<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="de">
	<id>https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Schweinigel</id>
	<title>Schweinigel - Versionsgeschichte</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Schweinigel"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Schweinigel&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-03T20:24:57Z</updated>
	<subtitle>Versionsgeschichte dieser Seite in Wikipedia (Deutsch) – Lokale Kopie</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.8</generator>
	<entry>
		<id>https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Schweinigel&amp;diff=2159310&amp;oldid=prev</id>
		<title>imported&gt;Sokrates 399: Typografie, Kleinigkeiten.</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Schweinigel&amp;diff=2159310&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-12-02T09:08:11Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Typografie, Kleinigkeiten.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Neue Seite&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Schweinigel&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (niederdeutsch: &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Swinegel&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Swienegel&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;) ist ein deutsches [[Schimpfwort]] und bezeichnet einen unreinlichen oder unmoralischen Menschen. Auch die Bezeichnung &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Schweinigelei&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; für sexuelle Freizügigkeit oder [[Zote]]nreißerei ist verbreitet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Herkunft ==&lt;br /&gt;
Im Wörterbuch [[Johann Christoph Adelung|Adelungs]] erscheint der &amp;#039;&amp;#039;Schweinigel&amp;#039;&amp;#039; oder auch &amp;#039;&amp;#039;Sauigel&amp;#039;&amp;#039; zunächst als Bezeichnung für eine Unterart gewöhnlicher [[Braunbrustigel|Igel]] &amp;#039;&amp;#039;(Erinaceus europaeus),&amp;#039;&amp;#039; die durch eine schweinsähnliche Schnauze gekennzeichnet sei, im Gegensatz zum sogenannten &amp;#039;&amp;#039;Hundsigel&amp;#039;&amp;#039;.&amp;lt;ref name=&amp;quot;adelung&amp;quot;&amp;gt;Johann Christoph Adelung: &amp;#039;&amp;#039;Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart,&amp;#039;&amp;#039; Bd.&amp;amp;nbsp;3, Leipzig 1798, Sp.&amp;amp;nbsp;1734 [http://www.woerterbuchnetz.de/cgi-bin/WBNetz/wbgui_py?sigle=Adelung&amp;amp;lemid=DS03338 (im Wörterbuchnetz)].&amp;lt;/ref&amp;gt; Diese unterschiedlichen Populärnamen beruhen aber „offenbar“ nur auf Zufälligkeiten des Äußeren (wobei der Schweinigel größer und heller in der Färbung sein soll) und sind nicht Teil der modernen zoologischen Systematik.&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;Brehms Thierleben.&amp;#039;&amp;#039; Zweiter Band, Erste Abtheilung: &amp;#039;&amp;#039;Säugethiere,&amp;#039;&amp;#039; Dritter Band: &amp;#039;&amp;#039;Hufthiere, Seesäugethiere,&amp;#039;&amp;#039; 2.&amp;amp;nbsp;Aufl., Leipzig 1883, 2.&amp;amp;nbsp;Bd., S.&amp;amp;nbsp;245.&amp;lt;/ref&amp;gt; Der wahrgenommene Unterschied soll durchs Alter&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;Pierer’s Universal-Lexikon&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
* Band 8. Altenburg 1859, S. 618, Stichwort &amp;#039;&amp;#039;Hundeigel&amp;#039;&amp;#039; ([http://www.zeno.org/Pierer-1857/A/Hundeigel zeno.org])&lt;br /&gt;
* Band 8. Altenburg 1859, S. 620, Stichwort &amp;#039;&amp;#039;Hundsigel&amp;#039;&amp;#039; ([http://www.zeno.org/Pierer-1857/A/Hundsigel zeno.org])&lt;br /&gt;
* Band 8. Altenburg 1859, S. 812, Stichwort &amp;#039;&amp;#039;Igel&amp;#039;&amp;#039; ([http://www.zeno.org/Pierer-1857/A/Igel+%5B1%5D zeno.org])&lt;br /&gt;
* Band 15. Altenburg 1862, S. 615, Stichwort &amp;#039;&amp;#039;Schweinigel&amp;#039;&amp;#039; ([http://www.zeno.org/Pierer-1857/A/Schweinigel zeno.org])&lt;br /&gt;
* Band 15. Altenburg 1862, S. 616, Stichwort &amp;#039;&amp;#039;Schweinsigel&amp;#039;&amp;#039; ([http://www.zeno.org/Pierer-1857/A/Schweinsigel zeno.org])&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;Der Igel, ein Vertilger der kleinen Feinde der Land- und Forstwirthschaft.&amp;#039;&amp;#039; In: &amp;#039;&amp;#039;Der steirische Landbote. Organ für Landwirthschaft und Landeskultur. Herausgegeben von der Steiermärkischen Landwirthschafts-Gesellschaft. Redigirt von Professor Dr. Gustav Wilhelm. Neunter Jahrgang. 1876.&amp;#039;&amp;#039; S. 53&amp;lt;/ref&amp;gt; oder Geschlecht und Alter&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;Der Zoologe, oder Compendiöse Bibliothek des Wissenswürdigsten aus der Thiergeschichte und allgemeinen Naturkunde. Herausgegeben von Christian Carl Andre. Erster Band. Heft V–VIII.&amp;#039;&amp;#039; Eisenach und Halle 1797, S. 5&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;Naturgeschichte für Kinder. Von &amp;#039;&amp;#039;Mr.&amp;#039;&amp;#039; Georg Christian Raff. Nach des Verfassers Tode besorgt von &amp;#039;&amp;#039;Mr.&amp;#039;&amp;#039; F. A. A. Meyer. Neueste verbesserte Auflage.&amp;#039;&amp;#039; Wien 1846, S. 394.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Franz Schlegel: &amp;#039;&amp;#039;Unser Igel und seine Giftfestigkeit.&amp;#039;&amp;#039; In: &amp;#039;&amp;#039;Monatsblatt des steiermärkischen Thierschutz-Vereines. Nr. 7 &amp;amp; 8. Juli und August. 1871.&amp;#039;&amp;#039; S. 11.&amp;lt;/ref&amp;gt; der Igel erklärbar sein.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dieser Bedeutung entspricht das Erscheinen des Schweinigels in dem bekannten Märchen &amp;#039;&amp;#039;[[Der Hase und der Igel]],&amp;#039;&amp;#039; dort in der [[Plattdeutsch|plattdeutschen]] Form &amp;#039;&amp;#039;Swinegel&amp;#039;&amp;#039; als schlauer Kontrahent des Hasen und in sämtlichen Darstellungen klar erkennbar als gewöhnlicher Igel. – Ferner ist &amp;#039;&amp;#039;Schweinigel&amp;#039;&amp;#039; laut Adelung die Bezeichnung des [[Stachelschwein]]s &amp;#039;&amp;#039;(Hystrix)&amp;#039;&amp;#039;.&amp;lt;ref name=&amp;quot;adelung&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Schweinigel bei Shakespeare ==&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;Schweinigel&amp;#039;&amp;#039; als Bezeichnung für einen nichtswürdigen, verkommenen Menschen kann auf die im 18. Jahrhundert verstärkt einsetzende deutsche [[Shakespeare]]-Rezeption zurückgeführt werden – so auch im Grimm’schen Wörterbuch.&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;[[Deutsches Wörterbuch]],&amp;#039;&amp;#039; Bd.&amp;amp;nbsp;10, Sp.&amp;amp;nbsp;2044 s.&amp;amp;nbsp;v. &amp;#039;&amp;#039;Igel&amp;#039;&amp;#039; m. 3): „igel als schimpfwort, im östlichen Mitteldeutschland für einen schmutzigen oder auch unkeuschen menschen (vergl. schweinigel, sauigel); nach dem englischen aber für einen verächtlichen menschen, einen nichtswürdigen“.&amp;lt;/ref&amp;gt; In Shakespeares [[Richard III. (Drama)|Richard&amp;amp;nbsp;III.]] gibt es nämlich die folgende Stelle:&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;Richard III.&amp;#039;&amp;#039; 1.&amp;amp;nbsp;Aufzug, 2.&amp;amp;nbsp;Szene. Deutsche Übersetzung von [[August Wilhelm Schlegel|Schlegel]] und [[Ludwig Tieck|Tieck]].&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
:ANNA.&lt;br /&gt;
::Du warst gereizt von deinem blut’gen Sinn,&lt;br /&gt;
::Der nie von anderm träumt’ als Metzgerei’n.&lt;br /&gt;
::Hast du nicht diesen König umgebracht?&lt;br /&gt;
:GLOSTER.&lt;br /&gt;
::Ich geb’ es zu.&lt;br /&gt;
:ANNA.&lt;br /&gt;
::&amp;#039;&amp;#039;Zugibst du’s, Igel?&amp;#039;&amp;#039; Nun, so geb’ auch Gott,&lt;br /&gt;
::Daß du verdammt seist für die böse Tat!&lt;br /&gt;
„Zugibst du’s, Igel?“ lautet im Original: „Do’st grant me Hedge hogge?“ und hier ist (auf den Schurken Gloster gemünzt) vom „hedgehog“ (wörtlich: „Heckenschwein“) die Rede, dem Igel. Daher &amp;#039;&amp;#039;Igel&amp;#039;&amp;#039; oder eben &amp;#039;&amp;#039;Schweinigel&amp;#039;&amp;#039; als Bezeichnung für „Schurke“ oder „verkommenes Subjekt“ im Deutschen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Warum der Igel an dieser Stelle erscheint, bleibt zunächst unklar. In den alten Levitikus-Übersetzungen erscheint der Igel in der Liste der unreinen Tiere dort, wo in modernen Übersetzungen der Gecko erscheint {{Bibel|3 Mos|11|30}}. So in der [[Lutherbibel]] von 1545:&lt;br /&gt;
:Diese sollen euch auch unrein sein unter den Thieren / die auff erden kriechen / Die Wisel / die Maus / die Kröte / ein jeglichs mit seiner art. Der Jgel / der Molch / die Aydex / der Blindschleich / und der Maulworff.&lt;br /&gt;
Dementsprechend scheint auch für Shakespeare der Igel in den Katalog der unreinen Tiere gehört zu haben, zum Beispiel in &amp;#039;&amp;#039;[[Ein Sommernachtstraum]]:&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;Ein Sommernachtstraum&amp;#039;&amp;#039; 2.&amp;amp;nbsp;Aufzug, 2.&amp;amp;nbsp;Szene.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Bunte Schlangen, zweigezüngt!&lt;br /&gt;
:&amp;#039;&amp;#039;Igel,&amp;#039;&amp;#039; Molche, fort von hier!&lt;br /&gt;
:Daß ihr euren Gift nicht bringt&lt;br /&gt;
:In der Königin Revier!&lt;br /&gt;
Im Original:&lt;br /&gt;
:&amp;#039;&amp;#039;You spotted Snakes with double tongue,&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
:Thorny Hedgehogges&amp;#039;&amp;#039; be not seene,&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
:&amp;#039;&amp;#039;Newts and blinde wormes do no wrong,&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
:&amp;#039;&amp;#039;Come not neere our Fairy Queene.&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Verwandte Schimpfworte ==&lt;br /&gt;
Dem &amp;#039;&amp;#039;Schweinigel&amp;#039;&amp;#039; und &amp;#039;&amp;#039;Sauigel&amp;#039;&amp;#039; verwandte Bildungen von Schimpfworten sind reichlich vorhanden: &amp;#039;&amp;#039;Dreckigel,&amp;#039;&amp;#039; &amp;#039;&amp;#039;Haarigel&amp;#039;&amp;#039; (nicht zu verwechseln mit den stachellosen Igelverwandten [[Rattenigel|Haarigeln]]), &amp;#039;&amp;#039;Saumichel&amp;#039;&amp;#039; und &amp;#039;&amp;#039;Saunickel, Sauniggel,&amp;#039;&amp;#039; wobei &amp;#039;&amp;#039;Saunickel&amp;#039;&amp;#039; sich vermutlich nicht von „Igel“, sondern von „Nickel“ im Sinne von Geizhals&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;[[Deutsches Wörterbuch]],&amp;#039;&amp;#039; Bd.&amp;amp;nbsp;14, Sp.&amp;amp;nbsp;1922.&amp;lt;/ref&amp;gt; oder, in Anbetracht des synonymen &amp;#039;&amp;#039;Saumichel&amp;#039;&amp;#039; viel wahrscheinlicher, von „Nick(el)“ im Sinne von Niklaus&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;[[Schweizerisches Idiotikon]],&amp;#039;&amp;#039; Bd.&amp;amp;nbsp;IV, Sp.&amp;amp;nbsp;705, Artikel [https://digital.idiotikon.ch/p/lem/197025 &amp;#039;&amp;#039;Sû&amp;lt;sup&amp;gt;w&amp;lt;/sup&amp;gt;-Niggel&amp;#039;&amp;#039;].&amp;lt;/ref&amp;gt; herleitet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Siehe auch ==&lt;br /&gt;
* [[Saunigl]]: Schimpfwort und altes österreichisches Kartenspiel&lt;br /&gt;
* [[Ausgestopfter]] (Sauigel): Er taucht auch als Fastnachtsfigur der [[Schwäbisch-alemannische Fastnacht|alemannischen Fasnacht]] in [[Empfingen]] auf.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Einzelnachweise ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Schimpfwort (Person)]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>imported&gt;Sokrates 399</name></author>
	</entry>
</feed>