<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="de">
	<id>https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Tahtamaa</id>
	<title>Tahtamaa - Versionsgeschichte</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Tahtamaa"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Tahtamaa&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-09T07:02:51Z</updated>
	<subtitle>Versionsgeschichte dieser Seite in Wikipedia (Deutsch) – Lokale Kopie</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.8</generator>
	<entry>
		<id>https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Tahtamaa&amp;diff=2480448&amp;oldid=prev</id>
		<title>imported&gt;TaxonBot: Bot: Auflösung doppelter toter Links nach https://de.wikipedia.org/w/index.php?title=Wikipedia:Bots/Anfragen&amp;oldid=266185123#Aufl%C3%B6sung_der_doppelten_Toten_Links</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Tahtamaa&amp;diff=2480448&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-04-17T14:15:32Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Bot: Auflösung doppelter toter Links nach https://de.wikipedia.org/w/index.php?title=Wikipedia:Bots/Anfragen&amp;amp;oldid=266185123#Aufl%C3%B6sung_der_doppelten_Toten_Links&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Neue Seite&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Tahtamaa&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; ist der Titel eines [[Roman]]s des [[Esten|estnischen]] Schriftstellers [[Jaan Kross]], der [[Literaturjahr 2001|2001]] veröffentlicht wurde.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Roman ==&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;Tahtamaa&amp;#039;&amp;#039; ist im Buch ein (fiktiver) Ortsname. Er bedeutet auf Deutsch etwa „Wunsch nach Land“. Im Roman steht &amp;#039;&amp;#039;Tahtamaa&amp;#039;&amp;#039; für das zeitgenössische [[Estland]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Der Roman erschien 2001 in [[Estnische Sprache|estnischer Sprache]]. Er umfasst im estnischen Original der Erstausgabe 355 Seiten.&amp;lt;ref&amp;gt;{{Toter Link |datum=2019-05 |url=http://tallinn.ester.ee/search~S1*est?%2FtMesmeri+ring%2Ftmesmeri+ring%2F1%2C3%2C4%2CB%2Fexact&amp;amp;FF=tmesmeri+ring+romaniseeritud+memuaarid+nagu+kw~aik+memuaarid+ja+peaaegu+iga+romaan&amp;amp;1%2C2%2C |text=tallinn.ester.ee/search |archivebot=2019-05-17 03:53:20 InternetArchiveBot}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Handlung ==&lt;br /&gt;
Ein einheimischer Este, Aabel Haljand, bekommt Anfang der 1990er Jahre ein Gehöft zurück, das seiner Familie mit der sowjetischen Besetzung Estlands enteignet worden war. Ein Exileste aus [[Schweden]], Lingo Luuk, versucht, den Esten übers Ohr zu hauen. Für eine lächerliche Summe will er ihm das wertvolle Landstück abkaufen, da sich darauf medizinischer Heilschlamm fördern lässt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Literaturkritik ==&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;Tahtamaa&amp;#039;&amp;#039; war der letzte Roman von Jaan Kross. Zugleich war es der erste Roman von Kross, der in der unmittelbaren Gegenwart spielt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Handlung beginnt 1993. Estland hat sich von der Sowjetunion gelöst und ist wieder zu einem freien und demokratischen Rechtsstaat geworden. Das Buch handelt von schwierigen Umbau des Wirtschaftssystems und der Rückgabe des Landes an die früheren Eigentümer.&amp;lt;ref&amp;gt;{{Webarchiv|url=http://www.estlit.ee/?id=10878&amp;amp;author=10878&amp;amp;c_tpl=1066 |wayback=20160303232723 |text=Archivierte Kopie |archiv-bot=2019-05-17 03:53:20 InternetArchiveBot }}&amp;lt;/ref&amp;gt; Viele Ratschläge kommen gefragt oder ungefragt von Exilesten, die jetzt wieder in ihr Heimatland zurückkehren. Während früher andere Mächte Estland okkupiert hatten, kommen jetzt die „kapitalistischen“ Auslandsesten aus dem Westen zurück, um das Land zu okkupieren. Sie übervorteilen dabei die einheimischen Esten, die die [[Deportation aus Estland|Deportationen]] und die Sowjetisierung Estlands überlebt haben, und ziehen sie wirtschaftlich über den Tisch.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kross’ Roman wurde – ganz im Gegensatz zu seinen früheren, historischen Werken – von der Literaturkritik eher zurückhaltend aufgenommen und von der estnischen Öffentlichkeit wenig goutiert.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Übersetzt ist der Roman bisher nur ins Finnische (mit dem gleichen Titel &amp;#039;&amp;#039;Tahtamaa&amp;#039;&amp;#039;, Vantaa: Moreeni 2012. Übersetzt von Jouko Vanhanen).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Literatur ==&lt;br /&gt;
* Cornelius Hasselblatt: &amp;#039;&amp;#039;Geschichte der estnischen Literatur&amp;#039;&amp;#039;. Berlin, New York 2006, ISBN 3-11-018025-1, S. 694&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Weblinks ==&lt;br /&gt;
* [https://www.epl.ee/news/kultuur/article.php?id=50812683 Rezension] ([[Eesti Päevaleht]], 7. Dezember 2001)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Einzelnachweise ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Navigationsleiste Romane von Jaan Kross}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Literarisches Werk]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Literatur (Estnisch)]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Literatur (21. Jahrhundert)]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Roman, Epik]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Werk von Jaan Kross]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>imported&gt;TaxonBot</name></author>
	</entry>
</feed>