<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="de">
	<id>https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Rituale_Romanum</id>
	<title>Rituale Romanum - Versionsgeschichte</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Rituale_Romanum"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Rituale_Romanum&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-30T04:09:34Z</updated>
	<subtitle>Versionsgeschichte dieser Seite in Wikipedia (Deutsch) – Lokale Kopie</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.8</generator>
	<entry>
		<id>https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Rituale_Romanum&amp;diff=178831&amp;oldid=prev</id>
		<title>imported&gt;MeAmME am 30. Januar 2024 um 17:22 Uhr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Rituale_Romanum&amp;diff=178831&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2024-01-30T17:22:40Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Neue Seite&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;__NOTOC__&lt;br /&gt;
Das &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Rituale Romanum&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; ist das [[Liste liturgischer Bücher|liturgische Buch]] der Feiern nach dem [[Römischer Ritus|römischen Ritus]] der [[Römisch-katholische Kirche|katholischen Kirche]], die gewöhnlich ein [[Klerus|Kleriker]] leitet. Es enthält die [[Liturgie|liturgischen]] Handlungen, die nicht im [[Messbuch]], [[Pontifikale]] oder dem [[Brevier (Liturgie)|Brevier]] beschrieben sind. Im Rituale finden sich liturgische Formulare zur [[Taufe]], zur [[Kirchliche Trauung|Eheschließung]], zur [[Krankensalbung]] und für den Krankenbesuch. Enthalten sind auch der Versehgang bzw. das [[Sterbekommunion|Viatikum]], das [[Beichte|Sakrament der Buße]], der [[Kirchliche Begräbnisfeier|römische Begräbnisritus]] und [[Exorzismus|Exorzismen]]. Ein wichtiger Bestandteil des &amp;#039;&amp;#039;Rituale Romanum&amp;#039;&amp;#039; sind die [[Benediktionale|Benediktionen]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Geschichte ==&lt;br /&gt;
Die ersten Ausgaben des Buchtyps &amp;#039;&amp;#039;Rituale&amp;#039;&amp;#039; entstanden seit dem 11./12.&amp;amp;nbsp;Jahrhundert, als Texte aus dem die bischöflichen Liturgien bestimmenden Pontifikale für solche [[Ritus|Riten]] [[Exzerpt|exzerpiert]] wurden, die auch vom [[Priester (Katholizismus)|Priester]] vollzogen werden konnten. Es sind nur wenige Ausgaben dieser handschriftlichen Ritensammlungen erhalten, die unterschiedliche Bezeichnungen trugen wie &amp;#039;&amp;#039;Agenda&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;Manuale&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;Obsequiale&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;Sacerdotale&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;Pastorale&amp;#039;&amp;#039; oder &amp;#039;&amp;#039;Agenda sive Rituale&amp;#039;&amp;#039;. Neben Basistexten für Taufe, Krankensalbung, Trauung, Begräbnis, Benediktionen erhielten sie auch Sondergut der Diözese oder des Klosters oder Ordens, in dem sie entstanden.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Der [[Buchdruck]] erleichterte die Herstellung standardisierter und einheitlicher Ritualia, in Italien etwa das &amp;#039;&amp;#039;Sacerdotale Romanum&amp;#039;&amp;#039;, das ab 1497 erschien. Das [[Konzil von Trient]] (1545–1563) wünschte eine einheitliche Sammlung von Texten für die ganze Kirche. Die erste amtliche Ausgabe des &amp;#039;&amp;#039;Rituale Romanum&amp;#039;&amp;#039;, das &amp;#039;&amp;#039;Rituale Romanum Pauli Quinti Pontifici Maximi Iussu editum&amp;#039;&amp;#039;, erschien daraufhin 1614 unter Papst [[Paul V.]] und spiegelte den [[Tridentinischer Ritus|Tridentinischen Ritus]] wider; es ist heute in den &amp;#039;&amp;#039;[[Monumenta Liturgica Concilii Tridentini]]&amp;#039;&amp;#039; zugänglich. Das &amp;#039;&amp;#039;Rituale Romanum&amp;#039;&amp;#039; war in dieser Form lange in Gebrauch, jedoch niemals allgemein vorgeschrieben. Daher benutzten die deutschsprachigen [[Diözese]]n bis in das 20. Jahrhundert weithin eigene Ritualbücher, die besonders hinsichtlich der [[Kirchliche Trauung|Trauung]] und im Begräbnisritus erhebliche Abweichungen von der römischen Form zeigten. Das &amp;#039;&amp;#039;Rituale Romanum&amp;#039;&amp;#039; erlebte einige Revisionen und Neuauflagen (Ergänzungen 1752 und 1884, eine Neuausgabe 1913). 1925 legte der Vatikan eine Neuausgabe vor, „welche nach Maßgabe des &amp;#039;&amp;#039;[[Codex Iuris Canonici]]&amp;#039;&amp;#039;, der [[Rubrik (Liturgie)|Rubriken]] des &amp;#039;&amp;#039;Missale Romanum&amp;#039;&amp;#039; und der Dekrete des Apostolischen Stuhles sorgfältig revidiert, verbessert und vermehrt wurde“.&amp;lt;ref&amp;gt;Dekret der Ritenkongregation vom 10. Juni 1925.&amp;lt;/ref&amp;gt; 1952 erschien die letzte Auflage des abermals revidierten &amp;#039;&amp;#039;Rituale Romanum&amp;#039;&amp;#039;.&amp;lt;ref&amp;gt;{{LThK|Hermann Reifenberg|Rituale|3|8|1207f}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Datei:Ritual rimski.jpg|mini|hochkant|Titelblatt des kroatischen &amp;#039;&amp;#039;Rituale Romanum&amp;#039;&amp;#039;, 1640]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die älteste Übersetzung des Rituale Romanum zum gottesdienstlichen Gebrauch in einer modernen Volkssprache ist die 1640 in Rom unter [[Urban VIII.]] veröffentlichte Ausgabe in [[Kroatische Sprache|Kroatisch]] (siehe auch [[Bartol Kašić]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;#039;&amp;#039;Rituale Romanum&amp;#039;&amp;#039; nach dem Zweiten Vatikanischen Konzil ==&lt;br /&gt;
Im Rahmen der vom [[Zweites Vatikanisches Konzil|Zweiten Vatikanum]] beschlossenen allgemeinen [[Liturgiereform]] erschienen nach und nach die Teilbände des erneuerten &amp;#039;&amp;#039;Rituale Romanum&amp;#039;&amp;#039;,&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;Rituale romanum ex decreto Sacrosancti Oecumenici Concilii Vaticani II renovatum, auctoritate Pauli PP. VI editum, Ioannis Pauli PP II cura recognitum&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/ref&amp;gt; die sich mit den einzelnen Feiern beschäftigen. Ihre Übersetzung in die [[Volkssprache]], in denen die erneuerte katholische Liturgie in der Regel gefeiert wird, erfolgt durch von den einzelnen [[Bischofskonferenz]]en eingesetzte [[Theologe]]nkommissionen und wird ihrerseits jeweils wiederum päpstlich autorisiert. Für fast alle sakramentale Feiern&amp;amp;nbsp;– dies umfasst [[Sakrament]]e und [[Sakramentale|Sakramentalien]]&amp;amp;nbsp;– sind mittlerweile authentische deutschsprachige Fassungen erschienen, und zwar in einer Reihe von Einzelbänden im Unterschied zum &amp;#039;&amp;#039;Rituale Romanum&amp;#039;&amp;#039; ohne einen gemeinsamen Obertitel. Die deutschen Titel beginnen meist mit &amp;#039;&amp;#039;Die Feier…&amp;#039;&amp;#039;, z.&amp;amp;nbsp;B. &amp;#039;&amp;#039;Die Feier der Kindertaufe&amp;#039;&amp;#039;. Aber auch das Buch &amp;#039;&amp;#039;Kommunionspendung und Eucharistieverehrung außerhalb der Messe&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;ref&amp;gt;{{Webarchiv|url=http://www.liturgie.de/download/kommunionspendung.html |wayback=20070928005859 |text=Online-Ressource &amp;#039;&amp;#039;Kommunionspendung und Eucharistieverehrung außerhalb der Messe&amp;#039;&amp;#039;}}&amp;lt;/ref&amp;gt; und ein [[Benediktionale]] gehören zum deutschsprachigen Bestand des &amp;#039;&amp;#039;Rituale Romanum&amp;#039;&amp;#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lateinische wie deutschsprachige Ausgaben enthalten neben der jeweiligen Gottesdienstordnung liturgisch-theologische Vorbemerkungen. Die sogenannte &amp;#039;&amp;#039;Pastorale Einführung&amp;#039;&amp;#039; gibt Hinweise zu Theologie und Praxis der Feier und hat darüber hinaus rechtlichen Charakter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Teilbände (Ritualefaszikel) des geltenden &amp;#039;&amp;#039;Rituale Romanum&amp;#039;&amp;#039; ==&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;Rituale romanum ex decreto Sacrosancti Oecumenici Concilii Vaticani II renovatum, auctoritate Pauli PP. VI editum, Ioannis Pauli PP II cura recognitum&amp;#039;&amp;#039;, 1972 ff.&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Ordo celebrandi Matrimonium.&amp;#039;&amp;#039; (Typis Polyglottis Vaticanis, 1969, Edition typica altera 1991) ([[Kirchliche Trauung|Feier der Eheschließung]]).&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Ordo Exsequiarum.&amp;#039;&amp;#039; (Typis Polyglottis Vaticanis, 1969) ([[Kirchliche Begräbnisfeier]]).&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Ordo unctionis infirmorum eorumque pastoralis curae. Editio typica.&amp;#039;&amp;#039; (Typis Polyglottis Vaticanis, 1972) ([[Krankensalbung]]).&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;[[Ordo Initiationis Christianae Adultorum]].&amp;#039;&amp;#039; (Typis Polyglottis Vaticanis, 1972) (Aufnahme Erwachsener in die Kirche).&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Ordo professionis religiosae. Editio typica, reimpressio emendata.&amp;#039;&amp;#039; (Typis Polyglottis Vaticanis, 1970, 1975) ([[Profess]] einer [[Ordensfrau]]).&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Ordo Baptismi Parvulorum. Editio typica altera.&amp;#039;&amp;#039; (Typis Polyglottis Vaticanis, 1973, Nachdruck 1986, 2003) ([[Taufe|Kindertaufe]]).&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;De sacra communione et de cultu mysterii eucharistici extra Missam. Editio typica, reimpressio emendata.&amp;#039;&amp;#039; (Typis Polyglottis Vaticanis, 1974) ([[Kommunionfeier|Kommunionspendung]] und [[Eucharistie]]verehrung außerhalb der [[Heilige Messe|Heiligen Messe]]).&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Ordo Paenitentiae. Editio typica.&amp;#039;&amp;#039; (Typis Polyglottis Vaticanis, 1974) (2. editio) ([[Beichte|Bußsakrament]]).&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Ordo Confirmationis. Editio typica.&amp;#039;&amp;#039; (Typis Polyglottis Vaticanis, 1973) ([[Firmung]])&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;De Benedictionibus. Edition typica.&amp;#039;&amp;#039; (Typis Polyglottis Vaticanius, 1984, 2013) (Segnungen)&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;De Exorcismis et supplicationibus quibusdam. Editio typica emendata, reimpressio.&amp;#039;&amp;#039; (Typis Vaticanis, 1999, 2013) ([[Exorzismus]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Deutsche Ausgabe&amp;lt;ref&amp;gt;Winfried Haunerland: [http://www.kaththeol.uni-muenchen.de/lehrstuehle/liturgie_wiss/personen/1haunerland/material_vl/sakramente0708.pdf Die Feier der Sakramente: Geschichte, Theologie, Praxis], Universität München, Wintersemester 2007/2008&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Die Feier der Kindertaufe in den katholischen Bistümern des deutschen Sprachgebietes.&amp;#039;&amp;#039; Hrsg. im Auftrag der Bischofskonferenzen Deutschlands, Österreichs und der Schweiz und des Bischofs von Luxemburg, Einsiedeln u. a. 1971.&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;[[Die Feier der Eingliederung Erwachsener in die Kirche]]. Grundform. Manuskriptausgabe zur Erprobung.&amp;#039;&amp;#039; Hrsg. von den Liturgischen Instituten Deutschlands, Österreichs und der Schweiz, Trier 2001.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.liturgie.de/liturgie/pub/litbch/download/dli_5269_www.pdf Eingliederung, Grundform]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Die Feier der Eingliederung Erwachsener in die Kirche nach dem neuen Rituale Romanum. Teil II: In besonderen Situationen. Manuskriptausgabe zur Erprobung.&amp;#039;&amp;#039; Hrsg. von den Liturgischen Instituten Deutschlands, Österreichs und der deutschsprachigen Schweiz. Für das deutsche Sprachgebiet angepasste Fassung der Kapitel III, II, IV und VI aus dem Ordo Initiationis Christianae Adultorum vom 6. Januar 1972, 2008.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.liturgie.de/liturgie/pub/litbch/download/dli_5271_www.pdf Eingliederung, Teil II]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Die Feier der Kindertaufe in den Bistümern des deutschen Sprachgebietes. Zweite authentische Ausgabe auf der Grundlage der Editio typica altera 1973.&amp;#039;&amp;#039; Freiburg u. a. 2007.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.liturgie.de/liturgie/pub/litbch/kindertaufe_online.pdf Kindertaufe]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Die Feier der Firmung in den katholischen Bistümern des deutschen Sprachgebietes.&amp;#039;&amp;#039; Hrsg. im Auftrag der Bischofskonferenzen Deutschlands, Österreichs und der Schweiz und der Bischöfe von Bozen-Brixen und von Luxemburg, Einsiedeln u. a. 1971.&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Die Feier der Buße nach dem neuen Rituale Romanum. Studienausgabe.&amp;#039;&amp;#039; Hrsg. von den Liturgischen Instituten Salzburg, Trier und Zürich, Einsiedeln u. a. 1974 (Trier 2008).&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Die Feier der Trauung in den katholischen Bistümern des deutschen Sprachgebietes, zweite Auflage.&amp;#039;&amp;#039; Hrsg. im Auftrag der Bischofskonferenzen Deutschlands, Österreichs und der Schweiz sowie der (Erz-)Bischöfe von Bozen-Brixen, Lüttich, Luxemburg und Straßburg, Zürich u. a. 1992.&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Die Feier der Krankensakramente. Die Krankensalbung und die Ordnung der Krankenpastoral in den katholischen Bistümern des deutschen Sprachgebietes.&amp;#039;&amp;#039; Hrsg. im Auftrag der Bischofskonferenzen Deutschlands, Österreichs und der Schweiz sowie der (Erz-)Bischöfe von Bozen-Brixen, Lüttich, Luxemburg und Straßburg, Solothurn u. a., 2. Aufl. 1994.&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Die kirchliche Begräbnisfeier in den Bistümern des deutschen Sprachbietes. Zweite authentische Ausgabe auf der Grundlage der Editio typica 1969.&amp;#039;&amp;#039; 2009.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.liturgie.de/liturgie/pub/litbch/begraebnisfeier_online.pdf Kirchliche Begräbnisfeier]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;[[Benediktionale]]. Studienausgabe für die katholischen Bistümer des deutschen Sprachgebietes.&amp;#039;&amp;#039; Hrsg. von den Liturgischen Instituten Salzburg, Trier, Zürich, Herder Verlag, Freiburg i. Br. 1978.&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Kommunionspendung und Eucharistieverehrung außerhalb der Messe. Studienausgabe.&amp;#039;&amp;#039; Hrsg. von den Liturgischen Instituten Salzburg, Trier, Zürich 1976, 2003.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.liturgie.de/liturgie/download/kommunionspendung.html Kommunionspendung]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Siehe auch ==&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;[[Sacrosanctum Concilium]]&amp;#039;&amp;#039;, Konstitution des Zweiten Vatikanischen Konzils über die heilige Liturgie&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Literatur ==&lt;br /&gt;
* {{LThK|[[Hermann Reifenberg]]|Rituale|3|8|1207f}}&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Das Römische Rituale. Nach der typischen vatikanischen Ausgabe des Rituale Romanum […] übersetzt&amp;#039;&amp;#039; von [[Paulus Lieger]]. Volksliturgisches Apostolat, Klosterneuburg 1936. Deutsche Übertragung der vatikanischen Ausgabe von 1925.&lt;br /&gt;
* [[Pius Parsch]] (Hrsg.), [[Jürgen Bärsch]], Paulus Lieger (Übers.): &amp;#039;&amp;#039;Römisches Rituale&amp;#039;&amp;#039;, deutsch: Festgabe für [[Rudolf Pacik]], Pius Parsch (Hrsg.). Echter, Würzburg 2012.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Weblinks ==&lt;br /&gt;
* [http://www.newadvent.org/cathen/13088b.htm Ausführliche Darstellung der Geschichte und des Inhalts des (alten) &amp;#039;&amp;#039;Rituale Romanum&amp;#039;&amp;#039;] in der [[Catholic Encyclopedia]] (erschienen 1917, also vor der Reform von 1925)&lt;br /&gt;
* [http://www.sbg.ac.at/pth/links-tipps/past_ein/ Pastorale Einführungen in die heute geltenden liturgischen Bücher]&lt;br /&gt;
* [http://www.introibo.net/rituale.htm Ausschnitte aus dem Rituale Romanum (Erstes Vatikanisches Konzil)]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Einzelnachweise ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Liturgisches Buch (römischer Ritus)]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Buchart (Liturgie)]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>imported&gt;MeAmME</name></author>
	</entry>
</feed>