<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="de">
	<id>https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Sorani</id>
	<title>Sorani - Versionsgeschichte</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Sorani"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Sorani&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-05T02:33:14Z</updated>
	<subtitle>Versionsgeschichte dieser Seite in Wikipedia (Deutsch) – Lokale Kopie</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.8</generator>
	<entry>
		<id>https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Sorani&amp;diff=55785&amp;oldid=prev</id>
		<title>imported&gt;Crazy1880: linkfix</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Sorani&amp;diff=55785&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-12-07T17:13:18Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;linkfix&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Neue Seite&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{{Infobox Sprache&lt;br /&gt;
|Sprache= Sorani ({{ckb|سۆرانی&amp;amp;lrm;}})&lt;br /&gt;
|Länder= [[Iran]], [[Irak]]&lt;br /&gt;
|Sprecher= ungefähr 4.500.000&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.ethnologue.com/show_language.asp?code=ckb ckb]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Klassifikation= Indogermanisch&lt;br /&gt;
* Indoiranisch&lt;br /&gt;
*:Iranisch&lt;br /&gt;
*:: Westiranisch&lt;br /&gt;
*::: Nordwestiranisch&lt;br /&gt;
|KSprache= Sorani&lt;br /&gt;
|Amtssprache= [[Datei:Flag of Kurdistan.svg|20px|Kurdistan]] [[Autonome Region Kurdistan]] (im {{IRQ}})&lt;br /&gt;
|Minderheitensprache= ganz {{IRQ}}&amp;lt;br /&amp;gt;{{IRN}}&lt;br /&gt;
|ISO3= ckb&lt;br /&gt;
|ISO2B= &lt;br /&gt;
|ISO2T= &lt;br /&gt;
|SIL= [http://www.ethnologue.com/14/show_language.asp?code=ckb CKB]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Sorani&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (kurdisch {{ckb|سۆرانی&amp;amp;lrm;|Soranî}}), auch &amp;#039;&amp;#039;Zentral- oder Südkurdisch&amp;#039;&amp;#039; genannt, ist eine [[Kurdische Sprachen|kurdische Sprache]] mit etwa 4,5 Millionen Sprechern.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Verbreitung und Dialekte ==&lt;br /&gt;
Sorani wird vor allem von [[Kurden]] aus dem [[Irak]] (ca. 4&amp;amp;nbsp;Millionen) und aus [[Iran]] gesprochen. Es gilt mit etwa 4 Millionen Sprechern als die verbreitetste Form des Kurdischen im Irak. Zur Schreibung des Sorani wird meist die [[arabische Schrift]] und das [[Arabisch-basiertes Persisches Alphabet|persische Alphabet]] mit [[Sonderzeichen]] verwendet, zunehmend aber auch das [[Kurmandschi-Alphabet|kurdisch-lateinische Alphabet]]. Sorani verfügt über eine umfangreiche literarische Tradition (religiöse Texte, Dichtung, historische Werke).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wichtige Dialekte des Sorani sind:&lt;br /&gt;
* Arbili, Rwandzi, Kirkuki, Khanaqini, Kushnawi, Mukri,&lt;br /&gt;
* Sulaimani, Bingirdi, Garrusi, Ardalani, Sanandaji, Warmawa, Garmiyani&lt;br /&gt;
* Jafi (Dialekt der [[Dschaf]]-Kurden)&lt;br /&gt;
* Judeo-Kurdisch&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Ausbreitung des Sorani und seiner Dialekte ist eng mit der Herrschaft der [[Baban]]-Dynastie von [[Sulaimaniyya]] verbunden. Die wirtschaftliche Kraft der Stadt verbreitete das Sorani in der Region und verdrängte somit das ältere [[Hewramani]] und [[Gorani]]. Heute wird das Sorani auch als Quelle für Wortschöpfungen im [[Kurmandschi]] benutzt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Klassifikation ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;[[Indogermanische Sprachen]]&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
** &amp;#039;&amp;#039;[[Indoiranische Sprachen]]&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
*** &amp;#039;&amp;#039;[[Iranische Sprachen]]&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
**** &amp;#039;&amp;#039;Westiranische Sprachen&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
***** &amp;#039;&amp;#039;Nordwestiranische Sprachen&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
****** &amp;#039;&amp;#039;[[Kurdische Sprachen]]&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
******* &amp;#039;&amp;#039;Sorani&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Bemerkungen zur Grammatik ==&lt;br /&gt;
=== Nomen und Pronomen ===&lt;br /&gt;
==== Nominalflexion ====&lt;br /&gt;
Das Sorani unterscheidet wie das [[Persische Sprache|Persische]] weder [[Kasus]] noch [[Genus]] bei [[Substantiv]]en und [[Pronomen|Pronomina]]. Diese Formen haben sich jedoch in Kurmandschi und [[Zazaische Sprache|Zaza]] erhalten.&lt;br /&gt;
Dafür gibt es ein ausgebautes Artikelsystem. Der Artikel wird [[Suffix|suffigiert]] (angehängt). Endet das Wort auf einen Vokal, wird ein [[Hiat]]us-Tilger eingeschoben (meistens -y-, bei gerundeten Vokalen auch -w-). In der kurdisch-arabischen Schrift wird der Hiatustilger allerdings nicht immer geschrieben, vgl. &amp;#039;&amp;#039;xanû-w-eke&amp;#039;&amp;#039; „das Haus“: {{ckb|خانوووه&amp;amp;zwnj;که&amp;amp;lrm;}} neben {{ckb|خانووه&amp;amp;zwnj;که&amp;amp;lrm;}}.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|- class=&amp;quot;hintergrundfarbe6&amp;quot;&lt;br /&gt;
! Artikel&lt;br /&gt;
! unbestimmt&lt;br /&gt;
! bestimmt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Sg.&lt;br /&gt;
| -êk / -yek&lt;br /&gt;
| -(y)eke / -ke&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Pl.&lt;br /&gt;
| -(y)an&lt;br /&gt;
| -(y)ekan / -kan&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Der suffigierte Artikel steht nach [[Derivation (Linguistik)|Wortbildungssuffixen]] und vor [[Klitikon|Enklitika]] wie den enklitischen Personalpronomina, z.&amp;amp;nbsp;B. &amp;#039;&amp;#039;ker-eke-m&amp;#039;&amp;#039; „mein Esel“ oder &amp;#039;&amp;#039;xanû-w-eke-t&amp;#039;&amp;#039; „dein Haus“. Er wird nicht gesetzt bei eindeutigem Bezug, also bei Wörtern wie &amp;#039;&amp;#039;Mutter&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;Vater&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;Name&amp;#039;&amp;#039; usw., z.&amp;amp;nbsp;B. &amp;#039;&amp;#039;naw-it çî-ye?&amp;#039;&amp;#039; „Wie heißt du?“ (wörtl.: ‚Name-dein wie-ist‘).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Die Pronomina ====&lt;br /&gt;
In der folgenden Tabelle sind zum Vergleich die Kurmandschi-Formen aufgeführt. Kurmandschi unterscheidet zwischen [[Rektus|Casus rectus]] (C.r.) und [[Obliquus (Kasus)|Casus obliquus]] (C.o.):&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|- class=&amp;quot;hintergrundfarbe6&amp;quot;&lt;br /&gt;
! Deutsch || Sorani || Kurmandschi&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ich&lt;br /&gt;
| min&lt;br /&gt;
| C.r.: ez / C.o. min&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| du&lt;br /&gt;
| to&lt;br /&gt;
| C.r.: tu / C.o.: te&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| er/sie/es&lt;br /&gt;
| ew&lt;br /&gt;
| C.r.: ew / C.o.: wî (&amp;#039;&amp;#039;m&amp;#039;&amp;#039;), wê (&amp;#039;&amp;#039;f&amp;#039;&amp;#039;)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| wir&lt;br /&gt;
| ême&lt;br /&gt;
| C.r.: em / C.o.: me&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ihr&lt;br /&gt;
| êwe&lt;br /&gt;
| C.r.: hûn / C.o.: we&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| sie &amp;lt;small&amp;gt;pl.&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| ewan&lt;br /&gt;
| C.r.: ewan / C.o.: wan&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Enklitische Personalpronomina ====&lt;br /&gt;
Sorani verfügt ebenso wie das Persische über [[Klitikon|enklitische Personalpronomina]] (auch: Pronominal-[[Suffix]]e):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|- class=&amp;quot;hintergrundfarbe6&amp;quot;&lt;br /&gt;
! Deutsch || Sorani || Persisch&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| mein&lt;br /&gt;
| -im&lt;br /&gt;
| -am&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| dein&lt;br /&gt;
| -it&lt;br /&gt;
| -at&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| sein&lt;br /&gt;
| -î&lt;br /&gt;
| -aš&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| unser&lt;br /&gt;
| -man&lt;br /&gt;
| -emân&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| euer&lt;br /&gt;
| -tan&lt;br /&gt;
| -etân&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ihr&lt;br /&gt;
| -yan&lt;br /&gt;
| -ešân&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Der Vokal &amp;#039;&amp;#039;-i-&amp;#039;&amp;#039; der ersten und zweiten Person fällt nach Vokal und kann bei den Pluralformen nach Konsonant gesetzt werden.&lt;br /&gt;
Die [[Klitikon|enklitischen]] Personalpronomina können für alle Satzglieder stehen mit Ausnahme des Subjekts (beachte die Besonderheit bei transitiven Verben in der Vergangenheit, s.&amp;amp;nbsp;u.), also für [[Possessivpronomen|Possessivpronomina]], für das [[Objekt (Grammatik)|indirekte Objekt]], für Komplemente einer [[Präposition]] und im Präsens auch für das [[Objekt (Grammatik)|direkte Objekt]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In der Vergangenheit transitiver Verben fungieren sie als [[Agens (Linguistik)|Agensmarker]] und können nicht für das direkte Objekt stehen. Sie [[Kongruenz (Grammatik)|kongruieren]] also mit dem Subjekt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eine weitere Besonderheit ist ihre Position. Sie stehen generell auf der zweiten Position ihrer Phrase. Fungieren sie als Possessivpronomina, werden sie direkt an das Bezugswort gehängt. Stellen sie ein Komplement regiert von einer Präposition dar, so können sie direkt an die Präposition gehängt werden (z.&amp;amp;nbsp;B.: &amp;#039;&amp;#039;legeł-im-da&amp;#039;&amp;#039; „mit mir“) oder sie erscheinen am Wort vor der Präposition (z.&amp;amp;nbsp;B.: &amp;#039;&amp;#039;agireke dûkeł&amp;#039;&amp;#039;-î lê-&amp;#039;&amp;#039;hełdesê.&amp;#039;&amp;#039; „Rauch steigt aus dem Feuer“; wörtl.: &amp;#039;&amp;#039;das Feuer, Rauch-ihm aus-hochsteigt&amp;#039;&amp;#039;, wobei das enklitische Personalpronomen &amp;#039;&amp;#039;-im&amp;#039;&amp;#039; von der Präposition &amp;#039;&amp;#039;lê&amp;#039;&amp;#039; regiert wird).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ist der einzig mögliche Träger im Satz das Verb selbst, so hängen die enklitischen Personalpronomina entweder an verbalen [[Präfix]]en (z.&amp;amp;nbsp;B.: &amp;#039;&amp;#039;na-&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;t&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;-bînim&amp;#039;&amp;#039; „Ich sehe &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;dich&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; nicht.“) oder an der Verbalendung.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Tewang-Konstruktion ====&lt;br /&gt;
In vielen Dialekten des Sorani und auch in der standardisierten Version gibt es die &amp;#039;&amp;#039;Tewang-Konstruktion&amp;#039;&amp;#039;, bei der ein Nomen durch anderes näher bestimmt wird, das durch die &amp;#039;&amp;#039;Tewang&amp;#039;&amp;#039; (Hinzufügung, persisch &amp;#039;&amp;#039;[[Ezafe]]&amp;#039;&amp;#039;) mit dem zu bestimmenden Nomen verbunden ist.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Beispiel:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|- class=&amp;quot;hintergrundfarbe6&amp;quot;&lt;br /&gt;
! Deutsch || Sorani || Kurmandschi&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Haus&lt;br /&gt;
| Mał&lt;br /&gt;
| Mal&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Mein Haus&lt;br /&gt;
| Mał&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;î&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; min&lt;br /&gt;
| Mal&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;a&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; min&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Tewang-Verbindung gibt es im Singular und im Plural nur in einer Form. Darüber hinaus gibt es auch ein Casus rectus und ein Casus obliquus der Tewang-Verbindung.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tewangformen im Casus rectus:&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|- class=&amp;quot;hintergrundfarbe6&amp;quot;&lt;br /&gt;
! Sorani&amp;lt;br /&amp;gt;Singular || Kurmandschi&amp;lt;br /&amp;gt; Singular || Sorani&amp;lt;br /&amp;gt; Plural || Kurmandschi&amp;lt;br /&amp;gt; Plural&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| î&lt;br /&gt;
| ê/a&lt;br /&gt;
| ekanî&lt;br /&gt;
| ên&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Beispiele:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tewangformen im Casus rectus (bitte überarbeiten):&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|- class=&amp;quot;hintergrundfarbe6&amp;quot;&lt;br /&gt;
! Deutsch || Sorani || Kurmandschi&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Dein Dorf&lt;br /&gt;
| Gund&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;î&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; to&lt;br /&gt;
| Gund&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;ê&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; te&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Sein Name&lt;br /&gt;
| Naw&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;î&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; ew&lt;br /&gt;
| Nav&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;ê&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; wî&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Das Verbum ===&lt;br /&gt;
==== Präsensbildung ====&lt;br /&gt;
Das [[Präsens]] wird in Sorani durch das Anhängen eines Präfixes &amp;#039;&amp;#039;de-&amp;#039;&amp;#039; und der Personalendung gebildet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Beispiel „gehen“, dessen Stamm in Kurdisch &amp;#039;&amp;#039;-ç-&amp;#039;&amp;#039; ist:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|- class=&amp;quot;hintergrundfarbe6&amp;quot;&lt;br /&gt;
! Deutsch || Sorani || Kurmandschi&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ich gehe&lt;br /&gt;
| Min deçim&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Ez diçim&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Du gehst&lt;br /&gt;
| To deçî&lt;br /&gt;
| Tu diçî&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Er/Sie/Es geht&lt;br /&gt;
| Ew deçê&lt;br /&gt;
| Ew diçe&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Wir gehen&lt;br /&gt;
| Ême deçîn&lt;br /&gt;
| Em diçin&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ihr geht&lt;br /&gt;
| Êwe deçin&lt;br /&gt;
| Hûn diçin&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Sie gehen&lt;br /&gt;
| Ewan deçin&lt;br /&gt;
| Ew diçin&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Passivkonjugation ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Das Sorani verfügt über eine gesonderte Passivkonjugation der [[Verb]]en, hat jedoch keine Futurform wie das Kurmandschi und das Persische.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Verbkonjugation, Vergleich zum Persischen ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Verbkonjugation weist gewisse Ähnlichkeiten mit dem Persischen (persisch &amp;#039;&amp;#039;Fārsī&amp;#039;&amp;#039;), vor allem der Umgangssprache, auf.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|- class=&amp;quot;hintergrundfarbe6&amp;quot;&lt;br /&gt;
! Deutsch || Kurmandschi || Sorani || Persisch (Umgangsspr.) || Persisch (Standardspr.)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ich sehe&lt;br /&gt;
| di-bîn-im&lt;br /&gt;
| &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;de-bîn-im&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
| mi-bin-am&lt;br /&gt;
| mi-bin-am&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| du siehst&lt;br /&gt;
| di-bîn-î&lt;br /&gt;
| &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;de-bîn-î&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
| mi-bin-i&lt;br /&gt;
| mi-bin-i&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| er sieht&lt;br /&gt;
| di-bîn-e&lt;br /&gt;
| &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;de-bîn-ê(t)&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
| mi-bin-e&lt;br /&gt;
| mi-bin-ad&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| wir sehen&lt;br /&gt;
| di-bîn-in&lt;br /&gt;
| &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;de-bîn-în&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
| mi-bin-im&lt;br /&gt;
| mi-bin-im&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ihr seht&lt;br /&gt;
| di-bîn-in&lt;br /&gt;
| &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;de-bîn-in&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
| mi-bin-in&lt;br /&gt;
| mi-bin-id&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| sie sehen&lt;br /&gt;
| di-bîn-in&lt;br /&gt;
| &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;de-bîn-in&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
| mi-bin-an&lt;br /&gt;
| mi-bin-and&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Literatur ==&lt;br /&gt;
* Joyce Blau: &amp;#039;&amp;#039;Manuel de Kurde. Dialecte Sorani. Grammaire, textes de lecture, vocabulaire kurde-français et français-kurde.&amp;#039;&amp;#039; Librairie de Kliensieck, Paris 1980, ISBN 2-252-02185-3.&lt;br /&gt;
* Jamal Jalal Abdullah, Ernest N. McCarus: &amp;#039;&amp;#039;Kurdish Basic Course. Dialect of Sulaimania, Iraq.&amp;#039;&amp;#039; University of Michigan Press, Ann Arbor 1967, ISBN 0-916798-60-7.&lt;br /&gt;
* Feryad Fazil Omar: &amp;#039;&amp;#039;Wörterbuch Kurdisch-Deutsch (Soranî).&amp;#039;&amp;#039; Institut für kurdische Studien Berlin, Berlin 2005, ISBN 3-932574-10-9.&lt;br /&gt;
* Feryad Fazil Omar: &amp;#039;&amp;#039;Lehrbuch Deutsch-Kurdisch (Sorani).&amp;#039;&amp;#039; Institut für kurdische Studien Berlin, Berlin 1999 oder 2000, ISBN 978-3-932574-04-7.&lt;br /&gt;
* Murat Baran: &amp;#039;&amp;#039;Kurdische Grammatik: SORANI Nachschlagewerk.&amp;#039;&amp;#039; Amazon Publishing, Hewlêr 2021, ISBN 979-8-5812-3345-0.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Weblinks ==&lt;br /&gt;
{{Wiktionary}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Einzelnachweise ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;{{Navigationsleiste Schwesterprojekte|code=ckb|wpedi=1|wquot=0|wnary=1|wbook=0|wsrce=0|wnews=0|wvers=0|wvoy=0}}{{Normdaten|TYP=s|GND=4569982-3}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Einzelsprache]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Kurdische Sprachen]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Neuiranische Sprachen]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>imported&gt;Crazy1880</name></author>
	</entry>
</feed>