<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="de">
	<id>https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Tuvaluische_Sprache</id>
	<title>Tuvaluische Sprache - Versionsgeschichte</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Tuvaluische_Sprache"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Tuvaluische_Sprache&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-12T03:56:31Z</updated>
	<subtitle>Versionsgeschichte dieser Seite in Wikipedia (Deutsch) – Lokale Kopie</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.8</generator>
	<entry>
		<id>https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Tuvaluische_Sprache&amp;diff=84801&amp;oldid=prev</id>
		<title>imported&gt;Langusto: Änderungen von ~2025-69480-3 (Diskussion) auf die letzte Version von Jossiphon zurückgesetzt</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Tuvaluische_Sprache&amp;diff=84801&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-09-23T08:46:49Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Änderungen von &lt;a href=&quot;/index.php/Spezial:Beitr%C3%A4ge/~2025-69480-3&quot; title=&quot;Spezial:Beiträge/~2025-69480-3&quot;&gt;~2025-69480-3&lt;/a&gt; (&lt;a href=&quot;/index.php?title=Benutzer_Diskussion:~2025-69480-3&amp;amp;action=edit&amp;amp;redlink=1&quot; class=&quot;new&quot; title=&quot;Benutzer Diskussion:~2025-69480-3 (Seite nicht vorhanden)&quot;&gt;Diskussion&lt;/a&gt;) auf die letzte Version von &lt;a href=&quot;/index.php?title=Benutzer:Jossiphon&amp;amp;action=edit&amp;amp;redlink=1&quot; class=&quot;new&quot; title=&quot;Benutzer:Jossiphon (Seite nicht vorhanden)&quot;&gt;Jossiphon&lt;/a&gt; zurückgesetzt&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Neue Seite&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{{Infobox Sprache&lt;br /&gt;
|Sprache = Tuvaluisch&lt;br /&gt;
|Länder = [[Tuvalu]], [[Fidschi]], [[Kiribati]], [[Nauru]], [[Neuseeland]]&lt;br /&gt;
|Sprecher = 11.000&lt;br /&gt;
|Klassifikation = [[Austronesische Sprachen|Austronesisch]]&lt;br /&gt;
: [[Malayo-polynesische Sprachen|Malayo-Polynesisch]]&lt;br /&gt;
: Zentralost-Malayo-Polynesisch&lt;br /&gt;
: Ost-Malayo-Polynesisch&lt;br /&gt;
:: [[Ozeanische Sprachen|Ozeanisch]]&lt;br /&gt;
:: Zentralost-Ozeanisch&lt;br /&gt;
:: Zentral-Pazifisch&lt;br /&gt;
:: Ost-Fidschianisch-Polynesisch&lt;br /&gt;
::: [[Polynesische Sprachen|Polynesisch]]&lt;br /&gt;
::: Kern-Polynesisch&lt;br /&gt;
::: Samoisch&lt;br /&gt;
::: Elliceisch&lt;br /&gt;
|Amtssprache ={{TUV}}&lt;br /&gt;
|ISO1 = -&lt;br /&gt;
|ISO2 = tvl&lt;br /&gt;
|ISO3 = tvl&lt;br /&gt;
|SIL = [http://www.ethnologue.com/show_language.asp?code=tvl tvl]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Tuvaluisch&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (Eigenbezeichnung {{lang|tvl|&amp;#039;&amp;#039;te ggana Tuuvalu&amp;#039;&amp;#039;|de=Tuvaluische Sprache}} oder {{lang|tvl|&amp;#039;&amp;#039;te ggana a taatou&amp;#039;&amp;#039;|de=unsere Sprache}}) ist eine [[Polynesische Sprachen|polynesische Sprache]]&amp;lt;ref name=&amp;quot;bexxi&amp;quot;&amp;gt;Besnier 2000: xxi&amp;lt;/ref&amp;gt;, die von den etwa 11.000 Bewohnern Tuvalus gesprochen wird.&amp;lt;ref name=&amp;quot;ethnologue.com&amp;quot;&amp;gt;http://www.ethnologue.com/show_language.asp?code=tvl&amp;lt;/ref&amp;gt; Sie ist neben Englisch [[Amtssprache]] des Staates [[Tuvalu]] und wird außerdem von Migrantengemeinschaften auf [[Fidschi]], [[Kiribati]], [[Nauru]] und [[Neuseeland]] gesprochen.&amp;lt;ref name=&amp;quot;bexx&amp;quot;&amp;gt;Besnier 2000: xx&amp;lt;/ref&amp;gt; Sie ist eng verwandt mit [[Tokelauische Sprache|Tokelauisch]]; Tuvaluisch und Tokelauisch sind untereinander verständlich.&amp;lt;ref name=&amp;quot;bexxi&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Geographische Verteilung ==&lt;br /&gt;
Tuvaluisch wird von etwa 11.000 Sprechern (Zählung von 1998)&amp;lt;ref name=&amp;quot;ethnologue.com&amp;quot; /&amp;gt; auf den insgesamt nur 26&amp;amp;nbsp;km² großen neun Atollen des pazifischen Inselstaates Tuvalu gesprochen, der sich in den Ausläufern des polynesischen Dreiecks befindet&amp;lt;ref name=&amp;quot;bexvii&amp;quot;&amp;gt;Besnier 2000: xvii&amp;lt;/ref&amp;gt;, sowie von tuvaluischen Migranten auf Fidschi, Kiribati, Nauru und Neuseeland.&amp;lt;ref name=&amp;quot;bexx&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Dialekte ===&lt;br /&gt;
Tuvaluisch hat sieben Dialekte, deren Sprachgebiet den sieben traditionell besiedelten Atollen entspricht,&amp;lt;ref name=&amp;quot;bexxi&amp;quot; /&amp;gt; die einander jedoch derart ähnlich sind, dass sich die Bewohner der Inseln ohne besondere Schwierigkeiten untereinander verständigen können.&amp;lt;ref&amp;gt;[[Gerd Koch (Kulturanthropologe)|Gerd Koch]]: &amp;#039;&amp;#039;Die materielle Kultur der Ellice-Inseln.&amp;#039;&amp;#039; Museum für Völkerkunde, Berlin 1961, S. 11.&amp;lt;/ref&amp;gt; Zwei Dialektgebiete (mundartliche Einheiten) haben sich herausgebildet: Die nordtuvaluischen Dialekte werden auf den Inseln [[Nanumanga]], [[Nanumea]] und [[Niutao]], die südtuvaluischen Dialekte auf den Inseln [[Nukufetau]], [[Vaitupu]], [[Funafuti]] und [[Nukulaelae]] gesprochen.&amp;lt;ref name=&amp;quot;bexxiii&amp;quot;&amp;gt;Besnier 2000: xxiii&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Niulakita]] ist erst seit dem 20. Jahrhundert dauerhaft besiedelt.&amp;lt;ref name=&amp;quot;bexvii&amp;quot; /&amp;gt; Auf [[Nui]] wird ein Dialekt des [[Kiribatische Sprache|Kiribatischen]] gesprochen.&amp;lt;ref name=&amp;quot;bexxiii&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Die sieben Dialekte unterscheiden sich vor allem in Phonologie und Wortschatz.&amp;lt;ref&amp;gt;Besnier 2000: xxi-xxiii&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
Die Dialekte von Funafuti und Vaitupu haben eine Hegemonialstellung, da sich auf Funafuti der Regierungssitz und [[Radio Tuvalu]] und auf Vaitupu die bis vor kurzem einzige Sekundarschule befindet.&amp;lt;ref name=&amp;quot;bexxiii&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Phonetik und Phonologie ==&lt;br /&gt;
=== Das Lautsystem ===&lt;br /&gt;
Wie die meisten polynesischen Sprachen hat Tuvaluisch ein relativ kleines [[Phonem]]inventar. Es besitzt zehn bis elf [[Konsonant]]en und fünf [[Vokal]]e.&amp;lt;ref name=&amp;quot;be608&amp;quot;&amp;gt;Besnier 2000: 608&amp;lt;/ref&amp;gt; Sowohl Konsonanten als auch Vokale können als [[Gemination (Sprache)|Geminaten]] auftreten.&amp;lt;ref name=&amp;quot;be608&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
! [[bilabial]]&lt;br /&gt;
! [[labiodental]]&lt;br /&gt;
! [[alveolar]]&lt;br /&gt;
! [[velar]]&lt;br /&gt;
! [[glottal]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! align=&amp;quot;right&amp;quot;| [[Plosiv]]&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;center&amp;quot; | {{IPA-Zeichen|p}}&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;center&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;center&amp;quot; | {{IPA-Zeichen|t}}&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;center&amp;quot; | {{IPA-Zeichen|k}}&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;center&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! align=&amp;quot;right&amp;quot;| [[Nasal (Phonetik)|Nasal]]&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;center&amp;quot; | {{IPA-Zeichen|m}}&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;center&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;center&amp;quot; | {{IPA-Zeichen|n}}&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;center&amp;quot; | g {{IPA-Phon|ŋ}}&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;center&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! align=&amp;quot;right&amp;quot;| [[Frikativ]]&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;center&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;center&amp;quot; | {{IPA-Zeichen|f}} / {{IPA-Zeichen|v}}&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;center&amp;quot; | {{IPA-Zeichen|s}}&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;center&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;center&amp;quot; | {{IPA|(h)}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! align=&amp;quot;right&amp;quot;| [[Lateral (Phonetik)|Lateral]]&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;center&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;center&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;center&amp;quot; | {{IPA-Zeichen|l}}&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;center&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;center&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Plosive sind stimmlos und in ungeminiertem Gebrauch nicht aspiriert. Sie können jedoch auch als leicht stimmhafte Plosive, oder als stimmlose oder leicht stimmhafte Frikative auftreten. Geminierte Plosive sind stark aspiriert.&amp;lt;ref&amp;gt;Besnier 2000: 608-609&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
Der glottale Frikativ [h] hat nur in den Dialekten von Nanumea und Nanumanga Phonemstatus. Im Nukulaelae-Dialekt tritt es nur in einigen Wörtern morpheminitial als [[Allophon]] von /s/ oder /f/ auf. In den südlichen Dialekten steht an seiner Stelle immer /s/ oder /f/.&amp;lt;ref&amp;gt;Besnier 2000: 609-610&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
Das Phonem /l/ kann im Nukulaelae-Dialekt auch als Flap realisiert werden.&amp;lt;ref&amp;gt;Besnier 2000: 610&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
! [[Vorderzungenvokal|vorne]]&lt;br /&gt;
! [[Zentralvokal|zentral]]&lt;br /&gt;
! [[Hinterzungenvokal|hinten]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! align=&amp;quot;right&amp;quot;| hoch&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;center&amp;quot; | {{IPA-Zeichen|i}}&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;center&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;center&amp;quot; | {{IPA-Zeichen|u}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! align=&amp;quot;right&amp;quot;| mittel&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;center&amp;quot; | {{IPA-Zeichen|e}}&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;center&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;center&amp;quot; | {{IPA-Zeichen|o}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! align=&amp;quot;right&amp;quot;| tief&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;center&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;center&amp;quot; | {{IPA-Zeichen|a}}&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;center&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Geminierte Vokale werden als lange Vokale realisiert.&amp;lt;ref&amp;gt;Besnier 2000: 612-613&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Phonotaktik ===&lt;br /&gt;
Wie in den meisten polynesischen Sprachen gibt es auch im Tuvaluischen nur [[offene Silbe]]n.&amp;lt;ref&amp;gt;Besnier 2000: 610-611&amp;lt;/ref&amp;gt; Die häufigste Morphemstruktur ist KVKV.&amp;lt;ref name=&amp;quot;be611&amp;quot;&amp;gt;Besnier 2000: 611&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es gibt keine Konsonantencluster außer den Geminaten, die durch Vokaltilgung entstehen.&amp;lt;ref name=&amp;quot;be611&amp;quot; /&amp;gt; Diese tritt auf, wenn zwei KV-Sequenzen in einem Wort identisch sind und die zweite den Hauptakzent trägt. Vokaltilgung kann Morphemgrenzen überschreiten. Sie ist in den nördlichen Dialekten optional.&amp;lt;ref&amp;gt;Besnier 2000: 618&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alle möglichen Cluster von zwei Vokalen sind belegt. Cluster von drei Vokalen treten seltener auf. Die Kombinationen /eua/ und /uau/ sind nicht belegt. Es gibt einige Cluster von vier Vokalen und zwei Cluster von fünf Vokalen, in den Interjektionen &amp;#039;&amp;#039;eiauee&amp;#039;&amp;#039; und &amp;#039;&amp;#039;oiauee&amp;#039;&amp;#039;, die Leid und Schmerz zum Ausdruck bringen.&amp;lt;ref name=&amp;quot;be611&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Sequenz &amp;#039;&amp;#039;/vu/&amp;#039;&amp;#039; ist nur in Fremdwörtern belegt und &amp;#039;&amp;#039;/vo/&amp;#039;&amp;#039; tritt nur in einem Wort auf.&amp;lt;ref&amp;gt;Besnier 2000: 612&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Wortbetonung ===&lt;br /&gt;
Die Wortbetonung ist morenabhängig. Wörter mit einer [[Mora (Einheit)|More]] sind unbetont.&amp;lt;ref name=&amp;quot;be614&amp;quot;&amp;gt;Besnier 2000: 614&amp;lt;/ref&amp;gt; Wörter mit zwei oder mehr Moren haben Betonung auf der Penultima-More, wie z.&amp;amp;nbsp;B. &amp;#039;&amp;#039;ave&amp;#039;&amp;#039; [&amp;#039;ave] „schicken“ oder &amp;#039;&amp;#039;maafatia&amp;#039;&amp;#039; [ma:fa&amp;#039;tia] „betrübt“.&amp;lt;ref name=&amp;quot;be614&amp;quot; /&amp;gt; Wird dadurch einem nicht-geminierten hohen Vokal die Betonung zugewiesen, der unmittelbar auf einen nicht-hohen Vokal folgt, verlagert sich die Betonung auf den nicht-hohen Vokal und der hohe Vokal wird als Approximant realisiert, wie in &amp;#039;&amp;#039;fetaui&amp;#039;&amp;#039; [fe&amp;#039;tawi] „treffen“, &amp;#039;&amp;#039;faiva&amp;#039;&amp;#039; [&amp;#039;fayva] (eine Fischfangmethode).&amp;lt;ref name=&amp;quot;be614&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Reduplikation ===&lt;br /&gt;
Die tuvaluische Sprache nutzt sowohl totale als auch partielle [[Reduplikation (Sprache)|Reduplikation]].&amp;lt;ref name=&amp;quot;be619&amp;quot;&amp;gt;Besnier 2000: 619&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Totale Reduplikation&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; existiert nur für zweimorige Wurzeln und ist nur noch für Verben produktiv, die dadurch eine iterative Bedeutung bekommen, z B. &amp;#039;&amp;#039;teletele&amp;#039;&amp;#039; aus &amp;#039;&amp;#039;tele&amp;#039;&amp;#039; „rennen“.&amp;lt;ref name=&amp;quot;be619&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Partielle Reduplikation ist sehr produktiv und kann verschiedene Funktionen erfüllen. Man kann zwischen externer und interner partieller Reduplikation unterscheiden.&amp;lt;ref name=&amp;quot;be620&amp;quot;&amp;gt;Besnier 2000: 620&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bei der &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;externen partiellen Reduplikation&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; kann das reduplizierte Element als Präfix oder Suffix behandelt werden.&amp;lt;ref name=&amp;quot;be620&amp;quot; /&amp;gt; Bei zweimorigen Wörtern wird die betonte More redupliziert, wie bei &amp;#039;&amp;#039;oola&amp;#039;&amp;#039; von &amp;#039;&amp;#039;ola&amp;#039;&amp;#039; „lebend“. Steht vor der betonten More ein Konsonant, wirkt sich die Reduplikation auch auf ihn aus. Der Vokal wird dann getilgt, da zwei identische KV-Sequenzen aufeinander folgen, wie in &amp;#039;&amp;#039;ttula&amp;#039;&amp;#039; von &amp;#039;&amp;#039;tula&amp;#039;&amp;#039; „kahl“.&amp;lt;ref name=&amp;quot;be620&amp;quot; /&amp;gt; Bei Wörtern mit drei oder mehr Moren sind die letzten zwei Moren und die ihnen vorangehenden Konsonanten betroffen, wie in &amp;#039;&amp;#039;uateetee&amp;#039;&amp;#039; von &amp;#039;&amp;#039;uatee&amp;#039;&amp;#039; „laut“ oder &amp;#039;&amp;#039;foolikiliki&amp;#039;&amp;#039; von &amp;#039;&amp;#039;fooliki&amp;#039;&amp;#039; „klein“.&amp;lt;ref&amp;gt;Besnier 2000: 620-621&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bei der &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;internen partiellen Reduplikation&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; muss das reduplizierte Element als Infix behandelt werden. Sie betrifft nur Wörter mit drei oder mehr Moren.&amp;lt;ref name=&amp;quot;be620&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Wenn dem betonten Vokal eines Wortes mit drei Moren ein Konsonant direkt vorangeht, wirkt sich die Reduplikation auf diesen Konsonanten und den ihm vorangehenden Vokal aus, jedoch separat auf jedes Segment, wie in &amp;#039;&amp;#039;siinnaa&amp;#039;&amp;#039; von &amp;#039;&amp;#039;sinaa&amp;#039;&amp;#039; „weiß (Haare)“.&amp;lt;ref name=&amp;quot;be621&amp;quot;&amp;gt;Besnier 2000: 621&amp;lt;/ref&amp;gt; Wenn dem betonten Vokal kein Konsonant direkt vorangeht, wirkt sich die Reduplikation auf den betonten Vokal selbst und den ihm vorangehenden Vokal aus, wie in &amp;#039;&amp;#039;gaaoofe&amp;#039;&amp;#039; von &amp;#039;&amp;#039;gaofe&amp;#039;&amp;#039; „gekrümmt“.&amp;lt;ref name=&amp;quot;be621&amp;quot; /&amp;gt; Ist bei dem dreimorigen Wort ein zu reduplizierendes Segment bereits geminiert, wirkt sich die Reduplikation lediglich auf das andere Segment aus, wie in &amp;#039;&amp;#039;maauu&amp;#039;&amp;#039; von &amp;#039;&amp;#039;mauu&amp;#039;&amp;#039; „gebissen“.&amp;lt;ref&amp;gt;Besnier 2000: 622&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bei Wörtern mit vier oder mehr Moren wird nur der Konsonant, der dem betonten Vokal direkt vorangeht, redupliziert, oder, wenn kein Konsonant direkt vorangeht, der betonte Vokal selbst, wie in &amp;#039;&amp;#039;foollloki&amp;#039;&amp;#039; von &amp;#039;&amp;#039;fooliki&amp;#039;&amp;#039; „klein“ und &amp;#039;&amp;#039;fakaeeke&amp;#039;&amp;#039; von &amp;#039;&amp;#039;fakaeke&amp;#039;&amp;#039; „sich auf etwas Erhöhtem abstützen“.&amp;lt;ref name=&amp;quot;be621&amp;quot; /&amp;gt; Durch interne partielle Reduplikation wird bei intransitiven Verben die [[Numerus]]kongruenz mit dem [[Subjekt (Grammatik)|Subjekt]] markiert.&amp;lt;ref&amp;gt;Besnier 2000: 515, 517&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Grammatik ==&lt;br /&gt;
=== Syntax ===&lt;br /&gt;
Tuvaluisch ist eine [[Ergativsprache]]. Absolutive sind in der Regel nicht markiert, können jedoch optional durch den Absolutiv-Kontrastiv-Marker &amp;#039;&amp;#039;a&amp;#039;&amp;#039; gekennzeichnet werden. Ergative werden durch den Kasusmarker &amp;#039;&amp;#039;nee&amp;#039;&amp;#039; gekennzeichnet.&amp;lt;ref name=&amp;quot;be131&amp;quot;&amp;gt;Besnier 2000: 131&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Wortstellung [[Intransitivität (Grammatik)|intransitiver Sätze]] ist VS oder SV&amp;lt;ref name=&amp;quot;be131&amp;quot; /&amp;gt;:&lt;br /&gt;
* VS: &amp;#039;&amp;#039;Koo fano | Niu&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
:: INCH gehen | Niu&lt;br /&gt;
:: Niu ist gegangen.&lt;br /&gt;
* SV: &amp;#039;&amp;#039;Niu koo fano&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
:: Niu | INCH gehen&lt;br /&gt;
:: Niu ist gegangen.&amp;lt;ref name=&amp;quot;be131&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Grundwortstellung [[Transitivität (Grammatik)|transitiver Sätze]] ist &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;VSO&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;. VOS und OVS sind ebenfalls belegt, genauso wie SVO. Allerdings kann das Subjekt in präverbaler Position keine Ergativmarkierung bekommen. An ihre Stelle kann optional der Absolutiv-Kontrastiv-Marker treten.&amp;lt;ref name=&amp;quot;be131&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
* VSO: &amp;#039;&amp;#039;Ne ffuti | nee Niu | te atu teelaa&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
:: PST ziehen | ERG Niu | ART Bonito DEM&lt;br /&gt;
:: Niu zog jenen Bonito(-Fisch) an Land.&lt;br /&gt;
* VOS: &amp;#039;&amp;#039;Ne ffuti | te atu teelaa | nee Niu&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
:: PST ziehen | ART Bonito DEM | ERG Niu&lt;br /&gt;
:: Niu zog jenen Bonito(-Fisch) an Land.&lt;br /&gt;
* OVS: &amp;#039;&amp;#039;Te atu teelaa | ne ffuti | nee Niu&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
:: ART Bonito DEM | PST ziehen | ERG Niu&lt;br /&gt;
:: Niu zog jenen Bonito(-Fisch) an Land.&lt;br /&gt;
* SVO: &amp;#039;&amp;#039;Niu | ne ffuti | te atu teelaa&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
:: Niu | PST ziehen | ART Bonito DEM&lt;br /&gt;
:: Niu zog jenen Bonito(-Fisch) an Land.&amp;lt;ref name=&amp;quot;be131&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In ditransitiven Sätzen muss das indirekte Objekt immer postverbal realisiert sein; die unmarkierte Reihenfolge ist VSdOiO.&amp;lt;ref name=&amp;quot;be131&amp;quot; /&amp;gt; Indirekte Objekte werden durch die direktionale Präposition &amp;#039;&amp;#039;ki&amp;#039;&amp;#039; (in Schriftsprache auch &amp;#039;&amp;#039;ki luga&amp;#039;&amp;#039;), seltener auch durch die benefaktive Präposition &amp;#039;&amp;#039;moo&amp;#039;&amp;#039; markiert.&amp;lt;ref&amp;gt;Besnier 2000: 130&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Sonderklassen intransitiver Verben ====&lt;br /&gt;
Einige intransitive Verben nehmen zwei Argumente. Darunter fallen a) Verben des Bringens, Nehmens, Begegnens und einige Verben, die Besitzverhältnisse beschreiben&amp;lt;ref name=&amp;quot;be267-271&amp;quot;&amp;gt;Besnier 2000: 267-271&amp;lt;/ref&amp;gt;, b) Verben mit einem Experiencer-Argument&amp;lt;ref name=&amp;quot;be271-275&amp;quot;&amp;gt;Besnier 2000: 271-275&amp;lt;/ref&amp;gt; und c) Verben, die ein Ursache-Wirkungs-Schema (engl.: cause-target) beschreiben.&amp;lt;ref name=&amp;quot;be275-279&amp;quot;&amp;gt;Besnier 2000: 275-279&amp;lt;/ref&amp;gt; Diese Verben nehmen ein Patiensargument im Absolutiv und a) ein Agensargument, das durch die komitative Präposition &amp;#039;&amp;#039;mo&amp;#039;&amp;#039; als Oblique gekennzeichnet ist&amp;lt;ref name=&amp;quot;be267-271&amp;quot; /&amp;gt;, b) ein Experiencer-Argument, das durch die lokationale Präposition &amp;#039;&amp;#039;i&amp;#039;&amp;#039; als Oblique gekennzeichnet ist&amp;lt;ref name=&amp;quot;be271-275&amp;quot; /&amp;gt;, oder c) ein Agens- oder Cause-Argument, das durch die lokationale Präposition &amp;#039;&amp;#039;i&amp;#039;&amp;#039; als Oblique gekennzeichnet wird.&amp;lt;ref name=&amp;quot;be275-279&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Außerdem hat die tuvaluische Sprache [[Mittelverb]]en, die ein Subjekt im Absolutiv und ein Mittelobjekt, das durch direktionale Präposition &amp;#039;&amp;#039;ki&amp;#039;&amp;#039; oder lokationale Präposition &amp;#039;&amp;#039;i&amp;#039;&amp;#039; markiert ist, regieren.&amp;lt;ref name=&amp;quot;be293&amp;quot;&amp;gt;Besnier 2000: 293&amp;lt;/ref&amp;gt; Mittelverben sind grundsätzlich lexikalisch definiert, für das Tuvaluische lässt sich jedoch feststellen, dass viele Verben, die Emotionen oder willensmäßige Sinneswahrnehmungen (so z.&amp;amp;nbsp;B. &amp;#039;&amp;#039;fakalogo&amp;#039;&amp;#039; „anhören“ im Gegensatz zu „hören“) kodieren, zu den Mittelverben gezählt werden.&amp;lt;ref name=&amp;quot;be293&amp;quot; /&amp;gt; Besnier rechnet die Mittelverben zu den intransitiven Verben, da sie sich in verschiedenen morphologischen Prozessen wie intransitive Verben verhalten.&amp;lt;ref&amp;gt;Besnier 2000: 295-297&amp;lt;/ref&amp;gt; Mittelverben kommen in verschiedenen polynesischen Sprachen vor&amp;lt;ref&amp;gt;Besnier 2000: 292&amp;lt;/ref&amp;gt;, u.&amp;amp;nbsp;a. auch im [[Samoanische Sprache|Samoanischen]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Die Einkonstituentenneigung ====&lt;br /&gt;
Das Tuvaluische zeigt in natürlichem Diskurs eine Tendenz zu Sätzen (im Sinne von engl. „clause“), die aus einem Verb und einer einzigen NP bestehen. Dies hat Einfluss auf intransitive und transitive Sätze.&amp;lt;ref name=&amp;quot;be134&amp;quot;&amp;gt;Besnier 2000: 134&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Für &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;intransitive Sätze&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; gilt, dass keine subjektlosen Konstruktionen erlaubt sind. Ebenso weist das Tuvaluische keine semantisch leeren Subjekte auf.&amp;lt;ref name=&amp;quot;be135&amp;quot;&amp;gt;Besnier 2000: 135&amp;lt;/ref&amp;gt; Wie im [[Russische Sprache|Russischen]] und in den [[Semitische Sprachen|semitischen Sprachen]] nehmen Wetterverben beispielsweise immer ein Subjekt, das ein Wetterphänomen enkodiert.&amp;lt;ref name=&amp;quot;be128f&amp;quot;&amp;gt;Besnier 2000: 128-129&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Koo ppaa | fattili&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
: INCH explodieren | Donner&lt;br /&gt;
: Es donnert. (wörtlich: Donner explodiert.)&amp;lt;ref&amp;gt;Besnier 2000: 129&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Auf &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;transitive Sätze&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; wirkt die Einkonstituentenneigung, indem, wo möglich, Argumente reduziert werden.&amp;lt;ref name=&amp;quot;be134&amp;quot; /&amp;gt; Subjekte müssen nicht realisiert werden, wenn sie ein generisches, unidentifizierbares oder nicht-referentielles Agens kodieren, oder wenn es für den Kontext nicht wichtig ist, das Agens zu identifizieren.&amp;lt;ref&amp;gt;Besnier 2000: 126-127&amp;lt;/ref&amp;gt; Subjekte und Objekte müssen nicht realisiert werden, wenn ihre Identität durch den linguistischen oder außerlinguitischen Kontext ersichtlich ist.&amp;lt;ref name=&amp;quot;be128f&amp;quot; /&amp;gt; Auch können bestimmte Verben, die [[Equi-NP-Tilgung]] erlauben, oder [[Anhebungsverb]]en verwendet werden. Diese bewirken, dass eine Konstituente des zugrundeliegenden transitiven Satzes zum Argument des Equi- oder Anhebungsverbs wird und die andere Konstituente zum Argument des eingebetteten transitiven Verbs.&amp;lt;ref name=&amp;quot;be135&amp;quot; /&amp;gt; Equi- und Anhebungsverben haben in einem solchen Kontext einen geringen oder gar keinen semantischen Gehalt.&amp;lt;ref name=&amp;quot;be135&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Oft wird das Agens eines transitiven Verbs als Possessor des Patiens ausgedrückt.&amp;lt;ref&amp;gt;Besnier 2000: 134, 283&amp;lt;/ref&amp;gt; Eine OV-Stellung ist dann, im Gegensatz zum Ausdruck „echter“ Besitzverhältnisse, nicht möglich.&amp;lt;ref&amp;gt;Besnier 2000: 285&amp;lt;/ref&amp;gt; Die Kodierung des Agens als Possessor des Patiens ist in der Tat die unmarkierte Form, der Ergativkasus wird eigentlich nur dann benutzt, wenn das Agens eine hohe Verantwortlichkeit für die beschriebene Aktion trägt.&amp;lt;ref name=&amp;quot;be283&amp;quot;&amp;gt;Besnier 2000: 283&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Ne kkati | telotou niu.&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
: PST fällen | ihre Kokospalme&lt;br /&gt;
: Sie fällten eine Kokospalme. (wörtl.: Fällten ihre Kokospalme.)&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Ne kkati | nee laatou | niu.&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
: PST fällen | ERG sie | Kokospalme&lt;br /&gt;
: Sie waren diejenigen, die die Kokospalme gefällt haben. (wörtl.: Sie fällten eine Kokospalme.)&amp;lt;ref name=&amp;quot;be283&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Interessant ist, dass sich auch im [[Popol Vuh (Buch)|Popol Vuh]], einem kolonialzeitlichen Dokument in der [[Maya-Sprachen|Mayasprache]] [[Quiché-Sprache|Quiché]] Belege für die Kodierung eines Agens als Possessor des Patiens finden.&amp;lt;ref name=&amp;quot;dü192&amp;quot;&amp;gt;Dürr 2003: 192&amp;lt;/ref&amp;gt; Allerdings kann diese Konstruktion dort nur benutzt werden, wenn das Agens tatsächlich Possessor des Patiens ist, oder durch die durch das Verb ausgedrückte Handlung vollständige Kontrolle über das Patiens erlangt.&amp;lt;ref name=&amp;quot;dü192&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Wortschatz ==&lt;br /&gt;
Tuvaluisch hat mit anderen polynesischen Sprachen Teile des [[Wortschatz]]es gemeinsam. So bedeutet &amp;#039;&amp;#039;te Atua&amp;#039;&amp;#039; auf Tuvaluisch wie auf [[Maorische Sprache|Māori]] „Gott“.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Schrift ==&lt;br /&gt;
Tuvaluisch besitzt keine einheitliche [[Orthographie]].&amp;lt;ref name=&amp;quot;bexxvi&amp;quot;&amp;gt;Besnier 2000: xxvi&amp;lt;/ref&amp;gt; Die meisten Sprecher benutzen eine an das Samoanische angelehnte Orthographie&amp;lt;ref name=&amp;quot;bexxvi&amp;quot; /&amp;gt; in lateinischer Schrift.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Forschungsgeschichte ==&lt;br /&gt;
Bis zum Beginn des 20. Jahrhunderts war Tuvalu relativ isoliert, obwohl spanische Entdecker die Inseln Nui und Niulakita bereits 1568 und 1595 gesichtet hatten.&amp;lt;ref name=&amp;quot;bexvii&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die tuvaluische Sprache wurde erstmals 1846 von [[Horatio Hale]], Mitglied der [[United States Exploring Expedition]], erwähnt, der in seinen philologischen Memoiren eine 120 Wörter umfassende Liste des Vaitupu-Dialekts veröffentlichte. Verschiedene andere Wortlisten wurden zu Beginn des 20. Jahrhunderts publiziert.&amp;lt;ref name=&amp;quot;bexxv&amp;quot;&amp;gt;Besnier 2000: xxv&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seit den 1980er Jahren hat [[Niko Besnier]] zahlreiche Artikel zum Tuvaluischen publiziert. Andere erwähnenswerte Werke stammen von [[Donald G. Kennedy]], [[Peter Ranby]], [[Geoffrey W. Jackson]] und [[Jay Noricks]].&amp;lt;ref name=&amp;quot;bexxv&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Einzelnachweise ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Literatur ==&lt;br /&gt;
=== Allgemeine Beschreibungen und Grammatiken ===&lt;br /&gt;
* Besnier, Niko: &amp;#039;&amp;#039;Tuvaluan. A Polynesian Language of the Central Pacific&amp;#039;&amp;#039;. Routledge, London 2000, ISBN 0-415-02456-0&lt;br /&gt;
* Dürr, Michael: &amp;#039;&amp;#039;Morphologie, Syntax und Textstrukturen des (Maya-)Quiche des Popol Vuh. Linguistische Beschreibung eines kolonialzeitlichen Dokuments aus dem Hochland von Guatemala&amp;#039;&amp;#039;. Durchgesehene und korrigierte elektronische Neuausgabe. Berlin 2003. Als PDF-Dokument erhältlich unter: http://home.snafu.de/duerr/download.html&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Weblinks ==&lt;br /&gt;
{{Incubator|Wp/tvl|Tuvaluisch}}&lt;br /&gt;
* [http://www.ethnologue.com/show_language.asp?code=tvl Ethnologue-Report für Tuvaluisch]&lt;br /&gt;
* [http://www.tuvaluislands.com/lang-tv.htm Donald Gilbert Kennedys Tuvaluische Grammatik von 1945]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Einzelsprache]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Polynesische Sprachen]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Kultur (Tuvalu)]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>imported&gt;Langusto</name></author>
	</entry>
</feed>