<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="de">
	<id>https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Tadschikische_Sprache</id>
	<title>Tadschikische Sprache - Versionsgeschichte</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Tadschikische_Sprache"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Tadschikische_Sprache&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-07T23:02:28Z</updated>
	<subtitle>Versionsgeschichte dieser Seite in Wikipedia (Deutsch) – Lokale Kopie</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.8</generator>
	<entry>
		<id>https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Tadschikische_Sprache&amp;diff=94843&amp;oldid=prev</id>
		<title>imported&gt;Wurgl: Änderung 266299996 von Icy2008 rückgängig gemacht; Sorry, entweder 3-95490-424-1 (,it -1) oder 978-3-95490-424-2 (mit -2)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Tadschikische_Sprache&amp;diff=94843&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-04-19T07:51:57Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Änderung &lt;a href=&quot;/index.php/Spezial:Diff/266299996&quot; title=&quot;Spezial:Diff/266299996&quot;&gt;266299996&lt;/a&gt; von &lt;a href=&quot;/index.php/Spezial:Beitr%C3%A4ge/Icy2008&quot; title=&quot;Spezial:Beiträge/Icy2008&quot;&gt;Icy2008&lt;/a&gt; rückgängig gemacht; Sorry, entweder 3-95490-424-1 (,it -1) oder 978-3-95490-424-2 (mit -2)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Neue Seite&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{{Lückenhaft|[[Phonetik]] und [[Phonologie]] (Darstellung in [[Internationales Phonetisches Alphabet|IPA]]), [[Grammatik]] ([[Wortbildung]], [[Morphologie (Sprache)|Morphologie]] und [[Syntax]]), Wortschatz, Sprachbeispiel (vgl. [[Wikipedia:Formatvorlage Sprache|Formatvorlage Sprache]]) und [[Wikipedia:Einzelnachweise|Einzelnachweise]].}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Infobox Sprache&lt;br /&gt;
| Sprache         = Tadschikisch&lt;br /&gt;
| Länder          = [[Tadschikistan]], [[Usbekistan]], [[Xinjiang]]&amp;lt;ref name=&amp;quot;EI2&amp;quot;&amp;gt;I. Steblin Kamensky, J. Bečka: &amp;#039;&amp;#039;Tād̲j̲īkī.&amp;#039;&amp;#039; In: &amp;#039;&amp;#039;[[Encyclopaedia of Islam#Zweite Auflage: „The Encyclopaedia of Islam. New Edition“|Encyclopaedia of Islam]].&amp;#039;&amp;#039; 2. Auflage. Hrsg. von P. Bearman, Th. Bianquis, C.&amp;amp;nbsp;E. Bosworth, E.&amp;amp;nbsp;van Donzel, W.&amp;amp;nbsp;P. Heinrichs, [[doi:10.1163/1573-3912_islam_COM_1143]] (Abruf eingeschränkt).&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Sprecher= ca. 8 Millionen (2012)&amp;lt;ref&amp;gt;{{Internetquelle |url=http://www.ethnologue.com/show_language.asp?code=tgk |titel=Tajiki |werk=[[Ethnologue.com]] |sprache=en |archiv-url=http://web.archive.org/web/20130309215953/http://www.ethnologue.com/language/tgk |archiv-datum=2013-03-09 |abruf=2017-03-31}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Klassifikation  = * [[Indogermanische Sprachen]]&lt;br /&gt;
*: [[Indoiranische Sprachen]]&lt;br /&gt;
*:: [[Iranische Sprachen]]&lt;br /&gt;
*::: [[Persische Sprache]]&lt;br /&gt;
| KSprache        = Tadschikisch&lt;br /&gt;
| Amtssprache     = [[Tadschikistan]]&lt;br /&gt;
| ISO1            = tg&lt;br /&gt;
| ETHNO14         = PET&lt;br /&gt;
| ISO3            = tgk&lt;br /&gt;
| ISO2            = tgk&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;tadschikische Sprache&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; oder &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Tadschikisch&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; ([[Kyrillisches Alphabet|kyrillisch]]: {{lang|tg|тоҷикӣ}}, [[Persisches Alphabet|persisch]] {{fa|تاجیکی&amp;amp;lrm;|d=tāǧīkī}} {{IPA|[tɔːdʒɪːˈkiː]}} und форсӣи тоҷикӣ {{fa|فارسى تاجيكى&amp;amp;lrm;|d=fārsī-yi tāǧīkī|b=tadschikisches Persisch}}) ist eine in [[Zentralasien]] gesprochene moderne [[Varietät (Linguistik)|Varietät]] (oder ein [[Ethnolekt]]) des [[Persische Sprache|Persischen]]. Tadschikisch nahm aufgrund politischer Grenzen und nach der Umstellung vom [[Persisches Alphabet|persischen]] auf das [[Kyrillisches Alphabet#Russisch|kyrillische]] Alphabet, hinsichtlich der in [[Iran]] und [[Afghanistan]] gesprochenen persischen Varietäten einen gesonderten Entwicklungsverlauf, bleibt jedoch auch in den genannten Ländern als gesprochene Sprache weiterhin verständlich.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Datei:Tadschikische Sprache.png|mini|328x328px|Tadschikische Sprache (Lila)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Datei:Persian Language Location Map.svg|mini|321px|Verbreitungsgebiet der persischen Sprache]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Klassifikation ==&lt;br /&gt;
Das Tadschikische gehört zur [[Persische Sprache|persischen Sprache]], dem am weitesten verbreiteten Mitglied des iranischen Zweiges der indoiranischen Sprachen, einer Unterfamilie der indogermanischen Sprachen.&amp;lt;ref&amp;gt;{{Webarchiv|url=http://www.sprachvermittler.com/Sprachen/Tadschikisch/tadschikisch.html |wayback=20170205154950 |text=&amp;#039;&amp;#039;Tadschikisch.&amp;#039;&amp;#039; |archiv-bot=2024-05-21 12:59:03 InternetArchiveBot }} &amp;#039;&amp;#039;sprachvermittler.com,&amp;#039;&amp;#039; abgerufen am 1. Juli 2021.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
Der [[ISO 639|ISO-639]]-Code für Tadschikisch ist &amp;lt;code&amp;gt;tg&amp;lt;/code&amp;gt; (ISO 639-2: &amp;lt;code&amp;gt;tgk&amp;lt;/code&amp;gt;), der [[SIL International|SIL]]-Code ist &amp;lt;code&amp;gt;PET&amp;lt;/code&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Klassifikation laut [[Ethnologue]] ist:&lt;br /&gt;
* [[Indogermanische Sprachen|Indogermanisch]]&lt;br /&gt;
** [[Indoiranische Sprachen|Indo-Iranisch]]&lt;br /&gt;
*** [[Iranische Sprachen]]&lt;br /&gt;
**** Südwestliche Untergruppe&lt;br /&gt;
***** [[Persische Sprache|Persisch]]&lt;br /&gt;
****** &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Tadschikisch&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sprecherzahl und Verbreitung ==&lt;br /&gt;
Mangels exakter Bevölkerungsstatistiken existieren nur ungenaue Schätzungen über die Anzahl tadschikischer [[Muttersprache|Muttersprachler]]. In [[Usbekistan]] wird die Zahl der Tadschikisch sprechenden Bevölkerung beispielsweise deutlich höher geschätzt als die offiziellen Zahlen der usbekischen Regierung angeben. In [[Tadschikistan]] sprechen knapp 3,2 Millionen (1991) Menschen diese Sprache, in Usbekistan rund 933.000. In [[Kirgisistan]] bekennen sich über 33.000 und in [[Kasachstan]] über 25.000 Menschen zur tadschikischen Sprache. In [[Volksrepublik China|China]] leben in den westlichen Grenzgebieten rund 26.000 Tadschiken.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tadschikisch zerfällt in zahlreiche [[Dialekt]]e,&amp;lt;ref&amp;gt;Z. B. Habib Borjian: [https://iranicaonline.org/articles/kulabi-dialect &amp;#039;&amp;#039;KULĀBI DIALECT.&amp;#039;&amp;#039;] In: &amp;#039;&amp;#039;[[Encyclopædia Iranica]].&amp;#039;&amp;#039; online edition, 11. September 2014, abgerufen am 1. Juli 2021.&amp;lt;/ref&amp;gt; die laut der russischen Iranistin [[Wera Rastorgujewa]] vier Gruppen bilden.&amp;lt;ref&amp;gt;Vera Sergeevna Rastorgueva: &amp;#039;&amp;#039;Mid Asia Farsi Language Grammar.&amp;#039;&amp;#039; Übersetzung von Walī-Allāh Šādān (V. Shadan). Iranian Culture Foundation Publishing, 1968, S. 56&amp;lt;!-- engl. nicht in WorldCat! … wo? --&amp;gt; (Originaltitel: &amp;#039;&amp;#039;Dastūr-i zabān-i fārsī-i miyāna,&amp;#039;&amp;#039; {{OCLC|165334641}}, {{OCLC|315263871}}; [https://viaf.org/viaf/309330491/ &amp;#039;&amp;#039;Srednepersidskij jazyk.&amp;#039;&amp;#039;] {{lang|ru|Грамматика среднеазиатского фарси}}. In: [[VIAF]]).&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;Hakimi&amp;quot;&amp;gt;Abdolazim Hakimi (Ph.D): &amp;#039;&amp;#039;Comparative Phonetic Study of Frequently Used Words in Iranian Farsi versus Tajik Farsi.&amp;#039;&amp;#039; In: &amp;#039;&amp;#039;Journal of American Science.&amp;#039;&amp;#039; 2012, Vol. 8, Issue 4, {{ISSN|1545-1003}}, S. 6–16, [[doi:10.7537/marsjas080412.02]].&amp;lt;/ref&amp;gt; Seit den 1920er Jahren hat sich das Tadschikische immer weiter vom [[Persische Sprache|Persischen]] in Iran entfernt. Die moderne tadschikische [[Geschriebene Sprache|Schriftsprache]] unterscheidet sich vor allem durch die umfangreichen [[Lexik|lexikalischen]] Übernahmen aus dem [[Russische Sprache|Russischen]] von der Schriftsprache des Irans oder jener [[Afghanistan]]s, dem so genannten [[Dari-Persisch|Dari]]. Auch Lautung und Sprechrhythmus sowie Teile der [[Grammatik]] differieren. Das Tadschikische ist seit alters auch von den benachbarten [[Turksprachen]] ([[Usbekische Sprache|Usbekischen]] und [[Turkmenische Sprache|Turkmenisch]]) beeinflusst worden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Grammatikalische Unterschiede zum iranischen Persischen sind vor allem eine anders gebildete [[Verlaufsform]] und die aus dem Usbekischen übernommene Fragepartikel &amp;#039;&amp;#039;-mi&amp;#039;&amp;#039; bei [[Entscheidungsfrage|Ja-Nein-Fragen]]. Wie die benachbarten Turksprachen – und anders als das iranische Persische – verwendet Tadschikisch in großem Umfang [[Partizip]]ien statt [[Nebensatz|Nebensätze]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hinsichtlich der gegenwärtigen Sprachsituation des Persischen muss vor allem zwischen der tadschikischen Standardsprache in [[Tadschikistan]], [[Usbekistan]], [[Kirgisistan]] und [[Kasachstan]] einerseits und den in Afghanistan und Iran üblichen Sprachformen andererseits unterschieden werden. Die Sprachbezeichnung &amp;#039;&amp;#039;Tadschikisch&amp;#039;&amp;#039; ist nur für die erstgenannte allgemein üblich, während in Afghanistan die größte persischsprachige Volksgruppe zwar als &amp;#039;&amp;#039;Tadschiken&amp;#039;&amp;#039;, ihre Sprache jedoch als &amp;#039;&amp;#039;Persisch&amp;#039;&amp;#039; oder &amp;#039;&amp;#039;Dari&amp;#039;&amp;#039; bezeichnet wird.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Alphabete ==&lt;br /&gt;
Die in [[Tadschikistan]] sowie in [[Usbekistan]], [[Kirgisistan]] und [[Kasachstan]] verbreitete tadschikische [[Standardsprache]] verwendet im Gegensatz zur persischen Sprache Irans und [[Afghanistan]]s nicht das [[Persisches Alphabet|persische]], sondern das [[Kyrillisches Alphabet|kyrillische]] Alphabet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bis in die 1920er Jahre wurde das Persische auch in den Ländern des Russischen Reiches beziehungsweise der Sowjetunion mit dem persischen Alphabet geschrieben. Die in der Region verwendete Sprachform unterschied sich lediglich in einzelnen Punkten des [[Wortschatz]]es, der [[Syntax]] und der Aussprache der in der persischen Schrift ohnehin nicht wiedergegebenen [[Vokal]]e von der in den anderen persischsprachigen Ländern verwendeten Schriftsprache.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im Rahmen der allgemeinen Umstellung der Schriften der zentralasiatischen Turksprachen in der Sowjetunion wurde zur Jahreswende 1928/29 auch für die nichttürkische tadschikische Sprache das lateinisch-basierte [[Latinisierung in der Sowjetunion|Einheitliche Alphabet]] eingeführt, das schließlich im Winter 1939/40 durch ein modifiziertes kyrillisches Alphabet ersetzt wurde. Die Umstellung hatte einerseits zum Ziel, durch die Einführung einer einfacheren, der Sprache angepassten Schrift den [[Analphabetismus]] zu bekämpfen, andererseits zielte die Reform darauf ab, die engen Bindungen der zentralasiatischen Völker zum Islam durch die Abschaffung der „Schrift des [[Koran]]“ zu lösen.&amp;lt;ref&amp;gt;{{Internetquelle |autor=Mark Dickens |url=http://www.oxuscom.com/lang-policy.htm |titel=Soviet Language Policy in Central Asia |werk=oxuscom.com |hrsg=Mark Dickens |datum=1988 |sprache=en |archiv-url=http://web.archive.org/web/20190911214837/http://www.oxuscom.com/lang-policy.htm |archiv-datum=2019-09-11 |abruf=2021-07-01 |zitat=Please note that this paper was originally written in the late eighties, before the breakup of the USSR, so it reflects the pre-independence situation in Central Asia.}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Im Zuge des wachsenden tadschikischen Nationalismus wurde schon vor der Unabhängigkeit von der Sowjetunion 1989 ein Gesetz verabschiedet, das Tadschikisch zur Staatssprache erklärte und dazu aufrief, das kyrillische Alphabet wieder durch die persische Schrift zu ersetzen. Die angestrebte Rückkehr zur persischen Schrift konnte sich jedoch nicht durchsetzen, lediglich eine kleine Minderheit in Tadschikistan beherrscht heute neben dem kyrillischen auch das persische Alphabet.&amp;lt;ref&amp;gt;[https://www.loc.gov/search/?in=&amp;amp;q=Tajikistan&amp;amp;new=true&amp;amp;st= Länderinformationen zu Tadschikistan] in der [[Library of Congress]], abgerufen am 1. Juli 2021.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Durch eine Rechtschreibreform wurden 1998 die vier Buchstaben Ц ц, Щ щ, Ы ы und Ь ь abgeschafft. Die ersten drei kamen nur in Lehnwörtern aus dem Russischen vor, der letztgenannte auch in redundanter Position in einheimischen Wörtern.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Tadschikische&amp;lt;br /&amp;gt;Kyrilliza !! Deutsche&amp;lt;br /&amp;gt;Transkription !! [[Internationales Phonetisches Alphabet|IPA]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| А a || A a || a&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Б б || B b || b&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| В в || W w || v&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Г г || G g || g&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Д д || D d || d&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Е е || E e / Je je {{FN|1}}  || e, je&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ё ё || Jo jo || {{IPA|jɒ}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ж ж || Sch sch || {{IPA-Zeichen|ʒ}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| З з || S s || z&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| И и || I i || i&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Й й || I i / J j {{FN|2}} || j&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| К к || K k || k&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Л л || L l || l&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| М м || M m || m&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Н н || N n || n&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| О о || O o || {{IPA-Zeichen|ɒ}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| П п || P p || p&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Р р || R r || r&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| С с || S s (ss) {{FN|3}} || s&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Т т || T t || t&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| У у || U u || u&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ф ф || F f || f&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Х х || Ch ch || x&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ц ц {{FN|4}} || Z z || {{IPA-Zeichen|ʦ}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ч ч || Tsch tsch || {{IPA-Zeichen|ʧ}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ш ш || Sch sch || {{IPA-Zeichen|ʃ}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Щ щ {{FN|4}} || Schtsch schtsch || {{IPA-Zeichen|ʃ}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ъ ъ || - || {{IPA-Zeichen|ʔ}} / - {{FN|5}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ы ы {{FN|4}} || Y y || i&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ь ь {{FN|6}} || - || -&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Э э {{FN|7}} || E e || e&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ю ю || Ju ju || ju&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Я я || Ja ja || ja&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ғ ғ || Gh gh || {{IPA-Zeichen|ɣ}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ӣ ӣ || Ij ij || i {{FN|8}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Қ қ || Q q || q&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ӯ ӯ || U u || {{IPA|o, ɵ}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ҳ ҳ || H h || h&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ҷ ҷ || Dsch dsch || {{IPA-Zeichen|dʒ}}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{{FNBox|&lt;br /&gt;
  {{FNZ|1|Am Wortanfang und nach Vokal &amp;#039;&amp;#039;Je je&amp;#039;&amp;#039;, nach Konsonant &amp;#039;&amp;#039;e&amp;#039;&amp;#039;.}}&lt;br /&gt;
  {{FNZ|2| Am Wortende und vor folgendem Konsonanten &amp;#039;&amp;#039;I i&amp;#039;&amp;#039;, vor folgendem Vokal &amp;#039;&amp;#039;J j&amp;#039;&amp;#039;.}}&lt;br /&gt;
  {{FNZ|3|Zwischen Vokalen &amp;#039;&amp;#039;ss&amp;#039;&amp;#039;, sonst &amp;#039;&amp;#039;S s&amp;#039;&amp;#039;.}}&lt;br /&gt;
  {{FNZ|4|Diese Buchstaben kamen nur in Lehnwörtern aus dem Russischen vor. Durch die Rechtschreibreform von 1998 wurden sie abgeschafft.}}&lt;br /&gt;
  {{FNZ|5|In Wörtern arabischer Herkunft nach Konsonant [ʔ], nach Vokal bewirkt es eine Dehnung des vorangehenden Vokals. In Wörtern russischer Herkunft nicht gesprochen.}}&lt;br /&gt;
  {{FNZ|6|Zu sowjetischer Zeit wurde zwischen Konsonant und einem folgenden Ё ё, Ю ю, Я я in einheimischen Wörtern immer ь geschrieben. Außerdem kam es in Lehnwörtern aus dem Russischen vor. Durch die Rechtschreibreform von 1998 wurde es ersatzlos abgeschafft.}}&lt;br /&gt;
  {{FNZ|7|Nur am Wortanfang und nach Vokalen, in anderen Stellungen wird Е е geschrieben.}}&lt;br /&gt;
  {{FNZ|8|Wird nur am Wortende für betontes auslautendes [i] verwendet, um es von unbetontem zu unterscheiden.}}&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Literatur ==&lt;br /&gt;
* Barno Aripova: Tadschikisch. Übungsbuch für Anfänger und Fortgeschrittene. Reichert, Wiesbaden 2019, ISBN 978-3-95490-424-2.&lt;br /&gt;
* Azim Baizoyev, John Hayward: &amp;#039;&amp;#039;A beginner’s guide to Tajiki.&amp;#039;&amp;#039; 1. Auflage. RoutledgeCurzon, London/New York, N.&amp;amp;nbsp;Y. 2004, ISBN 0-415-31597-2 ({{archive.org| BeginnerTajik/Beginner_tajik | Scan |Blatt=1}}).&lt;br /&gt;
* Raymond G. Gordon, Jr. (Hrsg.): &amp;#039;&amp;#039;Ethnologue. Languages of the World.&amp;#039;&amp;#039; 15. Auflage. SIL International, Dallas, Tex. 2005: {{Internetquelle |url=http://www.ethnologue.com/show_language.asp?code=tgk |titel=Tajiki |werk=[[Ethnologue.com]] |sprache=en |archiv-url=http://web.archive.org/web/20130309215953/http://www.ethnologue.com/language/tgk |archiv-datum=2013-03-09 |abruf=2017-03-31 |abruf-verborgen=1}}&lt;br /&gt;
* [[Wera Sergejewna Rastorgujewa|Vera Rastorgueva]]: &amp;#039;&amp;#039;A short sketch of tajik grammar&amp;#039;&amp;#039; (= &amp;#039;&amp;#039;International journal of American linguistics.&amp;#039;&amp;#039; Vol. 29, No. 4, Part 2&amp;lt;!-- Part 2 ist anscheinend eine Ergänzungsreihe; nicht die reguläre Ausgabe unter https://www.jstor.org/stable/i254064 --&amp;gt;). Hrsg. und aus dem Russischen übersetzt von Herbert H. Paper. Indiana University, Bloomington, Ind.; Mouton &amp;amp; Co., The Hague 1963, {{OCLC|1833840}} (110 S.).&lt;br /&gt;
* Lutz Rzehak: &amp;#039;&amp;#039;Tadschikische Studiengrammatik.&amp;#039;&amp;#039; Reichert, Wiesbaden 1999, ISBN 3-89500-107-4 (113 S.).&lt;br /&gt;
* Lutz Rzehak: &amp;#039;&amp;#039;Vom Persischen zum Tadschikischen. Sprachliches Handeln und Sprachplanung in Transoxanien zwischen Tradition, Moderne und Sowjetmacht (1900–1956)&amp;#039;&amp;#039; (= &amp;#039;&amp;#039;Iran – Turan.&amp;#039;&amp;#039; Band 2). Reichert, Wiesbaden 2001, ISBN 3-89500-250-X.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Weblinks ==&lt;br /&gt;
{{Commonscat|Tajik language|Tadschikische Sprache}}&lt;br /&gt;
{{Wiktionary|Tadschikisch}}&lt;br /&gt;
* [https://transliteration.eki.ee/pdf/Tajik.pdf Transliterationstabelle für die tadschikische Kyrilliza.] (PDF; 148&amp;amp;nbsp;kB) In: &amp;#039;&amp;#039;transliteration.eki.ee,&amp;#039;&amp;#039; 18. Dezember 2002&amp;lt;!-- abgerufen am 30. Juni 2021 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
* [https://www.omniglot.com/writing/tajik.htm &amp;#039;&amp;#039;Tajik&amp;#039;&amp;#039; (тоҷики).] In: &amp;#039;&amp;#039;Omniglott&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;!-- abgerufen am 30. Juni 2021 --&amp;gt; (Alphabet und Sprachbeispiele)&lt;br /&gt;
* {{Internetquelle |url=http://www.ethnologue.com/show_language.asp?code=PET |titel=TAJIKI: a language of Tajikistan |werk=[[Ethnologue]] |hrsg=SIL International |datum=2000 |sprache=en |archiv-url=http://web.archive.org/web/20070314053138/http://www.ethnologue.com:80/14/show_language.asp?code=PET |archiv-datum=2007-03-14 |abruf=2021-06-30 |abruf-verborgen=1 |kommentar=entry for this language as it appeared in the 14th edition (2000). It has been superseded by the corresponding entry in the 15th edition (2005); siehe [[#Literatur|Literatur]]}}&lt;br /&gt;
* [http://www.lugat.tj/ Online-Wörterbuch Tadschikisch ↔ Russisch/Englisch.] In: &amp;#039;&amp;#039;lugat.tj&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
{{Navigationsleiste Schwesterprojekte|code=tg|text=tadschikischer Sprache|wquot=0|wsrce=0|wnews=0|wvers=0|wvoy=0}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Einzelnachweise ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Einzelsprache]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Tadschikische Sprache| ]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Kultur (Tadschikistan)]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>imported&gt;Wurgl</name></author>
	</entry>
</feed>