<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="de">
	<id>https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Schildmaid</id>
	<title>Schildmaid - Versionsgeschichte</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Schildmaid"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Schildmaid&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-05T01:11:21Z</updated>
	<subtitle>Versionsgeschichte dieser Seite in Wikipedia (Deutsch) – Lokale Kopie</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.8</generator>
	<entry>
		<id>https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Schildmaid&amp;diff=717494&amp;oldid=prev</id>
		<title>imported&gt;Acky69: /* Schildmaiden in der nordischen Überlieferung */ Quelle wieder rein</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Schildmaid&amp;diff=717494&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-01-23T00:18:59Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Schildmaiden in der nordischen Überlieferung: &lt;/span&gt; Quelle wieder rein&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Neue Seite&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;[[Datei:On Viking Expeditions of Highborn Maids Olaus Magnus.jpg|mini|Zwei Kriegerinnen vornehmer Herkunft in einer [[Seeschlacht]]. Aus [[Olaus Magnus]]: &amp;#039;&amp;#039;Historia de gentibus septentrionalibus&amp;#039;&amp;#039; (1555)]]&lt;br /&gt;
[[Datei:Peter Nicolai Arbo-Hervors død.jpg|mini|Die sterbende Schildmaid Hervör (Gemälde von [[Peter Nicolai Arbo]], 19.&amp;amp;nbsp;Jh., nach der &amp;#039;&amp;#039;[[Hervarar saga ok Heiðreks konungs]]&amp;#039;&amp;#039;)]]&lt;br /&gt;
[[Datei:Lathgertha by Morris Meredith Williams.png|mini|Die Kriegerin [[Lathgertha]] in einer [[Lithographie]] von [[Morris Meredith Williams]] (1913)]]&lt;br /&gt;
Eine &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Schildmaid&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; ({{isS|skjaldmær|sv=sköldmö|da=skjoldmø}}) wird in der [[Nordische Mythologie|nordischen Mythologie]] eine [[Frau]] genannt, die sich für ein Leben als Kriegerin entschieden hat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Schildmaiden in der nordischen Überlieferung ==&lt;br /&gt;
Berichte über [[Frauen im Militär|kämpfende Frauen]] gibt es dem &amp;#039;&amp;#039;[[Nordisk familjebok]]&amp;#039;&amp;#039; zufolge sowohl aus der [[Wikingerzeit]] als auch bei den [[Germanen|germanischen]] Völkern der [[Goten]], [[Kimbern]] und [[Markomannen]]. Sie sollen zur Vorstellung von den [[Walküre]]n beigetragen haben.&amp;lt;ref&amp;gt;{{NordFamilje |Lemma=Sköldmö |Auflage=2 |Band=25 |Spalte=1372 |SpalteBis=}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In [[Altnordische Sprache|altnordischen]] [[Altnordische Literatur #Die Sagaliteratur|Sagas]] werden als bewaffnete, kämpfende Frauen u.&amp;amp;nbsp;a. namentlich erwähnt:&lt;br /&gt;
* [[Brynhild]] in der &amp;#039;&amp;#039;[[Völsunga saga]]&amp;#039;&amp;#039; und in der &amp;#039;&amp;#039;[[Bósa saga ok Herrauðs]]&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
* Hervör in der &amp;#039;&amp;#039;[[Hervarar saga ok Heiðreks konungs|Hervarar Saga]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;Dóttir þeira hét Hervör. Hún var skjaldmær ok fæddist upp í Englandi&amp;#039;&amp;#039; („Deren Tochter hieß Hervör. Sie war eine Schildmaid und wuchs in England auf“), zitiert nach: {{Literatur |Titel=Hervarar Saga ok Heiðreks. With Notes and Glossary |Hrsg=[[Gabriel Turville-Petre]] |Verlag=Short Run Press Limited |Ort=Exeter |Datum=2014 |VerlagEA=Viking Society for Northern Research |OrtEA=London |JahrEA=1956 |Sprache=non en |Reihe=Text Series |BandReihe=2 |ISBN=978-0-903521-11-6 |Seiten=36 |Online=[http://vsnrweb-publications.org.uk/ Publikationen der &amp;#039;&amp;#039;Viking Society&amp;#039;&amp;#039;] |Abruf=2021-03-27}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* die schwedische Königstochter Thornbjörg in der &amp;#039;&amp;#039;[[Hrólfs Saga Gautrekssonar]]&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
* Weghbiorg (auch Wegthbiorg),&amp;lt;ref&amp;gt;[http://wayback-01.kb.dk/wayback/20100504153333/http://www2.kb.dk/elib/lit/dan/saxo/lat/or.dsr/8/4/index.htm Gesta Danorum 8.4.6 (S. 219,10).] (1) &amp;#039;&amp;#039;Eodem teste puella Weghbiorg in hostem dimicans Soti pugilem acie stravit&amp;#039;&amp;#039;.&amp;lt;br /&amp;gt;Übersetzung: „Nach seinem Zeugnis kämpfte die Schildmaid Wegthbiorg gegen den Feind mit und streckte im Kampfe den Fechter Soth nieder.“ (Paul Herrmann: &amp;#039;&amp;#039;Erläuterungen zu den ersten neun Büchern der Dänischen Geschichte des Saxo Grammaticus Teil I Bücher VI-IX&amp;#039;&amp;#039;, 1901, S. 351, [[s:Seite:Erläuterungen zu den ersten neun Büchern der Dänischen Geschichte des Saxo Grammaticus 361.jpg]])&amp;lt;/ref&amp;gt; Rusla&amp;lt;ref&amp;gt;[http://wayback-01.kb.dk/wayback/20100504153437/http://www2.kb.dk/elib/lit/dan/saxo/lat/or.dsr/8/7/index.htm Gesta Danorum 8.7.5 (S. 222,37).] (1) &amp;#039;&amp;#039;Eodem tempore Rusla virgo, strenuis militiae operibus muliebrem animum supergressa, apud Norvagiam cum fratre Throndo crebros de rerum summa conflictus habuerat&amp;#039;&amp;#039;.&amp;lt;br /&amp;gt;Übersetzung: „Zu derselben Zeit hatte die Schildmaid Rusla, die mit tüchtigen Kriegsthaten über Weibermut hinausging, in Norwegen mit ihrem Bruder Throndus viele blutige Zusammenstösse um die Herrschaft gehabt.“ (Paul Herrmann: &amp;#039;&amp;#039;Erläuterungen zu den ersten neun Büchern der Dänischen Geschichte des Saxo Grammaticus Teil I Bücher VI-IX&amp;#039;&amp;#039;, 1901, S. 357, [[s:Seite:Erläuterungen zu den ersten neun Büchern der Dänischen Geschichte des Saxo Grammaticus 367.jpg]])&amp;lt;/ref&amp;gt; und [[Lathgertha]],&amp;lt;ref&amp;gt;[http://wayback-01.kb.dk/wayback/20100504153455/http://www2.kb.dk/elib/lit/dan/saxo/lat/or.dsr/9/4/index.htm Gesta Danorum 9.4.2 (S. 251,30).] (1) &amp;#039;&amp;#039;Inter quas affuit et Lathgertha, perita bellandi femina, quae virilem in virgine animum gerens, immisso humeris capillitio, prima inter promptissimos dimicabat&amp;#039;&amp;#039;.&amp;lt;br /&amp;gt;Übersetzung: „Unter diesen war auch die Lathgertha, eine kriegserfahrene Frau, die mit männlichem Mute in der jungfräulichen Brust, mit ihrem auf die Schultern fallendem Haare voran unter den tüchtigsten Streitern kämpfte.“ (Paul Herrmann: &amp;#039;&amp;#039;Erläuterungen zu den ersten neun Büchern der Dänischen Geschichte des Saxo Grammaticus Teil I Bücher VI-IX&amp;#039;&amp;#039;, 1901, S. 405–406, [[s:Seite:Erläuterungen zu den ersten neun Büchern der Dänischen Geschichte des Saxo Grammaticus 415.jpg]] und [[s:Seite:Erläuterungen zu den ersten neun Büchern der Dänischen Geschichte des Saxo Grammaticus 416.jpg]])&amp;lt;/ref&amp;gt; die erste Gemahlin des [[Ragnar Lodbrok]],  in den &amp;#039;&amp;#039;[[Gesta Danorum]]&amp;#039;&amp;#039; des [[Saxo Grammaticus]].&lt;br /&gt;
Laut Saxo Grammaticus kämpften unter der Führung der drei „Kampfmaiden“ Webiorga  (auch Webiorg oder Veborg),&amp;lt;ref&amp;gt;[http://wayback-01.kb.dk/wayback/20100504153401/http://www2.kb.dk/elib/lit/dan/saxo/lat/or.dsr/8/2/index.htm Gesta Danorum 8.2.4 (S. 214,24).] (2) &amp;#039;&amp;#039;Webiorgam quoque, eodem spiritu praeditam, Bo Brami filius et Brat Iutus belligerandi cupidine prosequuntur&amp;#039;&amp;#039;.&amp;lt;br /&amp;gt;Übersetzung: „ferner zogen mit ihr (Webiorg) in Kriegslust Bo, der Sohn des Bramus, und Brat der Jüte“ (Paul Herrmann: &amp;#039;&amp;#039;Erläuterungen zu den ersten neun Büchern der Dänischen Geschichte des Saxo Grammaticus Teil I Bücher VI-IX&amp;#039;&amp;#039;, 1901, S. 343, [[s:Seite:Erläuterungen zu den ersten neun Büchern der Dänischen Geschichte des Saxo Grammaticus 353.jpg]])&amp;lt;/ref&amp;gt; Wisna (auch Visna)&amp;lt;ref&amp;gt;[http://wayback-01.kb.dk/wayback/20100504153401/http://www2.kb.dk/elib/lit/dan/saxo/lat/or.dsr/8/2/index.htm Gesta Danorum 8.2.5 (S. 214,30).] (1) &amp;#039;&amp;#039;Wisnam vero, imbutam rigore feminam reique militaris apprime peritam, Sclava stipaverat manus, cuius praecipui Barri ac Gnizli satellites agnoscuntur&amp;#039;&amp;#039;.&amp;lt;br /&amp;gt;Übersetzung: „unter der Wisna: Diese, eine strenge und kriegserfahrene Frau, umgab slavische Mannschaft. Ihre Hauptanführer waren Barri und Gnizli.“ (Paul Herrmann: &amp;#039;&amp;#039;Erläuterungen zu den ersten neun Büchern der Dänischen Geschichte des Saxo Grammaticus Teil I Bücher VI-IX&amp;#039;&amp;#039;, 1901, S. 343–344, [[s:Seite:Erläuterungen zu den ersten neun Büchern der Dänischen Geschichte des Saxo Grammaticus 353.jpg]] und [[s:Seite:Erläuterungen zu den ersten neun Büchern der Dänischen Geschichte des Saxo Grammaticus 354.jpg]])&amp;lt;/ref&amp;gt; und Hertha (auch Hetha oder Hed)&amp;lt;ref&amp;gt;[http://wayback-01.kb.dk/wayback/20100504153401/http://www2.kb.dk/elib/lit/dan/saxo/lat/or.dsr/8/2/index.htm Gesta Danorum 8.2.6 (S. 215,5).] (1) &amp;#039;&amp;#039;At Hertha, promptissimis stipata comitibus, armatam bello centuriam afferebat&amp;#039;&amp;#039;.&amp;lt;br /&amp;gt;Übersetzung: „unter der Hetha: Sie führte, umgeben von schlagfertigen Begleitern, ihren Haufen in voller Rüstung zur Schlacht.“ (Paul Herrmann: &amp;#039;&amp;#039;Erläuterungen zu den ersten neun Büchern der Dänischen Geschichte des Saxo Grammaticus Teil I Bücher VI-IX&amp;#039;&amp;#039;, 1901, S. 344, [[s:Seite:Erläuterungen zu den ersten neun Büchern der Dänischen Geschichte des Saxo Grammaticus 354.jpg]])&amp;lt;/ref&amp;gt; drei [[Heerhaufen]] aus den Ländern außerhalb des eigentlichen Dänemarks auf dänischer Seite in der [[Schlacht von Bråvalla]]. Saxo beschreibt in seinem siebten Buch, wie Frauen das Leben als Kriegerinnen ergriffen, um einer Heirat zu entgehen.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://wayback-01.kb.dk/wayback/20100504153448/http://www2.kb.dk/elib/lit/dan/saxo/lat/or.dsr/7/6/index.htm Gesta Danorum 7.6.8 (S. 192,12).] (1) &amp;#039;&amp;#039;Et ne quis hunc bellis sexum insudasse miretur, quaedam de talium feminarum condicione et moribus compendio modicae digressionis expediam. &amp;#039;&amp;#039;(2)&amp;#039;&amp;#039; Fuere quondam apud Danos feminae, quae formam suam in virilem habitum convertentes omnia paene temporum momenta ad excolendam militiam conferebant, ne virtutis nervos luxuriae contagione hebetari paterentur. &amp;#039;&amp;#039;(3)&amp;#039;&amp;#039; Siquidem delicatum vivendi genus perosae corpus animumque patientia ac labore durare solebant totamque femineae levitatis mollitiem abdicantes muliebre ingenium virili uti saevitia cogebant. &amp;#039;&amp;#039;(4)&amp;#039;&amp;#039; Sed et tanta cura rei militaris notitiam captabant, ut feminas exuisse quivis putaret. &amp;#039;&amp;#039;(5)&amp;#039;&amp;#039; Praecipue vero, quibus aut ingenii vigor aut decora corporum proceritas erat, id vitae genus incedere consueverant. &amp;#039;&amp;#039;(6)&amp;#039;&amp;#039; Hae ergo, perinde ac nativae condicionis immemores rigoremque blanditiis anteferentes, bella pro basiis intentabant sanguinemque, non oscula delibantes armorum potius quam amorum officia frequentabant manusque, quas in telas aptare debuerant, telorum obsequiis exhibebant, ut iam non lecto, sed leto studentes spiculis appeterent, quos mulcere specie potuissent. &amp;#039;&amp;#039;(7)&amp;#039;&amp;#039; Nunc a deverticulo propositum repetam&amp;#039;&amp;#039;.&amp;lt;/ref&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In der &amp;#039;&amp;#039;[[Ragnars saga loðbrókar]]&amp;#039;&amp;#039; ist es [[Aslaug]], die ihre Söhne mehrfach auf Kriegszügen begleitet und deswegen den neuen Beinamen &amp;#039;&amp;#039;Randalín&amp;#039;&amp;#039; („Schild-Maid“) erhält.&amp;lt;ref&amp;gt;[[Friedrich Heinrich von der Hagen]] (Herausgeber u. Übersetzer): &amp;#039;&amp;#039;Ragnar-Lodbroks-Saga, und Norna-Gests-Saga&amp;#039;&amp;#039;. Verlag Joseph Max und Komp., Breslau 1828, &amp;#039;&amp;#039;Saga von Ragnar Lodbrok und seinen Söhnen&amp;#039;&amp;#039;, 11. Kapitel, S. 59 ([https://archive.org/details/bub_gb_MWYAAAAAcAAJ/page/n66/mode/1up Digitalisat] im [[Internet Archive]]).&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Moderne Rezeption ==&lt;br /&gt;
[[J. R. R. Tolkien]] ließ sich von den nordischen Sagen inspirieren. In seinem Roman &amp;#039;&amp;#039;[[Der Herr der Ringe]]&amp;#039;&amp;#039; wird [[Figuren in Tolkiens Welt#Éowyn|Éowyn]] als Schildmaid &amp;#039;&amp;#039;(shieldmaiden)&amp;#039;&amp;#039; beschrieben.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In der kanadisch-irischen Fernsehserie [[Vikings (Fernsehserie)|Vikings]] wird der Begriff für die Kriegerinnen genutzt, insbesondere für die von [[Katheryn Winnick]] dargestellte Figur &amp;#039;&amp;#039;Lagertha&amp;#039;&amp;#039;, und auch in der norwegischen Fernsehserie [[Beforeigners]] aus dem Jahr 2019 bezeichnet sich unter anderem die multitemporale Hauptfigur Alfhildr Enginnsdóttir als Schildmaid.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Siehe auch ==&lt;br /&gt;
* [[Amazone]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Literatur ==&lt;br /&gt;
* [[Edmund Mudrak]] (Hrsg.): &amp;#039;&amp;#039;Nordische Götter- und Heldensagen&amp;#039;&amp;#039;. Ensslin &amp;amp; Laiblin Verlag, Reutlingen 1961, S. 291. &amp;#039;&amp;#039;Schildmaid, Schildjungfrau. Wie ein Mann gerüstete Kämpferin&amp;#039;&amp;#039;&amp;amp;nbsp;[…].&lt;br /&gt;
* Matthias Egeler: &amp;#039;&amp;#039;Walküren, Bodbs, Sirenen. Gedanken zur religionsgeschichtlichen Anbindung Nordwesteuropas an den mediterranen Raum&amp;#039;&amp;#039;. Walter de Gruyter, Berlin 2011. Zu Brynhild, Schildmaiden: S. 53 ff.; Walküren, Schildmaiden und Sexualität: S. 84 ff. ([https://books.google.lv/books?id=0iser9O2w5gC&amp;amp;pg=PA53&amp;amp;lpg=PA53 Voransicht des Buches] bei [[Google Books]]).&lt;br /&gt;
* {{NordFamilje |Lemma=Sköldmö |Auflage=2 |Band=25 |Spalte=1372 |SpalteBis=}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Einzelnachweise ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Krieg (Mythologie)]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Weibliches Fabelwesen]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Nordische Mythologie]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>imported&gt;Acky69</name></author>
	</entry>
</feed>