Sprachen Nordamerikas|nordamerikanischer]] Sprachen, das nur bei der Kommunikation mit ganz bestimmten Verwandten verwendet wird (darunter die Schwiegermutter), zu denen der Kontakt auch außerhalb der sprachlichen Dimension gesellschaftlich sanktioniert ist. Die Vermeidungssprachen dienen dazu, mit diesen Verwandten zu kommunizieren, wenn dies unbedingt vonnöten ist.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Begriffsgeschichte ==&lt;br /&gt;
Der Begriff &amp;#039;&amp;#039;mother-in-law language&amp;#039;&amp;#039; wurde 1972 von dem australischen Linguisten [[R. M. W. Dixon]] bei der Beschreibung der [[Dyirbal]]-Sprache, die über ein solches Register verfügt, geprägt und bekannt gemacht. Dixon hat sich später von dem Begriff distanziert, weil er die Bedeutung der Schwiegermutter zu stark in den Vordergrund rückt und die Regeln zur Anwendung des Registers komplexer sind und außerdem von Sprachgemeinschaft zu Sprachgemeinschaft variieren können. Dixon bevorzugt heute den neutraleren Terminus &amp;#039;&amp;#039;avoidance speech&amp;#039;&amp;#039;, wobei sich die Bezeichnungen &amp;#039;&amp;#039;Schwiegermuttersprache&amp;#039;&amp;#039; bzw. &amp;#039;&amp;#039;mother-in-law language&amp;#039;&amp;#039; aber eingebürgert haben und nach wie vor verwendet werden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Strukturelle Eigenschaften ==&lt;br /&gt;
Die [[Grammatik]] ([[Phonologie]], [[Morphosyntax]], [[Syntax]]) der Vermeidungssprache ist weitestgehend mit der der Normalsprache identisch. Die Unterschiede liegen auf der [[Lexem]]ebene: Die Vermeidungssprache weist ein viel kleineres Grundvokabular auf als die Normalsprache und ist daher wesentlich unspezifischer. In der zu den Pama-Nyunga-Sprachen gehörigen Sprache [[Yir-Yoront]] beispielsweise hat die Vermeidungssprache nur ein Lexem &amp;#039;&amp;#039;larr=olhth&amp;#039;&amp;#039;, das den gesamten [[Semantik|semantischen]] Bereich von ‚liegen‘ (in der Normalsprache &amp;#039;&amp;#039;wun&amp;#039;&amp;#039;), ‚sitzen‘ (in der Normalsprache &amp;#039;&amp;#039;nhin&amp;#039;&amp;#039;), ‚fallen‘ (in der Normalsprache &amp;#039;&amp;#039;tholhth&amp;#039;&amp;#039;) abdeckt.&amp;lt;ref&amp;gt;R. M. W. Dixon: &amp;#039;&amp;#039;Australian Languages. Their Nature and Development.&amp;#039;&amp;#039; Cambridge University Press, Cambridge 2002, S. 94&amp;lt;/ref&amp;gt; Viele Ausdrücke sind außerdem [[Periphrase|periphrastisch]] gebildet. Außerdem weist die Vermeidungssprache in der Regel einen sehr hohen Anteil [[Lehnwort|entlehnter]] Lexeme auf. Grund für beides ist die Schaffung von möglichst viel Indirektheit in der Kommunikation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Literatur ==&lt;br /&gt;
* R. M. W. Dixon: &amp;#039;&amp;#039;The Dyirbal Language of North Queensland&amp;#039;&amp;#039; (= &amp;#039;&amp;#039;Cambridge studies in linguistics.&amp;#039;&amp;#039; 9). Cambridge University Press, Cambridge 1972, ISBN 0521085101&lt;br /&gt;
* R. M. W. Dixon: &amp;#039;&amp;#039;Speech and song styles: Avoidance styles.&amp;#039;&amp;#039; In: Ders.: &amp;#039;&amp;#039;The languages of Australia.&amp;#039;&amp;#039; Cambridge University Press, Cambridge 1980, ISBN 9780521294508, Abschnitt 3.3, S. 58–65&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Einzelnachweise==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Sprache]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Soziolinguistik]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Linguistische Typologie]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>imported&gt;Wheeke</name></author>
	</entry>
</feed>