<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="de">
	<id>https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Sinim</id>
	<title>Sinim - Versionsgeschichte</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Sinim"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Sinim&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-29T19:52:25Z</updated>
	<subtitle>Versionsgeschichte dieser Seite in Wikipedia (Deutsch) – Lokale Kopie</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.8</generator>
	<entry>
		<id>https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Sinim&amp;diff=2776383&amp;oldid=prev</id>
		<title>imported&gt;Ettiwdreg: /* Literatur */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Sinim&amp;diff=2776383&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-04-22T17:59:48Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Literatur&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Neue Seite&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{{Belege fehlen|1=»Eine häufig anzutreffende Deutung ...« Wo konkret? »Kritiker bezweifeln ...« Wer sind die?|2=Dieser Artikel}}&lt;br /&gt;
{{Lückenhaft|Traditionelle jüdische Interpretationen (z.B. [[Raschi]])}}&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Sinim&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;  (von &amp;#039;&amp;#039;Sin&amp;#039;&amp;#039; ({{heS|סִין}}), bzw. &amp;#039;&amp;#039;Sinim&amp;#039;&amp;#039; (hebräisch: {{lang|he|סִינִים}}, Einwohner von Sin)) ist ein im [[Tanach]] genanntes fremdes Land. Für die Zuordnung des Namens zu einem Volk gibt es unterschiedliche Deutungen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Bibelstelle==&lt;br /&gt;
Im Buch des Propheten [[Jesaja]] Kapitel 49 wird von der Rückkehr des [[Messias]] gesprochen. Und von überall kommen die Menschen, denn der Herr hat sein Volk getröstet. In Jesaja 49,12 heißt dies dann (Lutherübersetzung): &amp;#039;&amp;#039;„Siehe, diese werden von ferne kommen, und siehe, jene vom Norden und diese vom Meer und jene vom Lande Sinim.“&amp;#039;&amp;#039; {{Bpur|Jes|49|12|LUT}}. Vom Lande Sinim, einem fern gelegenen Land, werden demnach Leute zurückgebracht werden, wenn Gott in zukünftigen Tagen Israel segnen wird.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Einzelne Übersetzungen übersetzten diese Stelle als „Land von Sinim“, andere als „Land der Siniter“. Die [[Elberfelder Bibel|Elberfelder Übersetzung]] schreibt &amp;#039;&amp;#039;„aus dem Land Sewenim“&amp;#039;&amp;#039;.&amp;lt;ref&amp;gt;{{B|Jes|49|12|ELB}}&amp;lt;/ref&amp;gt; Hier werden bereits zwei Deutungen mitgeliefert, einmal Sewenim sei eine jüdische Kolonie bei Syene (Assuan) im südlichen Ägypten und dann, Sinim sei ein bisher unbekanntes Land, vielleicht China.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Deutungen für „Land von Sinim“ ==&lt;br /&gt;
=== China ===&lt;br /&gt;
Eine häufig anzutreffende Deutung für „Sinim“ ist [[Han-Chinesen|Chinesen]].&amp;lt;ref name=&amp;quot;bibkomm&amp;quot;&amp;gt;[http://www.bibelkommentare.de/index.php?page=dict&amp;amp;article_id=2077 Sinim] auf www.bibelkommentare.de&amp;lt;/ref&amp;gt; Das hängt damit zusammen, dass [[Sina (China)|Sina]] eine Bezeichnung für [[China]] ist. Bereits im [[Altgriechisch]]en wird China als &amp;#039;&amp;#039;Sina&amp;#039;&amp;#039; benannt, und auch heute noch sind die Begriffe gleichbedeutend. Zudem sollen viele Juden während oder als Folge der Gefangenschaft von Babylon nach Osten gezogen sein. Viele von ihnen kehrten aus Indien nach Israel zurück, als dieser Staat wieder gegründet wurde. Aber sie könnten noch viel weiter nach Osten gezogen sein.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kritiker bezweifeln, dass es zur Zeit als dieser Teil des Jesaja-Buches entstand ([[babylonisches Exil]] im 6. Jahrhundert v. Chr.) bereits den Begriff China/Sina gegeben habe, da das heutige China kein einheitliches Staatsgebilde war, sondern aus vielen kleineren Regionen und politischen Territorien bestand. Der Name „Sina“ sei erst mit der [[Qin-Dynastie]] (221–207 v.&amp;amp;nbsp;Chr., &amp;#039;&amp;#039;Qin&amp;#039;&amp;#039; gesprochen in etwa „Tschin“) aufgekommen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Persien ===&lt;br /&gt;
Die [[Septuaginta]] liest hier „Land der Perser“.&amp;lt;ref&amp;gt;{{B|Jes|49|12|LXX}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Assuan ===&lt;br /&gt;
Bei dieser Deutung wird „Sinim“ auf Syene (das heutige [[Assuan]]) an der Südgrenze von Ägypten zurückgeführt. Diese Ansicht wird durch die [[Große Jesajarolle]] 1QJes&amp;lt;sup&amp;gt;a&amp;lt;/sup&amp;gt; von Qumran gestützt, die abweichend vom [[Masoretischer Text|masoretischen Text]] ({{lang|he|סִינִים|sînîm}}) an dieser Stelle {{lang|he|סוניים|swnjjm}} liest.&amp;lt;ref&amp;gt;{{WiBiLex|Elephantine|Autor=Angela Rohrmoser|Abruf=2017-09-26}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Australien ===&lt;br /&gt;
Hier wird gedeutet, Sinim sei ein alter semitisch/phönizischer Name für Australien, das den seefahrenden Nationen bekannt gewesen sei. Die lateinische [[Vulgata]] (4. Jahrhundert) übersetzt diese Stelle mit „australi“.&amp;lt;ref&amp;gt;{{B|Jes|49|12|VUL}}&amp;lt;/ref&amp;gt; Das bedeutet allerdings nicht Australien, sondern „südlich“.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Einzelnachweise ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Literatur ==&lt;br /&gt;
* {{WiBiLex|Titel=Sinim|Autoren=[[Meik Gerhards]]|Datum=2019-04|Referenz=70158|Abruf=2019-07-07|Abruf-verborgen=}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Ort in der Bibel]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Volk in der Bibel]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>imported&gt;Ettiwdreg</name></author>
	</entry>
</feed>