<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="de">
	<id>https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Ulrich_A._Boschwitz</id>
	<title>Ulrich A. Boschwitz - Versionsgeschichte</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Ulrich_A._Boschwitz"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Ulrich_A._Boschwitz&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-24T15:09:55Z</updated>
	<subtitle>Versionsgeschichte dieser Seite in Wikipedia (Deutsch) – Lokale Kopie</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.8</generator>
	<entry>
		<id>https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Ulrich_A._Boschwitz&amp;diff=2442592&amp;oldid=prev</id>
		<title>imported&gt;Michael Bednarek: /* Romane * / „Menschen neben dem Leben“ auf englisch,  „Berlin Shuffle“.</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Ulrich_A._Boschwitz&amp;diff=2442592&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-01-15T03:52:47Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;/* Romane * / „Menschen neben dem Leben“ auf englisch,  „Berlin Shuffle“.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Neue Seite&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;[[Datei:Stolperstein Hohenzollerndamm 81 (Schma) Ulrich Boschwitz.jpg|mini|[[Stolperstein]] am Haus Hohenzollerndamm 81 in [[Berlin-Schmargendorf]]]]&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Ulrich Alexander Boschwitz&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;, [[Pseudonym]] &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;John Grane&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (* [[19. April]] [[1915]] in [[Berlin]]; † [[29. Oktober]] [[1942]]), war ein [[Deutschland|deutscher]] [[Schriftsteller]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Leben ==&lt;br /&gt;
Boschwitz wurde 1915 als Sohn eines [[Geschichte der Juden in Deutschland|jüdischen]] Kaufmanns geboren, der noch im selben Jahr als Soldat im Ersten Weltkrieg fiel. Seine Mutter Martha Wolgast Boschwitz stammte aus einer Lübecker Senatorenfamilie.&amp;lt;ref&amp;gt;{{Literatur |Autor=[[Alex Rühle]] |Titel=Es gibt so viele Züge |Sammelwerk=sueddeutsche.de |Datum=2018-02-13 |Seiten=12|Kommentar=dort auch eine Fotografie|ISSN=0174-4917 |Online=https://www.sueddeutsche.de/kultur/exilliteratur-es-gibt-so-viele-zuege-1.3865408?reduced=true |Abruf=2018-02-14}}&amp;lt;/ref&amp;gt; Durch die Mutter erhielt Boschwitz eine streng protestantische Erziehung.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In der [[Zeit des Nationalsozialismus]] emigrierte Boschwitz 1935, als er den Musterungsbefehl der [[Wehrmacht]] erhielt, gemeinsam mit seiner Mutter nach Schweden; seine Schwester war bereits 1933 geflohen. Von Schweden zog er weiter nach Norwegen und 1936 nach Frankreich. 1937/38 hielt er sich in Luxemburg auf, wo er polizeilich ausgewiesen wurde und nach Belgien zog. Von dort gingen er und seine Mutter 1939 weiter nach England. Nach Kriegsausbruch wurden sie als [[Enemy Alien|„feindliche Ausländer“]] in einem [[Internierungslager|Lager]] auf der [[Isle of Man]] interniert. Nachdem die britische Regierung beschlossen hatte, alle männlichen Internierten nach Übersee zu deportieren, wurde er im Sommer 1940 auf der &amp;#039;&amp;#039;[[Dunera]]&amp;#039;&amp;#039; nach [[Sydney]] verschifft. Von dort kam er in ein Lager in [[Hay (New South Wales)|Hay]] in New South Wales, unter anderen zusammen mit [[Peter Stadlen]] und [[Albin Stuebs|Albin Stübs]].&amp;lt;ref&amp;gt;[https://revfealcorn.blogspot.com/2008/12/hay-camp-7-february-8-1941-list-of.html Lagerliste des „Hay Internment Camp“]&amp;lt;/ref&amp;gt; Im Rahmen seiner Rückreise nach England befand er sich 1942 auf der [[Abosso (Schiff, 1935)|&amp;#039;&amp;#039;Abosso&amp;#039;&amp;#039;]], welche im Atlantik vom deutschen U-Boot [[U 575|U &amp;#039;&amp;#039;575&amp;#039;&amp;#039;]] [[Torpedo|torpediert]]&amp;lt;ref&amp;gt;Leo Baeck Institute New York: &amp;#039;&amp;#039;[http://digital.cjh.org/webclient/DeliveryManager?pid=2264965 Ulrich Boschwitz Collection],&amp;#039;&amp;#039; AR 25553&amp;lt;/ref&amp;gt; wurde und unterging. Boschwitz starb im Alter von 27 Jahren, sein letztes Manuskript versank wohl mit ihm.&amp;lt;ref&amp;gt;[https://www.klett-cotta.de/autor/Ulrich_Alexander_Boschwitz/90607?bereich_subnavi=zusatzinfo &amp;#039;&amp;#039;Ulrich Alexander Boschwitz&amp;#039;&amp;#039;] beim Verlag Klett-Cotta&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sein Roman &amp;#039;&amp;#039;Menschen neben dem Leben&amp;#039;&amp;#039; wurde 1937 in einer schwedischen Übersetzung (&amp;#039;&amp;#039;Människor utanför&amp;#039;&amp;#039;)&amp;lt;ref&amp;gt;Der Buchumschlag ist im Internet verfügbar, aber er ist urheberrechtlich problematisch, solange der Grafiker nicht bekannt ist.&amp;lt;/ref&amp;gt; verlegt. Sein zweites Buch &amp;#039;&amp;#039;Der Reisende&amp;#039;&amp;#039; erschien unter dem Pseudonym John Grane 1939 in London in englischer Sprache, &amp;#039;&amp;#039;The man who took trains&amp;#039;&amp;#039;, bzw. 1940 dieselbe Fassung in den USA unter dem Titel &amp;#039;&amp;#039;The fugitive&amp;#039;&amp;#039;. Eine postume Ausgabe in der Übersetzung von [[Maurice Rémon]] erschien 1945 in Frankreich unter dem Titel &amp;#039;&amp;#039;Le fugitif&amp;#039;&amp;#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Von seinen beiden Büchern wurde 2018 zunächst der Roman &amp;#039;&amp;#039;Der Reisende&amp;#039;&amp;#039; in der deutschen Originalsprache verlegt;&amp;lt;ref&amp;gt;Andrej Klahn: [https://www.deutschlandfunk.de/ulrich-alexander-boschwitz-der-reisende-die-lange.700.de.html?dram:article_id=410688 &amp;#039;&amp;#039;Die lange, schwierige Geburt eines literarischen Schmerzenskinds&amp;#039;&amp;#039;], Deutschlandfunk, 13. Februar 2018&amp;lt;/ref&amp;gt; 2019 folgte auch der Debütroman &amp;#039;&amp;#039;Menschen neben dem Leben&amp;#039;&amp;#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Am 13. Juli 2019 wurden an seinem ehemaligen Wohnort in [[Berlin-Schmargendorf]], [[Hohenzollerndamm]] 81, [[Stolpersteine]] für ihn und seine Familie verlegt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Romane ==&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Menschen neben dem Leben&amp;#039;&amp;#039;, herausgegeben von Peter Graf, Klett-Cotta, Stuttgart 2019, ISBN 978-3-608-96409-7.&lt;br /&gt;
** John Grane: &amp;#039;&amp;#039;Människor utanför&amp;#039;&amp;#039;. Bonnier, Stockholm 1937&lt;br /&gt;
** John Grane: &amp;#039;&amp;#039;Människor utanför&amp;#039;&amp;#039;. Hörbuch. Sprecher Bo Green. TPB, Enskede 2004 (1 CD; 9 h 26 min.)&lt;br /&gt;
** {{Literatur&amp;lt;!-- |Autor=Ulrich Alexander Boschwitz --&amp;gt;|Datum=2025|Titel=Berlin Shuffle|Sprache=en|Verlag=Pushkin Press|Originaltitel=Menschen neben dem Leben|Übersetzer=[[Philip Boehm]]|ISBN=978-1782279150}}&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Der Reisende&amp;#039;&amp;#039;, herausgegeben von Peter Graf, Klett-Cotta, Stuttgart 2018, ISBN 978-3-608-98123-0.&lt;br /&gt;
** John Grane: &amp;#039;&amp;#039;The man who took trains&amp;#039;&amp;#039;, aus dem Deutschen von Trevor &amp;amp; Phyllis Blewitt. Hamilton, London 1939&lt;br /&gt;
** John Grane: &amp;#039;&amp;#039;Le fugitif&amp;#039;&amp;#039;. Übersetzung Maurice Rémon. Michel, Paris 1945&lt;br /&gt;
** Ulrich A. Boschwitz: &amp;#039;&amp;#039;De reiziger&amp;#039;&amp;#039;. Übersetzung Izaak Hilhorst, Irene Dirkes. Lebowski, Amsterdam 2018, ISBN 978-90-488-4621-4&lt;br /&gt;
** Ulrich Alexander Boschwitz: &amp;#039;&amp;#039;The Passenger: A Novel&amp;#039;&amp;#039;, aus dem Deutschen von Philip Boehm, Metropolitan Books, New York. 2021, ISBN 978-1-250-31714-8&lt;br /&gt;
** 2019/20 wurde das Buch im Auftrag des [[Goethe-Institut]]s in acht Sprachen übersetzt.&amp;lt;ref&amp;gt;Jahrbuch 2019/20 des Goethe-Instituts, S. 48&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
** 2021 wurde das Buch in Großbritannien ein [[Bestseller]].&amp;lt;ref&amp;gt;[https://www.spiegel.de/kultur/literatur/der-reisende-von-ulrich-alexander-boschwitz-82-jahre-nach-erstveroeffentlichung-bestseller-in-grossbritannien-a-e9e35912-864e-4596-83c5-0e07819c22f6 hpi, &amp;#039;&amp;#039;»Der Reisende« von Ulrich Alexander Boschwitz. Roman wird 82 Jahre nach Erstveröffentlichung zum Bestseller&amp;#039;&amp;#039;], in: &amp;#039;&amp;#039;[[Spiegel online]]&amp;#039;&amp;#039;, 18. Mai 2021&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Literatur ==&lt;br /&gt;
* [[Wilhelm Sternfeld]], Eva Tiedemann: &amp;#039;&amp;#039;Deutsche Exilliteratur 1933–1945. Eine Bio-Bibliographie&amp;#039;&amp;#039;. Vorwort von [[Hanns Wilhelm Eppelsheimer]], Schneider, Heidelberg/Darmstadt 1962, S. 36&lt;br /&gt;
* Mechthild Hahner (Red.): &amp;#039;&amp;#039;Deutsches Exilarchiv 1933–1945. Katalog der Bücher und Broschüren&amp;#039;&amp;#039;. Stuttgart: Metzler, 1989, ISBN 3-476-00657-3, S. 197&lt;br /&gt;
* [[Martin Doerry]]: &amp;#039;&amp;#039;Am falschen Ort zur falschen Zeit&amp;#039;&amp;#039;. In: &amp;#039;&amp;#039;[[Der Spiegel]]&amp;#039;&amp;#039; 6/2018, S. 116ff&lt;br /&gt;
* [[Alexander Košenina]]: &amp;#039;&amp;#039;»Vor einem halben Jahr hätten wir Deutschland noch verlassen können«. Ablaufende Zeit in Fluchtromanen von Ulrich Alexander Boschwitz und Erich Maria Remarque&amp;#039;&amp;#039;. In: &amp;#039;&amp;#039;[[Gesellschaft für Interkulturelle Germanistik|Zeitschrift für interkulturelle Germanistik]]&amp;#039;&amp;#039; 12/2021, H. 2, S. 61–71&lt;br /&gt;
* Jonathan Freedland: [https://www.theguardian.com/books/2021/apr/07/the-passenger-by-ulrich-alexander-boschwitz-review-on-the-run-in-nazi-germany „&amp;#039;&amp;#039;The Passenger&amp;#039;&amp;#039; by Ulrich Alexander Boschwitz – on the run in Nazi Germany“]. In: &amp;#039;&amp;#039;[[The Guardian]]&amp;#039;&amp;#039; 7. April 2021&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Weblinks ==&lt;br /&gt;
{{Commonscat}}&lt;br /&gt;
* [http://digital.cjh.org/webclient/DeliveryManager?pid=2264965 Ulrich Boschwitz Collection], AR 25553, am [https://www.lbi.org/ Leo Baeck Institute New York], mit digitalisierten Typoskripten und Korrespondenz von Boschwitz; Provenienz: die Sammlung wurde von Professor [https://www.wellesley.edu/german/facultystaff/hansen Thomas Hansen], [[Wellesley College]], Massachusetts, gestiftet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Einzelnachweise ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Normdaten|TYP=p|GND=1152351419|LCCN=no2018068847|VIAF=4561151898623024190008}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{SORTIERUNG:Boschwitz, Ulrich A}}&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Autor]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Literatur (Deutsch)]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Literatur (20. Jahrhundert)]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Roman, Epik]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Exilliteratur]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:NS-Opfer]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Emigrant aus dem Deutschen Reich zur Zeit des Nationalsozialismus]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Deutscher Emigrant im Vereinigten Königreich]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Person, für die im Bezirk Charlottenburg-Wilmersdorf ein Stolperstein verlegt wurde]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Deutscher]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Geboren 1915]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Gestorben 1942]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Mann]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Personendaten&lt;br /&gt;
|NAME=Boschwitz, Ulrich A.&lt;br /&gt;
|ALTERNATIVNAMEN=Boschwitz, Ulrich Alexander (vollständiger Name); Grane, John (Pseudonym)&lt;br /&gt;
|KURZBESCHREIBUNG=deutscher Schriftsteller&lt;br /&gt;
|GEBURTSDATUM=19. April 1915&lt;br /&gt;
|GEBURTSORT=[[Berlin]]&lt;br /&gt;
|STERBEDATUM=29. Oktober 1942&lt;br /&gt;
|STERBEORT=&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>imported&gt;Michael Bednarek</name></author>
	</entry>
</feed>