<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="de">
	<id>https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Thomas_Frahm</id>
	<title>Thomas Frahm - Versionsgeschichte</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Thomas_Frahm"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Thomas_Frahm&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-04T11:02:53Z</updated>
	<subtitle>Versionsgeschichte dieser Seite in Wikipedia (Deutsch) – Lokale Kopie</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.8</generator>
	<entry>
		<id>https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Thomas_Frahm&amp;diff=1711326&amp;oldid=prev</id>
		<title>imported&gt;Eriosw: Archivlink geprüft</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Thomas_Frahm&amp;diff=1711326&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-04-15T18:08:29Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Archivlink geprüft&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Neue Seite&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;[[Datei:20161124 Thomas Frahm Foto Udo Kroeber.JPG|mini|Thomas Frahm im November 2016  bei einer Lesung in [[Bad Saarow]]]]&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Thomas Frahm&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (* [[29. Juni]] [[1961]] in [[Homberg (Duisburg)|Homberg]], [[Niederrhein (Fluss)|Niederrhein]]) ist ein [[Deutschland|deutscher]] [[Schriftsteller]], [[Verleger]], [[Übersetzer]] und [[Journalist]]. Er lebt seit Anfang der 2000er-Jahre in Deutschland und [[Bulgarien]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Leben ==&lt;br /&gt;
Thomas Frahm [[Studium|studierte]] [[Geografie]], [[Städtebau]], [[Bodenkunde]] und [[Philosophie]] an der [[Rheinische Friedrich-Wilhelms-Universität Bonn|Universität Bonn]]. Er schreibt seit seiner Kindheit Gedichte, später kamen [[Essay]]s und [[Erzählung]]en hinzu.&amp;lt;ref name=&amp;quot;lih2005&amp;quot;&amp;gt;{{Webarchiv|url=http://www.alte-schmiede.at/lih2005/Bios.pdf |wayback=20070202130438 |text=Angaben über &amp;#039;&amp;#039;Thomas Frahm&amp;#039;&amp;#039; }}. In: &amp;#039;&amp;#039;Literatur im Herbst [2005]: Bulgarien&amp;amp;nbsp;– Kurzbiografien der Autoren&amp;#039;&amp;#039;. Auf: Website der Kultureinrichtung [[Alte Schmiede (Wien)|Alte Schmiede]], Wien/Österreich, Herbst 2005; [[Portable Document Format|PDF]]-Datei, abgerufen am 27.&amp;amp;nbsp;April 2011.&amp;lt;/ref&amp;gt; Seine ersten [[Lyrik|Gedichtsammlungen]] veröffentlichte er 1987 und 1991 im [[Verlag Irene Kuron]], einem damaligen Wissenschafts- und Kulturverlag mit Sitz in [[Bonn]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1992 gründete Frahm den [[Avlos-Verlag]], in dem vor allem [[Interkulturelle Literatur]] (Migrantenliteratur) erschien, ab 1995 auch literarische Werke von Schriftstellern und Lyrikern aus [[Bulgarien]], sowie „Regionalliteratur“ aus seiner eigenen Heimatregion, der [[Niederrhein (Region)|Niederrhein-Region]]. Der Verlagssitz befand sich jeweils an Frahms Wohnort und wechselte so vom Gründungsort Bonn nach [[Sankt Augustin]], [[Siegburg]], [[Linz am Rhein]], [[Köln]] und 2000 nach [[Duisburg]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seit dem Jahr 2000 ist Frahm als freier Schriftsteller und Publizist tätig. Seine literarischen Veröffentlichungen umfassen [[Erzählung]]en, [[Essay]]s und [[Lyrik]]. Seine [[Prosa|Kurzprosa]]-Arbeiten wurden unter anderem regelmäßig in der deutschen Literaturzeitschrift &amp;#039;&amp;#039;[[Am Erker]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;ref&amp;gt;{{Webarchiv|url=http://www.am-erker.de/aut_f.php |wayback=20110506153055 |text=Autoren „F“ → &amp;#039;&amp;#039;Thomas Frahm&amp;#039;&amp;#039;}}. Auf: Website der Literaturzeitschrift [[Am Erker]]; abgerufen am 28.&amp;amp;nbsp;April 2011.&amp;lt;/ref&amp;gt; und in der österreichischen Literaturzeitschrift &amp;#039;&amp;#039;[[erostepost]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;ref&amp;gt;Peter Baier-Kreiner: {{Webarchiv|url=http://www.erostepost.at/40_details.html |wayback=20110508191058 |text=&amp;#039;&amp;#039;Nr. 40. November 2009 → Editorial&amp;#039;&amp;#039;}}. In: [[erostepost]] Nr.&amp;amp;nbsp;40, November 2009; abgerufen am 28.&amp;amp;nbsp;April 2011.&amp;lt;/ref&amp;gt; veröffentlicht. Außerdem übersetzt Frahm [[Belletristik|belletristische]] Texte aus dem [[Bulgarische Sprache|Bulgarischen]] ins [[Deutsche Sprache|Deutsche]]. Darüber hinaus schrieb er bis 2010 [[Journalismus|journalistische]] Beiträge, vorwiegend zum Themenkreis [[Bulgarien]], für diverse deutschsprachige [[Zeitung]]en (u.&amp;amp;nbsp;a. &amp;#039;&amp;#039;[[Frankfurter Allgemeine Zeitung|FAZ]]&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;[[Süddeutsche Zeitung|SZ]]&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;[[Die Welt|WeLT]]&amp;#039;&amp;#039; und &amp;#039;&amp;#039;[[Der Tagesspiegel|Tagesspiegel]]&amp;#039;&amp;#039;), [[Zeitschrift]]en (u.&amp;amp;nbsp;a. &amp;#039;&amp;#039;[[Wespennest (Zeitschrift)|wespennest]]&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;[[Merkur (Zeitschrift)|Merkur]]&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;[[Sinn und Form]]&amp;#039;&amp;#039;) und [[Rundfunkveranstalter|Rundfunkanstalten]] in Deutschland ([[Westdeutscher Rundfunk Köln|WDR]], [[Saarländischer Rundfunk|SR]], [[Deutschlandfunk|DLF]], [[Deutschlandradio|DRadio]]).&amp;lt;ref name=&amp;quot;lih2005&amp;quot; /&amp;gt; Der Bulgarische Journalistenverband würdigte seine faire Darstellung der bulgarischen Verhältnisse in seinem Essayband &amp;#039;&amp;#039;Die beiden Hälften der Walnuss&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;ref&amp;gt;{{Literatur |Autor=Thomas Frahm |Titel=Die beiden Hälften der Walnuss: ein Deutscher in Bulgarien |Verlag=Chora Verlag |Ort=Duisburg |Datum=2014 |Sprache=de |ISBN=978-3-7357-8652-4}}&amp;lt;/ref&amp;gt; im Herbst 2016 mit ihrem Spezialpreis.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Frahm gilt als „bedeutender Übersetzer aus dem Bulgarischen“ &amp;#039;&amp;#039;([[Heinrich-Heine-Institut]])&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.duesseldorf.de/heineinstitut/veranstaltungen/veranstaltungsarchiv/2007/20071108_2.shtml &amp;#039;&amp;#039;Lesung: Literatur aus Bulgarien. Mit Vladimir Zarev und Thomas Frahm&amp;#039;&amp;#039;]. Auf: Website des [[Heinrich-Heine-Institut]]s, Düsseldorf, vom November 2007; abgerufen am 28. April 2011.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;berliner-woche.de&amp;quot;&amp;gt;{{Internetquelle |url=https://www.berliner-woche.de/mitte/c-kultur/thomas-frahm-der-bulgarienreisende_a111665 |titel=Thomas Frahm - der Bulgarienreisende |autor=Georg Wolf |werk=berliner-woche.de |datum=2016-10-26 |abruf=2020-07-20}}&amp;lt;/ref&amp;gt;; er wurde 2009 mit einem Arbeitsstipendium des [[Deutscher Übersetzerfonds|Deutschen Übersetzerfonds]] ausgezeichnet, 2010 mit der Nominierung für den [[Brücke Berlin Literatur- und Übersetzerpreis]] für &amp;#039;&amp;#039;Familienbrand&amp;#039;&amp;#039; (bulgarischer Titel &amp;#039;&amp;#039;Bitieto&amp;#039;&amp;#039;) von [[Vladimir Zarev]]. Im selben Jahr durfte er an der Übersetzerwerkstatt des [[Literarisches Colloquium Berlin|Literarischen Colloquiums Berlin]] teilnehmen.&lt;br /&gt;
Mit seiner Übersetzung des zweiten Teils der Bulgarien-Romantrilogie Zarevs &amp;#039;&amp;#039;Feuerköpfe&amp;#039;&amp;#039;.&amp;lt;ref name=&amp;quot;goethe.de-Frahm&amp;quot;&amp;gt;[http://www.goethe.de/ins/gr/lp/prj/wag/lit/ueb/deindex.htm &amp;#039;&amp;#039;Die Übersetzer →&amp;amp;nbsp;Thomas Frahm&amp;#039;&amp;#039;]. Auf: Website des Literaturprojekts &amp;#039;&amp;#039;Das Wagnis der Erinnerung&amp;#039;&amp;#039; der [[Goethe-Institut]]e der Region Südosteuropa; abgerufen am 28.&amp;amp;nbsp;April 2011.&amp;lt;/ref&amp;gt; gelangte Frahm auf die Short-List zum Preis der [[Leipziger Buchmesse]] 2012, kam 2013 damit auch unter die drei Finalisten zum [[Freundeskreis zur Förderung literarischer und wissenschaftlicher Übersetzungen|Helmut-M.-Braem-Übersetzerpreis]], wo er sich nur einem von [[Thomas Brovot]] übersetzten Buch des Nobelpreisträgers [[Mario Vargas Llosa]] geschlagen geben musste. Das Land [[Nordrhein-Westfalen|NRW]] förderte seine Arbeit 2016 mit Aufenthaltsstipendien für das [[Europäisches Übersetzer-Kollegium|Europäische Übersetzer-Kollegium]] in Straelen am Niederrhein.&amp;lt;ref&amp;gt;{{Internetquelle |url=https://www.euk-straelen.de/deutsch/das-kollegium |titel=Was ist das Europäische Übersetzer-Kollegium? |hrsg=[[Europäisches Übersetzer-Kollegium]] |abruf=2020-08-23 |sprache=de}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Als sich trotz so viel positiver Resonanz kein deutscher [[Verlag]] mehr bereit fand, bulgarische Autoren zu verlegen, fasste Frahm den Entschluss, die Dinge wieder selbst in die Hand zu nehmen und seine verlegerische Tätigkeit mit neuer Zielsetzung wieder aufzunehmen: mit dem CHORA Verlag, dem “Verlag für MENSCHEN, die sich um die Schultern fassen”.&amp;lt;ref&amp;gt;{{Internetquelle |autor= |url=https://choraverlag.de/ueber-den-verlag/ |titel=Zur Gründung des CHORA Verlags |hrsg=Chora Verlag |abruf=2020-08-23 |sprache=de |zitat=… dass sich Menschen wie Deutsche und Bulgaren zum Beispiel um die Schultern fassen …}}&amp;lt;/ref&amp;gt; Im Bewusstsein, dass bulgarische Literatur auf dem überfüllten und umkämpften Literaturmarkt kaum Chancen hat, beschloss er, erst einmal Informationen über Bulgarien bereitzustellen – zunächst die, die er seit 2000 selbst entdeckt und sich erarbeitet hatte. Hinzu kamen thematisch konzipierte Anthologien mit Erzählprosa in seiner Übersetzung, die über das Literarische hinaus aber ebenfalls als „Gegenwarts-Info Bulgarien“ gedacht waren. Später einmal sollen, falls sich hierzu eine Möglichkeit ergibt, auch wichtige Werke bulgarischer Literatur folgen, unabhängig von ihrem Erscheinungstermin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thomas Frahm lebt und arbeitet heute als Autor, Übersetzer und Verleger in [[Sofia]]&amp;lt;ref name=&amp;quot;goethe.de-Frahm&amp;quot; /&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;waz.de&amp;quot;&amp;gt;{{Internetquelle |url=https://www.waz.de/staedte/duisburg/autor-thomas-frahm-will-duisburgern-bulgarien-naeher-bringen-id209934149.html |titel=Thomas Frahm will Duisburgern Bulgarien näher bringen |autor=Fabienne Piepiora |werk=waz.de |datum=2017-03-15 |abruf=2020-07-20}}&amp;lt;/ref&amp;gt; und [[Duisburg]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Werke (Auswahl) ==&lt;br /&gt;
=== Autorschaft ===&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Seismische Poesie.&amp;#039;&amp;#039; [[Verlag Irene Kuron]], Bonn 1987, ISBN 3-923623-01-1.&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Trendgewitter. Seismische Poesie.&amp;#039;&amp;#039; Verlag Irene Kuron, Bonn 1991, ISBN 3-923623-10-0.&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Homberg und ich.&amp;#039;&amp;#039; [[Avlos-Verlag]], Sankt Augustin 1994, ISBN 3-929634-02-3.&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Ein guter Mann, leider gehört er nicht zu uns&amp;quot;. Georgi Markovs Exilreportagen über Bulgarien.&amp;#039;&amp;#039; In: &amp;#039;&amp;#039;[[Sinn und Form]] – Beiträge zur Literatur – Zeitschrift für Literatur und Kultur&amp;#039;&amp;#039;, Heft 3, Mai/Juni 2013, ISBN 978-3-943297-12-6.&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Die beiden Hälften der Walnuss: Ein Deutscher in Bulgarien.&amp;#039;&amp;#039; CHORA/[[Books on Demand|BOOKS on DEMAND]], Norderstedt 2014, ISBN 978-3-7357-8652-4.&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;An Frauen. Gedichte (1995-2014).&amp;#039;&amp;#039; [[Andiamo Verlag|andiamo-Verlag]], Mannheim 2014, ISBN 978-3-936625-60-8.&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Auf das Glück. Beinahelieder und Gedichte. Mit 1 Sofia-Poem.&amp;#039;&amp;#039; CHORA Verlag, Duisburg 2015 ff., ISBN 978-3-929634-67-9.&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Idealismus und Verranntheit. Vom Übersetzen aus kleinen Sprachen.&amp;#039;&amp;#039; In: &amp;#039;&amp;#039;[[Sinn und Form]] – Beiträge zur Literatur – Zeitschrift für Literatur und Kultur&amp;#039;&amp;#039;, Heft 3, Mai/Juni 2015, ISBN 978-3-943297-23-2.&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Heiliger Buchstabe, heillose Zeiten. Bulgarische Literatur von den Anfängen bis heute. Mit Namensregister und einer jährlich aktualisierten Bibliografie ins Deutsche übersetzter Werke bulgarischer Autoren.&amp;#039;&amp;#039; CHORA Verlag, Duisburg 2016 ff., ISBN 978-3-929634-70-9.&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Träume ohne Schlaf. Bulgarische Frauengeschichten.&amp;#039;&amp;#039; CHORA Verlag, Duisburg 2016, ISBN 978-3-929634-68-6.&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Oh, Bulgarien. Land und Leute, Kultur und Gesellschaft.&amp;#039;&amp;#039; CHORA Verlag, Duisburg 2016, ISBN 978-3-929634-77-8.&lt;br /&gt;
* Wunderkiste. Fundstücke aus meiner Lebenskünstlerei. CHORA Verlag, Duisburg 2017, ISBN 978-3-929634-80-8, Neuausgabe 2020 mit dem Bonus-Text „Streifzüge eines Flaschensammlers“ und dem geänderten Untertitel „Werkstücke aus meiner Lebenskünstlerei“.&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Bote aus Bulgarien. Roman,&amp;#039;&amp;#039; 327 S., CHORA Verlag, Duisburg 2018, ISBN 978-3-929634-83-9.&lt;br /&gt;
* Bodenproben. Frühe Gedichte. CHORA Verlag, Duisburg 2020, ISBN 978-3-929634-76-1.&lt;br /&gt;
* Träume sind das Teuerste. Roman. 582 S., CHORA Verlag, Duisburg 2020, ISBN 978-3-929634-87-7.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Herausgeberschaft ===&lt;br /&gt;
* [[Konstantin Pawlow|Konstantin M. Pavlov]]: &amp;#039;&amp;#039;Zerkratzter Himmel.&amp;#039;&amp;#039; Avlos-Verlag, Sankt Augustin 1995, ISBN 3-929634-03-1 (herausgegeben mit [[Rumjana Zacharieva]]).&lt;br /&gt;
* [[Radoj Ralin]]: &amp;#039;&amp;#039;Späte Brombeeren.&amp;#039;&amp;#039; Avlos-Verlag, Sankt Augustin 1997, ISBN 3-929634-21-X (herausgegeben mit Rumjana Zacharieva).&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Meine Weihnachtsgeschichte.&amp;#039;&amp;#039; Avlos-Verlag, Siegburg 1998, ISBN 3-929634-43-0 (Anthologie).&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;europabrevier grenzenlos 2 – eine literarische Bulgarienreise, ein Puzzle &amp;amp; andere Wegbeschreibungen aus der Enge&amp;#039;&amp;#039; (Anthologie; herausgegeben mit [[Klaus Servene]]; Beiträge von: [[Georgi Markow (Schriftsteller)|Georgi Markow]], [[Christo Botev]], [[Stojan Mihajlovski]], [[Konstantin Pavlov]], [[Angel Wagenstein]], [[Vladimir Zarev]], [[Kalin Terzijski]], [[Galina Zlatareva]], [[Ivan Kulekov]], [[Mirela Ivanova]], [[Kristin Dimitrova]], [[Dimo Alexiev]], [[Paraskeva Nikoltscheva-Mau]], [[Jürgen Nielsen-Sikora]] zu [[Christian Linder]], [[Manfred Loimeier]], [[Meinrad Braun]]), [[Andiamo Verlag]], Mannheim 2012, ISBN 978-3-936625-19-6&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Gegenwarten. Bulgarische Prosa nach 1989.&amp;#039;&amp;#039; CHORA Verlag, Duisburg 2014, ISBN 978-3-929634-64-8.&lt;br /&gt;
* [[Friedrich Wilhelm Hackländer]], [[Marie Karoline von Battenberg|Marie Gräfin zu Erbach-Schönberg]], [[Helmuth Karl Bernhard von Moltke|Helmuth von Moltke]]: &amp;#039;&amp;#039;Besuch am Rande. Deutsche Bulgarienreisende im 19. Jahrhundert.&amp;#039;&amp;#039; CHORA Verlag, Duisburg 2015, ISBN 978-3-929634-71-6.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Übersetzungen ===&lt;br /&gt;
* [[Blaga Dimitrova]]: &amp;#039;&amp;#039;Narben.&amp;#039;&amp;#039; Avlos-Verlag, Sankt Augustin 1999, ISBN 3-929634-26-0 (übersetzt zusammen mit [[Rumjana Zacharieva]]).&lt;br /&gt;
* [[Vladimir Zarev]]: &amp;#039;&amp;#039;Verfall.&amp;#039;&amp;#039; [[Kiepenheuer &amp;amp; Witsch|Verlag Kiepenheuer &amp;amp; Witsch]], Köln 2007, ISBN 978-3-462-03769-2.&lt;br /&gt;
* Vladimir Zarev: &amp;#039;&amp;#039;Familienbrand.&amp;#039;&amp;#039; [[Deuticke Verlag]], Wien 2009, ISBN 978-3-552-06098-2.&lt;br /&gt;
* [[Angel Wagenstein]]: &amp;#039;&amp;#039;Leb wohl, Shanghai.&amp;#039;&amp;#039; [[C. Bertelsmann Verlag|Bertelsmann]], München 2010, ISBN 978-3-570-58008-0.&lt;br /&gt;
* [[Léa Cohen]]: &amp;#039;&amp;#039;Das Calderon-Imperium.&amp;#039;&amp;#039; [[Paul Zsolnay Verlag]], Wien 2010, ISBN 978-3-552-05490-5.&lt;br /&gt;
* Vladimir Zarev: &amp;#039;&amp;#039;Feuerköpfe.&amp;#039;&amp;#039; Deuticke Verlag, Wien 2011, ISBN 978-3-552-06171-2.&lt;br /&gt;
* Vladimir Zarev: &amp;#039;&amp;#039;Seelenasche.&amp;#039;&amp;#039; Deuticke Verlag, Wien 2012, ISBN 978-3-552-06196-5.&lt;br /&gt;
* Thomas Frahm (Hg.): &amp;#039;&amp;#039;Gegenwarten. Bulgarische Prosa nach 1989.&amp;#039;&amp;#039; CHORA Verlag, Duisburg 2014, ISBN 978-3-929634-64-8.&lt;br /&gt;
* [[Evelina Jecker-Lambreva]]: &amp;#039;&amp;#039;Niemandes Spiegel. Gedichte. Bulgarisch-deutsch.&amp;#039;&amp;#039; CHORA Verlag, Duisburg 2015, ISBN 978-3-929634-69-3.&lt;br /&gt;
* Evelina Jecker-Lambreva (Hg.): &amp;#039;&amp;#039;Verborgenes Leben. Neue Prosa aus Bulgarien.&amp;#039;&amp;#039; CHORA Verlag, Duisburg 2016, ISBN 978-3-929634-69-3.&lt;br /&gt;
* Milena Kirova: Geschichte der bulgarischen Literatur. Band 1: Von der Befreiung bis zum Ersten Weltkrieg. 405 S., CHORA Verlag, Duisburg 2017, ISBN 978-3-929634-82-2&lt;br /&gt;
* Vladimir Zarev: Wenn dies die Zeit ist. Lyrik – Prosa – Publizistik. CHORA Verlag, Duisburg 2019, ISBN 978-3-929634-85-3.&lt;br /&gt;
* Milena Kirova: Geschichte der bulgarischen Literatur. Band 2: Modernismus. 412 S., CHORA Verlag, Duisburg 2020, ISBN 978-3-929634-86-0.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Literatur ==&lt;br /&gt;
* Michael Hellwig: &amp;#039;&amp;#039;Migrantenliteratur: Hintergründe und Situation&amp;amp;nbsp;/ Michael Hellwig im Gespräch mit dem Verleger Thomas Frahm und der Schriftstellerin Rumjana Zacharieva.&amp;#039;&amp;#039; In: &amp;#039;&amp;#039;[[Die Brücke (Literaturzeitschrift)|Die Brücke]]&amp;amp;nbsp;– Forum für antirassistische Politik und Kultur&amp;#039;&amp;#039;, Heft&amp;amp;nbsp;129, XXII.&amp;amp;nbsp;Jahrgang, Juli–August–September 2003/3, {{ISSN|0931-9514}}.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Weblinks ==&lt;br /&gt;
* {{DNB-Portal|137608217}}&lt;br /&gt;
* {{DDB|Person|137608217}}&lt;br /&gt;
* [http://www.goethe.de/ins/gr/lp/prj/wag/lit/ueb/deindex.htm Angaben über &amp;#039;&amp;#039;Thomas Frahm&amp;#039;&amp;#039;] beim Literaturprojekt &amp;#039;&amp;#039;Das Wagnis der Erinnerung&amp;#039;&amp;#039; der [[Goethe-Institut]]e der Region Südosteuropa &amp;lt;small&amp;gt;(Stand: 2011)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
* [http://www.alte-schmiede.at/lih2005/Bios.pdf Angaben über &amp;#039;&amp;#039;Thomas Frahm&amp;#039;&amp;#039;] (PDF-Datei; 132&amp;amp;nbsp;kB) bei der Wiener Kultureinrichtung [[Alte Schmiede (Wien)|Alte Schmiede]] &amp;lt;small&amp;gt;(Stand: 2005)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
* [http://www.lyrikwelt.de/autoren/frahm.htm Angaben über &amp;#039;&amp;#039;Thomas Frahm&amp;#039;&amp;#039;] auf Lyrikwelt.de &amp;lt;small&amp;gt;(Stand: 2001)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
* [http://www.literaturport.de/index.php?id=28&amp;amp;no_cache=1&amp;amp;tid=566 Hörprobe &amp;#039;&amp;#039;Feuerköpfe&amp;#039;&amp;#039; auf Literaturport.de; Preis der Leipziger Buchmesse 2012]&lt;br /&gt;
* [http://www.morgenweb.de/nachrichten/kultur/kultur-allgemein/literarische-reise-nach-bulgarien-1.722854 Literarische Reise nach Bulgarien 14. September 2012 Mannheimer Morgen]&lt;br /&gt;
* [http://www.bosch-stiftung.de/content/language1/html/42862.asp Thomas Frahm und das &amp;quot;Europabrevier 2&amp;quot; auf der Website der Robert-Bosch-Stiftung]&lt;br /&gt;
* [http://volltext.online-merkur.de/?m=d&amp;amp;link=/daten/www.online-merkur.de/mr_2013_02_0118-0129.pdf&amp;amp;history=false Essay zur bulgarischen Literatur, in: Merkur Februar 2013, Heft 2 (PDF)]&lt;br /&gt;
* [http://www.sinn-und-form.de/?tabelle=leseprobe&amp;amp;titel_id=5639 Thomas Frahm über Georgi Markov in &amp;#039;&amp;#039;Sinn und Form 3/2013&amp;#039;&amp;#039;]&lt;br /&gt;
* [http://www.choraverlag.de/ Website des CHORA Verlags Thomas Frahm]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Einzelnachweise ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Normdaten|TYP=p|GND=137608217|LCCN=n2004033424|VIAF=44348674}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{SORTIERUNG:Frahm, Thomas}}&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Autor]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Übersetzer aus dem Bulgarischen]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Übersetzer ins Deutsche]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Verleger (20. Jahrhundert)]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Verleger (21. Jahrhundert)]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Literatur (Deutsch)]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Literatur (20. Jahrhundert)]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Literatur (21. Jahrhundert)]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Journalist (Deutschland)]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Deutscher]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Geboren 1961]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Mann]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Personendaten&lt;br /&gt;
|NAME=Frahm, Thomas&lt;br /&gt;
|ALTERNATIVNAMEN=&lt;br /&gt;
|KURZBESCHREIBUNG=deutscher Schriftsteller, Verleger, Übersetzer und Journalist&lt;br /&gt;
|GEBURTSDATUM=29. Juni 1961&lt;br /&gt;
|GEBURTSORT=[[Homberg (Duisburg)|Homberg]], [[Niederrhein (Fluss)|Niederrhein]]&lt;br /&gt;
|STERBEDATUM=&lt;br /&gt;
|STERBEORT=&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>imported&gt;Eriosw</name></author>
	</entry>
</feed>