<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="de">
	<id>https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Schulsprache</id>
	<title>Schulsprache - Versionsgeschichte</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Schulsprache"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Schulsprache&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-04T13:39:16Z</updated>
	<subtitle>Versionsgeschichte dieser Seite in Wikipedia (Deutsch) – Lokale Kopie</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.8</generator>
	<entry>
		<id>https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Schulsprache&amp;diff=158618&amp;oldid=prev</id>
		<title>2A02:8108:41AD:3400:9CCB:BB1:96CD:2015: /* Schulsprache und Muttersprache */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Schulsprache&amp;diff=158618&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-02-08T15:36:32Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Schulsprache und Muttersprache&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Neue Seite&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;Als &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Schulsprache&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; oder &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Unterrichtssprache&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; bezeichnet man die [[Sprache]], die an [[Schule]]n verwendet wird. An [[Hochschule]]n wird die Unterrichtssprache auch &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Lehrsprache&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; genannt.&amp;lt;ref&amp;gt;https://adawis.de/hochschullehre/sprachenpolitik-an-hochschulen/&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Schulsprache und Muttersprache ==&lt;br /&gt;
Oft ist die Schulsprache identisch mit der Sprache der jeweiligen lokalen Bevölkerung. Es gibt allerdings auch viele Fälle, wo dies nicht so ist. Gründe dafür können sein:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* zu kleine Schülerzahl (vor allem bei [[Minderheitensprache]]n ein Problem)&lt;br /&gt;
* zu wenig geeignetes Lehrpersonal&lt;br /&gt;
* fehlender [[Wortschatz]] (etwa für wissenschaftlich-technische Begriffe)&lt;br /&gt;
* Schriftlosigkeit&lt;br /&gt;
* geringes Prestige (Eltern wollen nicht, dass ihre Kinder diese Sprache lernen)&lt;br /&gt;
* geringer politischer Status (Bevorzugung anderer Sprachen)&lt;br /&gt;
* wirtschaftliche Situation (Armut, [[Handelssprache]]n)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Der Staat nimmt dabei eine wesentliche Rolle ein, da das [[Schulsystem]] (und damit die Schulsprachen) durch Gesetzgebung geregelt wird. Dies kann von gezielter Förderung, selbst kleiner Sprachen, bis hin zu massiver Unterdrückung reichen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Selbst massive Förderung durch den Staat kann jedoch den Niedergang einer Sprache als Schulsprache nicht immer verhindern. Beispiel hierfür ist das [[Irische Sprache|Irisch-Gälische]]: Als [[Nationalsprache]] hat das Irisch-Gälische in der [[Republik Irland]] den Status einer landesweiten Schul- und [[Amtssprache]]. Es gibt zudem besondere Schutzgebiete, die [[Gaeltacht|Gaeltachtaí]]. 1922 wurde das Irische als Pflichtfach an allen Schulen des damaligen Freistaats Irland eingeführt. Trotzdem ist die Zahl der irischen [[Muttersprache|Muttersprachler]] bis auf ca. 60.000 gesunken.&amp;lt;!--Viele Eltern und selbst Lehrer fordern heute, Irisch-Gälisch als [[Pflichtfach]] aus den [[Lehrplan|Lehrplänen]] zu streichen.--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Verbreitung ==&lt;br /&gt;
In den meisten Ländern gibt es wenigstens eine Sprache, die als Hauptlandessprache Amts- und auch Schulsprache in allen Landesteilen gilt. Viele Länder erkennen darüber hinaus auch andere Sprachen als Schulsprache an. So ist etwa in Teilen der [[Lausitz]] neben [[Deutsche Sprache|Deutsch]] auch [[Sorbische Sprache|Sorbisch]] Schulsprache.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Welche Sprache lokal, regional oder landesweit als Schulsprache anerkannt wird, ist oft ein großes Politikum. Als Beispiel sei hier die Abschaffung des [[Albanische Sprache|Albanischen]] an den [[Hochschule]]n zugunsten des [[Serbische Sprache|Serbischen]] im [[Kosovo]] während der Ära [[Slobodan Milošević]] genannt, obwohl die [[Albaner]] dort die weit überwiegende Bevölkerungsmehrheit stellen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Verwendung im Unterricht ==&lt;br /&gt;
Im günstigsten Fall ist eine Sprache in allen [[Schulfach|Fächern]] von den Vorschulen bis in die Hochschulen hinein präsent. &amp;lt;!--- Dies setzt jedoch eine entsprechende Vielfalt im Wortschatz sowie Schriftlichkeit voraus.---&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Schrift ist (von den Vorschulen evtl. abgesehen) die Grundlage fast jeden Schulfaches. Das Erlernen des Lesens und Schreibens hat deshalb meist besondere Priorität. Besonderer Wert wird in der Regel auf die Hauptlandessprache gelegt. Minderheitensprachen werden oft nur als (freiwilliges) Zusatzfach angeboten.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wo Schulen für die Angehörigen von Minderheiten existieren, ist die Situation oft umgekehrt. Die Minderheitensprache ist allgemeine Schulsprache, die Hauptlandessprache Zusatzfach, dass dann allerdings eher Pflichtfach ist, so wie im Falle des [[Dänischer Schulverein für Südschleswig|dänischen Schulwesens]] in Südschleswig oder der [[Sorbisches Schulwesen|sorbischen Schulen]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bei kleineren Minderheiten, die auch keine lokalen oder regionalen Mehrheiten bilden, beschränkt sich das Angebot oft auf die [[Allgemeinbildende Schule|allgemeinbildenden Schulen]], während an [[Weiterführende Schule|weiterführenden Schulen]] und Hochschulen die Hauptlandessprache dominiert.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Das Bestreben, Unterricht in der jeweiligen Muttersprache abzuhalten, hat manche Sprachen deutlich verändert. So mussten manche Sprachen (etwa viele [[Papua-Sprachen]]) überhaupt erst verschriftlicht werden. Bei anderen Sprachen stellte sich die Frage, welche Sprachform überhaupt unterrichtet werden sollte (Problem der Standardisierung von [[Grammatik]], [[Lautstand]], [[Rechtschreibung]]). Beispiel hierfür ist die Auseinandersetzung um die verschiedenen Varianten des [[Norwegische Sprache|Norwegischen]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Literatur == &lt;br /&gt;
* Friederike Klippel, Elisabeth Kolb, Felicitas Sharp (Hrsg.): &amp;#039;&amp;#039;Schulsprachenpolitik und fremdsprachliche Unterrichtspraxis: Historische Schlaglichter zwischen 1800 und 1989&amp;#039;&amp;#039;. Waxmann, Münster 2013, ISBN 978-3-8309-2866-9.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Weblinks ==&lt;br /&gt;
{{Wiktionary|Schulsprache}}&lt;br /&gt;
* Anja Willner: [https://www.focus.de/politik/deutschland/einige-berliner-schulen-experimentieren-damit-deutschpflicht-auf-schulhoefen-expertin-haelt-das-fuer-fatal_id_6082339.html &amp;#039;&amp;#039;Deutschpflicht auf Schulhöfen? Expertin hält das für fatal&amp;#039;&amp;#039;]. In: [[Focus]].de, 18. Oktober 2016&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Einzelnachweise == &lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Normdaten|TYP=s|GND=4187067-0}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Sprachpolitik]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Schulunterricht]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Sprachenlernen]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Bildungspolitik]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>2A02:8108:41AD:3400:9CCB:BB1:96CD:2015</name></author>
	</entry>
</feed>