<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="de">
	<id>https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Umesamische_Sprache</id>
	<title>Umesamische Sprache - Versionsgeschichte</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Umesamische_Sprache"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Umesamische_Sprache&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-11T09:08:54Z</updated>
	<subtitle>Versionsgeschichte dieser Seite in Wikipedia (Deutsch) – Lokale Kopie</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.8</generator>
	<entry>
		<id>https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Umesamische_Sprache&amp;diff=2798252&amp;oldid=prev</id>
		<title>imported&gt;Erbsenesche am 16. November 2024 um 16:52 Uhr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Umesamische_Sprache&amp;diff=2798252&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2024-11-16T16:52:42Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Neue Seite&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{{Infobox Sprache&lt;br /&gt;
|Sprache= Umesamisch &amp;#039;&amp;#039;(ubmejesámien giälla)&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|Länder= [[Schweden]]&lt;br /&gt;
|Sprecher= ~100&lt;br /&gt;
|Klassifikation= [[Uralische Sprachen|Uralisch]]&lt;br /&gt;
: [[Finno-ugrische Sprachen|Finno-ugrisch]]&lt;br /&gt;
:: [[Finnopermische Sprachen|Finnopermisch]]&lt;br /&gt;
::: [[Finnosamische Sprachen|Finnosamisch]]&lt;br /&gt;
:::: [[Samische Sprachen|Samisch]]&lt;br /&gt;
::::: Westsamische Sprachen&lt;br /&gt;
|KSprache= Umesamisch&lt;br /&gt;
|ISO1= sju&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
[[Datei:Sami languages large.png|mini|300px|Nr. 2 zeigt das Verbreitungsgebiet des Umesamischen.]]&lt;br /&gt;
[[Datei:IOS 17.2 screenshot showing the Ume Sami virtual keyboard.png|mini|Umesamische Bildschirm&amp;amp;shy;tastatur auf einem [[iPhone]]]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Umesamisch&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (andere Schreibweisen: &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Umesaamisch&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; oder &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Umesámisch&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;; Eigenbezeichnung: &amp;#039;&amp;#039;ubmejesámien giälla&amp;#039;&amp;#039;) ist eine [[Samische Sprachen|samische Sprache]] und gehört zur [[Finno-ugrische Sprachen|finno-ugrischen Sprachfamilie]]. Die Anzahl der Sprecher ist äußerst gering ([[Ethnologue]] nennt 20 Sprecher,&amp;lt;ref&amp;gt;{{Literatur |Hrsg=David M. Eberhard, Gary F. Simons und Charles D. Fennig |Titel=Saami, Ume |Sammelwerk=Ethnologue: Languages of the World |Datum= |Sprache=en |Online=http://www.ethnologue.com/show_language.asp?code=sju/ |Abruf=2019-09-10}}&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;#039;&amp;#039;Såhkie – Umeå sameförening&amp;#039;&amp;#039; unter 100&amp;lt;ref&amp;gt;{{Internetquelle |autor=Såhkie – Umeå sameförening |url=http://www.sahkie.se/umesamiska/ |titel=Umesamiska |sprache=sv |abruf=2019-09-10}}&amp;lt;/ref&amp;gt;) und beruht hauptsächlich, aber nicht ausschließlich, auf einigen älteren Sprechern.&amp;lt;ref&amp;gt;Sammallahti (1998).&amp;lt;/ref&amp;gt; Die umesamische Orthographie wurde 2016 anerkannt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Alphabet ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Das Alphabet besteht aus 30 Zeichen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;text-align: center;&amp;quot;&lt;br /&gt;
! Letter&lt;br /&gt;
! Phoneme(s)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[A]] a&lt;br /&gt;
| {{IPA|/ʌ/}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Á]] á&lt;br /&gt;
| {{IPA|/ɑː/}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[B]] b&lt;br /&gt;
| {{IPA|/p/}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[D]] d&lt;br /&gt;
| {{IPA|/t/}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Đ]] đ&lt;br /&gt;
| {{IPA|/ð/}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[E]] e&lt;br /&gt;
| {{IPA|/e/}}, {{IPA|/eː/}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[F]] f&lt;br /&gt;
| {{IPA|/f/}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[G]] g&lt;br /&gt;
| {{IPA|/k/}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[H]] h&lt;br /&gt;
| {{IPA|/h/}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[I]] i&lt;br /&gt;
| {{IPA|/i/}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Ï]] ï&lt;br /&gt;
| {{IPA|/ɨ/}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[J]] j&lt;br /&gt;
| {{IPA|/j/}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[K]] k&lt;br /&gt;
| {{IPA|/hk/}}, {{IPA|/k/}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[L]] l&lt;br /&gt;
| {{IPA|/l/}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[M]] m&lt;br /&gt;
| {{IPA|/m/}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[N]] n&lt;br /&gt;
| {{IPA|/n/}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Ŋ]] ŋ&lt;br /&gt;
| {{IPA|/ŋ/}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[O]] o&lt;br /&gt;
| {{IPA|/o/}} (nur in Diphthongen)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[P]] p&lt;br /&gt;
| {{IPA|/hp/}}, {{IPA|/p/}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[R]] r&lt;br /&gt;
| {{IPA|/r/}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[S]] s&lt;br /&gt;
| {{IPA|/s/}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[T]] t&lt;br /&gt;
| {{IPA|/ht/}}, {{IPA|/t/}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Ŧ]] ŧ&lt;br /&gt;
| {{IPA|/θ/}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[U]] u&lt;br /&gt;
| {{IPA|/u/}}, {{IPA|/uː/}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Ü]] ü&lt;br /&gt;
| {{IPA|/ʉ/}}, {{IPA|/ʉː/}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[V]] v&lt;br /&gt;
| {{IPA|/v/}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Y]] y&lt;br /&gt;
| {{IPA|/y/}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Å]] å&lt;br /&gt;
| {{IPA|/o/}}, {{IPA|/ɔː/}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Ä]] ä&lt;br /&gt;
| {{IPA|/ɛː/}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Ö]] ö&lt;br /&gt;
| {{IPA|/œ/}} (nur in Diphthongen)&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Verbreitung und Abgrenzung ==&lt;br /&gt;
Die Bezeichnung &amp;#039;&amp;#039;Umesamisch&amp;#039;&amp;#039; bezieht sich auf das Ausbreitungsgebiet, welches im Süden durch den [[Ume älv|Ume-Fluss]] abgegrenzt wird. Als nördliche Grenze kann man den Pite-Fluss bezeichnen. Das umesamische Gebiet umfasst die schwedischen Kommunen [[Arjeplogs kommun|Arjeplog]] (wo teilweise auch [[Pitesamische Sprache|Arjeplogssamisch]] gesprochen wird oder wurde), [[Arvidsjaurs kommun|Arvidsjaur]], [[Sorsele kommun|Sorsele]] und [[Tärna socken, Lappland|Tärna]] und, historisch betrachtet, auch [[Rana (Nordland)|Rana]] in Norwegen.&amp;lt;ref&amp;gt;Sammallahti (1998), S. 22.&amp;lt;/ref&amp;gt; Umesamisch wird zu den westlichen samischen Sprachen gerechnet und zählt zusammen mit [[Südsamische Sprache|Südsamisch]] zu deren südlicher Gruppe, also zu den südsamischen Sprachen im weiteren Sinne.&amp;lt;ref&amp;gt;Svonni (2006), S. 151. {{Internetquelle |autor=Lars-Gunnar Larsson |url=https://www.sgr.fi/sust/sust265/sust265_larsson.pdf |titel=Variation in Ume Saami: The Role of Vocabulary in Dialect Descriptions |werk=Networks, Interaction and Emerging Identities in Fennoscandia and Beyond. Papers from the conference held in Tromsø, Norway, October 13–16 2009 |seiten=288 |datum=2012 |format=PDF; 317 kB |sprache=en |abruf=2019-09-10}}&amp;lt;/ref&amp;gt; Das Umesamische weist sowohl Züge südlicherer als auch nördlicherer samischer Sprachen auf und ist damit eine Übergangssprache: Während der Vokalismus des Umesamischen dem Südsamischen ähnelt, kommt im Umesamischen auch Stufenwechsel wie in allen nördlicheren samischen Sprachen (aber nicht im Südsamischen) vor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Geschichte ==&lt;br /&gt;
Die ersten gedruckten Bücher in einer samischen Sprache waren auf Umesamisch. Es handelte sich um religiöse Literatur, beispielsweise ein 1619 veröffentlichter [[Katechismus]]. Pehr Fjellström, der die &amp;#039;&amp;#039;Skytteanska skolan&amp;#039;&amp;#039; für samische Kinder in [[Lycksele]] leitete und selbst aus dem pitesamischen Gebiet stammte, schrieb 1738 die erste Grammatik und das erste Wörterbuch des Umesamischen. Zwischen 1619 und 1811 wurden 30 Bücher auf Umesamisch veröffentlicht. Im 18. Jahrhundert war Umesamisch noch die Muttersprache der meisten Einwohner von [[Västerbotten]]. [[Friedrich Wilhelm von Schubert]] bemerkte auf seiner Skandinavienreise von 1817 bis 1820 auch die Unterschiede zwischen den samischen Sprachen und die Zwischenstellung des in Lycksele gesprochenen Samischen innerhalb des [[Dialektkontinuum|Sprachkontinuums]].&amp;lt;ref&amp;gt;{{Literatur |Autor=[[Friedrich Wilhelm von Schubert]] |Titel=Reise durch das nördliche Schweden und Lappland, oder durch Gestrikland, Helsingland, Medelpad, Angermanland, Westerbotten, Lappland, Jemteland und Herjeådalen im Jahre 1817 |Reihe=Reise durch Schweden, Norwegen, Lappland, Finnland und Ingermannland in den Jahren 1817, 1818 und 1820 |BandReihe=2 |Verlag=Hinrichsche Buchhandlung |Ort=Leipzig |Datum=1823 |Seiten=343 |Online=[https://books.google.de/books?hl=de&amp;amp;id=47AXAAAAYAAJ Google Books] |Abruf=2020-10-10}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Doch im 19. Jahrhundert verstärkte sich die [[Samen (Volk)#Ab dem 19. Jahrhundert|Kolonisation Lapplands]], und die [[Sprachpolitik|Sprach-]] und [[Assimilationspolitik]] Schwedens traf das Umesamische hart. Die Sprecherzahl nahm stark ab. Am 6. April 2016 wurde die umesamische Orthographie offiziell anerkannt.&amp;lt;ref&amp;gt;{{Internetquelle |autor=Ubmejesámiengiälan bargguodåhkkie / Ubmisámegiela bargojoavku / Arbetsgrupp för umesamiska |url=https://umesamiska.nu/wp-content/uploads/2016/04/Umesamisk-ortografi-2016-04-06.pdf |titel=Umesamisk ortografi. Beslut om umesamisk ortografi |werk=umesamiska.nu |hrsg=Sámien Giällagálddije / Sámi Giellagáldu |datum=2016-04-06 |format=PDF; 1,0 MB |sprache=sv |abruf=2020-10-10 |kommentar=Umesamische Orthographie}}&amp;lt;/ref&amp;gt; Inzwischen wird die Anzahl der [[Muttersprache|Muttersprachler]] mit etwa zehn Personen in Schweden und keinen mehr in Norwegen angegeben, als [[Zweitsprache]] wird Umesamisch jedoch von etwa hundert Personen gesprochen und die Anzahl der Zweitsprachler wächst.&amp;lt;ref&amp;gt;{{Internetquelle |autor=[[Sameting|Sámediggi]] |url=https://sametinget.se/umesamiska |titel=Umesamiska |werk=sametinget.se |datum=2020-08-03 |sprache=sv |abruf=2020-10-10 |kommentar=Seite des schwedischen [[Sameting (Schweden)|Sametinget]] zum Umesamischen}}&amp;lt;/ref&amp;gt; Der Verein &amp;#039;&amp;#039;Álgguogåhtie – umesamer i samverkan&amp;#039;&amp;#039; setzt sich für die Revitalisierung der Sprache ein.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Dialekte ==&lt;br /&gt;
Die Lokal[[dialekt]]e des Umesamischen kann man in die östlichen Walddialekte, den Dialekt von Sorsele und den von Nord-Tärna einteilen. Allerdings sind die Dialekte des Umesamischen nur noch anhand von Archivmaterial zu bestimmen.&amp;lt;ref&amp;gt;{{Internetquelle |autor=Lars-Gunnar Larsson |url=https://www.sgr.fi/sust/sust265/sust265_larsson.pdf |titel=Variation in Ume Saami: The Role of Vocabulary in Dialect Descriptions |werk=Networks, Interaction and Emerging Identities in Fennoscandia and Beyond. Papers from the conference held in Tromsø, Norway, October 13–16 2009 |seiten=291 |datum=2012 |format=PDF; 317 kB |sprache=en |abruf=2019-09-10}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Grammatik ==&lt;br /&gt;
=== Stufenwechsel ===&lt;br /&gt;
Umesamisch weist, anders als das Südsamische, teilweise [[Stufenwechsel]] auf.&amp;lt;ref&amp;gt;Svonni (2006), S. 156.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Umlaut ===&lt;br /&gt;
Umlaut spielt im Umesamischen eine wichtige Rolle. Vokale werden regelmäßig von folgendem /i/ und /u/ umgelautet:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|- class=&amp;quot;hintergrundfarbe6&amp;quot;&lt;br /&gt;
! &amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
! + i&lt;br /&gt;
! + u&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;hintergrundfarbe6&amp;quot;| i&lt;br /&gt;
| i&lt;br /&gt;
| y&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;hintergrundfarbe6&amp;quot;| u&lt;br /&gt;
| ü&lt;br /&gt;
| u&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;hintergrundfarbe6&amp;quot;| å&lt;br /&gt;
| ü&lt;br /&gt;
| u&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;hintergrundfarbe6&amp;quot;| a&lt;br /&gt;
| ä&lt;br /&gt;
| å&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;hintergrundfarbe6&amp;quot;| ie&lt;br /&gt;
| ii&lt;br /&gt;
| yö&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;hintergrundfarbe6&amp;quot;| iei&lt;br /&gt;
| ii&lt;br /&gt;
| yöy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;hintergrundfarbe6&amp;quot;| oi&lt;br /&gt;
| üi&lt;br /&gt;
| ui&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;hintergrundfarbe6&amp;quot;| äi&lt;br /&gt;
| ii&lt;br /&gt;
| öi&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;hintergrundfarbe6&amp;quot;| ai&lt;br /&gt;
| äi&lt;br /&gt;
| åi&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;hintergrundfarbe6&amp;quot;| ua(i)&lt;br /&gt;
| üe, üi, üü&lt;br /&gt;
| uu&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;hintergrundfarbe6&amp;quot;| uou&lt;br /&gt;
| üw/yöy&lt;br /&gt;
| uuw&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;hintergrundfarbe6&amp;quot;| ou&lt;br /&gt;
| üw/üü&lt;br /&gt;
| ?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;hintergrundfarbe6&amp;quot;| au&lt;br /&gt;
| äy&lt;br /&gt;
| ou&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;hintergrundfarbe6&amp;quot;| eä&lt;br /&gt;
| ii&lt;br /&gt;
| yö (ö)&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;ref&amp;gt;Tabelle nach Schlachter (1958).&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Morphologie ===&lt;br /&gt;
Die morphologischen Mittel im Umesamischen sind phonologische Veränderungen (Stufenwechsel), Suffigierung, Zusammensetzung und Enklitisierung. Bei Verben und Substantiven unterscheidet man zwischen gleichsilbigen und ungleichsilbigen Wortstämmen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Verben ====&lt;br /&gt;
Das Verb kennt neben dem Singular und Plural auch eine [[Dual (Grammatik)|Dualis]]-Form.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|- class=&amp;quot;hintergrundfarbe6&amp;quot;&lt;br /&gt;
! gullat „hören“&lt;br /&gt;
! Singular&lt;br /&gt;
! Dual&lt;br /&gt;
! Plural&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;hintergrundfarbe6&amp;quot;| 1. Person&lt;br /&gt;
| guulou&lt;br /&gt;
| gullan&lt;br /&gt;
| gullahpa&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;hintergrundfarbe6&amp;quot;| 2. Person&lt;br /&gt;
| guulah&lt;br /&gt;
| gulla&lt;br /&gt;
| gulla&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;hintergrundfarbe6&amp;quot;| 3. Person&lt;br /&gt;
| gullaa&lt;br /&gt;
| gulla&lt;br /&gt;
| gülläh&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;ref&amp;gt;Tabelle nach Schlachter (1958).&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Substantive ====&lt;br /&gt;
Die Substantive flektieren nach zwei Numeri, d.&amp;amp;nbsp;h. nur Singular und Plural. Die Personalpronomen hingegen kennen auch den Dual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|- class=&amp;quot;hintergrundfarbe6&amp;quot;&lt;br /&gt;
! mannaa „Kind“&lt;br /&gt;
! Singular&lt;br /&gt;
! Plural&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;hintergrundfarbe6&amp;quot;| Nominativ&lt;br /&gt;
| mannaa&lt;br /&gt;
| maannaa(h)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;hintergrundfarbe6&amp;quot;| Genitiv&lt;br /&gt;
| maanan&lt;br /&gt;
| maanai&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;hintergrundfarbe6&amp;quot;| Akkusativ&lt;br /&gt;
| maanau&lt;br /&gt;
| maanaida&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;hintergrundfarbe6&amp;quot;| Inessiv&lt;br /&gt;
| maanasna&lt;br /&gt;
| Ø&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;hintergrundfarbe6&amp;quot;| Elativ&lt;br /&gt;
| maanasta&lt;br /&gt;
| maanaista&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;hintergrundfarbe6&amp;quot;| Illativ&lt;br /&gt;
| mannaje&lt;br /&gt;
| maanaida&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;hintergrundfarbe6&amp;quot;| Essiv&lt;br /&gt;
| mannana&lt;br /&gt;
| Ø&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;hintergrundfarbe6&amp;quot;| Komitativ&lt;br /&gt;
| maanaina&lt;br /&gt;
| maanai-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;ref&amp;gt;Tabelle nach Schlachter (1958).&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Beispiel ==&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
| &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Text (mit südsamischer Orthographie)&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; ||&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Phonologische Transkription&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;||&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Übersetzung&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Jåa mojhtav akten daalvien goh tjuehkie sjadtji, goh båatsoej miarrije jåhhtajij jah idtjij naake biapmoev åajpmedh gåajvvodeh. Jiaknge jah iatnemisse sjadtji, dia båatsoej jaamedadtjeguutij. Dia tjuavverin jåhhtajidh ruapttoede viht bijjas, men dia tsievvie tij, idtjen åajpmedh baalliedh, gåajvvoedh.&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
/joo, mujhtaav aktən taalvien kuh čɯehkie šat&amp;#039;tij, kuh poocuoj miarrijə joh&amp;#039;taajij jah ič&amp;#039;čij naakə piapmuov oojpmət koojvvuot. jiakŋə jah iatnəmissə šat&amp;#039;tij, tia poocuoj jaamətaččəkɯɯtji. tia čuavvərin joh&amp;#039;taajit ruapttuotə viht pij&amp;#039;jaas, men tia sievvie lij, ič&amp;#039;čen oojpmət paalliet, koojvvuot./&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
Ich erinnere mich an einen Winter, als es Bodeneis gab, als die Rentiere zum Meer losgelaufen sind und nicht nach Futter graben konnten. Eis war auf dem Boden und die Rentiere begannen eines nach dem anderen zu sterben. Dann mussten sie wieder hochwärts laufen, aber der Schnee war hart damals, so dass sie nicht graben konnten.&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;ref&amp;gt;Aus Sammallahti (1998), S. 159.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Musik ==&lt;br /&gt;
Die Musikerin [[Katarina Barruk]], eine der jüngeren Sprecherinnen, singt auf Umesamisch.&amp;lt;ref&amp;gt;{{Internetquelle |autor=vuelie |url=https://www.youtube.com/watch?v=5qLZHnhXCfc |titel=Evelina – from Album Báruos, Katarina Barruk |datum=2015-09-01 |abruf=2016-11-07}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Literatur ==&lt;br /&gt;
* {{Literatur&lt;br /&gt;
   |Autor=Barruk, Henrik&lt;br /&gt;
   |Titel=Umesamiskan i Ume lappmark förr och nu&lt;br /&gt;
   |Datum=2010&lt;br /&gt;
   |Sprache=sv&lt;br /&gt;
   |Online=[https://umesamiska.nu/wp-content/uploads/2016/01/Umesamiskan.pdf frei zugänglich]&lt;br /&gt;
   |Format=PDF&lt;br /&gt;
   |KBytes=568&lt;br /&gt;
   |Abruf=2020-10-10&lt;br /&gt;
   |Umfang=8}}&lt;br /&gt;
* {{Literatur&lt;br /&gt;
   |Autor=Bergsland, Knut&lt;br /&gt;
   |Titel=Southern Lapp and Scandinavian quantity patterns&lt;br /&gt;
   |Sammelwerk=Symposium saeculare Societatis Fenno-Ugricae&lt;br /&gt;
   |Verlag=[[Finnisch-Ugrische Gesellschaft]]&lt;br /&gt;
   |Ort=Helsinki&lt;br /&gt;
   |Datum=1983&lt;br /&gt;
   |Seiten=73–87&lt;br /&gt;
   |Sprache=en}}&lt;br /&gt;
* {{Literatur&lt;br /&gt;
   |Autor=Israelsson, Per-Martin &amp;amp; Nejne, Sakka&lt;br /&gt;
   |Titel=Svensk-sydsamisk, sydsamisk-svensk: ordbok och ortnamn / Daaroen-åarjelsaemien, åarjelsaemien-daaroen: baakoegärja jih sijjienommh.&lt;br /&gt;
   |Auflage=2.&lt;br /&gt;
   |Verlag=Sametinget&lt;br /&gt;
   |Ort=Kiruna&lt;br /&gt;
   |Datum=2008&lt;br /&gt;
   |Sprache=sv sma}}&lt;br /&gt;
* {{Literatur&lt;br /&gt;
   |Autor=Sammallahti, Pekka&lt;br /&gt;
   |Titel=The Saami languages. An Introduction.&lt;br /&gt;
   |Verlag=Davvi Girji&lt;br /&gt;
   |Ort=Kárášjoka&lt;br /&gt;
   |Datum=1998&lt;br /&gt;
   |Sprache=en}}&lt;br /&gt;
* {{Literatur&lt;br /&gt;
   |Autor=Schlachter, Wolfgang&lt;br /&gt;
   |Titel=Wörterbuch des Waldlappendialekts von Malå und Texte zur Ethnographie.&lt;br /&gt;
   |Verlag=Finnisch-Ugrische Gesellschaft&lt;br /&gt;
   |Ort=Helsinki&lt;br /&gt;
   |Datum=1958}}&lt;br /&gt;
* {{Literatur&lt;br /&gt;
   |Autor=Svonni, Mikael&lt;br /&gt;
   |Hrsg=Andrea Amft und Mikael Svonni&lt;br /&gt;
   |Titel=Umesamiskan – det gåtfulla språket&lt;br /&gt;
   |Sammelwerk=Sápmi Y1K – Livet i samernas bosättningsområde för ett tusen år sedan&lt;br /&gt;
   |Reihe=Sámi dutkan · Samiska studier · Sami Studies&lt;br /&gt;
   |BandReihe=3&lt;br /&gt;
   |Verlag=[[Universität Umeå]]&lt;br /&gt;
   |Ort=Umeå&lt;br /&gt;
   |Datum=2006&lt;br /&gt;
   |Seiten=151–170&lt;br /&gt;
   |Sprache=sv}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Weblinks ==&lt;br /&gt;
{{Commonscat|Ume Sami language|Umesamische Sprache}}&lt;br /&gt;
* {{Internetquelle&lt;br /&gt;
   |autor=Álgguogåhtie&lt;br /&gt;
   |url=https://umesamiska.nu/sprakarbete/&lt;br /&gt;
   |titel=Språket&lt;br /&gt;
   |werk=umesamiska.nu&lt;br /&gt;
   |sprache=sv&lt;br /&gt;
   |abruf=2020-10-10&lt;br /&gt;
   |kommentar=Seite des Vereins Álgguogåhtie zur Revitalisierung des Umesamischen}}&lt;br /&gt;
* {{Internetquelle&lt;br /&gt;
   |autor=Ingela Hofsten&lt;br /&gt;
   |url=https://spraktidningen.se/artiklar/2011/11/overlevnadskurs-i-samiska&lt;br /&gt;
   |titel=Överlevnadskurs i samiska&lt;br /&gt;
   |werk=Språktidningen&lt;br /&gt;
   |datum=2011&lt;br /&gt;
   |sprache=sv&lt;br /&gt;
   |abruf=2019-09-10&lt;br /&gt;
   |kommentar=Reportage zu einem Umesamisch-Sprachkurs}}&lt;br /&gt;
* {{Internetquelle&lt;br /&gt;
   |autor=Såhkie – Umeå sameförening&lt;br /&gt;
   |url=https://www.memrise.com/course/287504/viassuoje-mujtuoh-umesamiska-ord-och-fraser/&lt;br /&gt;
   |titel=Viässuoje mujtuoh – Umesamiska ord och fraser&lt;br /&gt;
   |hrsg=Lernplattform Memrise&lt;br /&gt;
   |sprache=sv&lt;br /&gt;
   |abruf=2019-09-10&lt;br /&gt;
   |kommentar=Umesamisch-Sprachkurs}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Einzelnachweise ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Normdaten|TYP=s|GND=1038569710}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Umesamische Sprache| ]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Bedrohte Sprache]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Einzelsprache]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>imported&gt;Erbsenesche</name></author>
	</entry>
</feed>