<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="de">
	<id>https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Psalm_34</id>
	<title>Psalm 34 - Versionsgeschichte</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Psalm_34"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Psalm_34&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-02T05:21:24Z</updated>
	<subtitle>Versionsgeschichte dieser Seite in Wikipedia (Deutsch) – Lokale Kopie</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.8</generator>
	<entry>
		<id>https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Psalm_34&amp;diff=2392753&amp;oldid=prev</id>
		<title>2A00:6020:ADAD:4200:D590:1DFF:3272:AC98: /* Struktur */ Fehlendes Wort ergänzt</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Psalm_34&amp;diff=2392753&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-03-23T14:54:19Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Struktur: &lt;/span&gt; Fehlendes Wort ergänzt&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Neue Seite&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;[[Datei:Peilstein Kirche - Kanzel 3.jpg|mini|Ps 34, 12. Kanzelinschrift in [[St. Ägidius und Leonhard (Peilstein)|St. Ägidius und Leonhard]], Peilstein in [[Österreich]]]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Der &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;34. Psalm&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (nach griechischer Zählung der 33.) ist ein [[Davidpsalm|Psalm Davids]] in der [[Bibel]]. Er gehört in die Reihe der Danklieder. Seine Verse sind in alphabetischer Anordnung, einem [[Akrostichon]] verfasst. Es ist der erste Psalm, der Engel als Behüter der [[Gottesfurcht|Gottesfürchtigen]] beschreibt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Der Text von Psalm 34 ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|- class=&amp;quot;hintergrundfarbe7&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
 ! class=&amp;quot;hintergrundfarbe7&amp;quot; | Buchstabe&lt;br /&gt;
 ! class=&amp;quot;hintergrundfarbe8&amp;quot; | Vers&lt;br /&gt;
 ! class=&amp;quot;hintergrundfarbe1&amp;quot; | [[Biblia Hebraica]]&lt;br /&gt;
 ! class=&amp;quot;hintergrundfarbe1&amp;quot; | [[Elberfelder Bibel]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
 ! class=&amp;quot;hintergrundfarbe7&amp;quot; | (ל Lamed)&lt;br /&gt;
 | class=&amp;quot;hintergrundfarbe8&amp;quot; | 1a&lt;br /&gt;
 | class=&amp;quot;hintergrundfarbe1&amp;quot; | לדוד בשנותו  את־טעמו לפני אבימלך ויגרשהו וילך׃&lt;br /&gt;
 | class=&amp;quot;hintergrundfarbe1&amp;quot; | Von David. Als er sich vor Abimelech wahnsinnig stellte und dieser ihn wegtrieb und er fortging.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
 ! class=&amp;quot;hintergrundfarbe7&amp;quot; | א [[Aleph]]&lt;br /&gt;
 | class=&amp;quot;hintergrundfarbe8&amp;quot; | 2&lt;br /&gt;
 | class=&amp;quot;hintergrundfarbe1&amp;quot; | אברכה את־יהוה בכל־עת תמיד תהלתו בפי׃&lt;br /&gt;
 | class=&amp;quot;hintergrundfarbe1&amp;quot; | Den HERRN will ich preisen allezeit, beständig soll sein Lob in meinem Munde sein.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
 ! class=&amp;quot;hintergrundfarbe7&amp;quot; | ב [[Beth]]&lt;br /&gt;
 | class=&amp;quot;hintergrundfarbe8&amp;quot; | 3&lt;br /&gt;
 | class=&amp;quot;hintergrundfarbe1&amp;quot; | ביהוה תתהלל נפשי ישמעו ענוים וישמחו׃&lt;br /&gt;
 | class=&amp;quot;hintergrundfarbe1&amp;quot; | In dem HERRN soll sich rühmen meine Seele; hören werden es die Sanftmütigen und sich freuen.&lt;br /&gt;
über mich.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
 ! class=&amp;quot;hintergrundfarbe7&amp;quot; | ג [[Gimel (Hebräisch)|Gimel]]&lt;br /&gt;
 | class=&amp;quot;hintergrundfarbe8&amp;quot; | 4&lt;br /&gt;
 | class=&amp;quot;hintergrundfarbe1&amp;quot; | גדלו ליהוה אתי ונרוממה שמו יחדו׃&lt;br /&gt;
 | class=&amp;quot;hintergrundfarbe1&amp;quot; | Erhebt den HERRN mit mir, lasst uns miteinander erhöhen seinen Namen!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
 ! class=&amp;quot;hintergrundfarbe7&amp;quot; | ד [[Daleth]]&lt;br /&gt;
 | class=&amp;quot;hintergrundfarbe8&amp;quot; | 5&lt;br /&gt;
 | class=&amp;quot;hintergrundfarbe1&amp;quot; | דרשתי את־יהוה וענני ומכל־מגורותי הצילני׃&lt;br /&gt;
 | class=&amp;quot;hintergrundfarbe1&amp;quot; | Ich suchte den HERRN, und er antwortete mir; und aus allen meinen Ängsten rettete er mich.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
 ! class=&amp;quot;hintergrundfarbe7&amp;quot; | ה [[He (Hebräisch)|He]]&lt;br /&gt;
 | class=&amp;quot;hintergrundfarbe8&amp;quot; | 6&lt;br /&gt;
 | class=&amp;quot;hintergrundfarbe1&amp;quot; | הביטו אליו ונהרו ופניהם אל־יחפרו׃&lt;br /&gt;
 | class=&amp;quot;hintergrundfarbe1&amp;quot; | Sie blickten auf ihn und strahlten, und ihr Angesicht wird nicht beschämt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
 | colspan=4 align=&amp;quot;center&amp;quot; class=&amp;quot;hintergrundfarbe1&amp;quot;| &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;ו [[Waw (Hebräisch)|Waw]]-Strophe fehlt&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;. (Oder Vers 6 beinhaltet das ו in der Mitte des Verses)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
 ! class=&amp;quot;hintergrundfarbe7&amp;quot; | ז [[Zajin]]&lt;br /&gt;
 | class=&amp;quot;hintergrundfarbe8&amp;quot; | 7&lt;br /&gt;
 | class=&amp;quot;hintergrundfarbe1&amp;quot; | זה עני קרא ויהוה שמע ומכל־צרותיו הושיעו׃&lt;br /&gt;
 | class=&amp;quot;hintergrundfarbe1&amp;quot; | Dieser Elende rief, und der HERR hörte, und aus allen seinen Bedrängnissen rettete er ihn.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
 ! class=&amp;quot;hintergrundfarbe7&amp;quot; | ח [[Chet]]&lt;br /&gt;
| class=&amp;quot;hintergrundfarbe8&amp;quot;  | 8&lt;br /&gt;
 | class=&amp;quot;hintergrundfarbe1&amp;quot; | חנה מלאך־יהוה סביב ליראיו ויחלצם׃&lt;br /&gt;
 | class=&amp;quot;hintergrundfarbe1&amp;quot; | Der Engel des HERRN lagert sich um die her, die ihn fürchten, und er befreit sie.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
 ! class=&amp;quot;hintergrundfarbe7&amp;quot; | ט [[Tet (Hebräisch)|Tet]]&lt;br /&gt;
 | class=&amp;quot;hintergrundfarbe8&amp;quot; | 9&lt;br /&gt;
 | class=&amp;quot;hintergrundfarbe1&amp;quot; | טעמו וראו כי־טוב יהוה אשרי הגבר יחסה־בו׃&lt;br /&gt;
 | class=&amp;quot;hintergrundfarbe1&amp;quot; | Schmecket und sehet, dass der HERR gütig ist! Glücklich der Mann, der sich bei ihm birgt!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
 ! class=&amp;quot;hintergrundfarbe7&amp;quot; | י [[Jod (Hebräisch)|Jod]]&lt;br /&gt;
 | class=&amp;quot;hintergrundfarbe8&amp;quot; | 10&lt;br /&gt;
 | class=&amp;quot;hintergrundfarbe1&amp;quot; | יראו את־יהוה קדשיו כי־אין מחסור ליראיו׃&lt;br /&gt;
 | class=&amp;quot;hintergrundfarbe1&amp;quot; | Fürchtet den HERRN, ihr seine Heiligen! Denn keinen Mangel haben die, die ihn fürchten.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
 ! class=&amp;quot;hintergrundfarbe7&amp;quot; | כ [[Kaph]]&lt;br /&gt;
 | class=&amp;quot;hintergrundfarbe8&amp;quot; | 11&lt;br /&gt;
 | class=&amp;quot;hintergrundfarbe1&amp;quot; | כפירים רשו ורעבו ודרשי יהוה לא־יחסרו כל־טוב׃&lt;br /&gt;
 | class=&amp;quot;hintergrundfarbe1&amp;quot; | Junglöwen darben und hungern, aber die den HERRN suchen, entbehren kein Gut.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
 ! class=&amp;quot;hintergrundfarbe7&amp;quot; | ל [[Lamed]]&lt;br /&gt;
 | class=&amp;quot;hintergrundfarbe8&amp;quot; | 12&lt;br /&gt;
 | class=&amp;quot;hintergrundfarbe1&amp;quot; | לכו־בנים שמעו־לי יראת יהוה אלמדכם׃&lt;br /&gt;
 | class=&amp;quot;hintergrundfarbe1&amp;quot; | Kommt, ihr Söhne, hört mir zu: die Furcht des HERRN will ich euch lehren.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
 ! class=&amp;quot;hintergrundfarbe7&amp;quot; | ם [[Mem (Hebräisch)|Mem]]&lt;br /&gt;
 | class=&amp;quot;hintergrundfarbe8&amp;quot; | 13&lt;br /&gt;
 | class=&amp;quot;hintergrundfarbe1&amp;quot; | מי־האיש החפץ חיים אהב ימים לראות טוב׃&lt;br /&gt;
 | class=&amp;quot;hintergrundfarbe1&amp;quot; | Wer möchte gern gut leben und schöne Tage sehen?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
 ! class=&amp;quot;hintergrundfarbe7&amp;quot; | נ [[Nun (Hebräisch)|Nun]]&lt;br /&gt;
 | class=&amp;quot;hintergrundfarbe8&amp;quot; | 14&lt;br /&gt;
 | class=&amp;quot;hintergrundfarbe1&amp;quot; | נצר לשונך מרע ושפתיך מדבר מרמה׃&lt;br /&gt;
 | class=&amp;quot;hintergrundfarbe1&amp;quot; | Bewahre deine Zunge vor Bösem und deine Lippen vor betrügerischer Rede;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
 ! class=&amp;quot;hintergrundfarbe7&amp;quot; | ס [[Samech]]&lt;br /&gt;
 | class=&amp;quot;hintergrundfarbe8&amp;quot; | 15&lt;br /&gt;
 | class=&amp;quot;hintergrundfarbe1&amp;quot; | סור מרע ועשה־טוב בקש שלום ורדפהו׃&lt;br /&gt;
 | class=&amp;quot;hintergrundfarbe1&amp;quot; | lass ab vom Bösen und tue Gutes, suche Frieden und jage ihm nach!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
 ! class=&amp;quot;hintergrundfarbe7&amp;quot; | ע [[Ajin]]&lt;br /&gt;
 | class=&amp;quot;hintergrundfarbe8&amp;quot; | 16&lt;br /&gt;
 | class=&amp;quot;hintergrundfarbe1&amp;quot; | עיני יהוה אל־צדיקים ואזניו אל־שועתם׃&lt;br /&gt;
 | class=&amp;quot;hintergrundfarbe1&amp;quot; | Die Augen des HERRN sind gerichtet auf die Gerechten und seine Ohren auf ihr Schreien.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
 ! class=&amp;quot;hintergrundfarbe7&amp;quot; | פ [[Pe]]&lt;br /&gt;
 | class=&amp;quot;hintergrundfarbe8&amp;quot; | 17&lt;br /&gt;
 | class=&amp;quot;hintergrundfarbe1&amp;quot; | פני יהוה בעשי רע להכרית מארץ זכרם׃&lt;br /&gt;
 | class=&amp;quot;hintergrundfarbe1&amp;quot; | Denen, die Böses tun, steht das Angesicht des HERRN entgegen, um ihre Erwähnung von der Erde zu tilgen.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
 ! class=&amp;quot;hintergrundfarbe7&amp;quot; | צ [[Tzade]]&lt;br /&gt;
 | class=&amp;quot;hintergrundfarbe8&amp;quot; | 18&lt;br /&gt;
 | class=&amp;quot;hintergrundfarbe1&amp;quot; | צעקו ויהוה שמע ומכל־צרותם הצילם׃&lt;br /&gt;
 | class=&amp;quot;hintergrundfarbe1&amp;quot; | Sie schreien, und der HERR hört, aus allen ihren Bedrängnissen rettet er sie.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
 ! class=&amp;quot;hintergrundfarbe7&amp;quot; | ק [[Qoph]]&lt;br /&gt;
 | class=&amp;quot;hintergrundfarbe8&amp;quot; | 19&lt;br /&gt;
 | class=&amp;quot;hintergrundfarbe1&amp;quot; | קרוב יהוה לנשברי־לב ואת־דכאי־רוח יושיע׃&lt;br /&gt;
 | class=&amp;quot;hintergrundfarbe1&amp;quot; | Nahe ist der HERR denen, die zerbrochenen Herzens sind, und die zerschlagenen Geistes sind, rettet er.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
 ! class=&amp;quot;hintergrundfarbe7&amp;quot; | ר [[Resch]]&lt;br /&gt;
 | class=&amp;quot;hintergrundfarbe8&amp;quot; | 20&lt;br /&gt;
 | class=&amp;quot;hintergrundfarbe1&amp;quot; | רבות רעות צדיק ומכלם יצילנו יהוה׃&lt;br /&gt;
 | class=&amp;quot;hintergrundfarbe1&amp;quot; | Vielfältig ist das Unglück des Gerechten, aber aus dem allen rettet ihn der HERR.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
 ! class=&amp;quot;hintergrundfarbe7&amp;quot; | ש [[Schin (Hebräisch)|Schin]]&lt;br /&gt;
 | class=&amp;quot;hintergrundfarbe8&amp;quot; | 21&lt;br /&gt;
 | class=&amp;quot;hintergrundfarbe1&amp;quot; | שמר כל־עצמותיו אחת מהנה לא נשברה׃&lt;br /&gt;
 | class=&amp;quot;hintergrundfarbe1&amp;quot; | Er bewahrt alle seine Gebeine, nicht eines von ihnen wird zerbrochen.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
 ! rowspan=2 class=&amp;quot;hintergrundfarbe7&amp;quot; | ת [[Taw]]&lt;br /&gt;
 | class=&amp;quot;hintergrundfarbe8&amp;quot; | 22&lt;br /&gt;
 | class=&amp;quot;hintergrundfarbe1&amp;quot; | תמותת רשע רעה ושנאי צדיק יאשמו׃&lt;br /&gt;
 | class=&amp;quot;hintergrundfarbe1&amp;quot; | Den Gottlosen wird die Bosheit töten; und die den Gerechten hassen, werden es büßen.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
 | class=&amp;quot;hintergrundfarbe8&amp;quot; | 23&lt;br /&gt;
 | class=&amp;quot;hintergrundfarbe1&amp;quot; | פודה יהוה נפש עבדיו ולא יאשמו כל־החסים בו׃&lt;br /&gt;
 | class=&amp;quot;hintergrundfarbe1&amp;quot; | Der HERR erlöst die Seele seiner Knechte; und alle, die sich bei ihm bergen, müssen nicht büßen.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Struktur ==&lt;br /&gt;
Der Psalm könnte auf folgende Weise strukturiert werden:&amp;lt;ref name=&amp;quot;Gunkel&amp;quot;&amp;gt;Herman Gunkel, &amp;#039;&amp;#039;Die Psalmen&amp;#039;&amp;#039;, (&amp;lt;sup&amp;gt;6&amp;lt;/sup&amp;gt;1986), 142f.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
# Vers 2–4: Hymnische Einführung&lt;br /&gt;
# Vers 5: Grund des Preisens, Verkündigung des Geschicks des Psalmisten, Anrufung und Erettung&lt;br /&gt;
# Vers 6–11: Lehre, die aus seinem Geschick hervorgeht&lt;br /&gt;
# Vers 12–22: Lehrgedicht&lt;br /&gt;
## Vers 12: Psalmist ist jetzt „Lehrer“&lt;br /&gt;
## Vers 13–15: Frage – Antwort: Wer begehrt den Tod statt das Leben&lt;br /&gt;
## Vers 16–22: Ansammlung weiser Sprüche&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Angegebene Urheberschaft ==&lt;br /&gt;
Die Psalmüberschrift leitet den Psalm von David ab – aus der Zeit, in der er sich bei den Philistern wahnsinnig stellt {{Bibel|1 Sam|21|11ff}}. Dabei verwechselt wahrscheinlich die Psalmüberschrift [[Achisch (Gat)|Achisch]] von Gath mit Abimelech von Gerar (dieser tritt eigentlich im [[Buch Genesis]] auf: {{B|Gen|20|1ff}}).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Bewertung ==&lt;br /&gt;
Der [[Alttestamentler]] [[Hermann Gunkel]] kritisiert, dass die alphabetische Anordnung des Psalms klare Gedanken verhindere. So heißt es in seinem Psalmenkommentar:&amp;lt;ref name=&amp;quot;Gunkel&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Zitat|Von einem alphabetischen Psalm kann man bei den großen formellen Schwierigkeit, die er zu überwinden hat, keine allzustraffen Gedankenordnung verlangen}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Rezeption ==&lt;br /&gt;
=== Judentum ===&lt;br /&gt;
Der Psalm 34 wird neben weiteren Psalmen im [[Aschkenasim|aschkenasischen]] wie im [[Sephardim|sephardischen]] Morgengebet ([[Schacharit]], [[Psuke desimra]]) am [[Schabbat]] und an [[Jüdische Feiertage|Feiertagen]] gebetet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Christentum ===&lt;br /&gt;
Der Psalm wurde Grundlage des Chorals &amp;#039;&amp;#039;[[Ich will, solang ich lebe]]&amp;#039;&amp;#039; (1602, [[Evangelisches Gesangbuch|EG]] 276) von [[Cornelius Becker]]. Auch [[Felix Mendelssohn Bartholdy]] verwendet ihn in seiner Motette &amp;#039;&amp;#039;Richte mich, Gott&amp;#039;&amp;#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Weblinks ==&lt;br /&gt;
{{Commonscat}}&lt;br /&gt;
* Psalm 34 in der [https://www.bibleserver.com/text/EU/{{urlencode:Psalm 34}} Einheitsübersetzung], der [https://www.bibleserver.com/text/LUT/{{urlencode:Psalm 34}} Lutherbibel] und weiteren Übersetzungen aus [[bibleserver.com]]&lt;br /&gt;
* Psalm 34 in der [[Biblia Hebraica Stuttgartensia]] (BHS) auf [http://www.bibelwissenschaft.de/online-bibeln/biblia-hebraica-stuttgartensia-bhs/lesen-im-bibeltext/bibel/text/lesen/?tx_buhbibelmodul_bibletext%5Bscripture%5D={{urlencode:Psalm 34}} bibelwissenschaft.de]&lt;br /&gt;
* {{ChoralWiki|Psalm 34|Vertonungen zu Psalm 34}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Einzelnachweise ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Navigationsleiste Psalmen}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{SORTIERUNG:Psalm 034}}&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Psalm]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:David]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>2A00:6020:ADAD:4200:D590:1DFF:3272:AC98</name></author>
	</entry>
</feed>