<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="de">
	<id>https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Shabo_%28Sprache%29</id>
	<title>Shabo (Sprache) - Versionsgeschichte</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Shabo_%28Sprache%29"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Shabo_(Sprache)&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-09T02:52:26Z</updated>
	<subtitle>Versionsgeschichte dieser Seite in Wikipedia (Deutsch) – Lokale Kopie</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.8</generator>
	<entry>
		<id>https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Shabo_(Sprache)&amp;diff=995726&amp;oldid=prev</id>
		<title>imported&gt;Peter in s: Linkfix</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Shabo_(Sprache)&amp;diff=995726&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-11-16T10:19:49Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Linkfix&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Neue Seite&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{{Infobox Sprache&lt;br /&gt;
|Sprache=Shabo&lt;br /&gt;
|Länder=[[Äthiopien]]&lt;br /&gt;
|Sprecher=400–500, [[Ethnie|ethnische]] [[Bevölkerung|Population]] mindestens 600 (Stand vom Jahr 2000)&lt;br /&gt;
|Klassifikation=unklar, möglicherweise&lt;br /&gt;
*[[Nilosaharanische Sprachen]]&lt;br /&gt;
|KSprache=Shabo&lt;br /&gt;
|Amtssprache=&lt;br /&gt;
|ISO1=-&lt;br /&gt;
|ISO2=ssa&lt;br /&gt;
|ISO3=sbf&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Shabo&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (auch &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Mikeyir&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; genannt) ist eine vom Aussterben [[bedrohte Sprache]], die von 400–500 [[Jäger und Sammler|Jägern und Sammlern]] im westlichsten Teil der [[Region der südwestäthiopischen Völker]] in [[Äthiopien]] gesprochen wird. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Diese Leute leben in drei Orten der ehemaligen Keficho-Shekicho-Zone: Anderaccha, Gecch&amp;#039;a und Kaabo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viele Sprecher wechseln zu benachbarten Sprachen, besonders zu [[Majangir|Majang]] und [[Shakicho (Sprache)|Shakicho]] (Mocha); das Vokabular ist stark von Lehnwörtern aus diesen beiden Sprachen beeinflusst, insbesondere aus dem Majang, ebenso wie aus dem [[Amharische Sprache|Amharischen]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Klassifikation ==&lt;br /&gt;
Die Klassifikation des Shabo ist unklar, es ist möglicherweise eine [[Nilosaharanische Sprachen|nilosaharanische Sprache]] (Teferra/Unseth 1989, Fleming 1991) oder eine [[isolierte Sprache]] (Ehret 1995). Die Vermutung, dass Shabo eine eigene Sprache ist, wurde zuerst von [[Lionel Bender]] im Jahre 1977 geäußert, wobei er eine von dem Missionar Harvey Hoekstra zusammengestellte Wortliste heranzog.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lässt man einmal die vielen Lehnwörter von seinen unmittelbaren Nachbarn, dem Majang und dem Shakicho, beiseite, dann weisen die gesammelten Wortlisten des Shabo neben einer bedeutenden Zahl an [[Lexem]]en aus den [[Koma-Sprachen]] eine größere Anzahl an Wörtern ohne offenkundige externe Beziehungen auf.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die bisher gesammelten provisorischen Daten zur Grammatik legen nur wenige überzeugende externe Beziehungen nahe. Auf dieser Grundlage hat Fleming (1991) das Shabo als [[Nilosaharanische Sprachen|nilosaharanisch]] klassifiziert, und innerhalb dessen als den Koma-Sprachen am nächsten stehend. Ehret (1995) hingegen argumentiert, das es weder überzeugende Ähnlichkeiten mit dem Nilosaharanischen noch dem [[Afroasiatische Sprachen|Afroasiatischen]] gebe, unter der Annahme, dass die Wörter aus dem Koma frühe Entlehnungen seien. Er betrachtet das Shabo daher als [[Isolierte Sprachen|isolierte Sprache]]. Teferra/Unseth (1989) sehen es als nilosaharanisch an, können dies aber kaum begründen und können auch keine Angaben über seine Stellung innerhalb der [[Sprachfamilie]] machen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Phonetik und Phonologie ==&lt;br /&gt;
Die [[Konsonant]]en des Shabo sind folgende:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! &lt;br /&gt;
! [[Bilabial]]&lt;br /&gt;
! [[Alveolar]]&lt;br /&gt;
! [[Palatal]]&lt;br /&gt;
! [[Velar]]&lt;br /&gt;
! [[Glottal]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [[Plosiv]]e&lt;br /&gt;
| {{IPA|(p) b}}&lt;br /&gt;
| {{IPA|t d}}&lt;br /&gt;
| {{IPA|(c) (ɟ)}}&lt;br /&gt;
| {{IPA|k g }}&lt;br /&gt;
| {{IPA-Zeichen|ʔ}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [[Implosiv]]e&lt;br /&gt;
| {{IPA-Zeichen|ɓ}}&lt;br /&gt;
| {{IPA-Zeichen|ɗ}}&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| {{IPA-Zeichen|ɠ}}&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [[Ejektiv]]e&lt;br /&gt;
| {{IPA|pʼ}}&lt;br /&gt;
| {{IPA|tʼ}}&lt;br /&gt;
| {{IPA|cʼ}}&lt;br /&gt;
| {{IPA|kʼ}}&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [[Frikativ]]e&lt;br /&gt;
| {{IPA-Zeichen|f}}&lt;br /&gt;
| {{IPA|(s) sʼ}}&lt;br /&gt;
| {{IPA|(ʃ)}}&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| {{IPA-Zeichen|h}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [[Approximant]]en&lt;br /&gt;
| {{IPA-Zeichen|w}}&lt;br /&gt;
| {{IPA-Zeichen|l}}&lt;br /&gt;
| {{IPA-Zeichen|j}}&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [[Nasal (Phonetik)|Nasale]]&lt;br /&gt;
| {{IPA-Zeichen|m}}&lt;br /&gt;
| {{IPA-Zeichen|n}}&lt;br /&gt;
| {{IPA-Zeichen|ɲ}}&lt;br /&gt;
| {{IPA-Zeichen|ŋ}}&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [[Vibrant]]en&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| {{IPA-Zeichen|r}}&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Konsonanten in runden Klammern sind laut Teferra (1995) nicht vollkommen phonemisch:&lt;br /&gt;
*{{IPA-Phon|p}} und {{IPA-Phon|f}} stehen in [[Freie Variation (Linguistik)|freier Variation]] zueinander.&lt;br /&gt;
*{{IPA-Phon|s}} und {{IPA-Phon|ʃ}}, manchmal auch {{IPA-Phon|c}}, {{IPA-Phon|ɟ}} und {{IPA-Phon|ʒ}}, sind wie im Majang in freier Variation. Laut Teferra könnte das auf die traditionelle Entfernung der unteren [[Schneidezahn|Schneidezähne]] bei Männern zurückgehen.&lt;br /&gt;
*{{IPA-Phon|h}} und {{IPA-Phon|k}} wechseln gelegentlich miteinander.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lange Konsonanten gibt es in mehreren Wörtern, z.&amp;amp;nbsp;B. in &amp;#039;&amp;#039;walla&amp;#039;&amp;#039; &amp;quot;Ziege&amp;quot;, &amp;#039;&amp;#039;kutti&amp;#039;&amp;#039; &amp;quot;Knie&amp;quot;, obwohl die Länge oft instabil ist.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Laut Teferra gibt es neun Vokale, nämlich {{IPA|/i/ /ɨ/ /u/ /e/ /ə/ /o/ /ɛ/ /a/ /ɔ/}}. Fünf Vokale – {{IPA|/a/ /e/ /i/ /o/ /u/}} – haben lange Entsprechungen. Gelegentlich werden Vokale am Ende ausgelassen, wobei Vokale in der Mitte eines Wortes gekürzt werden, z.&amp;amp;nbsp;B. bei &amp;#039;&amp;#039;deego&amp;#039;&amp;#039;/&amp;#039;&amp;#039;deg&amp;#039;&amp;#039; &amp;quot;Krokodil&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Silbenstruktur ist (Konsonant) – Vokal – (Konsonant); alle Konsonanten außer {{IPA|/pʼ/}} und {{IPA|/tʼ/}} können am Ende einer Silbe auftreten.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Das Shabo ist eine [[Tonsprache]], aber ihre Tonologie ist unklar. Teferra nennt ein [[Minimalpaar]]:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;há&amp;#039;&amp;#039; &amp;quot;töten&amp;quot; – &amp;#039;&amp;#039;hà&amp;#039;&amp;#039; &amp;quot;Fleisch&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Grammatik ==&lt;br /&gt;
=== Pronomen ===&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [[Pronomen]]&lt;br /&gt;
! Ehret&lt;br /&gt;
! Teferra/Unseth&lt;br /&gt;
! Hoekstra&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ich&lt;br /&gt;
| &amp;#039;&amp;#039;tiŋ&amp;#039;&amp;#039; (m.), &amp;#039;&amp;#039;taŋa&amp;#039;&amp;#039; (f.)&lt;br /&gt;
| &amp;#039;&amp;#039;tiŋ&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
| &amp;#039;&amp;#039;tiŋ(ka)&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| du&lt;br /&gt;
| &amp;#039;&amp;#039;kuku&amp;#039;&amp;#039; (m.), &amp;#039;&amp;#039;kungu&amp;#039;&amp;#039; (f.)&lt;br /&gt;
| &amp;#039;&amp;#039;kuku&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
| &amp;#039;&amp;#039;ŋaŋ(ka)&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| er&lt;br /&gt;
| &amp;#039;&amp;#039;yi&amp;#039;&amp;#039; (m.)&lt;br /&gt;
| &amp;#039;&amp;#039;ŋa&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
| &amp;#039;&amp;#039;ŋa(ufə)&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| wir&lt;br /&gt;
| &amp;#039;&amp;#039;yiŋ&amp;#039;&amp;#039; (m.), &amp;#039;&amp;#039;ann&amp;#039;&amp;#039; (f.)&lt;br /&gt;
| &amp;#039;&amp;#039;yiŋ&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
| &amp;#039;&amp;#039;yiiŋa&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ihr&lt;br /&gt;
| &amp;#039;&amp;#039;sitalak&amp;#039;&amp;#039; (m.), &amp;#039;&amp;#039;siyakk&amp;#039;&amp;#039; (f.), &amp;#039;&amp;#039;suba&amp;#039;&amp;#039; (beide)&lt;br /&gt;
| &amp;#039;&amp;#039;ʃu(bək)&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| sie&lt;br /&gt;
| &amp;#039;&amp;#039;kuka&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Substantive ===&lt;br /&gt;
Die [[Plural|Pluralbildung]] ist unklar. Von einer Person wurden drei verschiedene Plural-[[Suffix]]e genannt:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Haus&amp;quot; &amp;#039;&amp;#039;ɗoku&amp;#039;&amp;#039; → &amp;quot;Häuser&amp;quot; &amp;#039;&amp;#039;ɗoku-&amp;lt;strong&amp;gt;k&amp;lt;/strong&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Hund&amp;quot; &amp;#039;&amp;#039;kaal/kaan&amp;#039;&amp;#039; → &amp;quot;Hunde&amp;quot; &amp;#039;&amp;#039;kaal-&amp;lt;strong&amp;gt;u&amp;lt;/strong&amp;gt;/kaan-&amp;lt;strong&amp;gt;u&amp;lt;/strong&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
*&amp;quot;Bein&amp;quot; &amp;#039;&amp;#039;bicca&amp;#039;&amp;#039; → &amp;quot;Beine&amp;quot; &amp;#039;&amp;#039;bicca-&amp;lt;strong&amp;gt;ka&amp;lt;/strong&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eine andere Person bildete jedoch gar keinen Plural oder drückte ihn durch die Nachstellung des Wortes &amp;#039;&amp;#039;yɛɛro&amp;#039;&amp;#039; aus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Das Suffix &amp;#039;&amp;#039;-k&amp;#039;&amp;#039; scheint manchmal das [[Objekt_(Grammatik)|direkte Objekt]] zu markieren, z.&amp;amp;nbsp;B. in &amp;#039;&amp;#039;upa kaan-ik ye&amp;#039;&amp;#039; &amp;quot;ein Mann sah einen Hund&amp;quot; (wörtl. &amp;quot;Mann Hund sah&amp;quot;). Ein ähnliches Suffix kommt in vielen [[Ostsudanische Sprachen|ostsudanischen Sprachen]] vor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Kasus]]-Suffixe, die von Ehret (1995) erwähnt wurden, sind folgende:&lt;br /&gt;
*&amp;#039;&amp;#039;-ti&amp;#039;&amp;#039; – [[Ablativ]]&lt;br /&gt;
*&amp;#039;&amp;#039;-uk, -ik&amp;#039;&amp;#039; – [[Instrumentalis|Instrumental]]&lt;br /&gt;
*&amp;#039;&amp;#039;-ke, -e&amp;#039;&amp;#039; – [[Genitiv]]&lt;br /&gt;
*&amp;#039;&amp;#039;-kak, -gak&amp;#039;&amp;#039; – [[Akkusativ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Postpositionen ===&lt;br /&gt;
Das Shabo benutzt nach Substantiven [[Postposition]]en, z.&amp;amp;nbsp;B. in &amp;#039;&amp;#039;upa mana pond ɗɛpik moi&amp;#039;&amp;#039; &amp;quot;ein Mann saß auf einem Stein&amp;quot; (wörtl. &amp;quot;Mann Stein auf ? saß&amp;quot;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Verben ===&lt;br /&gt;
Die [[Negation]] wird dadurch ausgedrückt, dass die Partikel &amp;#039;&amp;#039;be&amp;#039;&amp;#039; hinter das Verb oder Substantiv, das verneint wird, gesetzt wird:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;gumu be&amp;#039;&amp;#039; &amp;quot;(es ist) kein [nicht (ein)] Stab&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;ʔam be-gea&amp;#039;&amp;#039; &amp;quot;er wird nicht kommen&amp;quot; (wörtl. &amp;quot;kommen nicht-?&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Negation mit &amp;#039;&amp;#039;b&amp;#039;&amp;#039; ist unter [[Nilosaharanische Sprachen|nilosaharanischen Sprachen]] und [[Afroasiatische Sprachen|afroasiatischen Sprachen]] weit verbreitet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es gibt ein [[Kausativ]]-Suffix &amp;#039;&amp;#039;-ka&amp;#039;&amp;#039;:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;mawo hoop&amp;#039;&amp;#039; &amp;quot;Wasser kochte&amp;quot; – &amp;#039;&amp;#039;upa mawo hoop-ka&amp;#039;&amp;#039; &amp;quot;(ein) Mann kochte Wasser&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Partikel &amp;#039;&amp;#039;git&amp;#039;&amp;#039; ([[Infinitiv]]? [[Subjunktiv]]?) markiert das Verb in Konstruktionen mit &amp;quot;wollen&amp;quot;:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;moopa git inɗeet&amp;#039;&amp;#039; &amp;quot;ich will sitzen&amp;quot; (wörtl. &amp;quot;sitzen &amp;#039;&amp;#039;Partikel&amp;#039;&amp;#039; wollen&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die Verbal[[Morphologie (Sprache)|morphologie]] ist zum großen Teil unklar; es scheint ein &lt;br /&gt;
[[Futur]]-Suffix der 3. Person Singular &amp;#039;&amp;#039;-g-&amp;#039;&amp;#039; (z.&amp;amp;nbsp;B. in &amp;#039;&amp;#039;inɗage t’a-g&amp;#039;&amp;#039; &amp;quot;er wird essen&amp;quot;) zu existieren sowie ein Suffix der 2. Person Plural (z.&amp;amp;nbsp;B. in &amp;#039;&amp;#039;subuk maakɛle kak t’a-ɗe&amp;#039;&amp;#039; &amp;quot;ihr aßt Getreide (Mais?)&amp;quot;, wörtl. &amp;quot;ihr Getreide Vergangenheit? essen-2. Pers. Pl.&amp;quot;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ehret (1995) führt die folgenden [[Tempus]]-Suffixe an:&lt;br /&gt;
*&amp;#039;&amp;#039;-gg&amp;#039;&amp;#039; – [[Imperfekt]]&lt;br /&gt;
*&amp;#039;&amp;#039;-e&amp;#039;&amp;#039; – [[Perfekt]] ([[Plusquamperfekt]]?)&lt;br /&gt;
*&amp;#039;&amp;#039;-kkus&amp;#039;&amp;#039; – [[Perfekt]]&lt;br /&gt;
*[[Nullmorphem]] – [[Imperativ (Modus)|Imperativ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Zahlwörter ===&lt;br /&gt;
Von Teferra/Unseth (1989) wird folgendes Zahlensystem angeführt:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
#&amp;#039;&amp;#039;iŋki&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
#&amp;#039;&amp;#039;bap&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
#&amp;#039;&amp;#039;jiita&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
#&amp;#039;&amp;#039;aŋan&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
#&amp;#039;&amp;#039;tuul&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
#&amp;#039;&amp;#039;tulu(ŋ/m)&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
#&amp;#039;&amp;#039;tulikakiŋki&amp;#039;&amp;#039; (möglicherweise Fehler bei &amp;quot;6&amp;quot;?)&lt;br /&gt;
#&amp;#039;&amp;#039;tunajiita&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
#&amp;#039;&amp;#039;tulaaŋan&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
#&amp;#039;&amp;#039;bapif&amp;#039;&amp;#039; (&amp;lt; &amp;#039;&amp;#039;bap if&amp;#039;&amp;#039; &amp;quot;zwei Hände&amp;quot;)&lt;br /&gt;
#&amp;#039;&amp;#039;mabafifiŋki&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;20&amp;quot; ist &amp;#039;&amp;#039;iŋk upa kor&amp;#039;&amp;#039; (wörtl. &amp;quot;eine Person komplett&amp;quot;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Syntax ===&lt;br /&gt;
Die normale Wortfolge im Satz ist [[Subjekt-Objekt-Verb]]; es werden eher Postpositionen als [[Präposition]]en verwendet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Einige Wörter des Grundwortschatzes ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|- class=&amp;quot;hintergrundfarbe9&amp;quot;&lt;br /&gt;
! &amp;#039;&amp;#039;Wortbedeutung&amp;#039;&amp;#039; !! Shabo&amp;lt;ref&amp;gt;aus Teferra (1991), siehe Literatur&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;#039;&amp;#039;Mann&amp;#039;&amp;#039; || ufa&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;#039;&amp;#039;Frau&amp;#039;&amp;#039; || umɓa&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;#039;&amp;#039;wer&amp;#039;&amp;#039; || nee&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;#039;&amp;#039;was&amp;#039;&amp;#039; || hamma&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;#039;&amp;#039;Auge&amp;#039;&amp;#039; || se/še&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;#039;&amp;#039;Nase&amp;#039;&amp;#039; || sonna/šonna&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;#039;&amp;#039;Mund&amp;#039;&amp;#039; || kaw&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;#039;&amp;#039;Zahn&amp;#039;&amp;#039; || kaw&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;#039;&amp;#039;Zunge&amp;#039;&amp;#039; || handa&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;#039;&amp;#039;Herz&amp;#039;&amp;#039; || lunduse&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;#039;&amp;#039;Hand&amp;#039;&amp;#039; || efu&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;#039;&amp;#039;Fuß&amp;#039;&amp;#039; || bicca&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;#039;&amp;#039;Sonne&amp;#039;&amp;#039; || oha/oxa&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;#039;&amp;#039;groß&amp;#039;&amp;#039; || mati&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;#039;&amp;#039;essen&amp;#039;&amp;#039; || t’a&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;#039;&amp;#039;trinken&amp;#039;&amp;#039; || wo&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;#039;&amp;#039;gehen&amp;#039;&amp;#039; || no&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;#039;&amp;#039;kommen&amp;#039;&amp;#039; || am&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Literatur ==&lt;br /&gt;
* Peter Unseth: &amp;#039;&amp;#039;Shabo (Mekeyir). A first discussion of classification and vocabulary&amp;#039;&amp;#039;. 1984. (unveröffentl. Manuskript)&lt;br /&gt;
* Anbessa Teferra u. Peter Unseth: &amp;#039;&amp;#039;Toward the classification of Shabo (Mikeyir)&amp;#039;&amp;#039;. In: M. Lionel Bender (Hrsg.): &amp;#039;&amp;#039;Topics in Nilo-Saharan linguistics&amp;#039;&amp;#039;. Buske, Hamburg 1989, S. 405–418.&lt;br /&gt;
* [http://www.eric.ed.gov/ERICWebPortal/custom/portlets/recordDetails/detailmini.jsp?_nfpb=true&amp;amp;_&amp;amp;ERICExtSearch_SearchValue_0=ED371607&amp;amp;ERICExtSearch_SearchType_0=no&amp;amp;accno=ED371607 Anbessa Teferra: &amp;#039;&amp;#039;A sketch of Shabo grammar&amp;#039;&amp;#039;.] In: M. Lionel Bender (Hrsg.): &amp;#039;&amp;#039;Proceedings of the Fourth Nilo-Saharan Conference (Bayreuth 1989)&amp;#039;&amp;#039;. Buske, Hamburg 1991, S. 371–387.&lt;br /&gt;
* Harold C. Fleming: &amp;#039;&amp;#039;Shabo: presentation of data and preliminary classification&amp;#039;&amp;#039;. In: M. Lionel Bender (Hrsg.): &amp;#039;&amp;#039;Proceedings of the Fourth Nilo-Saharan Conference (Bayreuth 1989)&amp;#039;&amp;#039;. Buske, Hamburg 1991, S. 389–402.&lt;br /&gt;
* Anbessa Teferra: &amp;#039;&amp;#039;Brief phonology of Shabo (Mekeyir)&amp;#039;&amp;#039;. In: Robert Nicolaï u. Franz Rottland (Hrsg.): &amp;#039;&amp;#039;Actes du Cinquième Colloque de Linguistique Nilo-Saharienne (Nice 1992)&amp;#039;&amp;#039;. Köppe, Köln 1995.&lt;br /&gt;
* Christopher Ehret: &amp;#039;&amp;#039;Do Krongo and Shabo belong in Nilo-Saharan?&amp;#039;&amp;#039; In: Robert Nicolaï u. Franz Rottland (Hrsg.): &amp;#039;&amp;#039;Actes du Cinquième Colloque de Linguistique Nilo-Saharienne (Nice 1992)&amp;#039;&amp;#039;. Köppe, Köln 1995.&lt;br /&gt;
*Ernst Kausen: &amp;#039;&amp;#039;Die Sprachfamilien der Welt. Teil 2: Afrika – Indopazifik – Australien – Amerika.&amp;#039;&amp;#039; Buske, Hamburg 2014, ISBN 978-3-87548-656-8, S. 465–470.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Weblinks ==&lt;br /&gt;
* [http://www.tooyoo.l.u-tokyo.ac.jp/Redbook/Africa/AF_src.cgi?language0=0&amp;amp;language1=0&amp;amp;language2=0&amp;amp;language3=0&amp;amp;language4=Shabo&amp;amp;language5=0 Red Book of Endangered Languages: Shabo]&lt;br /&gt;
* [http://www.ethnologue.com/show_language.asp?code=sbf Ethnologue, Languages of the World: Shabo]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Einzelnachweise ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Einzelsprache]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Nilo-saharanische Sprachen]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>imported&gt;Peter in s</name></author>
	</entry>
</feed>