<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="de">
	<id>https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Psalm_3</id>
	<title>Psalm 3 - Versionsgeschichte</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Psalm_3"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Psalm_3&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-31T00:36:30Z</updated>
	<subtitle>Versionsgeschichte dieser Seite in Wikipedia (Deutsch) – Lokale Kopie</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.8</generator>
	<entry>
		<id>https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Psalm_3&amp;diff=2390524&amp;oldid=prev</id>
		<title>imported&gt;VonBuckedrow: /* Vertonungen */ Uraufführung der Vertonung von Wetz korrigiert (im gleichen Buch, das die Uraufführung auf 1923 datiert, wird an anderer Stelle (S.302) eindeutig eine Aufführung im Jahr 1920 erwähnt).</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki-de.moshellshocker.dns64.de/index.php?title=Psalm_3&amp;diff=2390524&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-01-21T18:38:02Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Vertonungen: &lt;/span&gt; Uraufführung der Vertonung von Wetz korrigiert (im gleichen Buch, das die Uraufführung auf 1923 datiert, wird an anderer Stelle (S.302) eindeutig eine Aufführung im Jahr 1920 erwähnt).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Neue Seite&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;[[Datei:Jeglownik cmentarz 05.jpg|mini|Psalm 3,6 auf einem Grabstein]]&lt;br /&gt;
Der &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;3. Psalm&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; ist ein [[Davidpsalm|Psalm Davids]] und gehört in die Reihe der [[Klagelied]]er eines Einzelnen. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Gliederung ==&lt;br /&gt;
Der [[Altes Testament|Alttestamentler]] [[Hermann Gunkel]] gliedert den Psalm auf folgende Art:&amp;lt;ref&amp;gt;[[Hermann Gunkel]]: &amp;#039;&amp;#039;Die Psalmen&amp;#039;&amp;#039; &amp;lt;sup&amp;gt;6&amp;lt;/sup&amp;gt;1986, 13.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
# Vers 2f: Klage (erste Strophe)&lt;br /&gt;
# Vers 4–7: Vertrauen (zweite und dritte Strophe)&lt;br /&gt;
# Vers 8: Bitte und Gewissheit der Erhörung (vierte Strophe)&lt;br /&gt;
# Vers 9: Bekenntnis&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Datierung und Erklärung ==&lt;br /&gt;
Die Angabe der Psalmüberschrift „&amp;#039;&amp;#039;Von David. Als er vor seinem Sohn [[Abschalom|Absalom]] floh.&amp;#039;&amp;#039;“ (vgl. hierzu {{B|2 Sam|15–18}}) wird als sekundäre, d. h. spätere Ergänzung eingestuft. Zum einen, weil sich die dortige Verfassung Davids (tiefgekränkt) nicht in dem Psalm widerspiegelt. Zum anderen, weil der Berg [[Zion]] zu Davids Zeit noch nicht der „&amp;#039;&amp;#039;heilige Berg&amp;#039;&amp;#039;“ war (Vers 5b). Deshalb schreibt [[Hans-Joachim Kraus]]: „Eine zeitliche Ansetzung des Psalms ist nicht möglich, doch wird man an vorexilische Zeit denken können.“&amp;lt;ref&amp;gt;[[Hans-Joachim Kraus]]: &amp;#039;&amp;#039;Psalmen 1–63.&amp;#039;&amp;#039; 1. Teilband, Neukirchen-Vluyn 1972, S. 25.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Insgesamt geht es in diesem Psalm um das Wissen und Vertrauen des persönlich Errettetseins derjenigen, die sich zu JHWHs Volk zählen und ihn anrufen. „Du aber, JHWH,  bist ein Schild um mich her, meine Herrlichkeit, und der mein Haupt emporhebt.“ (Vers 4): Dies ist das emphatische Gebet der Bedrängten, die sich zu JHWH hinwenden. „So ist nun das die Lehre aus dem Psalm“, schreibt [[Martin Luther]] in seiner Auslegung, „daß niemand sich zu sehr soll fürchten oder verzagen, es gehe so übel es immer wolle“.&amp;lt;ref&amp;gt;{{Literatur |Titel=Dr. Martin Luther Sämmtliche Schriften |Hrsg=J. G. Walch |Autor=Martin Luther |Ort=St. Louis, Mo. |Verlag=Concordia Publishing House |Datum=1895 |TitelErg=Vierter Band. Auslegung des Alten Testaments (Fortsetzung). Auslegungen über die Psalmen. Neue revidirte Stereotypausgabe |Online={{archive.org |Walch04 |Spalte 1375 |Blatt=n699}}}}&amp;lt;!--https://babel.hathitrust.org/cgi/pt?id=mdp.39015074631808&amp;amp;view=1up&amp;amp;seq=714}}--&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es sollte nicht übersehen werden, dass dieser Psalm zwar dazu einlädt sich selbst als einen von [[JHWH]] Erlösten zu betrachten. Aber der Psalmist legt die Worte freilich nicht in den Mund eines anonymen Betenden, sondern in den Mund Davids (Vers 1). König David ist somit der [[Hermeneutik|hermeneutische]] Schlüssel des Psalms.&amp;lt;ref&amp;gt;Siehe: Howard N. Wallace, Psalms. Readings. A New Biblical Commentary (= Readings), Sheffield 2009.&amp;lt;/ref&amp;gt; Der Leser wird dazu ermutigt zuzusehen, wie Gott selbst jemanden wie David, der zu dieser Zeit sehr in Bedrängnis war, errettet und später zum König über ganz Israel erhöht.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Rabbinische Literatur ==&lt;br /&gt;
Im Babylonischen Talmud wird diskutiert, warum der Psalm die Überschrift „Psalm“ ({{he|מִזְמֹור|mizmôr}}) und nicht „Klagelied“ ({{he|קִינָה|qînāh}}) trägt:&lt;br /&gt;
{{Zitat&lt;br /&gt;
|Text=„Ein Psalm Davids, als er vor seinem Sohn Abschalom floh.“ {{Bibel|Ps|3|1}} „Ein Psalm“? „Ein Klagelied“ soll es heißen! Rabbi Schimon bei Abischalom sprach: „Ein Gleichnis: Wem ähnelt diese Angelegenheit? Einem Menschen, auf den ein Schuldschein ausgestellt wurde. Bevor er ihn einlöste, war er traurig, nachdem er ihn einlöste, war er froh. So auch David. Als der Heilige, gepriesen sei er, zu ihm gesagt hatte: „Ich werde dafür sorgen, dass sich aus deinem eigenen Haus das Unheil gegen dich erhebt“ {{Bibel|2 Sam|12|11}}, war er traurig. Er dachte: „Vielleicht ist es ein Sklave oder ein [[Mamser|Bastard]]“, der mit mir kein Erbarmen haben wird. Als er sah, dass es Abschalom war, war er froh.“&lt;br /&gt;
|Autor=Babylonischer Talmud, Traktat Berachot, Kapitel 1, Seite 7b&amp;lt;ref&amp;gt;[https://www.sefaria.org/Berakhot.7b?lang=bi Babylonischer Talmud, Traktat Berachot, Kapitel 1, Seite 7b], auf [https://www.sefaria.org.il/texts sefaria.org.il] (hebräisch und englisch).&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;[https://archive.org/details/DerBabylonischeTalmudBand1/page/n39/mode/2up Babylonischer Talmud, Traktat Berachot, Kapitel 1, Seite 7b], auf [https://archive.org/ Internet Archive] (deutsche Übersetzung).&amp;lt;/ref&amp;gt;}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Der Psalm wird im Talmud gemäß seiner Überschrift auf David zurückgeführt. Die Stelle ist bemüht, der Situation, in der sich David befand, etwas Positives abzugewinnen. Demnach war David zunächst beunruhigt, als er noch nicht wusste, von welcher Seite ihm Unheil drohte. Vor Abschalom fürchtete er sich weniger, weil er sich von seinem eigenen Sohn eine mildere Behandlung erhoffte. Deshalb ist der Psalm keine Klage.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Vertonungen ==&lt;br /&gt;
* [[Heinrich Schütz]], [[Cornelius Becker#Der „Becker-Psalter“|Beckerscher Psalter]] (1628, rev. 1661) – SWV 99, Ach wie groß ist der Feinde Rott &amp;#039;&amp;#039;(Psalm 3)&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
* [[Richard Wetz]], &amp;#039;&amp;#039;Der dritte Psalm&amp;#039;&amp;#039; für Bariton, gemischten Chor und Orchester op.&amp;amp;nbsp;37 (&amp;quot;Ach Herr, wie sind meiner Feinde so viel&amp;quot;) (1914, UA 1920)&amp;lt;ref&amp;gt;{{Literatur |Titel=Richard Wetz als Mensch und Künstler in seiner Zeit |Hrsg=Erich Peter, Alfons Perlick |Band=Veröffentlichungen der Forschungsstelle Ostmitteleuropa |Nummer=Reihe A, Nr. 28 |Verlag=Forschungsstelle Ostmitteleuropa |Ort=Dortmund |Datum=1975 |Seiten=302, 536}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Weblinks ==&lt;br /&gt;
{{Commonscat}}&lt;br /&gt;
* Psalm 3 in der [https://www.bibleserver.com/text/EU/{{urlencode:Psalm 3}} Einheitsübersetzung], der [https://www.bibleserver.com/text/LUT/{{urlencode:Psalm 3}} Lutherbibel] und weiteren Übersetzungen aus [[bibleserver.com]]&lt;br /&gt;
* Psalm 3 in der [[Biblia Hebraica Stuttgartensia]] (BHS) auf [http://www.bibelwissenschaft.de/online-bibeln/biblia-hebraica-stuttgartensia-bhs/lesen-im-bibeltext/bibel/text/lesen/?tx_buhbibelmodul_bibletext%5Bscripture%5D={{urlencode:Psalm 3}} bibelwissenschaft.de]&lt;br /&gt;
* {{ChoralWiki|Psalm 3|Vertonungen zu Psalm 3}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Einzelnachweise ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Navigationsleiste Psalmen}}&lt;br /&gt;
{{SORTIERUNG:Psalm 003}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Kategorie:Psalm]]&lt;br /&gt;
[[Kategorie:David]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>imported&gt;VonBuckedrow</name></author>
	</entry>
</feed>