<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="de">
	<id>https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=T%C3%BCrkenoper</id>
	<title>Türkenoper - Versionsgeschichte</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=T%C3%BCrkenoper"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=T%C3%BCrkenoper&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-09T11:49:06Z</updated>
	<subtitle>Versionsgeschichte dieser Seite in Wikipedia (Deutsch) – Lokale Kopie</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.8</generator>
	<entry>
		<id>https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=T%C3%BCrkenoper&amp;diff=2526533&amp;oldid=prev</id>
		<title>imported&gt;FordPrefect42: /* Beispiele */ Der wohltätige Derwisch wird nach neuerer Forschungslage auf 1791 datiert, und das ist auch sicher kein Werk von Schack allein</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=T%C3%BCrkenoper&amp;diff=2526533&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-07-12T15:39:03Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Beispiele: &lt;/span&gt; Der wohltätige Derwisch wird nach neuerer Forschungslage auf 1791 datiert, und das ist auch sicher kein Werk von Schack allein&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Neue Seite&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;[[Datei:Entfuhrung aus dem Serail484.jpg|miniatur|Eine Berliner Aufführung von Mozarts &amp;#039;&amp;#039;Entführung aus dem Serail&amp;#039;&amp;#039; im Jahr 1789]]&lt;br /&gt;
Die &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Türkenoper&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; war ein beliebtes [[Oper]]n[[genre]] hauptsächlich im [[18. Jahrhundert]], mit dem [[orient]]alisches Lokalkolorit auf [[Europa|europäische]] Bühnen gebracht wurde. Das [[Osmanisches Reich|osmanische Reich]] unter türkischer Führung umschloss Europa im Süden und Osten, daher wurde das Türkische ohne weitere Differenzierung als Inbegriff des lockenden und bedrohlichen Fremden wahrgenommen, ohne zwischen Türken, Arabern, Persern oder Nordafrikanern zu unterscheiden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Türkenoper geht aus dem „türkischen Trauerspiel“ hervor, einem verbreiteten Genre des [[Barockdrama]]s, das im 18. Jahrhundert im Rahmen der [[Aufklärung]] zunehmend mit dem Themenkreis der Toleranz und Völkerverständigung verbunden wird.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Einflüsse ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Musikalisch war die Türkenoper inspiriert von der [[Janitscharenmusik]], der Militärmusik der Osmanen. Sie war die einzige türkische Musik, die bis zum 19. Jahrhundert im Westen bekannt war. [[Jean-Baptiste Lully]] ließ sich für seine Bühnenmusik zu &amp;#039;&amp;#039;[[Der Bürger als Edelmann]]&amp;#039;&amp;#039; (1673) von einer Janitscharenkapelle inspirieren, die mit einer Gesandtschaft nach Paris gekommen war. Nach der [[Zweite Wiener Türkenbelagerung|Zweiten Wiener Türkenbelagerung]] 1683 war eine Janitscharenkapelle gefangen genommen worden. Ihr Klang mit der Kombination von Becken, [[Triangel]], Schellen und [[Piccoloflöte]] wirkte grob und lärmend, auf manche Zeitgenossen auch fröhlich, und war leicht wiederzuerkennen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Was die Stoffe der Libretti betraf, profitierte die Türkenoper von zahlreichen Romanen und Reiseberichten, die im 18. Jahrhundert veröffentlicht wurden. Die ältere Türkenoper gehörte zu den [[höfische Oper|höfischen Oper]]n, spielte also unter Adligen, was die Möglichkeit gab, Lokalpolitik im Gewand des [[Exotismus]] zu thematisieren. In der Art der [[Opera seria]] hatte sie eine Herrscherfigur als Mittelpunkt, in der Regel war dies ein [[Sultan]]. Die beliebtesten Hauptfiguren waren [[Suleiman der Prächtige]], [[Mehmed II.]] und [[Bayezid I.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Beispiele ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Damals galt noch der Operntext als Hauptwerk und nicht seine musikalische Einkleidung: Ein überaus häufig vertontes [[Libretto]] war &amp;#039;&amp;#039;[[Tamerlano (Piovene)|Tamerlano]]&amp;#039;&amp;#039; von [[Agostino Piovene]], das zum Beispiel [[Georg Friedrich Händel]] 1724 für London komponierte (→ [[Tamerlano (Händel)]]). [[Johann Adolf Hasse]]s &amp;#039;&amp;#039;[[Solimano (Hasse)|Solimano]]&amp;#039;&amp;#039; (1753) präsentierte bei seiner Dresdner Uraufführung prunkvolle türkische Kostüme sowie Elefanten auf der Bühne. Das Libretto dieser Oper, &amp;#039;&amp;#039;[[Solimano (Migliavacca)|Solimano]]&amp;#039;&amp;#039; von [[Giovanni Ambrogio Migliavacca]], wurde auch von vielen anderen Komponisten vertont, in einer veränderten Fassung 1757 als &amp;#039;&amp;#039;[[Solimano (Perez)|Solimano]]&amp;#039;&amp;#039; von [[Davide Perez]]. Diese Art italienische Oper verband die Adelshöfe zwischen Dresden und Lissabon. Die Türkenoper um die Mitte des 18. Jahrhunderts diente noch der Selbstinszenierung der lokalen Herrscher.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ab den 1770er-Jahren wird sie von Opern im [[Opera semiseria|Semiseria]]-Bereich abgelöst, also von Stücken, die auch bürgerliche Figuren als Helden haben und bei denen sich Dialoge und gesungene Passagen mischen ([[Opéra-comique (Werkgattung)|Opéra comique]], [[Singspiel]]). In diesem Zusammenhang wird die politische Thematik der älteren Türkenoper durch private, zwischenmenschliche Themen ersetzt. Der türkische [[Harem]] wurde damit zum größten Anziehungspunkt der fremden Kultur. Oft geht es um die Entführung von Frauen aus dem [[Serail]] des Sultans, womit sich eine Verwandtschaft zum Genre der [[Rettungsoper]] etabliert. Am bekanntesten ist Mozarts Oper &amp;#039;&amp;#039;[[Die Entführung aus dem Serail]]&amp;#039;&amp;#039; (1782), die aber im Zusammenhang mit vielen gleichartigen Stücken jener Zeit steht, zu denen etwa auch das Gemeinschaftswerk &amp;#039;&amp;#039;[[Der wohltätige Derwisch]]&amp;#039;&amp;#039; (1791) von [[Benedikt Schack]], [[Franz Xaver Gerl]] und [[Johann Baptist Henneberg]] gehört.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mit [[Angelo Anelli]]s &amp;#039;&amp;#039;L’italiana in Algeri&amp;#039;&amp;#039;, vertont von [[Luigi Mosca]] 1808 und von [[Gioachino Rossini]] 1813 (&amp;#039;&amp;#039;[[Die Italienerin in Algier]]&amp;#039;&amp;#039;) wechselt die Türkenoper ins Genre der [[Opera buffa]] und bleibt im 19. Jahrhundert meist mit dem Possenhaften verbunden. Das [[Ausstattungsstück]] bis hin zur US-amerikanischen [[Extravaganza]] hat in der Türkenoper seine Ursprünge.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Literatur ==&lt;br /&gt;
* W. Daniel Wilson: &amp;#039;&amp;#039;Humanität und Kreuzzugsideologie um 1780. Die „Türkenoper“ im 18. Jahrhundert und das Rettungsmotiv in Wielands „Oberon“, Lessings „Nathan“ und Goethes „Iphigenie“.&amp;#039;&amp;#039; Lang, New York u. a. 1984, ISBN 0-8204-0146-3.&lt;br /&gt;
* Thomas Betzwieser: &amp;#039;&amp;#039;Exotismus und „Türkenoper“ in der französischen Musik des Ancien Régime. Studien zu einem ästhetischen Phänomen.&amp;#039;&amp;#039; (=Neue Heidelberger Studien zur Musikwissenschaft 21), Laaber, Laaber 1993, ISBN 3-89007-225-9.&lt;br /&gt;
* Andrea Polaschegg: &amp;#039;&amp;#039;Der andere Orientalismus. Regeln deutsch-morgenländischer Imagination im 19. Jahrhundert.&amp;#039;&amp;#039; de Gruyter, Berlin 2005, ISBN 3-11-018495-8.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{SORTIERUNG:Turkenoper}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Operngenre]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Orientalismus (Kunst)]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>imported&gt;FordPrefect42</name></author>
	</entry>
</feed>